User Manual
Table Of Contents
- Uso del presente Manuale di riferimento
- Sommario
- Schema delle funzioni
- Sezione SELECTED CHANNEL (CANALE SELEZIONATO)
- Sezione Centralogic
- Assegnazione ingressi e uscite
- Canali di input
- Flusso del segnale dei canali di ingresso
- Indicazione del nome e dell'icona del canale
- Impostazioni HA (preamplificatore)
- Invio del segnale da un canale di ingresso al bus STEREO/MONO
- Funzione pan aggiunta (solo canali di ingresso mono)
- Invio di un segnale da un canale di ingresso a un bus MIX/MATRIX
- Indicazione del display dei nomi dei canali
- Correzione del delay tra i canali (Delay di ingresso)
- Uscita surround per i canali di ingresso
- Operazioni nella libreria canali
- Canali di uscita
- EQ e dinamiche
- Channel Job (Operazione canale)
- Memoria scena
- Memorizzazione e richiamo di scene
- Modifica delle memorie scene
- Uso della funzione Global Paste (Incolla impostazioni globali)
- Uso della funzione Focus Recall
- Utilizzo della funzione Fade
- Uscita di un segnale di controllo a un dispositivo esterno collegato con richiamo della scena (GPI OUT)
- Riproduzione di un file audio collegato al richiamo di una scena
- Uso della modalità Preview
- Funzioni Monitor (Monitoraggio) e Cue (Segnale di attivazione)
- Talkback e oscillatore
- Indicatori
- EQ grafico, Equalizzatore parametrico, effetti e PREMIUM RACK
- Dispositivi I/O e preamplificatori esterni
- MIDI
- Registratore
- Informazioni sul registratore di memoria USB
- Assegnazione dei canali all'ingresso e all'uscita del registratore
- Registrazione dell'audio in un'unità di memoria flash USB
- Riproduzione di file audio da un'unità di memoria flash USB
- Modifica dell'elenco dei titoli
- Registrazione o riproduzione su un computer mediante DAW
- Uso della console CL con Nuendo Live
- Control AFC IMAGE
- Setup
- Informazioni sulla schermata SETUP
- Impostazioni utente
- Preferenze
- Tasti USER DEFINED
- Funzioni che possono essere assegnate a tasti USER DEFINED (definiti dall'utente)
- Manopole USER DEFINED
- Funzioni che possono essere assegnate a manopole USER DEFINED (definite dall'utente)
- Encoder assegnabili
- Funzioni che possono essere assegnate agli encoder assegnabili
- Funzioni della manopola GAIN/PAN/ASSIGN (encoder assegnabile)
- Banco di fader personalizzato
- Funzioni dei banchi di fader personalizzati
- Console Lock (Blocco console)
- Salvataggio e caricamento di dati di configurazione in e da un'unità di memoria flash USB
- Formattazione di un'unità di memoria flash USB
- Funzione per rimontare le unità flash USB aggiunta
- Impostazioni di wordclock e slot
- Uso dei collegamenti in cascata
- Impostazioni di base per i bus MIX e MATRIX
- Attivazione o disattivazione dell'intera alimentazione phantom
- Regolazione della luminosità dello schermo sensibile al tocco, dei LED, della visualizzazione dei nomi dei canali e delle spie
- Impostazione di data/ora del clock interno
- Impostazione dell'indirizzo di rete
- Impostazione della rete audio Dante
- Dante Device Lock
- Supporto per Dante Domain Manager
- Utilizzo di GPI (General Purpose Interface)
- Funzione Help (Guida)
- Altre funzioni
- Inizializzazione dell'unità alle impostazioni di fabbrica dell'unità
- Regolazione del punto di rilevamento dello schermo sensibile al tocco (funzione Calibration, Calibrazione)
- Regolazione dei fader (funzione Calibration)
- Regolazione fine del guadagno di input e uscita (funzione Calibration)
- Regolazione del colore dei canali (funzione di calibrazione)
- Regolazione della luminosità del display dei nomi dei canali
- Regolazione del contrasto dei display dei nomi dei canali
- Inizializzazione delle impostazioni della console e della rete audio Dante
- Procedura di aggiornamento modificata per il firmware NAME SUB CPU
- Funzione di aggiornamento del firmware Dante aggiunta
- Messaggi di avviso/errore
- Indice
- Data List
Messaggi di avviso/errore
Manuale di riferimento V5.8
291
Illegal MAC Address! Cannot Use
Ethernet.
Impossibile effettuare la comunicazione tramite il connettore
NETWORK in quanto l'impostazione dell'indirizzo MAC è stata
danneggiata.
Contattare il centro assistenza Yamaha indicato alla fine del Manuale
di istruzioni (documento separato).
Illegal MAC Address! L'indirizzo MAC non è valido.
Illegal Storage Format!
Impossibile accedere al file nell'unità di memoria flash USB perché il
formato non è valido o non è supportato.
Internal Power Supply is Cut Off!
L'alimentazione interna (INT) ha smesso di funzionare oppure si
è verificato un altro problema. Contattare il centro assistenza Yamaha
indicato alla fine del Manuale di istruzioni (documento separato).
Internal Power Supply is Turned On. L'alimentazione interna (INT) è stata avviata normalmente.
Invalid value (Valore non valido)
Il PIN dell'applicazione MonitorMix impostato su una console serie CL
deve essere una password numerica a 4 cifre.
KEY IN CUE: Turned Off.
KEY IN CUE è stato rifiutato perché si è passati dalla finestra
a comparsa DYNAMICS 1 di un canale di ingresso a una schermata
diversa.
LIBRARY #xxx is Empty!
Non è stato memorizzato alcun dato nella libreria #xxx che si è tentato
di richiamare.
Loading Aborted. Il caricamento dall'unità di memoria flash USB è stato interrotto.
Loading Finished. Il caricamento dall'unità di memoria flash USB è stato completato.
Low Battery! La batteria di backup è scarica.
Maximum Number of Audio Files
Exceeded!
Il numero di song che è possibile gestire tramite il registratore della
memoria USB è stato superato.
Memory Error. La memoria di backup della serie R è danneggiata.
MIDI: Data Framing Error!
MIDI: Data Overrun!
La porta di ingresso MIDI sta ricevendo un segnale inappropriato.
MIDI: Rx Buffer Full!
(Buffer di ricezione pieno)
Sono stati ricevuti troppi dati nella porta di ingresso MIDI.
MIDI: Tx Buffer Full! Sono stati trasmessi troppi dati dalla porta di uscita MIDI.
Monitor Assignment is Restricted to
Max. 8 Sources!
La funzione Monitor Define (Definizione monitoraggio) consente la
selezione di un massimo di otto sorgenti, ma si è tentato di
assegnarne più di otto.
No Access From Recorder!
Nella schermata RECORDER non è possibile spostarsi a un livello
superiore a \YPE\SONGS\.
No Channel Selected.
Non è stato selezionato alcun canale di copia-origine nella schermata
GLOBAL PASTE.
No Copy Item Selected.
Nella schermata GLOBAL PASTE si è tentato di incollare un elemento
senza averlo prima selezionato.
No Corresponding Help Items. La sezione corrispondente non è stata trovata nel file di Help.
No ID3 Tag exists. You can not edit. Il file musicale non può essere modificato in quanto è privo di tag ID3.
No Response from External HA. Nessuna risposta dal dispositivo AD8HR esterno.
No Response from I/O DEVICE. I dispositivi I/O non rispondono.
Operating as the word clock leader. Questa console è il clock leader.
Messaggio Significato
Page Bookmarked.
La schermata o finestra a comparsa corrente è stata aggiunta ai
segnalibri.
Parameter out of range!
Alcuni dati potrebbero non essere caricati a causa della mancata
corrispondenza dei parametri.
Password Changed. La password è stata modificata.
PlayBack Failed: Recorder is Busy!
(Playback non riuscito: registratore
occupato)
Impossibile riprodurre il collegamento al file audio in quanto è in corso
la registrazione.
PLAYBACK OUT CUE: Turned Off.
CUE è stato annullato per PLAYBACK OUT in quanto si è passati
dalla schermata RECORDER a un'altra schermata.
Please use Dante Controller. Le impostazioni Dante Patch della console non sono valide.
Please wait, Dante patch is proceeding
now.
Si è tentato di apportare una modifica nella schermata DANTE PATCH
in un momento in cui non era possibile effettuare l'assegnazione.
Power Supply Fan has Malfunctioned!
La ventola di raffreddamento dell'alimentazione interna ha smesso
di funzionare. Contattare il centro assistenza Yamaha indicato alla fine
del Manuale di istruzioni (documento separato).
PREVIEW Mode: Cannot Use This
Function.
L'operazione è stata ignorata in quanto questa funzione non
può essere utilizzata durante l'anteprima.
PREVIEW Mode: Disabled L'anteprima è stata disabilitata.
PREVIEW Mode: Enabled L'anteprima è stata abilitata.
Processing Aborted. L'elaborazione è stata interrotta.
Recorder Busy: Operation Aborted!
L'operazione del pulsante è stata annullata in quanto è necessario
tempo per l'elaborazione del registratore.
RECORDER: CODEC Error [0x%08X] ! Nella schermata RECORDER si è verificato un errore codec.
RECORDER IN CUE: Turned Off.
CUE è stato annullato per RECORDER IN in quanto si è passati
dalla schermata RECORDER a un'altra schermata.
Re-Enter Password!
Al momento della specifica della password dell'utente, la password
non è stata immessa una seconda volta.
REMOTE: Data Framing Error!
REMOTE: Data Overrun!
Segnali non validi sono stati trasmessi al connettore remoto.
REMOTE: Rx Buffer Full! Sono stati ricevuti troppi dati sul connettore remoto.
REMOTE: Tx Buffer Full! Sono stati inviati troppi dati dal connettore remoto.
Removed from the Channel Link group. Il canale è stato rimosso dal gruppo di collegamenti.
Saving Aborted. Il salvataggio nell'unità di memoria flash USB è stato interrotto.
Saving Finished. Il salvataggio nell'unità di memoria flash USB è stato completato.
SCENE #xxx is Empty!
Non è stato memorizzato alcun dato nella scena che si è tentato
di richiamare oppure i dati sono stati danneggiati e pertanto non
possono essere richiamati.
SCENE #xxx is Protected! Si è tentato di sovrascrivere (memorizzare) una scena protetta.
SCENE #xxx is Read Only! Si è tentato di sovrascrivere (memorizzare) una scena in sola lettura.
Scene Playback Link Canceled!
Il collegamento per la riproduzione audio della scena è stato
annullato.
Messaggio Significato