Ampli-tuner audio-vidéo Mode d’emploi Lisez le livret « Brochure sur la sécurité » fourni avant d’utiliser l’unité.
TABLE DES MATIÈRES Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 7 Raccordement d’autres appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Raccordement d’un amplificateur de puissance externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 FONCTIONS 6 Raccordement d’appareils d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Écoute d’émissions FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 CONFIGURATIONS 90 Réglage des pas de fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Sélection d’une fréquence pour réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ANNEXE 120 Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Alimentation, système et télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires Rayon d’action de la télécommande Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit. • Pointez la télécommande en direction du capteur situé sur l’unité et respectez la distance de fonctionnement indiquée ci-dessous. Télécommande Piles (AAA, R03, UM-4) (x2) (RX-V777) (RX-V677) Maximum 6m 30° 30° 30° 30° Insérez les piles comme indiqué.
FONCTIONS Fonctions de l’unité Prise en charge de nombreux contenus • iPod/iPhone/iPad . p.63 • USB . p.66 • Serveur multimédia (PC/NAS) . p.69 • Radio Internet . p.73 • AirPlay . p.76 Prise en charge du système d’enceintes de 2 à 7.1 voies (et des enceintes de présence). Permet de profiter de vos espaces acoustiques avec des styles de musique variés. • Optimisation automatique des . p.34 réglages d’enceintes en fonction de la pièce (YPAO) • Reproduction de sources audio stéréo . p.
De nombreuses fonctions utiles ! Astuces utiles ❑ Raccordement de divers appareils (p.25) ❑ Création de champs sonores 3D (p.53) Diverses prises HDMI et prises d’entrée/sortie vous permettent de raccorder des appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD), des appareils audio (par exemple des lecteurs CD), des consoles de jeux, des caméscopes, etc. Le raccordement d’enceintes de présence vous permet de créer un champ sonore 3D naturel chez vous (CINEMA DSP 3D).
Noms de pièces et fonctions Panneau avant (RX-V777) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : AM TUNING A MAIN ZONE B PURE DIRECT ZONE 2 ZONE CONTROL MEMORY INFO (WPS) PRESET FM INPUT VOLUME SCENE BD DVD YPAO MIC PHONES TONE CONTROL TV NET PROGRAM RADIO STRAIGHT VIDEO AUX SILENT CINEMA C 1 Touche MAIN ZONE z Met l’unité sous ou hors tension (veille). 2 Témoin de veille S’allume lorsque l’unité se trouve en mode veille et si : • Contrôle HDMI est activé (p.106) • Attente Inchangé est activé (p.
Panneau avant (RX-V677) 1 23 MAIN ZONE 4 56 7 8 9 : A B C YPAO MIC PURE DIRECT ZONE 2 ZONE CONTROL INFO (WPS) MEMORY PRESET FM AM TUNING VOLUME SCENE BD DVD PHONES INPUT TONE CONTROL TV NET PROGRAM RADIO STRAIGHT VIDEO AUX SILENT CINEMA D 1 Touche MAIN ZONE z Met l’unité sous ou hors tension (veille). 2 Témoin de veille S’allume lorsque l’unité se trouve en mode veille et si : • Contrôle HDMI est activé (p.106) • Attente Inchangé est activé (p.
Afficheur de la face avant (témoins) 1 2 3 4 5 6 7 ENHANCER STEREO TUNED OUT 1 2 89 : A B PARTY SLEEP MUTE ZONE 2 VOL. ADAPTIVE DRC VIRTUAL FPL L C R FPR SL SW SR SBL SB SBR C 1 ECO S’allume lorsque l’unité est en mode ECO (p.113). 2 HDMI S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués ou reçus. OUT1/OUT2 (RX-V777 uniquement) D 7 PARTY (RX-V777 uniquement) S’allume lorsque l’unité est en mode fête. (p.82) 8 SLEEP S’allume lorsque la minuterie de mise hors service est activée.
Panneau arrière (RX-V777) 1 2 3 4 6 5 7 9 8 0 A B (Modèle pour les États-Unis) TRIGGER OUT 12V 0.1A WIRELESS DC OUT 5V 0.5A HDMI 1 HDMI OUT HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 NETWORK (BD/DVD) (NET) IN 2 1 ARC OUT EXTRA SP ZONE2/F.
Panneau arrière (RX-V677) 1 2 3 4 5 6 8 7 9 0 A B (Modèle pour les États-Unis) TRIGGER OUT 12V 0.1A WIRELESS DC OUT 5V 0.5A HDMI OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 NETWORK (BD/DVD) (NET) IN ARC OUT EXTRA SP REMOTE OPTICAL ZONE2/F.
Télécommande 1 Émetteur de signal de commande 1 Émet des signaux infrarouges. 2 Touche z (alimentation de l’ampli-tuner) 2 Met l’unité sous ou hors tension (veille).
PRÉPARATION Procédure de configuration générale 1 Installation des enceintes (p.15) Choisissez la disposition des enceintes en fonction de leur nombre et répartissez-les dans la pièce. 2 Raccordements des enceintes (p.19) Raccordez les enceintes à l’unité. 3 Raccordement d’un téléviseur (p.23) Raccordez un téléviseur à l’unité. 4 Raccordement d’appareils externes (p.25) Raccordez des appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD) et appareils audio (tels que les lecteurs CD) à l’unité.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Installation des enceintes Choisissez la disposition des enceintes en fonction de leur nombre, puis placez les enceintes et le caisson de graves (avec amplificateur intégré) dans la pièce. Cette section présente des exemples représentatifs de disposition des enceintes. Attention • L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lorsque vous raccordez des enceintes 6 ohms, réglez l’impédance d’enceinte de l’unité sur « 6 MIN ».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Système à 7.1+2 voies Système à 7.1 voies (avec enceintes d’ambiance arrière) E R 1 9 1 2 3 4 5 6 9 9 2 3 4 5 6 7 7 • Les enceintes d’ambiance arrière et les enceintes de présence ne produisent pas de son simultanément. L’unité bascule automatiquement sur les enceintes à utiliser selon le mode CINEMA DSP sélectionné (p.53).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Système à 5.1 voies Système avant à 5.1 voies (avec enceintes de présence) E 1 9 R 1 2 9 3 4 2 3 5 Parfaitement adapté aux contenus 5.1 canaux, ce système d’enceintes forme une Virtual Presence Speaker (VPS) en utilisant les enceintes avant, centrales et d’ambiance afin de produire des champs sonores 3D. Ce système d’enceintes utilise les enceintes de présence avant afin de produire un champ sonore 3D naturel.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Réglage de l’impédance des enceintes Système à 2.1 voies 1 2 9 L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lorsque vous utilisez une enceinte 6 ohms (et quelle que soit la voie), réglez l’impédance d’enceinte sur « 6 MIN ». Si tel est le cas, vous pouvez également utiliser des enceintes 4 ohms comme enceintes avant. 1 Avant de raccorder les enceintes, raccordez le câble d’alimentation à une prise secteur.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 Raccordements des enceintes Raccordez les enceintes placées dans la pièce à l’unité. Les schémas suivants indiquent comment raccorder les systèmes à 7.1+2, 7.1 et 6.1 voies. Pour les autres systèmes, raccordez les enceintes en vous reportant au diagramme de raccordement du système à 6.1 voies. Système à 7.1+2 voies Système à 7.1 voies (avec enceintes d’ambiance arrière) EXTRA SP ZONE2/F.PRESENCE Attention EXTRA SP ZONE2/F.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Système à 7.1 voies (avec enceintes de présence) ■ Raccordement des câbles d’enceinte Système à 6.1 voies EXTRA SP ZONE2/F.PRESENCE L’unité (arrière) L’unité (arrière) SPEAKERS FRONT CENTER Les câbles d’enceinte sont composés de deux fils. L’un se connecte à la borne négative « - » de l’unité et de l’enceinte, l’autre est destiné à la borne positive « + ».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bornes d’enceinte à pousser (RX-V677 uniquement) a Dénudez sur environ 10 mm les extrémités du câble d’enceinte et torsadez solidement les fils dénudés de ce câble. b Appuyez sur le levier. c Insérez les fils dénudés du câble dans l’écartement de la borne. ZO EXT NE RA 2/F SP .PR ES E NC E d b c Lorsque vous utilisez des enceintes avant prenant en charge des connexions bi-amplificatrices, raccordez-les aux prises FRONT et SURROUND BACK/BI-AMP.
Prises et câbles d’entrée/sortie ■ Prises vidéo/audio ■ Prises vidéo ■ Prises audio ❑ Prises HDMI ❑ Prises COMPONENT VIDEO ❑ Prises OPTICAL Transmettent des signaux vidéo numériques et des sons numériques via une seule prise. Utilisez un câble HDMI. Transmet des signaux vidéo formés de trois composantes : luminance (Y), chrominance bleu (PB) et chrominance rouge (PR). Utilisez un câble vidéo à composantes à trois fiches. Transmettent des signaux audio numériques. Utilisez un câble optique numérique.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 Raccordement d’un téléviseur Raccordez un téléviseur à l’unité pour pouvoir restituer sur le téléviseur les signaux vidéo entrés sur l’unité. À propos de la fonction Audio Return Channel (ARC) Vous pouvez également restituer le son du téléviseur sur l’unité. • Cette fonction permet aux signaux audio de se déplacer dans les deux sens.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Raccordement VIDEO (vidéo composite) (avec un câble RCA vidéo) Prise MONITOR OUT (VIDEO) L’unité (arrière) Entrée vidéo (vidéo composite) TRIGGER OUT 12V 0.1A DC OUT 5V 0.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4 Raccordement d’appareils externes L’unité est équipée de plusieurs prises d’entrée, notamment des prises HDMI vous permettant de raccorder différents types d’appareils de lecture. Pour plus d’informations sur le raccordement d’un iPod ou d’un dispositif de stockage USB, reportez-vous aux pages suivantes : – Raccordement d’un iPod (p.63) – Raccordement d’un dispositif de stockage USB (p.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Connexion vidéo composite ■ Permutation des prises d’entrée vidéo/audio Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble RCA vidéo et d’un câble audio (câble coaxial numérique, optique numérique ou de broche stéréo). Selon les prises de sortie audio présentes sur votre appareil vidéo, choisissez un jeu de prises d’entrée (sur l’unité).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 • L’opération suivante n’est possible que lorsque votre téléviseur est connecté à l’unité via un câble HDMI. 1 Une fois que vous avez raccordé les appareils externes (tels qu’un téléviseur et des appareils de lecture) et le câble d’alimentation de l’unité, mettez l’unité sous tension. 2 Appuyez sur AV 2 pour sélectionner « AV 2 » (prise d’entrée vidéo à utiliser) comme source d’entrée. 5 6 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Entrée audio » et appuyez sur ENTER.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Raccordement d’appareils audio (tels que des lecteurs CD) Raccordement aux prises du panneau avant Raccorder des appareils audio tels qu’un lecteur CD, un lecteur de minidisques et une platine à l’unité. Selon les prises de sortie audio présentes sur votre appareil audio, choisissez l’un des raccordements suivants : Utilisez la prise VIDEO AUX pour raccorder temporairement un appareil de lecture à l’unité.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Connexion MHL Raccordez un appareil mobile compatible MHL (tel qu’un smartphone) à l’unité à l’aide d’un câble MHL. Vous pouvez lire des vidéos au format full HD et des sources audio multivoies conservées sur l’appareil mobile. La prise VIDEO AUX de l’unité permet de recevoir des signaux vidéo et audio directement depuis l’appareil mobile. BD DVD TV 5 Raccordement des antennes FM/AM Raccordez les antennes FM/AM fournies à l’unité.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 Raccordement d’un câble de réseau ou de l’antenne sans fil Raccordez l’unité à un routeur (point d’accès) avec un câble de réseau ou raccordez l’antenne sans fil fournie pour établir la connexion à un réseau sans fil. Raccordement de l’antenne sans fil Vous pouvez écouter la radio Internet ou lire sur l’unité des fichiers de musique stockés sur des serveurs multimédias, de type PC et Network Attached Storage (NAS).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 7 Raccordement d’autres appareils Raccordement d’un amplificateur de puissance externe 4 Prises SUBWOOFER1–2 Pour le raccordement à un caisson de graves avec amplificateur intégré. Lorsque deux caissons de graves sont raccordés à l’unité, ceux-ci produisent les mêmes sons.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Raccordement d’un appareil compatible avec la fonction de déclencheur La fonction de déclencheur permet de contrôler un appareil externe conjointement aux opérations de mise sous/hors tension et de sélection d’entrée, par exemple. Si votre caisson de graves Yamaha est compatible avec un raccordement système ou un appareil doté d’une prise d’entrée de déclenchement, vous pouvez utiliser la fonction de déclencheur en raccordant l’appareil externe à la prise TRIGGER OUT.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z 9 Sélection d’une langue dans le menu affiché à l’écran HDMI 1 2 3 4 5 Sélectionnez la langue souhaitée dans le menu affiché à l’écran parmi les langues suivantes : allemand, anglais (par défaut), chinois, espagnol, français, italien, japonais et russe. V-AUX AV 1 2 3 4 AUDIO 5 6 1 TUNER USB NET MAIN PARTY ZONE 2 2 HDMI OUT 1 Appuyez sur z (alimentation de l’unité) pour mettre l’unité sous tension.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z 10 Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 4 AUDIO 5 6 1 TUNER USB NET MAIN PARTY ZONE 2 2 HDMI OUT La fonction Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) permet de détecter les enceintes raccordées et de mesurer la distance entre ces dernières ainsi que la position d’écoute.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 (RX-V677) 2 5 L’écran suivant apparaît sur le téléviseur. HDMI 1 3 4 5 a Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Multi Position » et appuyez sur ENTER. V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB NET 4 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 (RX-V777 uniquement) Si vous le souhaitez, changez de méthode de mesure (multi/simple). b Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un réglage et appuyez sur ENTER.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Mesure unique Mesures multiples (5 positions d’écoute) HDMI 1 2 3 4 5 Pour effectuer la mesure, procédez comme suit : La mesure peut prendre environ 3 minutes. V-AUX AV 1 2 3 Mesure à une position d’écoute (mesure unique) 4 AUDIO 5 6 1 TUNER USB NET MAIN PARTY ZONE 2 2 1 HDMI OUT a SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU d e bac RADIO La mesure commence dans les 10 secondes. Appuyez de nouveau sur ENTER pour démarrer la mesure immédiatement.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX Pour enregistrer les résultats de la mesure, utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « ENREG. » et appuyez sur ENTER. Attention • Le microphone YPAO est sensible à la chaleur. Ne le placez pas dans un endroit où il pourrait être exposé directement à la lumière du soleil ou à des températures élevées (sur un équipement AV, etc.).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB 6 Si vous avez effectué la mesure à 8 positions d’écoute, l’écran suivant apparaît automatiquement. 4 AUDIO MAIN Quand la mesure aux positions d’écoute souhaitées est terminée, utilisez les touches de curseur afin de sélectionner « ANNUL » et appuyez sur ENTER. 2 Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « OUI » ou « NON » pour activer/désactiver Volume YPAO et appuyez sur ENTER.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vérification des résultats de la mesure HDMI 1 2 3 5 1 V-AUX AV 1 2 3 4 AUDIO 5 6 TUNER MAIN 1 USB 2 TV NET • Vous pouvez également sélectionner « Résultat » à partir de l’onglet « Réglage Auto » (p.98) du menu « Réglage », qui contient les résultats de mesure précédents. RADIO L’écran suivant apparaît. PROGRAM MUTE TOP MENU Pour terminer de vérifier les résultats et revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Messages d’erreur Si un message d’erreur s’affiche durant la mesure, résolvez le problème et réexécutez la procédure YPAO. Message d’erreur Causes possibles Actions correctives E-1:Pas enc. Av. Les enceintes avant ne sont pas détectées. E-2:Pas enc. Surr. L’une des enceintes surround ne peut pas être détectée. E-3:Pas enc. Prés. Av. L’une des enceintes de présence ne peut pas être détectée.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Messages d’avertissement Si un message d’avertissement s’affiche après la mesure, vous pouvez tout de même enregistrer les résultats en suivant les instructions affichées à l’écran. Cependant, nous vous conseillons d’exécuter de nouveau la procédure YPAO pour pouvoir utiliser l’unité avec un réglage optimal des enceintes. Message d’avertissement Causes possibles Actions correctives W-1:Hors phase Il se peut que le câble d’enceinte soit connecté avec la polarité opposée (+/-).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 Raccordement à un périphérique de réseau sans fil Raccordez l’unité à un routeur sans fil (point d’accès) ou un appareil mobile en établissant une connexion sans fil. ■ Connexion sans routeur sans fil (point d’accès) Sélection de la méthode de connexion Vous pouvez utiliser l’application « AV CONTROLLER » pour smartphone/tablette afin de contrôler l’unité à partir d’appareils mobiles ou écouter sur l’unité des fichiers musicaux stockés sur appareils mobiles.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z Connexion de l’unité à un réseau sans fil HDMI 1 2 3 Vous disposez de plusieurs méthodes pour connecter l’unité à un réseau sans fil. 4 5 V-AUX AV 1 2 3 Sélectionnez une méthode de connexion en fonction de votre environnement.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z HDMI 1 2 3 8 4 5 V-AUX Utilisez les touches de curseur (q/w) et ENTER pour cocher l’option « Partager param Wi-Fi (iOS) » et sélectionnez « SUIVANT ». AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB NET ■ B : Utilisation de la configuration via bouton WPS Vous pouvez définir une connexion sans fil d’une simple pression sur le bouton WPS.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB NET PARTY ZONE 2 2 TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU 1 Appuyez sur z (alimentation de l’unité) pour mettre l’unité sous tension. 2 Mettez le téléviseur sous tension et changez la source d’entrée afin d’afficher l’image à partir de l’unité (prise HDMI OUT). • L’option cochée correspond au réglage actif.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 4 ❑ Recherche d’un point d’accès ❑ Configuration manuelle de connexion sans fil Si vous sélectionnez « Analyse du point d’accès » comme méthode de connexion, l’unité lance une recherche des point d’accès. Après un instant, la liste des points d’accès disponibles apparaît sur l’écran du téléviseur.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 HDMI 1 2 3 4 5 Si vous avez choisi « Aucun » à l’étape 2, ce réglage n’est pas disponible. Passez à l’étape 4. V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 Utilisez les touches de curseur et ENTER pour saisir la clé de sécurité et sélectionnez « SUIVANT ». 4 AUDIO TUNER MAIN USB Si vous avez choisi « WEP », saisissez une série de 5 ou 13 caractères ou un nombre hexadécimal à 10 ou 26 chiffres.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z HDMI 1 2 3 4 5 2 3 7 Effectuez la procédure suivante pour connecter directement l’unité à un appareil mobile. V-AUX AV 1 Connexion directe de l’unité à un appareil mobile (Wireless Direct) 4 Utilisez les touches de curseur (q/w) et ENTER pour cocher l’option « Wireless Direct » et sélectionnez « OK ». AUDIO 5 6 1 TUNER USB NET MAIN PARTY ZONE 2 2 • La connexion Wireless Direct pourrait ne pas être sécurisée en raison du degré inférieur de cryptage.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 9 HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 4 5 6 1 TUNER USB NET Utilisez les touches de curseur et ENTER pour saisir la clé de sécurité et sélectionnez « SUIVANT ». 11 Configurez les paramètres sans fil d’un appareil mobile. Si vous avez choisi « Aucun » à l’étape 8, ce réglage n’est pas disponible. Passez à l’étape 10. Pour plus de détails sur les réglages de votre appareil mobile, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce dernier.
LECTURE HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 4 AUDIO 5 6 1 TUNER USB NET MAIN PARTY ZONE 2 Touches de sélection d’entrée 2 Opérations de lecture de base 1 Mettez sous tension les appareils externes (tels qu’un téléviseur ou lecteur BD/DVD) raccordés à l’unité. Sélection d’une prise de sortie HDMI (RX-V777 uniquement) 2 Utilisez les touches de sélection d’entrée pour sélectionner une source d’entrée. 1 3 Démarrez la lecture sur l’appareil externe ou sélectionnez une station de radio.
Sélection de la source d’entrée et de vos réglages favoris d’un seul geste (SCENE) HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 La fonction SCENE permet de sélectionner d’un seul geste la source d’entrée attribuée, le programme sonore, la prise de sortie HDMI (RX-V777 uniquement) et d’activer ou de désactiver Compressed Music Enhancer. 4 AUDIO TUNER MAIN USB 2 NET PARTY ZONE 2 HDMI OUT SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU RADIO SCENE 1 ON SCREEN OPTION 1 Appuyez sur SCENE.
Sélection du mode sonore HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 4 5 6 1 TUNER USB NET AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 HDMI OUT SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU POP-UP/MENU PROGRAM ON SCREEN OPTION Touches de curseur ENTER ENTER RETURN Sélection à l’écran d’un programme sonore et d’un décodeur d’ambiance ❑ Sélection d’un programme sonore adapté aux films b Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Programme sonore » et appuyez sur ENTER.
Profiter de champs sonores stéréoscopiques (CINEMA DSP 3D) ■ Programmes sonores adaptés aux films (MOVIE) Les programmes sonores suivants sont optimisés pour afficher les sources vidéo telles que films, programmes de télévision et jeux. ❑ MOVIE THEATER L’unité est équipée de nombreux programmes sonores qui utilisent la technologie DSP originale de Yamaha (CINEMA DSP 3D).
❑ ENTERTAINMENT Sports Ce programme permet de profiter de l’ambiance excitante des émissions sportives et de divertissement. Lors d’émissions sportives, les voix des commentateurs sont nettement au centre, tandis que l’ambiance du stade est reproduite de manière réaliste via la restitution périphérique des réactions des supporters dans un espace adapté. Action Game Ce programme convient aux jeux d’actions, par exemple les courses de voiture et les jeux de combat.
■ Profiter des effets des champs sonores sans enceintes d’ambiance (Virtual CINEMA DSP) Si vous sélectionnez l’un des programmes sonores (sauf 2ch Stereo et 7ch Stereo) lorsqu’aucune enceinte d’ambiance n’est connectée, l’unité se sert de la technologie surround virtuelle originale de Yamaha pour fournir un son surround allant jusqu’à 7 voies et un champ sonore correctement orienté n’utilisant que les enceintes latérales avant.
Profiter d’une lecture non traitée HDMI 1 2 3 Vous pouvez lire des sources d’entrée sans aucun traitement des effets de champ sonore.
Bénéficier de la pureté du son haute fidélité (Pure Direct) HDMI 1 2 3 4 5 Lorsque le mode Pure Direct est activé, l’unité lit la source sélectionnée en utilisant le minimum de circuits afin de réduire le bruit électrique des autres circuits (tels que l’afficheur de la face avant). Vous bénéficiez ainsi d’une qualité sonore en hi-fi. V-AUX AV 1 2 3 4 AUDIO 5 6 1 TUNER USB NET MAIN PARTY ZONE 2 2 HDMI OUT 1 SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE RADIO Appuyez sur PURE DIRECT.
Écoute d’émissions FM/AM HDMI 1 2 3 4 5 Il est possible de syntoniser une station de radio en spécifiant sa fréquence ou en la sélectionnant parmi des stations enregistrées. V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB NET 4 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 TUNER HDMI OUT SCENE BD DVD TV MUTE • Les fréquences radio varient en fonction du pays ou de la région où est utilisé l’appareil.
Enregistrement de vos stations de radio favorites (présélections) HDMI 1 2 3 4 5 Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations en tant que présélections. Une fois que vous avez enregistré des stations, vous pouvez facilement les écouter en sélectionnant le numéro préréglé correspondant.
Syntonisation Radio Data System • Les données « Program Service », « Program Type », « Radio Text » et « Clock Time » ne s’affichent pas si la station radio ne fournit pas le service Radio Data System. HDMI 1 2 3 (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) 4 5 Radio Data System est un système de radiocommunication de données utilisé par les stations FM dans de nombreux pays.
Utilisation de la radio sur le téléviseur Menu HDMI 1 2 3 Vous pouvez afficher les informations concernant une radio ou sélectionner une station sur le téléviseur. 4 5 V-AUX Sous-menu Fonction FM AM (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Bascule vers FM/AM. Accord (+/-) Sélectionne une fréquence. Auto (+/-) Sélectionne automatiquement une station radio. Mémoire Enregistre la station sélectionnée en tant que station préréglée.
■ Écran Navigation • (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Seules les stations émettant des informations Radio Data System sont mémorisées automatiquement avec « Préréglage auto ». HDMI 1 2 3 4 5 1 V-AUX AV 1 2 3 4 5 6 1 TUNER USB NET AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 3 2 HDMI OUT 2 SCENE BD DVD TV NET RADIO 1 Liste des stations présélectionnées PROGRAM MUTE TOP MENU VOLUME Affiche la liste des stations présélectionnées.
Lecture de musique sur un iPod HDMI 1 2 3 4 5 Grâce au câble USB fourni avec l’iPod, vous pouvez lire la musique qu’il contient sur l’unité. V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 4 AUDIO TUNER MAIN USB 2 USB NET PARTY ZONE 2 HDMI OUT • Pour en savoir plus sur les iPod compatibles, reportez-vous à la section «Appareils et formats de fichiers compatibles» (p.131).
■ Écran Navigation HDMI 1 2 3 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB NET ■ Écran de lecture 4 1 2 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 HDMI OUT 4 SCENE BD DVD TV NET RADIO 1 Témoins de statut PROGRAM MUTE TOP MENU 3 5 2 VOLUME Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire/répétée (p.65) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).
■ Utilisation de l’iPod ou de la télécommande (lecture simple) HDMI 1 2 3 4 5 1 V-AUX AV 1 2 3 4 AUDIO 5 6 TUNER MAIN 1 USB 2 NET PARTY ZONE 2 HDMI OUT SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU RADIO 2 VOLUME POP-UP/MENU ON SCREEN OPTION ENTER RETURN DISPLAY OPTION Touches de curseur ENTER RETURN BAND Appuyez sur MODE pour passer en mode de lecture simple.
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB HDMI 1 2 3 4 5 Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif de stockage USB. V-AUX AV 1 2 3 4 AUDIO 5 6 1 TUNER USB NET MAIN PARTY ZONE 2 2 TV NET • Si le dispositif de stockage USB contient de nombreux fichiers, leur chargement peut prendre un certain temps. Dans ce cas, le message « Loading... » apparaît sur l’afficheur de la face avant.
2 HDMI 1 2 3 4 5 AV 2 3 5 6 1 TUNER USB NET ■ Écran Navigation 1 2 3 Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de lecture s’affiche. V-AUX 1 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. 4 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 5 2 HDMI OUT 4 SCENE BD DVD TV NET RADIO 1 Témoins de statut PROGRAM MUTE TOP MENU VOLUME Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire/répétée (p.
■ Écran de lecture HDMI 1 2 3 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus sur dispositifs de stockage USB. 1 2 4 5 ■ Réglages de lecture aléatoire/répétée 4 AUDIO TUNER MAIN USB 3 2 1 Lorsque « USB » est sélectionné comme source d’entrée, appuyez sur OPTION. 2 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Aléatoire » (Shuffle) ou « Répéter » (Repeat) et appuyez sur ENTER.
Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA. • Pour utiliser cette fonction, l’unité et votre PC doivent être raccordés au même routeur (p.30). Vous pouvez vérifier que les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) sont correctement attribués à l’unité dans l’option «Réseau» (p.115) du menu « Information ».
Lecture de musique sur PC 3 HDMI 1 2 3 Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu musical du PC et démarrer la lecture. 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB NET Vous pouvez commander le PC et ou le système de stockage NAS à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur. 4 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 NET HDMI OUT 1 SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER.
■ Écran Navigation HDMI 1 2 3 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB NET ■ Écran de lecture 4 1 2 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 HDMI OUT 4 SCENE BD DVD TV NET RADIO 1 Témoins de statut 1 Témoins de statut PROGRAM MUTE TOP MENU 3 5 2 VOLUME Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire/répétée (p.72) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).
■ Réglages de lecture aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus musicaux sur PC. HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 4 AUDIO TUNER MAIN USB 1 Lorsque « SERVER » est sélectionné comme source d’entrée, appuyez sur OPTION. 2 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Aléatoire » (Shuffle) ou « Répéter » (Repeat) et appuyez sur ENTER.
Écoute de la radio Internet HDMI 1 2 3 4 5 Vous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier. V-AUX Écoute de la radio Internet AV 1 2 3 5 6 1 4 TUNER USB NET AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 NET HDMI OUT TV 1 • Il se peut que vous ne puissiez pas recevoir certaines stations radio Internet. SCENE BD DVD • Pour utiliser cette fonction, l’unité doit être raccordée à Internet (p.30).
■ Écran Navigation HDMI 1 2 3 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB NET ■ Écran de lecture 4 1 2 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 HDMI OUT 4 SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU 3 5 2 RADIO VOLUME OPTION ENTER RETURN DISPLAY BAND Touches d’opération de menu Touches de curseur ENTER RETURN MODE TUNING Touches d’opération d’appareil externe PRESET SUR.
Enregistrement de vos stations de radio Internet favorites (favoris) HDMI 1 2 3 Vous pouvez enregistrer vos stations de radio Internet préférées dans le dossier « Favoris » : cela vous permet d’accéder rapidement aux stations de ce dossier avec l’écran de navigation. 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 4 TUNER USB NET 3 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 ■ Enregistrement d’une station via l’écran de navigation/de lecture HDMI OUT Surfez sur le site Internet vTuner (http://yradio.vtuner.
Lecture de musique via AirPlay La fonction AirPlay vous permet de lire de la musique d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité via un réseau. Lecture de contenus musicaux d’iTunes ou d’un iPod Suivez la procédure ci-après pour lire des contenus musicaux issus d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité. iTunes PC 1 Router L’unité Mettez sous tension l’unité et démarrez iTunes sur le PC ou affichez l’écran de lecture de l’iPod.
Menu • Vous pouvez mettre l’unité sous tension automatiquement lors du démarrage de la lecture sur iTunes ou sur l’iPod en réglant l’option «Veille du réseau» (p.108) du menu « Réglage » sur « Activé ». HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX • Vous pouvez modifier le nom du réseau (nom de l’unité du réseau) affiché sur iTunes ou l’iPod dans l’option «Nom du réseau» (p.109) du menu « Réglage ».
Lecture de musique dans plusieurs pièces (multi-zone) La fonction multi-zone vous permet de lire différentes sources d’entrée dans la pièce où l’unité est installée (zone principale) et dans une autre pièce (Zone2). Préparation de la Zone2 Par exemple, pendant que vous regardez la télévision dans la salle de séjour (zone principale), une autre personne peut écouter la radio dans le bureau (Zone2). Raccordez à l’unité l’appareil qui sera utilisé dans la Zone2.
■ Utilisation de l’amplificateur interne de l’unité ■ Utilisation d’un amplificateur externe Raccordez les enceintes placées dans la Zone2 à l’unité à l’aide de câbles d’enceinte. Raccordez l’amplificateur externe (avec commande du volume) placé dans la Zone2 à l’unité à l’aide d’un câble RCA stéréo. Afin d’utiliser les bornes EXTRA SP pour les enceintes Zone2, réglez l’option «Affect. amp puiss.» (p.
■ Fonctionnement de l’unité depuis la Zone2 (connexion à distance) Vous pouvez contrôler l’unité ou les appareils externes depuis la Zone2 grâce à la télécommande fournie avec chaque appareil en raccordant un récepteur/émetteur de signal infrarouge aux prises REMOTE IN/OUT de l’unité. Connexions distantes entre les produits Yamaha Si vous utilisez des produits Yamaha qui, comme cette unité, prennent en charge les connexions distantes, un émetteur de signal infrarouge est superflu.
z Commande de Zone2 4 HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 4 5 6 1 AUDIO TUNER MAIN USB 2 NET PARTY ZONE 2 AV 5–6 AUDIO 1–2 TUNER USB NET 1 2 HDMI OUT MAIN/ZONE2 TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU RADIO VOLUME MUTE VOLUME POP-UP/MENU ON SCREEN OPTION ENTER Réglez MAIN/ZONE2 sur « ZONE2 ». Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil externe. Appuyez sur z (alimentation de l’unité).
■ Profiter de la même source dans plusieurs pièces (mode fête) HDMI 1 2 3 4 (RX-V777 uniquement) 5 V-AUX AV 1 2 3 4 AUDIO 5 6 1 TUNER USB NET MAIN PARTY ZONE 2 2 HDMI OUT PARTY Le mode fête vous permet de lire la même musique à la fois dans la Zone2 et dans la zone principale. En mode fête, la lecture stéréo est sélectionnée automatiquement pour toutes les zones.
Contrôler l’unité depuis un logiciel de navigation Internet (contrôle via Internet) Cette fonction permet de contrôler l’unité via un écran de contrôle affiché dans un logiciel de navigation Internet. Navigateur Internet Contrôle via Internet • Vous pouvez vérifier l’adresse IP de l’unité avec l’option «Réseau» (p.115) du menu « Information ». • Vous pouvez mémoriser l’adresse IP de l’unité avec les favoris du logiciel de navigation Internet ou créer un raccourci (p.
■ Écran du menu principal ■ Écran de contrôle 3 1 5 1 6 2 3 4 4 5 7 2 1 CONTROL 6 1 PLAY INFO Active l’écran de contrôle de la zone sélectionnée. Sélectionne une source d’entrée ou contrôle la lecture pour la zone choisie. 2 STATUS 2 TOP MENU Active/coupe l’alimentation pour chaque zone ou affiche la source d’entrée et le volume définis pour chaque zone. 3 SETTINGS Passe à l’écran du menu principal. 3 SCENE Sélectionne une scène pour la zone choisie. Passe à l’écran de réglages.
■ Écran de réglages Remarque • Si les paramètres réseau sont modifiés, il se pourrait que vous deviez quitter puis relancer le logiciel de navigation ou accéder à nouveau à l’unité. • Si vous utilisez le filtre d’adresse MAC, veillez à spécifier correctement les adresses MAC des périphériques de votre réseau. Sans cela, vous ne pourrez pas accéder à l’unité depuis vos périphériques réseau (comme des PC ou d’autres périphériques externes).
Affichage du statut actuel HDMI 1 2 3 4 5 Consultation des informations sur l’afficheur de la face avant V-AUX AV 1 2 3 4 5 6 1 AUDIO TUNER MAIN USB 2 1 NET PARTY ZONE 2 HDMI OUT TV NET PROGRAM MUTE USB SERVER AirPlay Appuyez sur INFO. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’élément affiché change. SCENE BD DVD RADIO POP-UP/MENU ON SCREEN SL Environ trois secondes plus tard, les informations correspondant à l’élément affiché apparaissent.
Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture (menu Option) Vous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Ce menu est disponible sur l’afficheur de la face avant (ou sur l’écran du téléviseur), ce qui vous permet de configurer facilement les réglages pendant la lecture. 1 Éléments du menu Option • Les éléments disponibles varient en fonction de la source d’entrée sélectionnée. Appuyez sur OPTION.
Élément Fonction Aléatoire (Shuffle) Configure la lecture aléatoire pour l’iPod (p.65), le dispositif de stockage USB (p.68) ou le serveur multimédia (p.72). Page — Répéter (Repeat) Configure la lecture répétée pour l’iPod (p.65), le dispositif de stockage USB (p.68) ou le serveur multimédia (p.72). — ■ Réglages tonalité (Tone Control) Règle la bande des sons haute (Aigu) et basse (Grave) fréquence. Adaptive DRC (A.
■ Traitement de la vidéo (Video Process.) Plage de réglage 0 à 5 (Plus la valeur est élevée plus la position est haute) Active/désactive les réglages du traitement des signaux vidéo (résolution et format d’image) configurés dans l’option « Traitement » (p.105) du menu « Réglage ». Réglages Direct (Direct) Position idéale Désactive le traitement du signal vidéo. Traitement (Processing) Active le traitement du signal vidéo. ■ Paramètres d’entrée (Input Settings) Configure les réglages d’entrée.
CONFIGURATIONS Configuration des sources d’entrée (menu Entrée) 4 Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. Vous pouvez changer les réglages de source d’entrée à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Entrée » et appuyez sur ENTER. • Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
■ Renommer/sélection icône ■ Entrée audio Change le nom de la source d’entrée et l’icône qui apparaissent sur l’afficheur de la face avant ou sur l’écran du téléviseur. Combine la prise vidéo de la source d’entrée sélectionnée avec une prise audio d’autres sources.
■ Verrouillage volume Active/désactive les commandes de volume depuis iTunes ou l’iPod via AirPlay. Configuration de la fonction SCENE (menu Scène) Vous pouvez changer les réglages de la fonction SCENE (p.51) à l’aide de l’écran du téléviseur. Sources d’entrée AirPlay Réglages Désactivé Désactive les commandes de volume depuis iTunes ou l’iPod. Limité Active les commandes de volume depuis iTunes ou l’iPod dans les limites de la plage (-80 dB à 0 dB et mise en sourdine).
4 Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. ■ Charger Charge les réglages enregistrés pour la scène sélectionnée. Sélectionnez « DÉTAIL » pour configurer le réglage de lecture SCENE link ou afficher les attributions de scène. Pilot. périphér. Rappelle une scène sélectionnée et démarre sa lecture sur un appareil externe raccordé à l’unité via HDMI. (Lecture SCENE link) Réglages 5 6 Utilisez les touches de curseur et ENTER pour modifier le réglage.
■ Renommer/sélection icône Change le nom et l’icône de scène qui apparaissent sur l’afficheur de face avant ou sur l’écran du téléviseur. ■ Procédure de configuration 1 2 3 Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner une icône et appuyez sur la touche de curseur (w). Configuration des programmes sonores/décodeurs d’ambiance (menu Programme sonore) Vous pouvez modifier les réglages des programmes sonores et des décodeurs d’ambiance à l’aide de l’écran du téléviseur.
4 Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. Éléments du menu Programme sonore • Les options disponibles varient selon le programme sonore ou le décodeur d’ambiance sélectionné. • Les réglages par défaut sont soulignés.
Élément Temps réverbération Retard réverbération Niveau réverbération ■ Réglages des décodeurs Fonction Réglages Règle le temps de décroissement du son de réverbération arrière. 1,0 à 5,0 s Supérieur pour enrichir le son de réverbération et inférieur pour obtenir un son clair. Ajuste le délai entre le son direct et la génération de son de réverbération. 0 à 250 ms Supérieur pour améliorer l’effet de délai et inférieur pour le réduire.
Configuration des diverses fonctions (menu Réglage) 4 Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. Vous pouvez configurer les diverses fonctions de l’unité à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur. 1 2 Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Réglage » et appuyez sur ENTER. • Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
Éléments du menu Réglage Menu Élément Fonction Optimise automatiquement les réglages d’enceinte (YPAO). 34 Sélectionne un système d’enceintes. 100 Avant Sélectionne la taille des enceintes avant. 100 Centre Choisit si une enceinte centrale est raccordée ou non ainsi que sa taille. 100 Surround Indique si des enceintes d’ambiance sont raccordées ou non ainsi que leur taille. 100 Surround arrière Indique si des enceintes d’ambiance arrière sont raccordées ou non ainsi que leur taille.
Menu HDMI Réseau Élément Fonction Contrôle HDMI Active/désactive le contrôle HDMI. Vous pouvez également configurer les réglages pertinents (tels que ARC et entrée audio du téléviseur). 106 Sortie Audio Sélectionne un appareil de sortie audio. 107 Attente Inchangé Indique si les vidéos ou le son (entrée via des prises HDMI) sont restitués sur le téléviseur lorsque l’unité est en mode veille. 107 Connexion réseau Sélectionne la méthode de connexion au réseau.
Enceinte (Réglage manuel) Avant Configure manuellement les réglages d’enceinte. Sélectionne la taille des enceintes avant. Réglages • Les réglages par défaut sont soulignés. Large Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes. Les enceintes avant produiront tous des appareils de fréquence de voie avant. Petite Sélectionnez cette option pour de petites enceintes. Le caisson de graves produit des composantes basse fréquence de voie avant (configurable dans « Fréqu. coupu. »).
Surround arrière Subwoofer Indique si des enceintes d’ambiance arrière sont raccordées ou non ainsi que leur taille. Indique si un caisson de graves est raccordé ou non ainsi que sa phase. Réglages Réglages Normal Sélectionnez cette option lorsqu’un caisson de graves est raccordé (phase non inversée). Le caisson de graves produit un son à partir de la voie LFE (effet de basses fréquences) et les composantes basse fréquence à partir d’autres voies.
■ Réglage manuel de l’égaliseur • Si le volume et la fréquence de coupure sont réglables sur votre caisson de graves, réglez le volume à la moitié et la fréquence de coupure au maximum. ■ Distance Règle la distance entre chaque enceinte et la position d’écoute de sorte que les sons provenant des enceintes atteignent la position d’écoute en même temps. Tout d’abord, sélectionnez l’unité de distance « Mètre » ou « Pied ». 1 2 3 Appuyez de nouveau sur ENTER pour accéder à l’écran de modification.
■ Signal test Son Active/désactive la sortie du signal test. La sortie de la tonalité d’essai vous permet de régler l’équilibre des enceintes ou l’égaliseur tout en confirmant l’effet. Configure les réglages de sortie audio. Réglages Désactivé Ne génère pas de sortie des tonalités d’essai. Activé Effectue automatiquement une sortie des signaux test lorsque vous réglez l’équilibre des enceintes ou l’égaliseur. ■ Synchronisation lèvres Ajuste le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio.
■ Adaptive DSP Level Réglage Permet de régler manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio lorsque « Sélection Auto/Manuel » est réglé sur « Manuel ». Vous pouvez effectuer un réglage précis de la synchronisation des signaux audio de sortie lorsque « Sélection Auto/Manuel » est réglé sur « Auto ». Plage de réglage 0 ms à 500 ms (incréments de 1 ms) Choisit de régler automatiquement ou non le niveau d’effet CINEMA DSP conjointement aux réglages du volume.
Vidéo Aspect Configure les réglages de sortie vidéo. Sélectionne un format d’image pour les signaux vidéo HDMI émis lorsque « Mode vidéo » est réglé sur « Traitement ». Réglages Inchangé Ne convertit pas le format d’image. 16:9 normal Émet des signaux vidéo 4:3 en un format de téléviseur 16:9 avec des bandes noires de part et d’autre de l’écran. • Ce réglage fonctionne uniquement lorsque des signaux 480i/576i ou 480p/576p sont convertis en signaux 720p, 1080i, 1080p ou 2160p (4K).
HDMI ARC Configure les réglages HDMI. Active/désactive le mode ARC (p.135) lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur « Activé ». Réglages Désactivé Désactive ARC. Activé Active ARC. • Normalement, vous n’avez pas à modifier ce réglage. En cas de bruits provenant des enceintes raccordées à l’unité (si les signaux audio TV émis via ARC ne sont pas pris en charge par cette dernière), réglez « ARC » sur « Désactivé » et utilisez les enceintes du téléviseur. ■ Contrôle HDMI Synch.
■ Sortie Audio Réseau Sélectionne un appareil de sortie audio. Configure les réglages de réseau. • Ce réglage (excepté pour « HDMI OUT2 » [RX-V777 uniquement]) n’est disponible que lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur « Désactivé ». Amplificateur Active/désactive la sortie audio des enceintes raccordées à l’unité. Réglages Désactivé Désactive la sortie audio des enceintes. Activé Active la sortie audio des enceintes.
■ Réglage manuel des paramètres réseau 1 2 Réglez « DHCP » sur « Désactivé ». Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un type de paramètre et appuyez sur ENTER. Adresse IP Spécifie une adresse IP. Masque sous réseau Spécifie un masque sous réseau. Passerelle déf. Spécifie l’adresse IP de la passerelle par défaut. Serveur DNS (P) Spécifie l’adresse IP du serveur DNS primaire. Serveur DNS (S) Spécifie l’adresse IP du serveur DNS secondaire.
■ Nom du réseau Multi-Zone Modifie le nom du réseau (nom de l’unité du réseau) affiché sur les autres périphériques réseau. Configure les réglages de la fonction multi-zone. ■ Procédure 1 2 Appuyez sur ENTER accéder à l’écran de modification du nom. Utilisez les touches de curseur et ENTER pour renommer et sélectionnez « SAISIR » pour confirmer la saisie. ■ Réglage Zone principale Configure le réglage de la zone principale.
■ Réglage Zone2 Configure les réglages de la Zone2. Fonction Configure les fonctions qui permettent d’utiliser plus facilement l’unité. Volume maximum Règle le volume maximum de la Zone2 de sorte que le son ne soit pas trop assourdissant. Plage de réglage -30,0 dB à +15,0 dB (incréments de 5,0 dB), +16,5 dB • Ce réglage n’est disponible que lorsque «Affect. amp puiss.» (p.100) est réglé sur « 7ch +1ZONE ». Volume initial Règle le volume initial de Zone2 à la mise sous tension de l’unité.
■ Sortie déclencheur Permet de régler la prise TRIGGER OUT pour qu’elle fonctionne de manière synchronisée avec l’état d’alimentation de chaque zone ou du basculement d’entrée. Mode déclencheur Zone destination Spécifie la zone avec laquelle la prise TRIGGER OUT fonctionne en synchronisation. Réglages Spécifie la condition de la prise TRIGGER OUT à utiliser.
■ Protect. mém. ECO Évite la modification accidentelle des réglages. Configure les réglages de l’alimentation. Réglages Désactivé Ne protège pas les réglages. Activé Protège les réglages jusqu’à ce que « Désactivé » soit sélectionné. • Lorsque l’option « Protect. mém. » est réglée sur « Activé », l’icône de verrouillage (o) s’affiche sur l’écran de menu. Icône ■ Veille Automatique Règle la durée préalable à la mise en veille automatique.
■ Mode ECO Language Active/désactive le mode ECO (économie d’énergie). Lorsque le mode eco est activé, vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’unité. Sélectionne une langue pour le menu affiché à l’écran. Réglages Désactivé Désactive le mode ECO. Activé Active le mode ECO. • Le nouveau réglage est effectif après le redémarrage de l’unité. • Lorsque l’option « Mode ECO » est réglée sur « Activé », l’afficheur de la face avant peut s’éteindre.
Consultation des informations relatives à l’unité (menu Information) Vous pouvez consulter les informations relatives à l’unité à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 Types d’informations ■ Signal audio Affiche les informations relatives au signal audio actuel. Format Format audio du signal d’entrée Voie Nombre de voies de source dans le signal d’entrée (avant/surround/LFE) Par exemple, la mention « 5.1 (3/2/0.1) » indique 5.1 voies au total (3 voies avant, 2 voies d’ambiance et LFE). Échant.
■ Réseau ■ Système Affiche les informations réseau sur l’unité. Affiche les informations système sur l’unité. (Quand vous utilisez une connexion réseau câblée ou sans fil [Wi-Fi]) Adresse IP Adresse IP Masque sous réseau Masque sous réseau Passerelle déf. Adresse IP de la passerelle par défaut Serveur DNS (P) Adresse IP du serveur DNS primaire ID télécommande Réglage de l’ID de télécommande de l’unité (p.116) Format TV Type de signal vidéo de l’unité (p.
Élément Configuration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP) Fonction Page UPDATE Met à jour le microprogramme. 118 VERSION Vérifie la version du microprogramme actuellement installé sur l’unité. 118 Configurez les paramètres du système de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face avant. 1 2 Modification du réglage de l’impédance des enceintes (SP IMP.) Faites passer l’unité en mode veille.
Changement du réglage de la fréquence de syntonisation FM/AM (TU) Suppression de la limite de sortie vidéo HDMI (MON.CHK) (Modèle pour l’Asie et modèle Standard uniquement) MON.CHK••••YES TU••••FM50/AM9 Modifiez le réglage de la fréquence de syntonisation FM/AM de l’unité en fonction de votre pays ou de votre région. Réglages FM100/AM10 Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez régler la fréquence FM par pas de 100 kHz et la fréquence AM par pas de 10 kHz.
Mise à jour du microprogramme (UPDATE) UPDATE•••••USB De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés le cas échéant. Les mises à jour peuvent être téléchargées à partir du site Web de Yamaha. Si l’unité est connectée à Internet, vous pouvez télécharger le microprogramme via le réseau. Pour plus d’informations, reportez-vous aux informations fournies avec les mises à jour.
Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau HDMI 1 2 3 4 5 De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés le cas échéant. Si l’unité est connectée à Internet, vous pouvez télécharger le microprogramme via le réseau et le mettre à jour.
ANNEXE Foire aux questions Le nouveau système d’enceintes ne produit pas un équilibre sonore idéal... Je souhaite désactiver l’affichage de messages à l’écran lorsque l’unité fonctionne... Si vous avez changé les enceintes ou que vous possédez un nouveau système d’enceintes, utilisez « Réglage Auto » pour optimiser à nouveau les réglages des enceintes (p.34). Si vous souhaitez procéder à des réglages manuels, utilisez l’option « Réglage manuel » du menu « Réglage » (p.100).
Guide de dépannage Reportez-vous au tableau suivant si l’unité ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’unité hors tension, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé.
Anomalies La télécommande ne fonctionne pas sur l’unité. L’appareil mobile compatible MHL ne peut pas être contrôlé à l’aide de la télécommande. Causes possibles Actions correctives L’unité se trouve hors du rayon d’action. Utilisez la télécommande dans le rayon d’action (p.5). Les piles sont usagées. Remplacez les piles. Le capteur de la télécommande de l’unité est exposé à la lumière directe du soleil ou d’un éclairage puissant. Réglez l’angle d’éclairage ou repositionnez l’unité.
Anomalies Causes possibles Actions correctives La source de lecture ne fournit aucun signal de fréquence grave ou LFE. Pour vérifier si le caisson de graves fonctionne correctement, utilisez l’option « Signal test » du menu « Réglage » (p.103). La restitution à partir du caisson de graves est désactivée. Exécutez « Réglage Auto » (p.34) ou réglez l’option « Subwoofer » du menu « Réglage » sur « Utiliser » (p.101). Le volume du caisson de graves est défini à un niveau trop bas.
Vidéo Anomalies Absence d’image. L’appareil de lecture n’affiche aucune image (raccordé à l’unité avec un câble HDMI). Le menu de l’unité ne s’affiche pas sur le téléviseur. Causes possibles Actions correctives Une autre source d’entrée est sélectionnée sur l’unité. Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide des touches de sélection. Une autre source d’entrée est sélectionnée sur le téléviseur. Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité.
Anomalies Causes possibles Actions correctives Sélectionnez la station manuellement (p.58). Vous êtes trop éloigné de la station de transmission FM. Les stations radio ne peuvent pas être sélectionnées automatiquement. Utilisez une antenne extérieure. Nous vous conseillons d’utiliser une antenne sensible à plusieurs éléments. Réglez l’orientation de l’antenne AM. Le signal radio AM est faible. Sélectionnez la station manuellement (p.58). Utilisez une antenne AM extérieure.
Anomalies Causes possibles Actions correctives Le réglage du partage de support est incorrect. Configurez le paramètre de partage et sélectionnez l’unité comme un appareil sur lequel des contenus musicaux sont partagés (p.69). Certains logiciels de sécurité installés sur votre PC bloquent l’accès de l’unité à votre PC. Vérifiez les réglages des logiciels de sécurité installés sur votre PC. L’unité et le PC ne se trouvent pas sur le même réseau.
Signalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avant Message Causes possibles Actions correctives Access denied L’accès au PC est refusé. Configurez les paramètres de partage et sélectionnez l’unité comme un appareil sur lequel des contenus musicaux sont partagés (p.69). L’unité ne parvient pas à accéder au dispositif USB. Mettez l’unité hors tension et rebranchez votre dispositif USB. Si l’anomalie persiste, essayez un autre dispositif USB. L’unité ne parvient pas à accéder à l’iPod.
Disposition idéale des enceintes Utilisez ce schéma pour vous guider. Il n’est pas nécessaire de respecter exactement ce schéma pour régler la disposition des enceintes. E R 0,5 à 1 m 0,5 à 1 m 1,8 m 1 9 1,8 m 2 3 9 Tournez-les légèrement vers l’intérieur pour réduire la réflexion des murs. Tournez-les légèrement vers l’intérieur pour réduire la réflexion des murs.
Glossaire Informations audio ■ Format de décodage audio Dolby Digital Dolby Digital est un format audio numérique compressé développé par Dolby Laboratories, Inc. qui prend en charge les systèmes audio à 5.1 voies. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio de la plupart des DVD. Dolby Digital EX Dolby Digital EX restitue 6.1 voies à partir de sources à 5.1 voies enregistrées en Dolby Digital Surround EX. Ce décodeur ajoute un champ sonore arrière d’ambiance aux 5.1 voies d’origine.
MP3 L’un des formats audio numériques compressés utilisé par MPEG. Avec les technologies psychoacoustiques, cette méthode de compression permet d’atteindre une fréquence de compression élevée. Elle permet de compresser une quantité de données d’environ 1/10 en conservant une qualité audio d’un certain niveau. Informations vidéo et HDMI Deep Color Norme audio MPEG-4.
Technologies Yamaha Appareils et formats de fichiers compatibles CINEMA DSP (Processeur de champ sonore numérique) Étant donné que Dolby Surround et DTS ont été conçus, à l’origine, pour les salles de cinéma, leurs effets sont mieux perçus dans une salle équipée de nombreuses enceintes et qui a été construite pour favoriser les effets sonores.
À propos de HTC Connect Cet ampli-tuner bénéficie de la fonction « HTC Connect », qui offre un moyen facile de profiter de tous les contenus musicaux d’un Smartphone compatible HTC Connect. 1. La conception de la fonction de contenus musicaux HTC Connect offerte par ce produit repose sur des tests de compatibilité avec des Smartphones prenant en charge HTC Connect, tels que définis par le programme HTC Connect.
Flux des signaux vidéo Les signaux vidéo transmis d’un appareil vidéo vers l’unité sont restitués sur le téléviseur, comme indiqué ci-dessous. ■ Table de conversion vidéo • Vous pouvez sélectionner la résolution et le format d’image appliqués au traitement vidéo de sortie HDMI dans l’option «Mode vidéo» (p.105) du menu « Réglage ». • L’unité ne convertit pas les signaux vidéo de ligne 480 et de ligne 576 de façon interchangeable.
Informations sur le contrôle HDMI (Exemple) Contrôle HDMI Contrôle HDMI Contrôle HDMI Le contrôle HDMI vous permet de faire fonctionner des appareils externes via HDMI. Si vous raccordez un téléviseur prenant en charge le contrôle HDMI à l’unité à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez contrôler l’unité (alimentation et volume par exemple) à l’aide de la télécommande du téléviseur.
d Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « HDMI ». • Si le contrôle HDMI ne fonctionne pas correctement, débranchez le téléviseur à l’étape 2, puis rebranchez-le à l’étape 3. Cette opération pourrait résoudre le problème. Par ailleurs, le contrôle HDMI risque de ne pas fonctionner si le nombre d’appareils raccordés est supérieur à la limite. Dans ce cas, désactivez le contrôle HDMI sur les appareils non utilisés.
Compatibilité du signal HDMI Signaux audio Type de signal audio Format de signal audio Supports compatibles (exemple) PCM linéaire à 2 voies 2 voies, 32 à 192 kHz, 16/20/24 bits CD, DVD-Vidéo, DVD-Audio PCM linéaire multivoies 8 voies, 32 à 192 kHz, 16/20/24 bits DVD-Audio, BD (Blu-ray Disc), HD DVD DSD 2 à 5.
Marques commerciales Windows™ Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans les autres pays. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, Surround EX et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
Caractéristiques techniques Prises d’entrée Prises de sortie Autres prises • Audio analogique • Audio analogique • YPAO MIC x 1 [RX-V777] [RX-V777] [Modèles pour les États-Unis et le Canada] - Sortie enceinte x 9 (7 voies) (FRONT L/R, CENTER, • REMOTE IN x 1 Audio x 4 (AV 5–6, AUDIO 1–2) SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R*1, EXTRA SP L/R*2) • REMOTE OUT x 1 [Autres modèles] *1 Remarque : l’attribution est possible [SURROUND BACK, • TRIGGER OUT x 1 Audio x 5 (AV 5–6, AUDIO 1–2, PHONO) [RX-V677]
MHL Formats de décodage compatibles • Format vidéo (Mode répétition) • Format de décodage - VGA - Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus - 480i/60 Hz - Dolby Digital, Dolby Digital EX - 576i/50 Hz - DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, - 480p/60 Hz DTS Express - 576p/50 Hz - DTS 96/24, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1 - 720p/60 Hz, 50 Hz - DTS Digital Surround - 1080i/60 Hz, 50 Hz - 1080p/30 Hz, 25 Hz, 24 Hz • Format audio - PCM 2 voies à 8 voies (192 kHz/24 bits max.
• Sensibilité et impédance d’entrée • Distorsion harmonique totale • Caractéristiques des graves et des aigus [RX-V777] [RX-V777] Augmentation/Coupure basses ...... ±6 dB/0,5 dB Pas à 50 Hz PHONO (1 kHz, 100 W/8 ) PHONO sur AV OUT (20 Hz à 20 kHz, 1 V) Recoupement de basses...............................................350 Hz [Sauf modèles pour les États-Unis et le Canada] [Sauf modèles pour les États-Unis et le Canada] Augmentation/Coupure aigus ....... ±6 dB/0,5 dB Pas à 20 kHz ..............
• Distorsion harmonique (IHF, 1 kHz) Mono................................................................................. 0,5% Stéréo ............................................................................... 0,6% • Entrée d’antenne .......................................... 75 asymétrique Section AM • Gamme de syntonisation [Modèles pour les États-Unis et le Canada] .................................................................. 530 kHz à 1710 kHz [Modèle pour l’Asie et modèle standard] .......
Index Symboles Point d’exclamation (!) 115, 119 Icône de verrouillage (o) 112 Valeurs numériques 16:9 normal (Aspect, menu Réglage) 105 2ch Stereo (programme sonore) 54 4K Ultra HD 136 5ch BI-AMP (Affect. amp puiss., menu Réglage) 100 7ch +1ZONE (Affect. amp puiss., menu Réglage) 100 7ch Stereo (programme sonore) 54 A A.
Dolby Digital EX (Surround étendu) 104 Dolby Pro Logic (décodeur d’ambiance) 56 Dolby Pro Logic II (décodeur d’ambiance) 56 Dolby Pro Logic IIx (décodeur d’ambiance) 56 Dolby Pro Logic IIx Movie (Surround étendu) 104 Dolby Pro Logic IIx Music (Surround étendu) 104 Drama (programme sonore) 53 DSD (Direct Stream Digital) 129 DSP Program (afficheur de la face avant) 86 DTS Neo:6 (décodeur d’ambiance) 56 DTS-ES (Surround étendu) 104 Dynamique (Son, menu Réglage) 104 E Échant.
MHL Overloaded (signalement d’erreur) 127 Microphone YPAO 34 Microprogramme, mise à jour (réseau) 118 Microprogramme, mise à jour (USB) 118 Microprogramme, vérification de la version 118 Minuterie 13 Minuterie (Zone2) 81 Mise à jour du microprogramme 118 Mise en sourdine 50 Mode alim. (DC OUT, menu Réglage) 111 Mode CINEMA DSP 3D 53 Mode CINEMA DSP 3D (Son, menu Réglage) 104 Mode déclencheur.
S Sans fil (Connexion réseau, menu Réglage) 43, 107 SBR → SBL (message d’erreur YPAO) 40 Scène, configuration 51 SCENE, fonction 51 Sci-Fi (programme sonore) 53 Sécurité (Réseau, menu Information) 115 Sélection Auto/Manuel (Synchronisation lèvres, menu Réglage) 103 Sélection de la langue des menus 33 Sélection de la tension 32 Sélection de stations préréglées (radio FM/AM) 59 Sélection du mode sonore 52 Serveur DNS (Adresse IP, menu Réglage) 108 Serveur DNS (Réseau, menu Information) 115 Signal audio (menu
© 2014 Yamaha Corporation YG105A0/FR