MENSAGEM ESPECIAL INDICAÇÕES DE SEGURANÇA: Os produtos eletrônicos da Yamaha podem ter avisos similares aos mostrados abaixo (na forma de etiqueta ou gravado/moldado no corpo do equipamento). A explicação desses gráficos aparece nesta página. Favor observar todos os cuidados indicados nesta página, assim como todas as informações da seção sobre instruções de segurança. Aviso sobre baterias: Este produto PODE conter uma bateria não recarregável pequena que (se for o caso) está soldada no circuito.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA INFORMAÇÕES RELATIVAS A ACIDENTES PESSOAIS, CHOQUE ELÉTRICO, E POSSIBILIDADES DE ACIDENTES COM FOGO ESTÃO INCLUÍDAS NESTA LISTA. ADVERTÊNCIA: sempre que usar qualquer produto elétrico ou eletrônico, algumas precauções básicas precisam sempre ser seguidas. Tais precauções incluem, não sendo porém limitadas, ao seguinte: 8. Este produto não foi projetado para uso em locais molhados/úmidos e não deve ser utilizado próximo a água nem exposto a chuva.
PRECAUÇÕES FAVOR LER COM ATENÇÃO ANTES DE PROSSEGUIR Guarde este manual em lugar seguro para o caso de necessitar no futuro. AVISO Siga sempre as precauções básicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de prejuízos sérios ou mesmo morte por choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio, ou outros riscos. Estas precauções incluem, mas não se limitam, ao seguinte: Fonte de alimentação / adaptador AC Advertência sobre água • Use somente a voltagem especificada como correta para o equipamento.
Conexões Armazenando dados • Desligue todos os equipamentos antes de conectar o equipamento a outros equipamentos. Antes de ligar os equipamentos, ajuste seus volumes para o mínimo. Aumente os volumes gradualmente enquanto toca o equipamento até obter o volume desejável. Salvando e guardando seus dados • Os dados editados são perdidos quando você desliga o instrumento sem salvá-los. Salve os dados importantes na memória User (veja página 126).
Introdução Parabéns e obrigado por adquirir o Yamaha S90 ES Music Production Synthesizer! Você agora possui um dos instrumentos de produção musical mais versáteis, mais poderosos e de melhor sonoridade do planeta. Nós nos esforçamos para colocar toda a nossa tecnologia de sintetizadores e de criação de música num só instrumento — e fomos bem-sucedidos.
Conteúdo Introdução ....................................................... 6 Estrutura Básica ................................. 108 Acessórios ...................................................... 6 Estrutura interna (visão geral do sistema) ............ 108 Guardando os dados ............................................. 126 Configurando e Tocando ............................... 8 Conexões da fonte de alimentação.......................... 8 Tocando o teclado ..........................................
Configurando e Tocando Conexões da fonte de alimentação Conexões da fonte de alimentação 1. Certifique-se de que a chave POWER no painel traseiro do instrumento está na posição OFF. Ligar 2. Conecte o cabo de alimentação fornecido à entrada AC INLET no painel traseiro do instrumento. 3. Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada de energia elétrica. Certifique-se de que seu S90 ES é compatível com a voltagem do seu país ou região onde ele está sendo usado.
Conectando as caixas acústicas ou fone de ouvido Como o S90 ES não possui alto-falantes embutidos, você precisará monitorar o som do instrumento usando um equipamento externo. Conecte um fone de ouvido, uma caixa amplificada ou equipamento para reprodução, conforme necessário. caixas amplificadas (E) (D) fone de ouvido S90 ES Ligando Certifique-se de que os controles de volume do S90 ES e dos equipamentos externos estão no mínimo.
Ajustando o som e o contraste do visor Ajuste os níveis de volume do S90 ES e do sistema de amplificador/caixas conectado a ele. Se o visor não estiver com boa visualização, use o controle Contrast para ajustar para otimizar a visualização. Ajuste o volume usando o controle de MASTER VOLUME. Ajuste o contraste do visor usando o controle Contrast. Agora que você configurou o S90 ES apropriadamente, está pronto para começar a tocar.
Selecionando e tocando os sons O S90 ES oferece três tipos diferentes de programas para se tocar os sons: Voices, Performances e Multis. A diferença básica entre esses programas está no seu uso — para tocar o teclado ou para criar música com várias partes. Para tocar o teclado Para criar música com várias partes Voice: Performance: Este programa contém um timbre básico de instrumento, como piano, violão, baixo, bateria, etc.
Modos Existem vários modos de operação no S90 ES, e eles podem ser selecionados usando as seis teclas de Modo. O uso de um determinado modo depende da sua aplicação musical. Para tocar o teclado convencionalmente, deve ser usado o modo Voice ou o modo Performance. Se você vai criar música, particularmente em arranjos com várias partes, use o modo Multi e o modo Sequence Play. Para efetuar configurações globais do instrumento e guardar dados importantes, use os modos Utility e File.
Instruções Básicas Voices — os blocos básicos do S90 ES Voices — criadas no modo Voice — são os blocos sonoros fundamentais para os demais modos do S90 ES. Os programas Performance e Multi são compostos de diferentes Voices, usadas juntas para determinadas aplicações ao vivo ou em gravação de música. O S90 ES possui uma variedade excepcionalmente ampla de Voices pré-programadas para se tocar qualquer estilo de música. Experimente procurar dentre as Voices para encontrar suas favoritas.
Recursos Principais • Teclado de 88 teclas com resposta natural, dotado de recurso Balanced Hammer Effect (com aftertouch), desenvolvido com base na nossa grande experiência e especialização na fabricação de piano. • Ampla gama de timbres dinâmicos e autênticos. Use a função Category Search para chamar rapidamente os sons que você deseja, baseado no tipo de instrumento.
Usando o Manual do Proprietário Configurando e Tocando ........................................................................................................................ Página 8 Esta seção informa tudo o que você precisa saber para começar a tocar e usar o S90 ES — desde configurar e ligar o instrumento até executar as operações básicas. Controles e Conectores .......................................................................................................................
Controles e Conectores Painel Frontal NOTA: Ao configurar o parâmetro abaixo para “0”, cada tecla corresponde ao nome da nota mostrado nas ilustrações. [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF2] KBD → Octave. Consulte esta ilustração ao configurar parâmetros com nome de nota, tais como Note Limit. 5 Controles deslizantes 1 - 4 1 Teclado O teclado é equipado com recurso de sensibilidade ao toque (inicial e aftertouch).
9 Teclas [SF1] - [SF6] (Sub Function) 17 Tecla [ENTER] Pág. 23 Use esta tecla para executar uma operação de Job ou Store. Além disso, use esta tecla para efetivamente entrar com um número ao selecionar uma memória ou banco para Voice ou Performance. No modo File, use esta tecla para ir para o nível inferior seguinte no diretório selecionado. Estas teclas localizadas diretamente abaixo do visor LCD chamam as respectivas sub-funções na tela.
25 Tecla [CATEGORY SEARCH] Pág. 32 27 Luzes SLOT 1 - 3 Quando esta tecla está ligada, a linha inferior das teclas de bancos (designadas como A.PIANO — REED/PIPE, abaixo das teclas) e as teclas de grupo podem ser usadas para selecionar a categoria de Voice/Performance. 26 Tecla [TRACK SELECT] Tecla [MUTE] Pág. 99 Estas três luzes mostram o estado da instalação das placas Plug-in. Se a placa Plug-in estiver instalada corretamente, a luz do SLOT correspondente se acenderá.
Isto permite a você salvar os dados criados neste instrumento em um dispositivo USB de armazenamento e carregar os dados do dispositivo USB para o instrumento. As operações de salvar e carregar os dados são feitas no modo File (págs 50, 56, 76). 10 Conectores OUTPUT L/MONO e R 11 Conector PHONES NOTA: Para detalhes sobre USB, veja pág. 20. 12 Conectores A/D INPUT USB é a sigla de Universal Serial Bus.
Usando dispositivo USB de armazenamento Ao usar um dispositivo USB de armazenamento, certifique-se de conectá-lo ao conector USB TO DEVICE, e seguir as precauções importantes abaixo. Dispositivos USB compatíveis Tipos de conectores USB Conecte somente um dispositivo USB de armazenamento (como um disco rígido, drive de CDROM, flash disk, etc) ao conector USB TO DEVICE. Outros tipos de dispositivos, como teclado de computador ou mouse não podem ser usados.
Operação Básica Nesta seção você aprenderá sobre as operações fundamentais do S90 ES — o uso dos controles do painel e como executar funções básicas, tais como selecionar programas, nomear programas/arquivos, e usar o teclado para entrar diretamente com certos valores. Esta seção começa com a operação Factory Set, que permite a você restaurar o instrumento em sua condição original — no caso de você inadvertidamente ter alterado configurações importantes.
Funções das teclas MODE Entra no modo correspondente a cada tecla. Para detalhes sobre cada modo, veja página 12. Entra em cada modo Store ao pressionar a tecla [STORE] nos modos Voice, Performance, Multi ou Master, permitindo a você armazenar cada programa editado no respectivo modo. No modo Utility, ao pressionar a tecla [STORE] faz executar diretamente a operação Store. Entra em cada modo Edit ao pressionar a tecla [EDIT] nos modos Voice, Performance, Multi ou Master.
Funções e Sub-Funções Cada modo descrito acima contém várias telas, com várias funções e parâmetros. Para navegar através dessas telas e selecionar a função desejada, use as teclas [F1] - [F6] e as teclas [SF1] - [SF5]. Quando você seleciona um modo, as telas e menus disponíveis aparecem diretamente acima das teclas abaixo do visor (como mostrado abaixo). Usando as teclas função [F1] - [F6] Estas funções podem ser selecionadas usando as teclas correspondentes ([F1] - [F6]).
Usando as teclas de grupo e as teclas numéricas Como mostrado abaixo, você pode selecionar um número de programa pressionando qualquer das teclas de grupo [A] [H] e pressionando qualquer das teclas numéricas [1] - [16]. NOTA: A função Category Search (página 32) permite a você facilmente localizar e selecionar Voices ou Performance por tipo. Os números dos programas de Voice e os números correspondentes de Group/Numbers são listados abaixo.
Funções de edição Nesta seção, explicaremos as operações básicas para editar configurações de Voice, Performance e Multi. Movendo o Cursor e Ajustando Parâmetros Alterando (editando) valores de parâmetros Girando o dial para a direita (sentido horário) faz o valor aumentar, enquanto girando-o para a esquerda (sentido anti-horário) faz diminuir. Para parâmetros com uma faixa grande de valores, você pode aumentar o valor de 10 unidades mantendo pressionada a tecla [INC/YES] e pressionando a tecla [DEC/NO].
Função “Compare” Esta conveniente função permite a você alternar entre o som editado e o original (antes da edição) — possibilitando a você ouvir a diferença entre ambos e perceber melhor como a sua edição afeta o som. Por exemplo, ao editar uma Voice no modo Voice Edit, é mostrada a indicação “E”. Pressionando a tecla [EDIT] nesta condição reverte para o som original (a luz da tecla pisca e é mostrada a indicação “C”, de Compare).
Tela de informação Esta conveniente função permite a você ver detalhes relevantes sobre o modo selecionado — simplesmente pressionando a tecla [INFORMATION]. Por exemplo, quando o modo Voice está ativo, você pode verificar rapidamente a informação sobre qual banco de Voice está selecionado, qual modo de execução (poly ou mono) está sendo usado, quais efeitos estão sendo aplicados, etc. Para detalhes, veja página 176.
Operação básica para nomear Como mostrado abaixo, você pode definir o nome repetindo as duas operações — mover o cursor para a posição desejada usando as teclas de cursor e selecionando o caractere usando o dial e as teclas [INC/YES] e [DEC/NO].
Guia Rápido Executando as músicas de demonstração Existem várias músicas de demonstração incluídas neste sintetizador. Nesta seção, você aprenderá como executá-las. NOTA: Certifique-se de que o sintetizador está pronto para tocar. Os detalhes são mostrados na seção “Configurando e Tocando” na página 8. 1 Pressione a tecla [MULTI/SEQ PLAY] para entrar no modo Sequence Play. Se não aparecer a tela mostrada abaixo, pressione a tecla [MULTI/SEQ PLAY] novamente.
Tocando o S90 ES Modo Voice Play O modo Voice Play é onde você seleciona e toca os sons de instrumentos (Voices) neste sintetizador. Selecionando uma Normal Voice Internamente, existem dois tipos de Voice: Normal Voices e Drum Voices. As Normal Voices são principalmente timbres de instrumentos musicais afinados para serem tocados sobre a extensão do teclado. As Drum Voices são principalmente timbres de percussão/tambores que são endereçados a notas individuais do teclado.
2 Selecione um banco de Normal Voice. 3 Selecione um grupo de Normal Voice. Selecione um dos bancos dentre Preset 1 a 4, User 1 a 2 e GM. As Voices em cada banco são divididas em grupos [A] a [H]. Selecione um grupo para visualizar as Voices que pertencem àquele grupo selecionado. 4 Selecione um número de Normal Voice. Pressione uma das teclas numéricas [1] a [16]. Os bancos User Os bancos User contêm várias Voices originais. User Bank 1 (USR1): Este banco contém Voices originais do banco User.
Selecionando uma Drum Voice 1 4 Selecione um número de Drum Voice. Pressione a tecla [VOICE] para entrar no modo Voice Play. É o mesmo procedimento de selecionar Normal Voice. 5 2 Selecione um banco de Drum Voice. Toque o teclado e verifique qual o instrumento endereçado a cada tecla. Mantendo pressionada a tecla [DRUM KITS], pressione uma das seguintes teclas: [PRE 1] (Preset Drum), [USER 1] (User Drum) ou [GM] (GM Drum).
3 2 Selecione a sub-categoria de órgão de tubos (pipe organ). Registre na categoria Favorite a Voice que foi selecionada no passo 1, pressionando a tecla [F5] SET/CLR, e marcando o quadradinho ao lado do nome da Voice. Os nomes das sub-categorias são mostrados na parte de baixo da tela Category Search. Todas as categorias são divididas em duas ou três sub-categorias para facilitar a seleção. Aqui, pressione a tecla [F2] PIPE. Você pode desmarcar pressionando de novo a tecla [F5].
Modo Performance Play Cada Performance pode conter até quatro Partes diferentes. Isto permite a você tocar, por exemplo, Voices de flauta, violino e tímpanos superpostos ao longo do teclado, ou dividir o teclado conforme as partes de baixo e melodia, e então tocar dois instrumentos diferentes como um duo — mesmo que você esteja tocando sozinho. Selecionando uma Performance A memória User interna contém 128 Performances (1 banco).
2 Selecione um grupo de Performance. 4 Toque o teclado. As Performances são divididas em grupos [A] a [H]. Selecione um grupo para visualizar a lista de Performances. Usando as teclas [INC/YES], [DEC/NO] e o dial diminui o número diminui o número 3 Selecione um grupo de Performance. aumenta o número aumenta o número Pressione uma das teclas numéricas [1] a [16].
Criando uma Performance combinando Voices As Performances podem conter até quatro Partes, cada uma destas podendo endereçar uma Voice diferente. Nesta seção, criaremos uma Performance combinando duas Voices. Preparando para criar a Performance (inicializando a Performance) Tocando várias Voices juntas (Layer) 1 Selecione a Performance desejada no modo Isto chama uma lista indicando qual Voice está endereçada a cada Parte da Performance atual.
6-3 9 Enderece a Voice da Parte 2 para a região superior (direita) do teclado. Selecione a Voice que você endereçou para a Parte 2 da mesma forma que fez nos passos 2 a 4 na seção “Selecionando uma Normal Voice” ou “Selecionando uma Drum Voice” (página 30). 9-1 9-2 Você pode selecionar diretamente o banco ou o número desejado usando as teclas [DEC/NO], [INC/YES] e o dial. Você também pode usar a função Category Search (página 32).
Usando um microfone e sons de outros dispositivos de áudio Um dos enormes benefícios do modo Performance é que você pode usar um som analógico — como a sua voz através de um microfone, uma guitarra, um contrabaixo, ou o som de um CD — endereçado a uma das quatro Partes de uma Performance. Nessa Parte, podem ser configurados vários parâmetros, tais como volume, pan e efeito e o som é enviado para a saída junto com as demais Partes.
Usando o recurso de Arpeggio O recurso versátil de Arpeggio permite a você tocar automaticamente vários ritmos e frases simplesmente pressionando uma tecla ou tocando um acorde. O S90 ES contém uma considerável variedade de arpejos — um total de 1.787 — desde frases convencionais e populares até os padrões de ritmo mais elaborados. Além disso, você pode associar seus arpejos favoritos às teclas [SF1] - [SF5] e alternar instantaneamente entre as frases do Arpeggio.
Controlando a execução do arpejo usando os controles deslizantes. Registre seus tipos favoritos de arpejo nas teclas [SF1] a [SF5] Este quatro controles deslizantes permitem a você ajustar o andamento e o volume da execução do arpejo. Se você gostar do resultado e desejar salvá-los, pode armazenar as alterações como uma User Voice, User Performance ou User Multi. Você pode alterar as configurações originais e associar qualquer tipo de arpejo que quiser nas teclas [SF1] a [SF5].
Usando os controles do S90 ES Esta seção mostra como alterar os sons usando os controles do S90 ES. Ao usar controladores externos, veja a página 59. Roda de Pitch Bend Use a roda de Pitch Bend para subir (mover a roda para frente) ou descer (mover a roda para trás) a afinação das notas enquanto toca no teclado. A roda de Pitch Bend é auto-centralizada e retorna automaticamente à afinação normal quando você a solta. Experimente mover a roda de Pitch Bend enquanto pressiona uma nota no teclado.
Controles deslizantes Alterando os sons Os controles deslizantes são um recurso poderoso para aplicações ao vivo, pois permitem que você altere o brilho e as características tonais da Voice, Performance ou Multi atual em tempo real, à medida que você toca. Movendo o controle deslizante para a frente aumenta o efeito, enquanto que movendo para trás reduz o efeito. Os controles deslizantes podem ser usados para diferentes conjuntos de funções.
Alterando o Volume Você pode usar os controles deslizantes para ajustar os volumes em tempo real, pressionando a tecla [VOLUME]. Isto permite a você ajustar volumes independentes da Voice ou Performance que você toca no teclado, ou as de um Multi (página 70).
Editando um programa Editando uma Voice Cada Voice pode consistir de até quatro Elementos. Um Elemento é feito de uma forma-de-onda básica — o som básico de um instrumento musical — e mais vários parâmetros de processamento do sintetizador usados para melhorar, alterar ou definir o som, tais como afinação, filtro e controles de amplitude.
3 Selecione a tela de Common Edit ou de Element Edit. Se você deseja editar os sons que compõem uma Voice e os parâmetros básicos que determinam o som — tais como Oscillator, Pitch, Filter, Amplitude e EG (Envelope Generator) — selecione a tela de Element Edit. Se você deseja editar parâmetros globais relacionados à Voice como um todo e como ela é processada — tais como Arpeggio, Controller e Effects — selecione a tela de Common Edit.
Editando uma Voice usando os controles deslizantes Os quatro controles deslizantes na parte esquerda do instrumento não são apenas para ajustar o som durante a execução — você também pode usá-los para editar uma Voice, estando no modo Voice Play ou no modo Voice Edit. • Quando a indicação [PAN/SEND] está acesa: PAN REVERB CHORUS TEMPO Determina o pan (posição do som no estéreo) da Voice. Determina a quantidade de efeito de Reverb que é aplicada à Voice.
Edição de Drum Voice 1 Pressione a tecla [VOICE] para entrar no modo Voice, e em seguida selecione uma Drum Voice para ser editada (página 32). 2 Pressione a tecla [EDIT] para entrar no modo Voice Edit. 3 Selecione a tela Common Edit ou a tela Key Edit. Se você quiser editar os sons que compõem uma Drum Voice e os parâmetros básicos que determinam o som — tais como Oscillator, Pitch, Filter, Amplitude e EG (Envelope Generator) — selecione a tela Key Edit.
Endereçando instrumentos de bateria/percussão a teclas individuais [VOICE] → selecionar Drum Voice → [EDIT] → selecionar tecla → [F1] OSC → [SF1] WAVE No modo Drum Voice Edit, você pode criar seus próprios kits de bateria/percussão endereçando sons de instrumentos a teclas/notas individuais — na ordem que quiser — e editar parâmetros detalhados para o som de cada tecla. 1 2 3 4 Selecione a forma-de-onda a ser endereçada. Selecione a tela Key Edit no modo Voice Edit. Consulte o passo 3 na página 47.
Configurando a tecla de bateria para abrir e fechar independentemente os sons de contratempo [VOICE] → selecionar Drum Voice → [EDIT] → selecionar tecla → [F1] OSC → [SF5] OTHER → AltnateGroup Numa bateria real, alguns sons não podem ser tocados ao mesmo tempo, como os sons de contratempo (hi-hat) aberto e fechado, por exemplo. Você pode evitar que instrumentos toque simultaneamente designando-os no mesmo grupo alternativo.
Armazenando/Salvando a Voice criada São necessários dois passos para se armazenar (salvar) a Voice — armazenar a Voice editada na memória interna e salvar num dispositivo USB as Voices armazenadas. Memória interna (Flash ROM) dispositivo USB de armazenamento todos os dados de User Voice podem ser salvos num só arquivo armazenar individualmente as Voices editadas Quando você desliga o instrumento, as User Voices salvas pelo modo Voice Store não são apagadas.
4 3 Configure o parâmetro Type para “All Voice.” Para executar a operação Store, pressione a tecla [INC/YES]. Depois de armazenar a Voice, aparece a mensagem “Completed” e a operação retorna à tela Voice Play. Os três tipos de arquivo abaixo estão disponíveis para salvar dados de Voice. Aqui, selecione “All Voice.” All Quando este tipo está selecionado, execute a operação Save para salvar todos os dados num só arquivo, incluindo as User Voices (extensão: S7A).
Se Type está configurado como “Voice”: Carregando dados de Voice de um dispositivo USB de armazenamento Se Type estiver configurado como “Voice”, você pode especificar e carregar uma determinada Voice de um arquivo (com extensão S7V ou S7A). [FILE] → [F3] LOAD Na seção anterior, salvamos dados de Voice como um arquivo do tipo “All Voice” num dispositivo USB de armazenamento. Aqui, chamaremos os dados de Voice e os carregaremos no instrumento usando a operação de Load.
Editando uma Performance O modo Performance Edit ([PERFORM] → [EDIT]) permite a você criar suas próprias Performances — contendo até quatro Partes (Voices) diferentes — editando os diversos parâmetros. As Voices podem ser selecionadas a partir do gerador de som interno ou de placas Plug-In instaladas. Após endereçar Voices diferentes para regiões separadas do teclado, edite os parâmetros detalhados no modo Performance Edit.
● Parâmetros relativos ao Master EQ 4 Selecione o menu que deseja editar Páginas 120, 150 pressionando as teclas [F1] a [F6] e [SF1] a [SF5], em seguida edite os parâmetros em cada tela. [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF3] MEQ (Master EQ) Estes parâmetros permitem a você usar o eqüalizador Master EQ de cinco bandas para processar o som geral da Performance. O Master EQ também possui parâmetros separados para as bandas Low e High, assim como controles de freqüência, ganho e Q para cada banda.
Editando uma Performance usando os controles deslizantes Os quatro controles deslizantes no canto superior esquerdo do instrumento são não apenas para ajustar o som durante a execução — você pode também usá-los para editar a Performance, seja no modo Performance Play ou no modo Performance Edit. ● Quando a indicação [PAN/SEND] está acesa: PAN REVERB CHORUS TEMPO Determina o pan (posição do som no estéreo) da Voice. Determina a quantidade de efeito de Reverb que é aplicada à Voice.
Armazenando/Salvando a Performance que foi criada São necessários dois passos para armazenar (salvar) a sua Performance — armazenar na memória interna a Performance e salvar num dispositivo USB de armazenamento as Performances armazenadas. Memória Interna dispositivo USB de armazenamento Todos os dados de User Performance da memória interna pode mser salvos como um só arquivo.
Salvando as Performances num dispositivo USB de armazenamento [FILE] → [F2] SAVE As operações básicas são as mesmas do modo Voice (página 51). Entretanto, lembre-se de que você deve configurar o parâmetro Type para “All”. Quando Type está configurado para “All”, quando se executa a operação de Save todos os dados criados são salvos num só arquivo (extensão: S7A), incluindo as Performances e as Voices endereçadas a elas.
4 Selecione o arquivo (“ ”) a ser carregado. Mova o cursor até o nome do arquivo (extensão: S7A) que foi salvo pela operação explicada nas instruções anteriores. Se o arquivo desejado foi salvo numa determinada pasta, entre na pasta e selecione o arquivo. Para informações sobre como selecionar uma pasta, veja a seção “Informação suplementar”, na página 170. Se você configurou o parâmetro Type para “All” no passo 3, vá para o passo 5.
Usando os controles – curso avançado Controles suportados pelo S90 ES Você pode controlar tonalidade, volume, afinação e outros parâmetros usando os controles do painel frontal, assim como usando controles externos conectados a várias conexões do painel traseiro. Controles no painel frontal roda de PitchBend roda de Modulation controles deslizantes painel traseiro do S90 ES Controles opcionais Controles do S90 ES Roda de Pitch Bend / roda de Modulation Controla afinação ou vibrato.
Quando a função Half Damper está ligada (apenas com FC3) Conectando um pedal opcional FC3, você pode usar o recurso de Half Damper. O Half Damper reproduz o controle preciso do pedal de sustain do piano acústico para controlar o sustain ao longo do tempo: pressionando totalmente o pedal faz o som durar mais tempo, enquanto que subindo um pouco o pedal corta levemente o som sustentado. O uso eficiente do recurso de Half Damper permite a você tocar sons de piano com mais expressividade e realismo.
4) Depth Determina o quanto o parâmetro selecionado em Destination pode ser controlado. Para valores negativos, a operação é invertida. Endereçando várias funções a um controle Você pode ter um só controle afetando diferentes aspectos do som ao mesmo tempo. Por exemplo, configure o parâmetro Source do Control Set 1 para MW (roda de Modulation) e o parâmetro Destination para ELFO-PM (profundidade de modulação do LFO na afinação do Elemento).
Alterando os números de Control Change MIDI As funções endereçadas aos controles pelas funções de conjunto de controles (Controller Set) e ASSIGN A/B são aplicadas apenas ao bloco do gerador interno de sons. Para controlar instrumentos MIDI externos, os controles geram mensagens MIDI de Control Change, como designado pela tabela abaixo.
Conectando o computador e equipamentos MIDI Conexões Conectando a equipamentos de áudio externos Como o S90 ES não possui alto-falantes próprios, você precisará de um sistema externo de áudio ou de um fone de ouvido estéreo para poder monitorá-lo. Existem diversos métodos para se conectar a equipamento de áudio externo, como descrito nas ilustrações a seguir.
As configurações abaixo podem ser feitas a partir das páginas de parâmetros listadas acima.
Conectando equipamento MIDI externo Usando um cabo padrão MIDI (opcional), você pode conectar um equipamento MIDI externo, e controlá-lo a partir do S90 ES. Da mesma maneira, você pode usar um equipamento MIDI externo (como um teclado ou seqüenciador) para controlar os sons do S90 ES. Esta seção apresenta diversas aplicações diferentes de MIDI.
Dividindo o som entre o S90 ES e o gerador de sons externo pelo canal de MIDI Usando a conexão do exemplo acima, você pode tocar ambos os instrumentos e fazê-los soar com partes diferentes. Para usar este recurso, você deve configurar o canal de recepção do S90 ES e do gerador de sons externo para o mesmo número. Siga as instruções abaixo. No modo Voice / Performance Você pode verificar o canal de transmissão de MIDI no canto direito da tela [F1] PLAY no modo Voice Play / Performance Play.
Conectando a um Computador Conectando este instrumento a um computador via MIDI abre um enorme universo de possibilidades — como o uso de um software de seqüenciamento para gravar e executar composições com os sons do S90 ES ou usar o software Voice Editor/Multi Part Editor para criar e editar suas próprias Voices/Multis. Para poder usar o instrumento com um computador através de uma conexão USB, você precisa instalar o driver USB-MIDI apropriado. Você pode obter o driver em nosso site: http://www.global.
Configuração da porta Thru As portas de MIDI podem ser usadas para dividir a execução entre vários sintetizadores, assim como para expandir a capacidade de canal além de dezesseis. No exemplo abaixo, um sintetizador conectado ao S90 ES é tocado por meio de dados MIDI pela porta 5, conforme configurado no parâmetro ThruPort, de acordo com a seguinte operação. [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → ThruPort = 5 Serão transmitidos apenas dados MIDI pela porta 5do S90 ES para este sintetizador.
cabo MIDI interface MIDI porta serial (modem / printer) ou porta USB S90 ES computador NOTA: Use uma interface MIDI apropriada em seu computador. Se você estiver usando um computador que possua porta USB, certifique-se de que conectou o computador e o S90 ES via USB (a taxa de transferência de dados é mais rápida do que no MIDI e você poderá acessar múltiplas portas).
Criando uma música no modo Multi O modo Multi permite a você configurar o S90 ES como um gerador multitimbral para ser usado com software de seqüenciamento ou seqüenciadores externos. Se cada pista de um arquivo de música MIDI usa um canal de MIDI diferente, você pode endereçar cada Parte de um Multi a esses canais de MIDI. Dessa forma, você pode executar os dados de música de um seqüenciador com cada pista tocando uma Voice diferente.
3 5 Grave seus dados de música no seqüenciador. Pressione a tecla [MULTI/SEQ PLAY] uma ou duas vezes para entrar no modo Multi. Para detalhes, consulte o manual do seu seqüenciador. 6 Execute o arquivo de música do seqüenciador usando os sons do S90 ES. Quando uma mensagem MIDI de Note On é recebida, a Parte correspondente é tocada. Por exemplo, quando você executa as pistas no seqüenciador, a Parte cujo canal de recepção é o mesmo que o canal de transmissão da pista do seqüenciador.
Silenciando e solando uma Parte de Multi Para silenciar uma Parte Para solar uma Parte 1. Pressione a tecla [MUTE] para sua luz acender. Pressione simultaneamente a tecla [MUTE] e uma tecla numérica [1] a [16] para solar a Parte correspondente. Uma vez selecionada a Parte para solar, a luz da tecla [MUTE] piscará indicando que a função Solo está ativada. Enquanto a função Solo está ativa, você pode alterar a pista em sola simplesmente pressionando a tecla numérica correspondente de [1] a [16].
[F4] EF SEND (Effect Send) 3 Selecione a tela desejada, e em seguida edite Ajusta o efeito de Reverb/Chorus para cada Parte. os parâmetros desejados usando as teclas [F1] a [F6] e [SF1] a [SF5]. [F2] VOL/PAN Ajusta o pan e o nível de saída (volume) de cada Parte. Para detalhes sobre configuração de efeitos, veja página 123. [F5] VCE ED (Multi Voice Edit) Edita a Normal Voice endereçada a cada Parte. Esta é a mesma função das telas Common Edit e Voice Element Edit no modo Voice (página 45).
Funções detalhadas de mixagem (modo Multi Edit) O modo Multi Edit possui funções detalhadas de mixagem que permitem a você alterar configurações de parâmetros de Multi da mesma maneira que no modo Voice Edit. Existem dois tipos de telas Multi Edit: Common Edit e Part Edit. Use a tela Common Edit para editar configurações comuns a todas as Partes, e a tela Part Edit para editar as configurações individuais das Partes.
7 Armazene as configurações como um User Multi. O Multi editado pode ser armazenado através do modo Multi Store. Para detalhes, consulte a página 76. Editando um Multi usando os controles deslizantes Os quatro controles deslizantes no lado esquerdo do instrumento são não só para ajustar o som durante a execução — você também pode usá-los para editar um Multi, tanto no modo Multi Play quanto no modo Multi Edit.
Armazenando/salvando o Multi que foi criado São necessários dois passos para se armazenar (salvar) seu Multi — armazenar o Multi na memória interna e salvar os Multis num dispositivo USB de armazenamento. Memória interna dispositivo USB de armazenamento todos os dados de Multi podem ser salvos num só arquivo armazena Multis individualmente Quando você desliga o instrumento, os User Multis salvos pelo modo Multi Store não são apagados.
Usando o S90 ES com um software de computador Editando o S90 ES como um sintetizador por software Voice Editor e Multi Part Editor O Voice Editor e o Multi Part Editor for S90 ES oferecem uma forma altamente intuitiva de criar e editar as configurações de Voice e Multi a partir da tela de seu computador.
Controle remoto do software Este poderoso recurso permite a você controlar seus softwares de música/áudio usando os controles deslizantes e as teclas no painel do S90 ES, em vez do mouse e teclado do computador. O S90 ES pode ser usado para controlar software seqüenciador e software de gravação (DAW – digital audio workstation), tais como Cubase SX, Logic e SONAR. Esses seqüenciadores ou DAWs já estão preparados para responder a equipamentos de controle.
● Controlando o Cubase SX pela porta de MIDI 4 Modo A Configure a Porta para controle remoto do seqüenciador ou DAW. Selecione seu seqüenciador e o número da Porta desejada. Para controlar software Yamaha, selecione “general”. Modo B Configure a Porta para controle remoto do Multi Part Editor. Para controlar o Multi Part Editor, selecione “general”. Neste caso, o parâmetro é configurado para “off” porque o Multi Part Editor não é usado.
As instruções específicas para configurar os softwares estão descritas a seguir. Para instruções sobre como iniciar o software, consulte a respectiva documentação. Cubase SX 3 Digital Performer 4.52 1 Abra o menu [Devices] e selecione [Device 1 Abra o menu [Setup] e selecione [Control Surface Setup] para abrir a janela “Dispositivo Setup”. Setup] para abrir a janela “Control Surface”. 2 Clique no botão “[+]” e adicione “Mackie Control.” 3 Selecione “Mackie Control” na lista.
2 Selecione o software a ser controlado (Modo A ou Modo B). Altere o Modo pressionando simultaneamente as teclas [F6] SHIFT e [REMOTE]. 3 Use os controles deslizantes e teclas do S90 ES para controlar o software. O descritivo a seguir explica quais as funções do seqüenciador que são associadas a quais controles do painel no controle remoto. NOTA: Para detalhes sobre como operar o Editor, consulte o manual em arquivo PDF que vem com o Editor.
Controles deslizantes Endereça as funções de oito controles deslizantes e oito botões rotativos do controlador da DAW (01X, Mackie Control, e Logic Control) a quatro controles deslizantes do S90 ES. Você pode alternar entre fader e botão pressionando a tecla [VOLUME]. Ao endereçar funções dos faders aos controles deslizantes (a tecla [VOLUME] se acende) Ao endereçar funções dos botões rotativos aos controles deslizantes (a tecla [VOLUME] se apaga) Controla o volume de cada pista (parte).
Verificando os endereçamentos de controle remoto Endereçamento de controle remoto Se você não tem certeza quanto às funções do software que estão endereçadas aos controles do painel do S90 ES, este recurso conveniente permite a você rapidamente verificar na tela. 1 No modo Remote Control, pressione a tecla [INFORMATION] para selecionar a tela de informação, indicando a função da última tecla pressionada. 2 Pressione a tecla cuja função deseja verificar.
Nomes dos controles e teclas da 01X Em todos os modos: [AUX/BUS] [OTHER] [BANK ] [SHIFT]+[F1] [SHIFT]+[F2] [SHIFT]+[F3] [SHIFT]+[F4] [SHIFT]+[F5] [SHIFT]+[F6] [SHIFT]+[F7] [SHIFT]+[F8] [RWD] [FF] [STOP] [PLAY] [REC] [SCRUB] [UP] (com [ZOOM] apagada) [DOWN] (com [ZOOM] apagada) [LEFT] (com [ZOOM] apagada) [RIGHT] (com [ZOOM] apagada) [ZOOM] [UP]/[DOWN]/[LEFT]/[RIGHT] (com [ZOOM] acesa) Controlando o Logic Pro 7: Funções Funções da Logic Control endereçadas às teclas [F1] a [F6] e [SF1] a [SF5]: Abre
Nomes das teclas/controles da Logic Control Em todos os modos: [SHIFT]+[UNDO] [SAVE] [MARKER] [SHIFT]+[MARKER] [RWD] Controlando o Cubase SX 3: Funções Funções da Mackie Control endereçadas às teclas [F1] a [F6] e [SF1] a [SF5]: Executa a operação de Redo (refazer). Executa a operação de Save (salvar). Liga/desliga Marker. Entra no modo Marker Option. Mantenha pressionada para retornar continuamente. Pressione repetidamente para retornar mais rápido.
Nomes das teclas/controles da Funções Mackie Control Modo PLUG-IN [PLUG-IN] (somente SELECTED CANAL) Botão 1 Altera o número do Slot (na página 1 apenas). Botão 2 Liga/desliga os Efeitos (na página 1 apenas). Botão 3 Seleciona um tipo de Effect (na página 1 apenas). Botões rotativos 1 - 8 Edita cada parâmetro (na página 2 e depois). (girando) Modo SEND EFFECT [SENDS]/Modo MASTER EFFECT [MASTER] (só Modo Global) Botão 1 Altera o número do Slot (na página 1 apenas).
Controlando o Digital Performer 4.52: Nomes das teclas/controles da Funções Mackie Control Modo SndVal [SEND] (ou [I/O] → botão) Botões rotativos 1 - 8 (girando) Para editar parâmetro. Cursor [UP] [DOWN] Altera o número de Send. Botões rotativos 1 - 8 Liga/desliga Mute. (pressionando) [DYN] + botões rotativos 1 – 8 Restaura o valor original do parâmetro (0 dB). (pressionando) [FLIP] Troca as funções dos botões com os faders. [SEND] no modo SndVal Liga/desliga medidores.
Usando mLAN A interface mLAN é um sistema poderoso e flexível que permite a você configurar roteamentos complexos de áudio/MIDI por meio de uma conexão padrão IEEE 1394 — eliminando a necessidade de dezenas de cabos de áudio e de MIDI, que são necessários nos sistemas convencionais.
Roteamento do sinal de áudio/MIDI via mLAN Conectando dispositivos equipados com mLAN16E é possível a transmissão de dados de até oito canais de entrada de áudio (quatro canais estéreo) e dezesseis canais de saída, assim como quatro portas de entrada/saída de MIDI. Experimente configurar seu sistema mLAN, consultando a ilustração abaixo.
Criando seu conjunto de programas (Modo Master) O modo Master é o modo mais alto na hierarquia do S90 ES, permitindo a você selecionar instantaneamente programas que você criou nos modos Voice, Performance e Multi.
Armazenando seus programas favoritos 1 Selecione um Master a ser criado. 5 Armazene o Master na memória interna User. 2 Pressione a tecla [F2] MEMORY para 5-1 Pressione a tecla [STORE] para entrar no modo Master Store. selecionar a tela de configuração de Modo. 5-2 Selecione o Master de destino usando o dial ou as teclas [INC/YES] e [DEC/NO]. 3 Selecione o modo desejado e o número do programa a registrar no Master.
3 Após configurar o modo e o número do programa que você deseja memorizar no Master, configure Zone Switch para “on.” Determina o modo que é chamado quando o número do Master é selecionado. Configura Zone Switch para “on.” Determina o número do programa que é chamado quando o Master é selecionado. 4 Pressione a tecla [EDIT] para entrar no modo Master Edit. 5 Selecione a tela Common Edit ou a tela Zone Edit. Use a tela Zone Edit para editar os parâmetros para cada Zona.
Usando Zonas eficientemente com equipamentos externos Os dois exemplos abaixo mostram como usar as Zonas tanto com o gerador de sons interno quanto com um gerador de sons externo conectado. Estas instruções correspondem ao passo 6 da página anterior. NOTA: Embora todas as quatro Zonas sejam usadas no exemplo abaixo, você pode usar qualquer número de Zonas (duas, três ou quatro).
Endereçando números de Control Change aos controles deslizantes de cada Zona Aqui na tela CS do modo Master Edit, você pode determinar como os controles deslizantes irão afetar cada Zone. Isto permite a você especificar um número separado de Control Change MIDI para cada controle deslizante. Configure os parâmetros como mostrado abaixo, correspondendo ao passo 6 da página 92.
Configurando as Zonas do Master como Split ou Layer Esta operação permite a você facilmente determinar se as Zonas do Master selecionado serão usadas em Split (lado-alado) ou Layer (superpostas). A configuração da região de notas para cada Zona pode ser determinada configurando os parâmetros NoteLimitH e NoteLimitL na tela NOTE ([MASTER] →[EDIT] → selecionar Zona →[F2] NOTE). NOTA: Nestas explicações são usadas as Zonas 1 e 2.
Executando arquivos MIDI (Modo Sequence Play) No modo Sequence Play você pode executar diretamente dados de música em arquivos SMF (Standard MIDI File), sem a necessidade de um computador ou seqüenciador externo. Simplesmente, carregue o arquivo com os dados de música MIDI (Formato 0) num dispositivo USB de armazenamento, como uma unidade de memória USB ou um flash drive, e conecte-o ao S90 ES.
8 10 Pressione as teclas de cursor [▲][▼] para mover o cursor até o número desejado do repertório. Pressione a tecla [F6] para parar a execução da música. Você também pode parar a música mantendo pressionada a tecla [MULTI/SEQ PLAY] e então pressionar a tecla [VOICE]. A execução também irá parar se o número “end” ou “stop” for atingido. 9 Pressione a tecla [F6] para iniciar a execução da música.
Alterando as configurações de transmissão para cada canal de MIDI Ao usar um Multi com placas Plug-In um ou gerador de sons externo, você terá que configurar as portas transmissão apropriadas e determinar pela tela [F2] OUTPUT se os dados de execução serão ou não transmitidos para o gerador de sons interno/externo. Você pode efetuar as configurações de OUTPUT para cada número do repertório (Chain). OUT CH (canal de transmissão de MIDI) Mostra o canal de transmissão de MIDI.
Usando placas Plug-In As placas Plug-In lhe dão uma enorme quantidade de flexibilidade e potencial sonoro. Quando instaladas, elas funcionam de forma transparente dentro do sistema deste sintetizador — o que significa que você pode usar seus sons e funções como se elas tivessem sido montadas no sintetizador na fábrica. As placas que estão disponíveis e que podem ser instaladas neste sintetizador são descritas abaixo. Até três placas Plug-in podem ser instaladas no S90 ES.
Usando uma placa Plug-In do tipo Single Part Instale qualquer placa Plug-In PLG150-AN, PLG150-AP, PLG150-PF, PLG150-DX, PLG150-VL, PLG150-DR ou PLG150-PC no S90 ES e toque a Plug-in Voice no modo Voice Play. 1 4 Com o instrumento desligado, instale uma placa Plug-In do tipo Single Part. Configure a porta de MIDI da placa Plug-In instalada para “2” ou “3” na tela [UTILITY] → [F6] PLUG → [SF2] MIDI. Veja página 184. 2 Ligue o S90 ES.
Editando uma placa Plug-In do tipo Single Part • Plug-in Voices e Board Voices As Voices de uma placa Plug-In do tipo Single Part instalada neste sintetizador podem ser classificadas em dois tipos: Board Voices e Plug-in Voices. As Board Voices são timbres não processados e inalterados da placa Plug-in — o material “bruto” usado para as Plug-in Voices.
Usando uma placa Plug-In do tipo Multi Part Nesta seção, explicaremos como tocar uma música em formato XG no modo Multi, usando a placa Plug-In PLG100-XG. Naturalmente, para obter o máximo destas instruções, você deve preparar para executar dados de música XG (Standard MIDI File) conectando o S90 ES ao computador. Executando com uma placa Plug-in do tipo Multi Part 5 Pressione a tecla [MULTI/SEQ PLAY] para entrar no modo Multi.
Usando uma placa Plug-In do tipo Effect Na explicação do exemplo abaixo, é usada uma placa Plug-In PLG100-VH Vocal Harmony para aplicar efeitos de harmonização ao som do microfone no modo Performance. NOTA: No Multi, os parâmetros relativos à placa Plug-In do tipo Effect podem ser editados no modo Multi Play ou no modo Multi Edit. NOTA: Favor observar que a placa Plug-In do tipo Effect não pode ser usada no modo Voice.
Dicas Esta seção explica os recursos úteis incluídos no seu S90 ES. Comparando o som editado com o som original (função Compare) Mute/Solo do Elemento da Voice (somente em Normal Voice no modo Edit) Esta função conveniente permite a você alternar entre a Voice que foi editada e a original — permitindo a você ouvir a diferença entre as duas e ouvir melhor como as edições afetam o som. Você pode usar esta função em cada modo de edição (Voice/Performance/Multi).
Mute/Solo de Parte de Multi/Performance Configuração do canal de transmissão de MIDI do teclado ■ Silenciando (Mute) uma Parte Pressione a tecla [TRACK SELECT] para que a sua luz se acenda, e pressione qualquer das teclas numéricas [1] a [16] para alterar o canal de transmissão de MIDI do teclado em qualquer dos modos. 1 Certifique-se de que a luz da tecla [MUTE] está acesa. Se a luz estiver piscando, pressione a tecla [MUTE].
Definindo um arquivo específico para ser carregado automaticamente ao ligar o instrumento O S90 ES é muito fácil de usar e você pode criar Voices, Performances e Multis muito rapidamente. Entretanto, pode haver situações onde criar e editar dados pode consumir muito tempo. Nesses casos, você poderá achar conveniente que os arquivos apropriados sejam carregados automaticamente no instrumento ao ligá-lo, de maneira que você possa dispensar a necessidade de edição.
Selecionando a partir de um computador Você pode selecionar Voices/Performances/Multis deste instrumento a partir do seu software de computador especificando as seguintes mensagens MIDI. Ao alterar um programa em cada modo, devem ser transmitidas as seguintes mensagens MIDI para o S90 ES: • • • Bank Select MSB (Control Cange #000) Bank Select LSB (Control Change #032) Program Change Por exemplo, transmita as seguintes mensagens MIDI para selecionar a Voice de número 12 de PRE2 no modo Voice.
Estrutura Básica Esta seção lhe dá uma visão geral do S90 ES — sua ampla variedade de recursos sofisticados, seus controles MIDI e funções de execução, e seu conveniente sistema de gerenciamento de arquivos para os dados originais que você cria no instrumento. Estrutura Interna (Visão Geral) Este sintetizador é feito de vários blocos, como mostrado aqui.
Bloco Gerador de Sons O bloco do gerador de sons é quem de fato produz o som em resposta às mensagens MIDI recebidas do bloco de controle o de um dispositivo externo. Gerador interno AWM2 e placa Plug-in opcional O bloco do gerador de sons do S90 ES consiste de um sistema interno AWM2 e placas Plug-in opcionais. Gerador Interno de Sons AWM2 placas Plug-in (opcionais) Até três podem ser instaladas.
A ilustração abaixo mostra a estrutura e o relacionamento entre as Voices, Performances e Multis. Elemento 1 a 4 ou Tecla C0 a C6 Uma Voice parâmetros de Common Edit Arpeggio, Effects, Controller Set, etc.
As ilustrações a seguir podem ajudar a entender a estrutura da memória de Voices, Performances e Multis. * Quando é instalada a placa PLG150-VL, existem três bancos Preset e 192 Preset Voices. Ao sair de fábrica, estão contidos presets Multis de 32 tipos diferentes nos programas 1 a 32. Normal Voice e Drum Voice Internamente, existem dois tipos de Voices: Normal Voices e Drum Voices.
Voices GM O GM (General MIDI) é um padrão mundial de organização de timbres e funções de MIDI para sintetizadores e geradores de sons. Ele foi idealizado originalmente para assegurar que qualquer música criada com um determinado instrumento GM soaria igual em outro equipamento GM — independentemente do fabricante ou modelo. O banco de timbres GM neste sintetizador foi projetado apropriadamente para executar dados de música GM.
• Filter (filtro) [VOICE] →selecionar Voice →[EDIT] →selecionar Elemento/Tecla →[F3] FILTER Esta unidade modifica a tonalidade do som que sai da unidade Pitch, cortando uma porção das freqüências do som. Cutoff Frequency (freqüência de corte) e Resonance (ressonância) Veja aqui como os filtros funcionam. No exemplo abaixo (um filtro passa-baixa), a porção de freqüências do sinal que está abaixo de uma determinada freqüência pode passar, e as freqüências acima desta são cortadas.
• Amplitude [VOICE] →selecionar Voice →[EDIT] →selecionar Elemento/Tecla →[F4] AMP Esta unidade controla o nível de saída (amplitude) do som que sai do filtro. Os sinais são então enviados com este nível para o bloco de efeitos. Além disso, configurando o AEG (Amplitude Envelope Generator – gerador de envelope de amplitude), você pode controlar como o volume muda no decorrer do tempo.
Gerador de sons de um timbre (modo Voice/Performance) e gerador de sons multitimbral (modo Multi) O bloco do gerador de sons interno opera de duas formas diferentes (um timbre e multitimbral) dependendo do modo selecionado. A diferença entre os dois quanto à possibilidade de manipular de múltiplos canais de MIDI ao mesmo tempo. • Gerador de sons de um timbre (modo Voice/Performance) Um gerador de sons de “um timbre” recebe os dados através de um único canal de MIDI e toca uma só Parte de instrumento.
Estrutura da Parte do bloco gerador de sons O S90 ES toca os sons de seu bloco gerador de sons em resposta às mensagens MIDI recebidas de controladores ou seqüenciadores externos. As mensagens MIDI são endereçadas a dezesseis canais independentes, e o instrumento é capaz de tocar dezesseis Partes simultaneamente, através dos dezesseis canais de MIDI. No entanto, o limite dos dezesseis canais pode ser ultrapassado usando “portas” de MIDI separadas, cada uma suportando dezesseis canais.
• Estrutura da Parte do bloco gerador de sons no modo Multi / Sequence Play Este modo permite a você usar várias Partes e endereçar diferentes Voices para serem tocadas por cada Parte. Como podem ser configurados canais de MIDI diferentes para cada Parte do bloco gerador de sons, você pode usar um seqüenciador MIDI externo para tocar os sons.
Parte de entrada de áudio (AUDIO IN) O modo Performance e o modo Multi são capazes de manipular sinais da entrada de áudio (como um microfone ou guitarra) como uma Parte. Vários parâmetros, tais como volume, pan e efeito podem ser configurados para esta Parte e o som sai junto com as demais Partes. As outras configurações disponíveis incluem como os sinais de estrada estéreo são manipulados, assim como o endereçamento da Parte de áudio.
Efeitos de inserção Plug-in Este é um sistema especial de efeitos, disponível somente quando uma placa Plug-in de efeitos está instalada (página 101). As placas Plug-in de efeitos não estão disponíveis no modo Voice. Efeito Master Este bloco aplica efeitos ao sinal final de saída estéreo de todo o som. Estão disponíveis 8 tipos diferentes de efeitos Master. Desativando os efeitos (Effect Off) Acionando a tecla [EFFECT BYPASS], você pode desativar o(s) efeito(s).
● Part EQ [PERFORM] → selecionar Performance →[EDIT] → selecionar Parte →[F3] EQ [MULTI/SEQ PLAY] (modo Multi) → selecionar Multi →[EDIT] → selecionar Parte →[F3] EQ Este EQ de 3 bandas é aplicado a cada parte da Performance/Multi. A banda alta e a banda baixa são do tipo “shelving”, e a banda central é do tipo “peaking”. Ganho Q (largura da banda) Freqüência 3 bandas → LOW MID HIGH NOTA: A EQ da Parte não está disponível no modo Voice.
Conexão de efeito em cada modo • No modo Voice Os parâmetros de efeitos no modo Voice são ajustados para cada Voice e os ajustes são armazenados como uma User Voice. Observe que os parâmetros do efeito Master e do EQ Master são ajustados para todas as Voices no modo Utility. Uma vez ajustados o efeito Master e o EQ, eles podem ser armazenados como configurações do sistema pressionandose a tecla [STORE].
• No modo Performance Os parâmetros de efeitos no modo Performance são configurados em cada Performance. Efeitos de Sistema (Reverb e Chorus) Chorus Ctg, Chorus Typ (categoria de Chorus, tipo de Chorus) Reverb Typ (tipo de Reverb) Determina o tipo de Chorus. [PERFORMANCE] → selec. Performance → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT → [SF1] CONNECT Chorus Send, Reverb Send Determina o nível do som (da inserção A ou B, ou o sinal sem efeito) que é enviado para o efeito de Chorus/Reverb.
• No modo Multi Os parâmetros de efeitos no modo Multi são configurados em cada Multi. Efeitos de Sistema (Reverb e Chorus) Chorus Ctg, Chorus Typ (categoria de Chorus, tipo de Chorus) Reverb Typ (tipo de Reverb) Determina o tipo de Chorus. Chorus Send, Reverb Send Determina o nível do som (da inserção A ou B, ou o sinal sem efeito) que é enviado para o efeito de Chorus/Reverb. Ajuste: 0 – 127 [MULTI/SEQ PLAY] (modo Multi) → selec.
Arpeggio Esta função permite a você disparar automaticamente frases musicais e rítmicas usando a Voice atual, simplesmente pressionando uma ou mais notas no teclado. A seqüência do arpejo também muda em resposta as notas e acordes que você toca, oferecendo-lhe uma ampla variedade de frases e idéias musicais para sua inspiração — tanto para compor quanto para tocar ao vivo.
• Arpeggios para Drum Voices — Categoria: DrPc Estes tipos de arpejos são programados especificamente para serem usados com Drum Voices, lhe dando acesso instantâneo a vários padrões de ritmos. Estão disponíveis três tipos diferentes de execução.
Guardando os dados À medida que você usa o S90 ES, você cria muitos tipos diferentes de dados, incluindo Voices, Performances e Multis. Esta seção descreve como guardar os vários dados. Armazenar (Store) Este é o processo de transferir ou salvar os dados criados no sintetizador para um determinado local (memória User) da memória interna. Cada tipo de dado pode ser armazenado com as seguintes operações.
Referência Modo Voice Modo Voice Play [VOICE] → selecionar Voice O modo Voice Play permite a você executar uma variedade de operações gerais de edição na Voice selecionada. Para edições de edição mais detalhadas e abrangentes, use o modo Voice Edit. Com algumas exceções, você pode armazenar todas as configurações de parâmetros na memória interna como User Voices. NOTA: No modo Voice Play e no modo Voice Edit, você pode configurar os parâmetros para cada Voice.
[F5] EG (Envelope Generator) Esta tela contém as configurações básicas de EG de volume e filtro da Voice, assim como ajustes de freqüência de corte e ressonância do filtro. Os ajustes feitos aqui são aplicados como compensações (offsets) aos ajustes de AEG e FEG efetuados no modo Voice Edit. Os nomes completos dos parâmetros disponíveis são mostrados na tabela abaixo, como aparecem na tela.
[SF3] MEQ OFS (Master EQ Offset) A partir desta tela você pode ajustar as configurações do EQ master (global) para toda a Voice. As configurações feitas aqui são aplicadas como compensações (offsets) aos valores de EQ (exceto “MID”) do modo Utility, feitos com o seguinte procedimento: [VOICE] → [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF1] MEQ. Você pode usar os controles deslizantes para editar esses parâmetros quando a tecla [EQ] está ligada.
Switch Liga/desliga a execução do arpejo. Você também pode ligar/desligar o arpejo pelo painel frontal do instrumento, através da tecla [ARPEGGIO]. Hold Determina se a execução do arpejo é “sustentada” ou não. Quando este parâmetro está em “on”, o arpejo permanece em execução automaticamente, mesmo se você soltar as teclas, e ele continua a ser executado até que seja pressionada a próxima tecla. Ajustes: off, on Ajustes: sync-off (veja abaixo), off, on sync-off ............
GateTimeRate Determina o deslocamento aplicado ao Gate Time (duração) original das notas do arpejo. Um ajuste de 100% significa que serão usados os valores originais. Ajustes abaixo de 100% reduzem o Gate Time das notas, enquanto ajustes acima de 100% o aumentam. Ajustes: 0% ~ 200% NOTA: O Gate Time não pode ser reduzido além do mínimo de 1; quaisquer valores fora dessa faixa serão automaticamente limitados para o mínimo.
[SF2] DELAY Delay (Delay Time) Determina o tempo de atraso que leva até o LFO iniciar seu efeito. Valores mais altos resultam em tempos mais longos de atraso. FadeIn (Fade In Time) Determina a quantidade de tempo que o efeito do LFO levará para crescer (após o fim do tempo de Delay). Valores altos resultam em crescimento lento do efeito.
[SF5] USER Template Este menu está disponível apenas quando a onda User LFO é selecionada. Você pode criar ondas de LFO personalizadas, consistindo de até 16 passos. Você pode selecionar um formato pré-programado de onda do LFO. O gráfico do formato selecionado aparece na tela e você pode criar a onda do LFO visualmente. Cada vez que é pressionada a tecla [SF1], aparece uma onda do LFO diferente na tela. Ajustes: all0 ................ Os valores de todos os passos são configurados para 0. all64 ...........
[SF3] LIMIT NoteLimit Determina as notas mais baixa e mais alta da região do teclado para cada Elemento. O Elemento selecionado somente soará quando você tocar notas dentro dessa região. Ajustes: C -2 ~ G8 NOTA: Você também pode criar os limites da região de atuação do Elemento com um “buraco” no meio, especificando primeiro a nota mais alta.
[SF4] KEY FLW (Key Follow) PitchSens (Pitch Sensitivity) Nesta tela você pode configurar o efeito de Key Follow – isto é, como a afinação do Elemento e seu gerador Pitch EG respondem em relação à posição das notas (ou regiões de oitava) que você toca. Determina a sensibilidade do efeito de Key Follow (o intervalo de afinação de notas adjacentes). Com ajuste de +100 (ajuste normal), as notas adjacentes diferem entre si de um semitom (100 centésimos). Com ajuste de 0, todas as notas têm a mesma afinação.
HPFKeyFlw (Key Follow) Determina a configuração de Key Follow para a freqüência de corte do HPF. Este parâmetro varia a freqüência central conforme a posição das notas tocadas. Um ajuste positivo faz aumentar a freqüência central para as notas agudas e abaixar para as graves. Um ajuste negativo produz o efeito oposto. Este parâmetro só está disponível quando o tipo do filtro é “LPF12” ou “LPF6”.
CutoffSens e Center Key EGTimeSens e Center Key quando a sensibilidade = 100 quantidade de alteração na freqüência [SF5] SCALE (Filter Scaling) Este parâmetro altera a freqüência de corte do filtro de acordo com a posição das notas no teclado. Você pode dividir todo o teclado por quatro pontos, e endereçar a eles valores diferentes de compensação (ajuste) da freqüência de corte. Veja o exemplo de configuração da página 147.
[SF3] AEG (Amplitude Envelope Generator) Nesta tela você pode fazer as configurações nos tempos e níveis do gerador de envoltória de amplitude (AEG), que determinam como a amplitude (volume) do som varia no tempo. Com ele pode-se controlar as amplitudes que o som terá desde o momento em que a nota é iniciada até o momento em que o som da nota cessa. Os nomes completos dos parâmetros disponíveis são mostrados na tabela abaixo, na forma como eles aparecem na tela.
[F5] LFO (Low Frequency Oscillator) Esta tela lhe oferece um conjunto completo de controles sobre o LFO de cada Elemento individual. O LFO pode ser usado para criar vibrato, wah, tremolo e outros efeitos especiais, aplicando-o aos parâmetros da afinação, do filtro ou de amplitude. Wave Determina a forma de onda do LFO usada para variar o som. Ajustes: saw, tri, squ saw (dente-de-serra) Speed tri (triangular) squ (quadrada) Determina a velocidade da forma-de-onda do LFO.
Drum Voice Edit Quando uma Drum Voice é selecionada, os parâmetros de edição (Voice Edit) são divididos em parâmetros de edição comum (Common Edit - comuns a todas as teclas, até 73), e parâmetros de edição de tecla (Key Edit - parâmetros individuais de cada tecla). Common Edit [VOICE] → selecionar Drum Voice → [EDIT] → [COMMON] Estes parâmetros são para efetuar edições globais (ou comuns) a todas as teclas da Drum Voice. [F1] GENERAL [SF1] NAME O mesmo que na edição comum de Normal Voice. Veja pág.
[SF2] OUTPUT InsEFOut (Insertion Effect Output) Nesta tela você pode configurar certos parâmetros de saída da tecla selecionada. Determina qual efeito de inserção (A ou B) é usado para processar cada tecla individual de bateria. A configuração “thru” permite cortar (bypass) o efeito daquela tecla específica.
[F4] AMP (Amplitude) [SF1] LVL/PAN (Level/Pan) Level Esta tela não só permite efetuar ajustes básicos de nível e pan para o som de cada tecla individual de bateria, mas também oferece alguns parâmetros detalhados e pouco usuais para afetar a posição no estéreo. Determina o nível de saída da tecla (onda) de bateria. Permite que você efetue um ajuste detalhado do equilíbrio entre os vários sons do timbre de bateria. Ajustes: 0 ~ 127 Pan Determina a posição no estéreo do som da tecla (onda) de bateria.
Plug-in Voice Edit Estes parâmetros são basicamente os mesmos da edição de Normal Voice. Diferentemente das Normal Voices, as Plug-in Voices possuem somente um elemento para editar. NOTA: Dependendo da placa Plug-in que você estiver usando, alguns parâmetros descritos aqui podem não estar disponíveis. Para detalhes, consulte o manual da placa Plug-in. NOTA: Para detalhes sobre a linha atual de placas disponíveis, consulte a página 99.
Amod (Amp. Modulation Depth) Determina a profundidade do controle do aftertouch do teclado sobre a modulação da amplitude. Quanto maior o ajuste, maior é a profundidade do controle. Ajustes: 0 ~ 127 [SF4] AC (Assignable Control) Nesta tela você pode endereçar números de Control Change MIDI (como “Src”) e determinar o grau no qual os controles endereçados afetam o filtro e os efeitos de modulação (afinação, filtro e amplitude).
[F4] NATIVE Com a placa Plug-in instalada neste sintetizador, você pode criar uma Plug-in Voice editando tanto os parâmetros nativos (que estão exclusivamente na placa) quanto os parâmetros relativos ao sintetizador. Pressionando a tecla [F4] lhe dá acesso aos parâmetros nativos da placa Plug-in. Os parâmetros podem variar dependendo da placa Plug-in instalada. Para detalhes sobre cada parâmetro e suas funções, consulte o manual ou o texto de ajuda que vem junto com a placa Plug-in.
[VOICE] → selecionar Voice → [JOB] Modo Voice Job O modo Voice Job possui diversas operações básicas, tais como Inicializar e Copiar. Após configurar os parâmetros conforme necessário na tela selecionada, pressione a tecla [ENTER] para executar o Job. [F1] INIT (Initialize) Esta função permite que você restaure (inicialize) todos os parâmetros de Voices para suas configurações originais.
■ Informação Suplementar Lista de Micro-Afinação [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF2] PLY MODE → M.TuningNo./M.
Lista dos tipos de Filtros [VOICE] → [EDIT] → selec. Elemento → [F3] FILTER → [SF1] TYPE → Type (página 197) LPF24D (passa-baixa digital 24dB/oit) Filtro passa-baixa dinâmico com 24 dB/oitava com um som de característica digital. Comparado com o tipo LPF24A (abaixo), este filtro pode produzir um efeito de ressonância mais pronunciado. HPF12 (passa-alta 12dB/oit) Filtro passa-alta dinâmico com 12 dB/oitava. Dual HPF (duplo passa-alta) Dois filtros passa-alta com 12 dB/oitava conectados em paralelo.
Modo Performance Modo Performance Play [PERFORM] → selecionar Performance O modo Performance Play permite que você efetue uma variedade de operações gerais de edição na Performance selecionada. Para operações mais detalhadas e mais abrangentes, use o modo Performance Edit. NOTA: Os parâmetros que têm o mesmo nome no modo Performance Play e no modo Performance Edit têm as mesmas funções e ajustes. [F1] PLAY TCH (Transmit Channel) O mesmo que no modo Voice Play.
Modo Performance Edit [PERFORM] → selec. Performance → [EDIT] Os parâmetros de edição da Performance (Performance Edit) estão divididos em Common Edit (parâmetros comuns a todas as quatro partes) e Part Edit (parâmetros individuais de cada parte). Common Edit [PERFORM] → selecionar Performance → [EDIT] → [COMMON] [F1] GENERAL [SF1] NAME Nesta tela você pode associar uma categoria (sub e principal) para a Performance selecionada, e criar um nome para a Performance.
[F3] ARP (Arpeggio) Nesta tela você pode configurar os parâmetros relativos ao Arpeggio. [SF1] TYPE [SF2] LIMIT O mesmo da edição comum de Normal Voice. Veja página 129. [SF3] PLAY FX (Play Effect) [SF4] OUT CH (Output Channel) OutputSwitch Nesta tela você pode configurar um canal de transmissão MIDI separado para a execução dos dados do Arpeggio, permitindo que o Arpeggio toque por um sintetizador ou gerador de sons externo.
[SF2] INS TYPE (Insertion Type) InsEF Connect (Insertion Effect Connection) Esta tela está disponível somente quando o parâmetro AD (parte A/D) está configurado para “on” a partir da tela [F6] EFFECT → [SF2] INS SW. O tipo e conexão de efeito de inserção aplicado à parte A/D pode ser configurado a partir desta tela. O mesmo que a tela CONNECT do modo Voice Edit ([VOICE] →[EDIT] →[COMMON] → [F6] EFFECT → [SF1] CONNECT).
[SF4] PORTA (Portamento) Switch Determina os parâmetros do portamento para cada parte. O portamento é usado para criar uma transição suave de altura de uma nota para outra executada no teclado. Determina se o portamento está ligado ou desligado. Ajustes: off, on Time Determina o tempo de transição da afinação (altura). Valores altos significam tempos de transição mais longos. Ajustes: 0 ~127 Mode Determina o modo do portamento. Ajustes: fingr (fingered), full (full time) fingr (fingered) ............
Dry Level Determina o nível do som sem processamento (“seco”) da parte selecionada, permitindo a você controlar o equilíbrio geral do efeito entre as partes. Ajustes: 0~127 [SF3] SELECT (Output Select) Nesta tela você pode endereçar Partes individuais para conectores de saída independentes. OutputSel (Output Select) Determina a(s) saída(s) específica(s) para as Partes individuais. Você pode endereçar a Voice de cada Parte individual para um determinado conector de saída do painel traseiro.
[SF4] AEG (Ampl. Envelope Generator) Nesta tela você pode configurar os parâmetros do AEG (gerador de envoltória da amplitude) para cada Parte. Attack (Attack Time) Decay (Decay Time) Sustain (Sustain Level) Release (Release Level) Determina cada parâmetro do AEG para cada Parte. Favor observar que o parâmetro Sustain Level não está disponível para as partes Plug-in.
Modo Performance Job [PERFORM] → selecionar Performance → [JOB] O modo Performance Job possui várias operações básicas, tais como Inicialização e Cópia. Após configurar os parâmetros como solicitados na tela selecionada, pressione a tecla [ENTER] para executar o Job. NOTA: Dentre as Partes de Áudio mostradas na tela Job, Audio 1 indica a Parte A/D Input. Se a interface opcional mLAN16E estiver instalada, Audio 2, 3, 4 e 5 indicam as Partes mLAN Input.
Modo Multi [MULTI/SEQ PLAY] (selecionar modo Multi) → selecionar Multi Modo Multi Play [F1] PLAY Track Indica o número da Parte selecionada. As notas que você toca no modo Multi são transmitidas pelo canal de MIDI de número correspondente à pista (track). Você pode alterar o número da pista (Track) pressionando a tecla [TRACK SELECT] (a luz pisca), e em seguida pressionando qualquer tecla numérica de [1] a [16]. NOTA: Selecionando uma das Partes PLG 1-3 mostra Track 1-3.
[MULTI/SEQ PLAY] (modo Multi) → selecionar Multi →[EDIT] Modo Multi Edit Common Edit [MULTI/SEQ PLAY] (modo Multi) → selecionar Multi → [EDIT] → [COMMON] Estes parâmetros são para efetuar edições globais (ou comuns) a todas as Partes do Multi selecionado. NOTA: As operações de Common Edit não podem ser executadas nas Partes Multi Plug-in 17 - 32. [F1] GENERAL [SF1] NAME [SF3] MEQ OFS (Master EQ Offset) Determina o nome do Multi. Para instruções detalhadas sobre como nomear, veja página 27.
Part Edit [MULTI/SEQ PLAY] (modo Multi) → selecionar Multi →[EDIT] → selecionar Parte Estes parâmetros são para editar Partes individuais que formam uma Multi. Pressione a tecla [F6] para alternar entre as várias telas das Partes: • Telas para as Partes 1 - 16 às quais as Voices internas estão endereçadas. • Telas para as Partes Multi-part Plug-in (17 - 32) às quais as Voices PLG100-XG estão endereçadas.
Modo Multi Job [MULTI/SEQ PLAY] (modo Multi) → selecionar Multi →[JOB] O modo Multi Job possui várias operações básicas, tais como Inicializar e Copiar. Depois de configurar os parâmetros conforme necessário na tela apropriada, pressione a tecla [ENTER] para executar o Job. NOTA: Dentre as Partes de Áudio mostradas na tela Multi Job, Audio Part 1 indica a Parte A/D Input. Quando está instalada a placa opcional mLAN16E, as Partes de Áudio 2 a 5 são Partes mLAN Input.
Modo Multi Voice NOTA: Você pode selecionar o modo Multi Voice a partir de qualquer tela, exceto a tela [F1] Play. Modo Multi Voice Edit [MULTI/SEQ PLAY] (modo Multi) → selecionar Multi → [F3] VOICE → selecionar Normal Voice → [F5] VCE ED No modo Multi Voice Edit, você pode editar configurações detalhadas da Normal Voice endereçada a cada Parte. As configurações são as mesmas do modo Voice Common Edit (página 128) e do modo Voice Element Edit (página 133).
Modo Sequence Play Modo Sequence Play [MULTI/SEQ PLAY] (modo Sequence Play) [F1] CHAIN Determina como os arquivos SMF são executados. Você pode associar os arquivos SMF e configurações de Multi desejadas a números de Chain Step (ordem de execução). Para detalhes, veja página 96. [SF4] GET Determina o número desejado do slot, partição e diretório (pasta). [SF5] DEMO Executa músicas de demonstração do S90 ES. Para detalhes, veja página 29.
Modo Utility O modo Utility possui uma variedade de configurações importantes relativas à operação geral do S90 ES. Essas configurações também podem ser armazenadas — simplesmente pressione a tecla [STORE] em qualquer modo (exceto no modo Utility Job), e armazene os dados na memória interna como configurações do sistema. [UTILITY] Modo Utility Neste modo, você pode configurar parâmetros que se aplicam a todo o sistema do S90 ES.
System Reverb Configurando este parâmetro para “on” e com a tecla [EFFECT BYPASS] ativada, o efeito de Reverb é anulado (bypass). Chorus Configurando este parâmetro para “on” e com a tecla [EFFECT BYPASS] ativada, o efeito de Chorus é anulado (bypass). NOTA: Para detalhes sobre efeitos, veja página 118. [SF4] OTHER AutoLoad Determina se a função Auto Load está ativada (on) ou não (off).
[SF3] ARP CH (Arpeggio Channel) Nesta tela você pode configurar os parâmetros relativos à saída dos dados MIDI do Arpeggio no modo Voice. OutputSwitch Habilita ou desabilita a saída de dados MIDI da função do Arpeggio. Quando configurado para “on”, os dados do arpejo são transmitidos via MIDI — permitindo que você envie-os para um seqüenciador externo ou para executar os arpejos nos instrumentos MIDI que estiverem conectados.
KBDTransCh (Keyboard Transmit Channel) Determina o canal de MIDI pelo qual o instrumento enviará os dados MIDI (para um seqüenciador, gerador de sons ou outro dispositivo externo). Este parâmetro está disponível no modo de operação em que o gerador interno produz um único timbre (modos Voice/Performance).
[F6] PLUG [SF1] STATUS Plug1: ~ Plug3: PolyExpand Indica o nome da placa Plug-in que está instalada no sintetizador. Este parâmetro está acessível somente quando você possui duas ou três placas Plug-in idênticas instaladas. A configuração “off” habilita duas ou três placas para operarem separadamente (você pode selecioná-las para duas ou três partes diferentes).
Modo File O modo File oferece ferramentas para a transferência de dados entre o instrumento e dispositivo USB de armazenamento. NOTA: Para detalhes sobre o dispositivo USB de armazenamento, veja a página 20. NOTA: Para detalhes sobre o relacionamento entre os dados criados neste sintetizador e os arquivos a salvar, veja a página 171. Modo File [FILE] NOTA: Para informações sobre como selecionar um arquivo/pasta e como criar uma nova pasta, veja a página 170.
[F4] RENAME Nesta tela você pode renomear arquivos ou pastas no dispositivo USB de armazenamento, usando até oito caracteres alfanuméricos. Os arquivos são nomeados conforme a convenção MS-DOS. Caso o nome do arquivo contenha espaços ou outros caracteres não reconhecidos no MS-DOS, esses caracteres serão automaticamente substituídos por “_” (caractere “underscore”) ao salvar. selecione o tipo de arquivo desejado Selecione o arquivo/pasta a ser renomeado Renomeie o arquivo/pasta aqui.
■ Informação Suplementar Formatando um dispositivo USB de armazenamento Seleção de Arquivo ( ) / Pasta ( ) Antes de poder usar um novo dispositivo USB de armazenamento com este sintetizador, você precisará formatá-lo. Siga as instruções abaixo. As instruções e ilustrações abaixo mostram como selecionar arquivos e pastas no dispositivo USB de armazenamentos dentro do modo File. CUIDADO Se já houver dados salvos no dispositivo USB de armazenamento, tome cuidado para não formatar.
Tipos de arquivos que podem ser manipulados pelo S90 ES Tipos de arquivos do instrumento que podem ser salvos em dispositivo USB de armazenamento [FILE] → [F2] SAVE → TYPE Tipo Extensão do arquivo All AllVoice .S7A .S7V Chain Plugin All Bulk 1-3 .S7C .W2B Voice Editor .S7E Descrição Todos os dados da memória User interna são tratados como um único arquivo, e podem ser salvos. Todos os dados de Voices da memória interna User são tratados como um único arquivo, e podem ser salvos.
Modo Master Modo Master Play [MASTER] → selecionar Master O modo Master Play permite que você efetue uma variedade de operações de edição geral no Master selecionado. Para operações de edição mais detalhadas e mais abrangentes, use o modo Master Edit. Os parâmetros editados, exceto alguns, são armazenados na memória interna como um Master do usuário. [F1] PLAY OCT (Octave) Indica a configuração de oitava do teclado.
[MASTER] → selecionar Master → [EDIT] Modo Master Edit O modo Master Edit é dividido em Common Edit, para configurar parâmetros comuns a todas as quatro zonas, e Zone Edit, para configurar os parâmetros de zonas individuais. Quando Zone Switch está configurado para “on” na tela [F2] MEMORY do modo Master Play, apenas a opção de Common Edit está disponível.
[F3] TX SW (Transmit Switch) Nesta tela você pode configurar como a execução de cada zona individual afeta a transmissão de várias mensagens MIDI, tais como Control Change e Program Change. Quando o parâmetro relevante está configurado para “on”, ao se tocar na zona selecionada serão transmitidas as mensagens MIDI correspondentes. Observe que existem dois tipos diferentes de telas (veja abaixo). Cada tela possui as mesmas configurações em formato diferente; use aquela que lhe for mais apropriada.
[MASTER] → [JOB] Modo Master Job O modo Master Job contém duas operações convenientes (chamada “Jobs”) — uma permitindo a você inicializar (Reset) os dados do Master, e outra permitindo a você transmitir os dados editados do Master para um dispositivo MIDI externo ou para um computador. Após configurar os parâmetros conforme necessário a partir da tela selecionada, pressione a tecla [ENTER] para executar o Job.
Apêndice Telas de Informação As convenientes telas de informação permitem que você veja de uma vez algumas das configurações mais importantes referentes a cada modo. Selecione o modo desejado, e em seguida pressione a tecla [INFORMATION] para acessar a tela de informação daquele modo. Modo Voice Modo Multi Bank PlugInfo/Port (situação das placas Plug-in) Indica o MSB/LSB (página 180) do banco de Voices que está selecionado.
Modo Utility Modo Master PlugInfo/Port (estado da placa Plug-in) Mode Indica o nome da placa Plug-in e o número de sua porta MIDI (página 167) à direita do número do slot. Quando PolyExpand (página 167) está configurado para “on” no modo Utility, é indicado um “P” à esquerda do número do slot. Indica o modo e o número do programa memorizados no Master que está selecionado. ZoneSwitch Indica o estado (on/off) da Zone Switch.
Mensagens na tela Tela Are you sure ? [YES]/[NO] Arpeggio type stored Bad USB device. Bulk protected. Can’t make folders. Completed. Device number is off. Device number mismatch. Effect plug-in is not in slot 1. Executing... File already exists. File not found. Folder is too deep. Folder is not empty. Illegal USB device. Illegal file Illegal file name. Incompatible USB device MIDI buffer full. MIDI checksum error. MIDI data error. Multi plug-in is not in slot 3.
Tela USB connection terminated. Press [ENTER]. USB device connecting. USB device full. USB device not ready. USB device read/write error. USB device write protect Explicação da indicação Ocorreu uma falha na conexão com o dispositivo de armazenamento USB por causa de uma anormalidade na corrente elétrica. Desconecte o dispositivo USB de armazenamento do conector USB TO DEVICE, e em seguida pressione a tecla [ENTER]. Reconhecendo o dispositivo de armazenamento USB conectado ao conector USB TO DEVICE.
Sobre MIDI MIDI é abreviatura de “Musical Instrument Digital Interface” (interfaceamento digital de instrumentos musicais), e é um padrão mundial criado para permitir que os comandos de execução, programas de timbres e outros dados sejam transferidos entre instrumentos musicais. A comunicação de dados é garantida entre equipamentos e instrumentos de diferentes fabricantes.
Modulation – Controle 1 Sostenuto – Controle 66 Esta mensagem controla a intensidade do vibrato usando a roda de Modulation. O valor de 127 produz o máximo vibrato, e o valor 0 significa nenhum vibrato, Esta mensagem controla o estado do sostenuto. Os valores entre 64 e 127 acionam o sostenuto, enquanto os valores entre 0 e 63 desativam o sostenuto.
• NRPN - Non-Registered Parameter Number LSB – Controle 98 (somente na placa Plug-in) NRPN - Non-Registered Parameter Number MSB –Controle 99 (somente na placa Plug-in) 2o BYTE 120 121 123 126 127 Estas mensagens ajustam vibrato, filtro, EG de Voices, configurações de bateria, e outros parâmetros. Primeiro são enviadas as mensagens NRPN MSB e NRPN LSB para especificar o parâmetro a ajustar, e em seguida é enviada a mensagem de Data Entry (pág. 181) para ajustar o valor do parâmetro especificado.
• MIDI Master Volume Program Change Quando recebida, a mensagem de Volume MSB será efetiva para o parâmetro do sistema. Esta mensagem determina a Voice de cada Parte. Combinada com a mensagem de Bank Select, você pode selecionar não apenas os números básicos de Voices, mas também números de banco de Voices. Veja a lista de Voices no livreto Data List.
Instalando Hardware Opcional Dispositivos disponíveis Cuidados na Instalação Placas Plug-in Antes de instalar o hardware opcional, certifique-se de que você possui uma chave Phillips e bastante espaço para trabalhar. Pode ser necessário usar almofadas ou suportes para o instrumento. mLAN16E AVISO Podem ser instaladas até três placas. • Antes de começar a instalação, desligue o instrumento e os equipamentos conectados e desconecte-os da tomada de energia.
Como instalar a placa Plug-in opcional 4 Insira a placa, através dos trilhos de guia, cerca de 2/3 do curso dentro do S90 ES, com o lado do conector voltado para você. Uma variedade de placas Plug-in opcionais vendidas à parte permitem que você expanda a quantidade de Voices do seu instrumento. O S90 ES possui três slots no painel traseiro para as placas Plug-in, permitindo a você instalar até três placas no instrumento.
6 Conecte o cabo à placa Plug-in. Instalando a mLAN16E Certifique-se de que conectou o cabo correto, conforme a cor do cabo do slot a ser usado. conector da placa pino Você pode instalar neste instrumento uma placa de expansão mLAN (mLAN16E) opcional, vendida à parte. 1 Desligue o S90 ES, e desconecte o cabo de Pressione os conectores juntos até que os dois pinos travem nos soquetes. alimentação da tomada de energia elétrica.
Insira a mLAN16E dentro da abertura do instrumento, com o painel voltado para fora. Enquanto segura o painel com a mão, fixe o painel ao instrumento com os parafusos que foram removidos no passo 4 acima. 4 Remova a segunda tampa (mostrada abaixo). Segure a tampa com a mão e remova os dois parafusos. IMPORTANTE: Mantenha em local seguro os parafusos removidos. Eles serão usados para instalar a mLAN16E. Além disso tome cuidado de deixar a tampa em local apropriado. Não a deixe dentro do instrumento.
Especificações Teclado Gerador de Sons Gerador de sons Polifonia máxima Capacidade Multitimbral 88 teclas, teclado com efeito Balanced Hammer (sensibilidade à intensidade do toque / aftertouch) AWM2 (compatível com sistema Modular Synthesis Plug-in) 128 notas + polifonia da placa Plug-in (se instalada) 16 partes internas + 3 placas Plug-in + parte(s) de entrada de áudio (A/D, mLAN*) * 4 partes estéreo Ondas Voices Plug-in Voices Performances Multi Filtro Efeitos Seqüenciador Expansão Execução de seqüê
Soluções de Problemas Se você não ouvir qualquer som ou ouvir um som estranho, verifique primeiro os itens descritos abaixo e tome a providência apropriada. Pode ser possível resolver o problema restaurando as configurações originais de fábrica do instrumento (página 21). (Certifique-se de que fez cópias dos dados importantes em dispositivo externo). Se o problema persistir, consulte o revendedor Yamaha. ■ Não sai som dos alto-falantes.
• Se um Multi não produz som, a porta/canal de saída de cada pista no seqüenciador externo e a porta e o canal de recepção de cada Parte do Multi estão configurados apropriadamente? [MUTLI/SEQ PLAY] (selecionar modo Multi) →[EDIT] →selecionar Parte →[F1] VOICE →[SF2] MODE →Receive Ch (página 159) [MUTLI/SEQ PLAY] (selecionar modo Sequence Play) → selecionar Chain Step →[F2] OUTPUT →PORT (página 162) NOTA: Lembre-se de que a configuração Output ([F2] OUTPUT) da última Chain Step chamada no modo Seque
• Se uma Voice produz a afinação errada, o ajuste de LFO Pitch Modulation Depth está muito alto? [VOICE] →[EDIT] →selecionar Element/Key →[F5] LFO →P Mod (página 139) • Se uma Performance/Multi produz a afinação errada, o parâmetro Note Shift ou Detune de cada Parte está ajustado para um valor diferente de “0”? [PERFORM] →[EDIT] →selecionar Parte →[F4] TONE →[SF1] TUNE (página 154) [MUTLI/SEQ PLAY] (selecionar modo Multi) →[EDIT] →selecionar Parte →[F4] TONE →[SF1] TUNE (página 159) ■ Nenhum e
■ Não é possível selecionar uma Plug-in Voice mesmo quando há uma placa Plug-in instalada. • Verifique se a luz SLOT (de SLOT1 - 3) correspondente à tecla PLG selecionada ([PLG1] a [PLG3]) está acesa ou não. • No caso de selecionar um banco User, existem Voices armazenadas no banco User? Na programação original, os bancos User das Plug-in Voices não possuem Voices. Você deve selecionar um banco Preset ou criar uma User Voice.
Índice de Aplicações ■ Executando músicas • Executando as músicas de demonstração ......................................................................................................... página 29 • Executando as músicas de arquivos MIDI (modo Sequence Play)......................................................................página 96 • Ouvindo o Arpeggio ............................................................................................................................................
• Usando o pedal como pedal de sustain ..............................................................................................................página 60 • Trocando programas com o pedal [UTILITY] →[F4] CTL ASN →[SF3] FT SW →FS Assign ................................................................................................... página 165 • Ligando e desligando o Arpeggiator com o pedal [UTILITY] →[F4] CTL ASN →[SF3] FT SW ......................................................................
■ Criando dados • Criando suas próprias Voices ............................................................................................................................ página 44 • Criando suas próprias Performances ........................................................................................................ páginas 36, 53 • Criando seus próprios Multis ..............................................................................................................................
Modo Multi/Sequence Play • Transpondo para cima/baixo cada Parte [MULTI/SEQ PLAY] (selecionar modo Multi) →[EDIT] →selecionar Parte →[F4] TONE →[SF1] TUNE →NoteShift ............................. página 154 • Determinando a afinação precisa de cada Parte [MULTI/SEQ PLAY] (selecionar modo Multi) →[EDIT] → selecionar Parte →[F4] TONE →[SF1] TUNE →Detune ............................... página 154 Modo Master • Deslocando a oitava do teclado para cima/baixo para cada zona do Master editado.
■ Configurando parâmetros para transmissão/reconhecimento de Program Change • Habilitando ou desabilitando a transmissão de mensagens de Bank Select e Program Change, ao selecionar uma Voice ou Performance. [UTILITY] →[F5] MIDI →[SF2] SWITCH →BankSel, PgmChange ......................................................................................... página 166 • Habilitando ou desabilitando a seleção de Voices/Performances/Multis do S90 ES a partir de um equipamento MIDI externo.
Índice Números B 1/4 Shift (deslocamento de 1/4 shifted) ........... 147 1/4 tom ....................................................................... 147 1/8 tom ....................................................................... 147 [1] - [16], teclas ........................................................... 17 BaKM (tipo de categoria de Arpeggio) ............... 124 Banco .................................. 30, 128, 129, 140, 144, 152 Bank (MIDI) ................................................
Dual BPF (filtro passa-faixa duplo) ..................... 148 Dual HPF (filtro passa-alta duplo) ....................... 148 Dual LPF (filtro passa-baixa duplo) .................... 148 E “E”, indicador .....................................................25 Echo ............................................................................. 69 Edição comum ............................................... 45, 47, 53 Edit Recall ...................................................................
Modo A ........................................................................ 79 Modo B ........................................................................ 79 MODE, teclas ....................................................22 Modo, alteração ............................................... 183 Modos .......................................................................... 12 Modulation, roda ................................................. 41, 181 Mono ..............................................
Sustain (nível de Sustain) ............................. 154, 155 Sistema ...................................................................... 164 Sistema, efeitos ....................................... 118, 121 Sistema, mensagens MIDI (SysEx) .................... 183 Sistema, visão geral ........................................ 108 T TCH (canal de transmissão) ......................... 127, 149 Teclado ........................................................................ 16 Teclado controlador......
Para detalhes sobre produtos, contate o revendedor Yamaha mais próximo ou um dos distribuidores abaixo. AMÉRICA DO NORTE CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 MEXICO Yamaha de Mexico S.A. De C.V., Departamento de ventas Javier Rojo Gomez No.1149, Col. Gpe Del Moral, Deleg. Iztapalapa, 09300 Mexico, D.F.
Site da Yamaha (idioma inglês) http://www.yamahasynth.com/ Site da Yamaha do Brasil http://www.yamahamusical.com.