Powered Near-field Reference Monitors & Subwoofer OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES 取扱説明書 EN DE FR ES ZH JA
Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Nous vous remercions d’avoir choisi un haut-parleur de contrôle ou un caisson de basses amplifié YAMAHA. Pour obtenir les performances optimales de vos haut-parleurs et garantir une longévité maximale, lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser le haut-parleur de contrôle ou le caisson de basses amplifié. Conservez-le en lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. English Español Gracias por elegir los monitores o el subwoofer autoamplificados de Yamaha.
注意事项 请在操作使用前,首先仔细阅读下述内容 * 请将本说明书存放在安全的地方,以便将来随时参阅。 警告 为了避免因触电、短路、损伤、火灾或其它危险可能导致的严重受伤甚至死亡,请务必遵守下列基本注意事项。这些注意事项包 括但不限于下列情况: 电源 / 电源线 关于潮湿的警告 • 只能使用本设备所规定的额定电压。所要求的电压被印在本设备的铭牌 上。 • 请勿让本设备淋雨或在水附近及潮湿环境中使用,或将盛有液体的容器 放在其上,否则可能会导致液体溅入任何开口。 • 只能使用提供的电源线。 • 请勿将电源线放在热源如加热器或散热器附近,不要过分弯折或损伤电 源线,不要在其上加压重物,不要将其放在可能被踩踏引起绊倒或可能 被碾压的地方。 • 切勿用湿手插拔电源线插头。 当意识到任何异常情况时 • 若电源线出现磨损或损坏,使用设备过程中声音突然中断或因此而发出 异常气味或冒烟,请立即关闭电源开关,从电源插座中拔出电源线插 头,并请有资格的 YAMAHA 维修人员对设备进行检修。 • 若本设备发生摔落或损坏,请立即关闭电源开关,从电源插座中拔出电 源线插头,并请有资格的 YAMAHA 维修人员对设备进行检
优质监听的设置 与大多数其他音频和生产制作不同,音箱在房间中的设置方式对最终的音响效果 有显著的影响。 本使用说明书提供基本指导,帮助您充分发挥 YAMAHA HS 系列 监听音箱的性能。 听音与监听 连接 您可 能认为 “听音”和 “监 听”的要求 是一样 的,但 有 源监听 器与 无源类 型相 比在音 响效 果和实 用性 上有 通常并不是这样。 一个好的听音系统 可以是好的监听系统, 许多优势,但因为它们是由线路电平信号驱动的,所以您在 反之亦然,但是在多数情况下很多混音制作中许多需要的基 选 择电缆 和插头 时需要 像为 录音室 中其他 线路 电平连 接选 本细 节都 会在 一个 纯为 欣赏 音乐 设置 的听 音系 统中 丢失。 择电缆和插头一样小心。 始终使用高质量的电缆和插头,并 其差 异与经 过润 饰显得 更有魅 力的肖 像画 和每个 瑕疵都 非 使电缆尽可能短。 常明显的原作之间的差异有些类似。人物在润饰过的照片中 只要所处的位置没有强的电气和无线电频率噪音,则对 看起来漂亮多了,但现实确应是原来未润饰过的版本。 作为 于相对短的 电缆,非平衡线路即可取得很好的效
XLR 型插口 (平衡式) 这种类型的插口是专业设备和安装中最常用的插口。 类似 HS 系列监听器上提供的 3 针 XLR 型插口主要用于平 衡信号,它们强健可靠的设计和构造最大限度地确保了电 针 2:信号 + 或 “热端” 针 3 :信号 - 或 “冷端” 针 1:地线 气和机械可靠性。 针 1:地线 针 3 :信号 - 或 “冷端” 针 2:信号 + 或 “热端” Phone 插口 (TRS:平衡式或非平衡式) HS 系列录音室监听器还有一个 1/4 英寸的 phone 插 环:信号 - 或 “冷端” 尖端:信号 + 或 “热端” 套筒:地线 口,既可用于平衡式连接也可用于非平衡式连接。 要通过这些插口进行平衡式连接,您需要使用平衡电 缆,其上配有 TRS phone 插头 - 3 个触点的 phone 插 头,基本上与标准立体声 phone 插头相同,具有尖端、环 尖端:信号 + 或 “热端” 套筒:地线 和套筒触点 (因此指定为 “TRS”-请参见左图。) Phone插口还将接受非平衡信号 -仅仅插入标准单声 通道 phone 插头。 但如果要连接只提供 RCA 型针式插口输 出的设备时
HS 系列音箱也是直接连接到电子键盘或其他电子乐器 的最佳选择。 音箱的放置 音箱 的放置是设置监听系统时最重 要的考虑事项之一, 但这一点时常被忽略,导致性能大打折扣。 在小录音室中完 美地定位音箱很难,这一点无可否认。 要腾出空间放置音箱 系统使之提供最佳性能是一种奢望,但花一些时间进行一点 试验 和测量 以最有 效地 利用有 限的资 源是绝 对值得 的。 这 项工作做与不做的差异是惊人的。设置立体声或 5.
“最佳听音位置” 对于立体声和环绕声混 音,您相对于主 要前侧音箱的位置-通常称作 “最佳听音位 置”-应该位于等边三角 形的顶点。换句话 说,您与任意音箱的距离应 等于两个音箱之 间的距离。音箱还应成相应 60°角摆放,以 便驱动单元直接指向听音位置。 音箱应摆放 在高音单元大致与您的耳朵对齐的高度 (这 是因为高频率更具方向性)。 60˚ 微调立体声 ● 音箱 LEVEL 控制应设成相同的电平。 对应于 +4 dB 标称输入电平设置的 12 点钟处。 ● 因为设置中没有使用超低音音箱,所以请将 LOW CUT 开关设成 “FLAT”。 ● 当设成 “-2 dB”时, EQ MID 开关会轻微削弱中音部频率以产生略微 “柔和”的音响效果,更适于听音或长时间监听。 但要准确监听,请将 MID 开关设成 “ 0 ”。 ● 根据音箱放置位置与最近墙壁的距离设定 ROOM CONTROL 开关 (请参见上面的 “与墙壁和角落的接近程度”)。 ● 要准确监听,请将 HIGH TRIM 开关设成 “0”。如果认为声音太嘹亮,可以将此开关设成 “ -2 dB ”将高音略微削弱。 48 HS80M/HS50M/HS
添加超低音音箱 即使您没有打算设置环绕声系统,对于立体声混音,添加超低音音箱也有好处。 如果您无法听到极低频端,则没有办法 制作最佳的音响效果。 好的超低音音箱提供的扩展低音响应的确能帮助您改善混音的整体品质。 超低音音箱的位置不像主要音箱位置那样重要,因为约 200Hz 以下的频率-超低音音箱工作的区域-不是指向性的。 换 句话说,人耳无法定位这样的低频来源,所以理论上超低音音箱可以放在房间的任意位置。 实际上,一个好主意是将超低音 音箱放在地板上主要前侧音箱之间的某处,使其距听音位置的距离与主要音箱相同,但不一定是正中央。 微调立体声 + 超低音音箱 ● 将 HS50M 或HS80M 电平控制设置在约 12 点钟的位置,将标准输入电平设置为约 +4 dB。如果使用HS50M,将HS10W电 平控制设置为大约 10 点钟的位置;如果使用 HS80M,将其设置为大约 11 点钟的位置。然后可以按要求精确调整 HS10W 电平控制。另外,也可以使用超低音音箱调整 HS50M/HS80M 输出电平获得需要的相对平衡。 ● 开始时将 HIGH CUT 控制设置在中央点击位置,对应于约 100Hz 的 HPF 频率
MG 系列调音台设置 如果您 连接到 没有为环 绕声制作 特殊设计 的标准调 音台,您 的主要 L 和 R 音箱可以通过 HS10W 超低音音箱连接到任何方便的 C L 立体声输出对,而中央和后侧音箱连接到单独的输出通道。 R LFE DVD 示例 MG16/6FX 6 DVD 播 放机 输出插口 音箱 L ➔ Ch1 (ST=ON, PAN ➔ L) ➔ ST OUT (L) ➔ L R ➔ Ch2 (ST=ON, PAN ➔ R) ➔ ST OUT (R) ➔ R LS ➔ Ch3 (GRP1-2, PAN ➔ L) ➔ GROUP OUT 1(L) ➔ LS RS ➔ Ch4 (GRP1-2, PAN➔ R) ➔ GROUP OUT 2(R) ➔ RS C ➔ Ch5 (GRP3-4, PAN ➔ L) ➔ GROUP OUT 3 ➔ C ➔ LFE LFE LS 输入通道 Ch6 (ST=ON, PAN ➔ Center, ➔ ➔ ST OUT Fader ➔ +10 dB Boost) RS 数字调音台设置 C R L
微调环绕声 ● 将 HS50M 或 HS80M 电平控制设置在约 12 点钟的位 置,将标准输入电平设置为约 +4dB 。如果使用HS50M, 将 HS10W 电平控制设置为大约 10 点钟的位置;如果 使用 HS80M,将其设置为大约 11 点钟的位置。然后可 以按要求精确调整 HS10W 电平控制。另外,也可以使 用超低音音箱调整 HS50M/HS80M 输出电平获得需要 的相对平衡。 * 如果使用有数字调音台的 HS50M,将 HS10W 电平 控制设置为大约 9 点钟的位置。如果使用有数字调音 台的 HS80M ,将 HS10W 电平控制设置为大约 10 点钟的位置。 保持一致的监听电平 听音与监听的另一个区别是:当您为消遣而听音时,在 不同的时间听音的电平可能截然不同: 从柔和不突出的背景 音 乐到震 动房间 的很投 入的听 音或 跳舞。 严谨 的监听 完全 不是这样。 您耳朵的响应根据电平发生非常剧烈的改变,尤 其在柔和到中响度区域,所以必须保持一致的监听电平,否 则不会取得一 致的混音结果。 当您检查特定问题或效果时, 毫 无疑问 需要在 制作过 程中 的某些 频点上 将音 量调大 或调 小-
后面板 HS80M, HS50M +4dB LEVEL " -10dB MIN 1 INPUT HS80M MID EQ HS50M # 2 MID EQ +2dB +2dB +2dB 0dB 0dB MID EQ -2dB 2kHz -2dB 2kHz ROOM CONTROL ROOM CONTROL 0dB -2dB -4dB 0dB -2dB -4dB 500Hz 500Hz HIGH TRIM HIGH TRIM ROOM CONTROL 0 -2dB -4dB HIGH TRIM +2dB 0 -2dB +2dB +2dB 0dB 0dB LOW CUT -2dB 3kHz -2dB 2kHz LOW CUT FLAT 80Hz 0 -2dB FLAT 80Hz 100Hz $ % & ' LOW CUT FLAT 80Hz 100Hz 100Hz POWER OFF ON ! AC IN ( ! POWER开关 & HIGH TRIM开关 打开或关闭音箱电源。当电源打开时,前面板上的音叉标志将 点亮。
HS10W % INPUT R EXT SUB OUT LOW CUT OUTPUT PHASE (Hz) ON OFF L R L NORM. REV.
Specifications English Model HS50M HS80M HS10W General Specifications Deutsch Type Biamp 2-way Powered speaker Biamp 2-way Powered speaker Powered Subwoofer Crossover Frequency 3 kHz 2 kHz Overall Frequency Response 55 Hz—20 kHz (-10 dB) 42 Hz—20 kHz (-10 dB) 30 Hz—180 Hz (-10 dB) Dimensions (W x H x D) 165 x 268 x 222 mm (6-1/2 x 10-9/16 x 8-3/4") 250 x 390 x 332 mm (9-13/16 x 15-3/8 x 13-1/16") 300 x 350 x 386 mm (11-13/16 x 13-3/4 x 15-3/16") Weight 5.8 kg 11.3 kg 12.
386 (15-3/16") Français 350 (13-3/4") 300 (11-13/16") Deutsch English HS10W Unit : mm(inch) Performance graph HS80M -20 -30 20 100 1k 0 -10 -20 -30 -40 10k +10 RESPONSE (dB) RESPONSE (dB) RESPONSE (dB) 0 -10 -40 HS10W +10 Español HS50M +10 20 100 1k 0 -10 -20 -30 -40 10k 20 100 FREQUENCY (Hz) FREQUENCY (Hz) 1k 10k FREQUENCY (Hz) Block Diagram HS50M / HS80M STEP FILTER HIGH TRIM LOWCUT P.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gómez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, México, D.F.