User Manual
Table Of Contents
- Cubierta
- PRECAUCIONES
- Contenido
- Introducción
- Piezas y sus funciones
- Funciones básicas de la LS9
- Conexiones y configuración
- Operaciones de los canales de entrada
- Operaciones de los canales de salida
- Operaciones de la sección SELECTED CHANNEL (Canal seleccionado)
- Capa de deslizador personalizada
- Aplicación de patches de entrada y salida
- Grabadora de memoria USB
- Ecualizador y dinámica
- Agrupamiento y enlace
- Memoria de escena
- La monitorización y la escucha
- El interfono y el oscilador
- Contadores
- EQ gráfico y efectos
- MIDI
- Funciones de MIDI en la LS9
- Ajustes MIDI básicos
- Utilización de cambios de programa para recuperar escenas y elementos de la biblioteca
- Utilización de los cambios de control para controlar parámetros
- Utilización de los cambios de parámetro para controlar parámetros
- Utilización de MMC (Control de máquinas MIDI) para utilizar la grabadora de memoria USB
- Ajustes del usuario (seguridad)
- Otras funciones
- Acerca de la pantalla SETUP (Configurar)
- Ajustes del reloj
- Activación/desactivación del SRC de una tarjeta de E/S digital
- Uso de las conexiones en cascada
- Ajustes básicos de los buses MIX y MATRIX
- Configuración de la fecha y la hora del reloj interno
- Configuración de la dirección de red
- Especificación del brillo o contraste de la pantalla, los indicadores LED y las lámparas
- Uso de la función de ayuda
- Inicialización de la memoria interna de la LS9
- Ajuste de los deslizadores (función de calibración)
- Ajuste de la ganancia de entrada/salida (función de calibración)
- Apéndices
- Lista de la biblioteca EQ
- Lista de la biblioteca DYNAMICS (Dinámica)
- Parámetros de dinámica
- Lista de tipos de efecto
- Parámetros de efectos
- Sincronización de efectos y tempo
- Memoria de escena/biblioteca de efectos en la tabla de cambios de programa
- Parámetros que se pueden asignar para controlar los cambios
- Asignación de parámetros de cambio de control
- Asignación de parámetros NRPN (número de parámetro no registrado)
- Aplicabilidad de la operación de parámetros de mezcla
- Funciones que pueden asignarse a las teclas definidas por el usuario
- Formato de datos MIDI
- Mensajes de advertencia/error
- Resolución de problemas
- Especificaciones generales
- Características de entrada/salida
- Características eléctricas
- Parámetros básicos del mezclador
- Asignación de patillas
- Dimensiones
- Acoplamiento del kit de montaje RK1 (de venta por separado)
- Gráfico de implementación MIDI
- Índice
- Diagrama de bloques
- Diagrama de nivel
135
Edición de memorias de escena
LS9-16/32 Manual de instrucciones
13
Memoria de escena
La línea resaltada en azul en la lista de escenas indica
la escena seleccionada en ese momento para las
operaciones.
3
Si desea que las escenas se muestren en
otro orden, coloque el cursor en los
botones “NO.” (Nº) o “TITLE” que aparecen
sobre la lista de escenas o en “TIME
STAMP” que aparece sobre el campo
STATUS/TIME STAMP (Estado/Fecha
y hora) y presione la tecla [ENTER].
1
NO.
Se ordenará por número de escena.
B TITLE
Se ordenará por orden numérico/alfabético del título.
C COMMENT/TIME STAMP
Se ordenará por comentario o fecha de creación.
4
Si desea editar el título de una escena,
coloque el cursor en el campo TITLE de la
escena seleccionada y presione la tecla
[ENTER] para acceder a la ventana
emergente SCENE TITLE EDIT.
Para obtener más información sobre la introducción de
texto, consulte “Asignación de un nombre” (→ pág. 34).
1 Campo TITLE
Este campo permite introducir el título de una escena
(16 caracteres como máximo).
5
Para activar/desactivar el ajuste de
protección de una escena, coloque el
cursor en el símbolo R/ símbolo de
protección de la escena seleccionada
y presione la tecla [ENTER].
Cada vez que presiona la tecla [ENTER], la indicación
cambiará entre el símbolo de protección (candado),
el símbolo R (sólo lectura) y ningún símbolo.
● Símbolo de protección (candado)
La escena no se puede sobrescribir.
● Símbolo R (sólo lectura)
Además de la protección descrita anteriormente,
tampoco será posible sobrescribir la escena cargando
un archivo desde la memoria USB, etc.
Este ajuste sólo se puede seleccionar con números de
escena consecutivos comenzando desde 000.
● Ningún símbolo
La escena no está protegida.
6
Utilice los botones de herramientas para
editar la memoria de escena.
Para obtener más información, consulte la sección
“Edición de memorias de escena”.
•También puede asignar teclas definidas por el usuario para
realizar funciones como el aumento o disminución del
número de escena o el desplazamiento por la lista de
escenas (
→
pág. 196).
SUGERENCIA
1 2 3
• Si deja el cursor en el mismo botón y presiona de nuevo en la
tecla [ENTER], podrá cambiar la dirección (ascendente o
descendente) en que se va a ordenar la lista.
SUGERENCIA
1
• No puede editar el título de una escena de sólo lectura o
protegida contra la escritura.
• Si desea editar el comentario de una escena, utilice las fichas
COMMENT/TIME STAMP para mostrar los comentarios en la
lista de escenas, lleve el cursor al campo SCENE COMMENT
de la escena seleccionada y presione la tecla [ENTER] para
acceder a la ventana emergente COMMENT EDIT.
SUGERENCIA
• El símbolo R de la escena número 000 no puede
desactivarse.
NOTA