MANUAL DO PROPRIETÁRIO PT
The above warning is located on the rear of the unit. L’avertissement ci-dessus est situé sur l’arrière de l’unité. Explanation of Graphical Symbols Explication des symboles The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
PRECAUÇÕES LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO Mantenha este manual em lugar seguro para referências futuras. ADVERTÊNCIAS Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou até mesmo morte por choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio ou outros acidentes.
• Ao instalar o dispositivo: - Não o cubra com nenhum pano. - Não o instale sobre um carpete ou tapete. - Veja se a superfície superior está voltada para cima. Não o instale sobre suas laterais ou de cabeça para baixo. - Não use o dispositivo em local confinado e mal ventilado. Ventilação inadequada pode resultar em superaquecimento, podendo causar danos ao dispositivo ou até mesmo incêndio.
Introdução Introdução Obrigado por comprar o alto-falante Yamaha série DXR ou o subwoofer série DXS. Leia este manual completamente para garantir o uso ideal da série DXR/DXS pelo maior tempo possível. Guarde o manual em um lugar seguro para referência futura. Índice Introdução .............................................................................. 6 Principais recursos da série DXR/DXS .................................. 6 Controles e funções ........................................................
Controles e funções Controles e funções Painel traseiro 3 4 5 1 6 7 9 3 8 2 1 3 4 5 1 6 ) 7 8 1 2 1 ! 3 $ # % ^ @ DXR15, DXR12, DXR10, DXR8 DXS15, DXS12 1 Plugues INPUT OBSERVAÇAÕ São plugues de entrada XLR balanceados (INPUT 1), plugues de telefone não balanceados (INPUT 2) e plugues de entrada com pino RCA (INPUT 3).
Controles e funções 7 Indicador POWER # Chave LINK MODE (série DXR) Acende quando a chave Liga/Desliga (*) estiver colocada em Ligado. Permite selecionar se o sinal mixado (no DXR original) será reproduzido em estéreo ou mono nos DXRs originais e conectados. Os sinais a seguir são mixados e transmitidos, de acordo com o posicionamento da chave. 8 Chave FRONT LED DISABLE Seleciona ligar ou desligar o LED FRONTAL à esquerda da grade frontal da unidade.
Controles e funções & # * $ DXR15, DXR12, DXR10, DXR8, DXS15, DXS12 & Soquete AC IN * Chave Liga/Desliga Conecte aqui o cabo de alimentação fornecido. Primeiro, conecte o cabo de alimentação ao dispositivo e, depois, insira o plugue do cabo de alimentação na tomada CA. Liga/desliga o instrumento. Pressione a chave para a posição On para ligar a alimentação (O). OBSERVAÇAÕ Certifique-se de desligar a alimentação, antes de conectar ou desconectar o cabo de alimentação.
Exemplos de configuração Exemplos de configuração 1. Sistema SR básico Este exemplo ilustra uma configuração de um sistema SR básico usando dois alto-falantes bidirecionais. O sistema é adequado para pequenos locais de música ao vivo, restaurantes e estúdios para prática. Se necessário, adicione um sistema de monitor de fases, ilustrado no nº. 3. 2.
Exemplos de configuração 3. Sistema de monitor de fases O sistema SR é adequado como um sistema de monitoramento do apresentador. Para uso como monitor vocal, coloque o DCONTOUR como MONITOR. Se necessário, conecte os alto-falantes em paralelo. OBSERVAÇAÕ Até quatro alto-falantes podem ser conectados em paralelo. Próximo 4. Sistema SR com um DXR único Este exemplo ilustra um sistema SR que usa um alto-falante bidirecional conectado diretamente a um microfone, instrumento musical ou fonte de reprodução.
Solução de problemas Solução de problemas Sintoma Causas possíveis Solução possível A unidade não liga. O cabo de alimentação não está conectado adequadamente. Conecte o cabo de alimentação adequadamente. A unidade se desligou de forma repentina. O sistema de proteção funcionou, desligando a fonte de alimentação. Desligue a unidade, aguarde até o amplificador esfriar e ligue novamente. O cabo não está conectado adequadamente. Conecte ao plugue INPUT adequadamente.
Referências Referências Especificações Geral DXR15 DXR12 DXR10 DXR8 DXS15 DXS12 Tipo de sistema Alto-falantes bidirecionais com dois amplificadores, tipo reflexão de graves Subwoofer, tipo passa-faixa Faixa de frequência (-10dB) 49Hz – 20kHz 45Hz – 160Hz Ângulo de cobertura Corneta de diretividade constante H90° x V60° 52Hz – 20kHz 56Hz – 20kHz 57Hz – 20kHz Tipo intersecção FIR-X tuning™ (Filtro FIR de fase linear) Frequência de intersecção 2,1kHz 2,1kHz 2,3kHz 2,4kHz – Medição má
Referências Amplificador DXR15 DXR12 DXR10 DXR8 DXS15 DXS12 Sensibilidade de INPUT1 entrada INPUT2, 3 (LEVEL: Máximo) LINE: +1dBu, MIC: -32dBu +1dBu -13dBu – Sensibilidade de INPUT1 entrada (LEVEL: Centro) INPUT2, 3 LINE: +11dBu, MIC: -22dBu +11dBu -3dBu – Nível de máximo de ruído INPUT1 LINE: +24dBu, MIC: +20dBu +24dBu INPUT2, 3 +16dBu – Controles LEVEL x3, LINE/MIC, HPF, D-CONTOUR, FRONT LED DISABLE, LINK MODE, POWER LEVEL, POLARITY, LPF, D-XSUB, FRONT LED DISABLE, POWER Consum
Referências Dimensões DXR15 DXR12 ° 50 402 456 ° 50 445 380 350 601 700 362 Unidade: mm Unit: mm DXR10 Unidade: mm Unit: mm DXR8 355 ° 50 310 280 280 458 502 305 Unidade: mm Unit: mm Unidade: mm Unit: mm DXR15/DXR12/DXR10/DXR8/DXS15/DXS12 Manual do Proprietário 15
Referências DXS15 DXS12 478 624 Unidade: mm Unit: mm 16 594 563 618 397 DXR15/DXR12/DXR10/DXR8/DXS15/DXS12 Manual do Proprietário Unidade: mm Unit: mm
HA HA HA HA LEVEL LEVEL LINE/ MIC (100Hz HPF) HA LEVEL THRU R (LINE) THRU L (LINE) INPUT HA HA INPUT MIX LEVEL AD Diagrama de bloqueio do DXS R 3 (LINE) L R 2 (LINE) L/MONO THRU 1 (MIC/LINE) INPUT INPUT MIX LINK (MONO/STEREO) Diagrama de bloqueio do DXR OFF 100Hz 120Hz HPF PORALITY OFF 100Hz XTENDED LF BOOST 120Hz 80Hz EQ DSP LINK OUT (LINE) D-XSUB MONITOR OFF FOH/MAIN D-CONTOUR LPF STEREO: INPUT1+2(R)+3(R) MONO: INPUT1+2(L+R)+3(L+R) MONO: INPUT1+2(L+R)+3
ADDRESS LIST NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José Insurgentes, Delegación Benito Juárez, México, D.F., C.P. 03900 Tel: +52-55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Yamaha Pro Audio global website http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.