User Manual

Resolución de problemasResolución de problemas
La alimentación no se inicia.
¿Ha enchufado correctamente el adaptador de alimentación a una toma de CA adecuada?
¿Ha conectado de forma firme y segura la clavija de alimentación?
No hay sonido.
¿Ha encendido el altavoz autoamplificado o amplificador de potencia?
¿Ha conectado correctamente los micrófonos, dispositivos externos y altavoces?
¿Alguno de los cables de conexión están acortados o dañados?
¿Están ajustados a niveles apropiados los mandos [GAIN] y [LEVEL] de todos los canales perti-
nentes y el mando [STEREO LEVEL]?
¿Los interruptores [PAD] están activados (
O
)?
Desactive el interruptor (
N
). Si el volumen de la fuente de sonido es demasiado bajo, al activar el
interruptor no se oirá sonido alguno.
¿El interruptor [STEREO MUTE] está activado (
O
)? (
/ )
Si el interruptor está activado (
O
), el sonido no sale por la toma [MONITOR OUT]/[PHONES], ya
que se desactiva el sonido en el bus estéreo.
El sonido es débil, distorsionado o ruidoso.
¿Los LED [PEAK] están iluminados?
Baje los mandos [GAIN] de todos los canales pertinentes, o bien active (
O
) los interruptores [PAD].
¿Están ajustados demasiado altos los mandos [GAIN] y [LEVEL] de todos los canales pertinentes
y el mando [STEREO LEVEL]?
¿Están iluminadas las luces ”PEAK” (rojo) o el indicador de nivel?
Ajuste los mandos [LEVEL] de todos los canales pertinentes y el mando [STEREO LEVEL] en los
niveles apropiados.
¿El volumen del dispositivo conectado está demasiado alto?
Baje el volumen del dispositivo conectado.
¿El interruptor [TO MON
N
/TO ST
O
] está ajustado a [TO ST
O
]? (
/ )
Si ajusta el interruptor a [TO ST
O
] al utilizar el software DAW, se puede producir un bucle depen-
diendo del ajuste del software DAW, lo que probablemente provocará realimentación. Al grabar
mientras se escucha el sonido a través de un ordenador, asegúrese de ajustar el interruptor a [TO
MON
N
].
El sonido de la voz cantada y hablada no es lo bastante claro.
Active (
O
) los interruptores [HPF].
El sonido resultará más claro.
Ajuste los mandos del ecualizador (ejemplo: baje los mandos [LOW] y suba los mandos [HIGH]).
No se aplica ningún efecto
(
/
)
¿Ha activado (
O
) el interruptor [FX ON]?
¿Ha ajustado el mando [FX RTN LEVEL] a un nivel adecuado?
¿Los mandos [LEVEL] y [FX] de todos los canales pertinentes están lo bastante altos?
Especificaciones generales
Respuesta de
frecuencia
Entrada a
STEREOOUT
+0,5 dB/-1,0 dB (20 Hz a 48 kHz), consulte el nivel de salida nominal a 1 kHz,
mando GAIN: Mín.
Distorsión armónica
total (THD+N)
Entrada a
STEREOOUT
0,02% a +14 dBu (20 Hz a 20 kHz), mando GAIN: Min
0,003% a +24 dBu (1 kHz), mando GAIN: Mín.
Zumbido y ruido *1
(20 Hz a 20 kHz)
Ruido de entrada
equivalente
-128 dBu (canal de entrada mono, Rs: 150 Ω, mando GAIN: máx.)
Ruido de salida
residual
-102 dBu (STEREO OUT, mando STEREO LEVEL: mín.)
Diafonía (1 kHz) *2 -83 dB
Canales de entrada 10 canales; mono [MIC/LINE]: 4, estéreo [LINE]: 3
Canales de salida STEREO OUT: 2, PHONES: 1, MONITOR OUT: 1, AUX (FX) SEND: 1
Bus Estéreo: 1, AUX (FX): 1
Función de canal de
entrada
PAD CH 1 – CH 4 26 dB
HPF CH 1 – CH 4 80 Hz, 12 dB/oct
COMP CH 1 – CH 2
Compresor de 1 mando
Umbral: +22 dBu a -8 dBu; proporción: 1:1 a 4:1; nivel de salida: 0 dB a
7dB; tiempo de ataque: aprox. 25 ms; tiempo de liberación: aprox. 300 ms
EQ
CH 1 – CH 9/10 HIGH: Ganancia: +15 dB/-15 dB; frecuencia: 10 kHz, shelving
CH 1 – CH 4 MID: Ganancia: +15 dB/-15 dB; frecuencia: 2,5 kHz, pico
CH 1 – CH 9/10 LOW: Ganancia: +15 dB/-15 dB; frecuencia: 100 Hz, shelving
PEAK LED CH 1 – CH 4
El LED se activa cuando la señal post-EQ alcanza 3 dB por debajo del
nivel de corte (+17 dBu)
Medidor de nivel
sonoro
Mando STEREO
LEVEL posterior
2 indicadores LED de 7 segmentos [PEAK (+17), +10, +6, 0, -6, -10, -20 dB]
Efectos digitales
internos
(MG10XU/MG10X)
Algoritmo SPX 24 programas
Audio USB
(solo MG10XU)
2 IN / 2 OUT
Compatible con USB Audio Class 2.0
Frecuencia de muestreo: máx. 192 kHz; profundidad de bits: 24 bits
Tensión de alimentación phantom +48 V
Adaptador de alimentación PA-10 (AC 38 VCT, 0,62 A, longitud de cable = 3,6 m), o equivalente recomendado por Yamaha
Consumo 22,9 W
Dimensiones (an × al × pr) 244 mm × 71 mm × 294 mm (9,6" x 2,8" x 11,6")
Peso neto MG10XU, MG10X: 2,1 kg (4,6 lbs.), MG10: 1,9 kg (4,1 lbs.)
Accesorio opcional Adaptador para pie de micrófono: BMS-10A
Temperatura de funcionamiento 0 a +40 °C
*1 El ruido se mide con un filtro de ponderación A. *2 La diafonía se mide con un filtro de paso de banda de 1 kHz.
* El contenido de este manual se aplica a las especificaciones más recientes a partir de la fecha de publicación. Para obtener el manual más
reciente, acceda al sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual.
Montaje en un pie de micrófonoMontaje en un pie de micrófono
La unidad puede montarse sobre un pie de micrófono según
la ilustración de la derecha; para ello se utilizará el adaptador
para pie de micrófono opcional BMS-10A de Yamaha. Para
obtener instrucciones sobre su montaje, consulte el manual de
instrucciones del adaptador BMS-10A.
0 dBu = 0,775 Vrms Impedancia de salida del generador de
señales (Rs) = 150 Ω
Si no se especifica lo contrario, todos los mandos de nivel
son nominales.
1
Bienvenida
Gracias por adquirir la consola de mezclas Yamaha MG10XU/MG10X/MG10.
Lea este manual en su totalidad para poder sacarle el máximo partido al producto y garantizar
un uso prolongado y sin problemas. Tras leer este manual, téngalo a mano como referencia
futura.
En este manual, las indicaciones ” ”, ” y ” ” se utilizan para indicar contenidos
que son exclusivos de los sistemas MG10XU, MG10X y MG10, respectivamente. Si no aparecen estos
logotipos, los contenidos serán comunes a ambos modelos.
A menos que se indique lo contrario, todas las ilustraciones de este manual muestran el panel del
MG10XU.
Las ilustraciones en este manual se muestran únicamente a efectos orientativos y pueden presentar
alguna diferencia con el dispositivo.
Steinberg y Cubase son marcas registradas de Steinberg Media Technologies GmbH.
Los nombres de empresas y de productos que aparecen en este manual son marcas comerciales o
marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Accesorios incluidos
Adaptador de alimentación de CA
Precauciones: Lea este documento en su totalidad antes de usar el producto. También incluye informa-
ción sobre la garantía para Europa.
Technical Specifications (Especificaciones tecnicas) (solo en inglés): incluye diagrama de bloques,
dimensiones, especificaciones generales y características de entrada/salida.
Información de descarga de Cubase AI (solo MG10XU): Contiene el código de acceso necesario para
descargar el software de Steinberg DAW ”Cubase AI. Visite la siguiente página web de Yamaha para
descargar e instalar Cubase AI, así como información para realizar la configuración necesaria.
http://www.yamahaproaudio.com/mg_xu/
Manual de instrucciones (este documento)
ES
VFN2820
CONSOLA DE MEZCLA
Manual de instrucciones
Si no hay sonido:
¿Los interruptores [PAD] están activados (O)? Desactive los interruptores (N).
¿Los mandos [GAIN] están a un nivel lo suficientemente alto?
Suba el volumen de los instrumentos o dispositivos de audio conectados.
Si el sonido está distorsionado:
¿Los interruptores [PAD] están desactivados (N)? Active los interruptores (O).
¿Los mandos [GAIN] están a un nivel demasiado alto? Gire los mandos a la izquierda
para bajar el volumen.
Baje el volumen de los instrumentos conectados o de los dispositivos de audio.
Aplicación de efectos Aplicación de efectos
El MG10XU y el MG10X presentan efectos de procesamiento de señal incorporados de
alta calidad, similares a los de nuestros famosos procesadores de efectos de la serie SPX.
La aplicación de efectos (tal y como se describe más abajo) permite simular la acústica de
distintos escenarios.
5
4
3
Lista de programas de
efectos
1, 2
1
1 Gire el mando [PROGRAM] para seleccionar el número del programa de efec-
tos deseado en la lista de programas de efectos.
El número del programa de efectos seleccionado en ese momento parpadea en la
pantalla.
NOTA
Para obtener información detallada sobre los programas de efectos, consulte la lista ”Programas
de efectos” que aparece más abajo.
2 Pulse el mando [PROGRAM] para seleccionarlo.
El programa de efectos deseado queda seleccionado.
3 Active (O) el interruptor [FX ON].
4 Coloque el mando [FX RTN LEVEL] en la posición ”L”.
5 Gire el mando [FX] del canal al que desee aplicar el efecto para ajustar la canti-
dad de efecto.
Programas de efectos
N Programa Parámetro Descripción
1 REV HALL 1 Reverb Time
Reverberación que simula la acústica de un espacio amplio,
como una sala de conciertos.
2 REV HALL 2 Reverb Time
3 REV ROOM 1 Reverb Time
Reverberación que simula la acústica de una sala pequeña.
4 REV ROOM 2 Reverb Time
5 REV STAGE 1 Reverb Time
Reverberación que simula la acústica de un escenario gran-
de.
6 REV STAGE 2 Reverb Time
7 REV PLATE Reverb Time
Simulación de una unidad de reverberación de placas metá-
licas que produce una reverberación más pronunciada.
8 DRUM AMB Reverb Time
Reverberación corta ideal para utilizar con un juego de bate-
ría.
9 EARLY REF Room Size
Efecto que aísla únicamente los componentes de las prime-
ras reflexiones de la reverberación, creando un efecto más
”llamativo” que la reverberación convencional.
10 GATE REV Room Size
Efecto que corta el final de la reverberación a medio camino,
provocando un sonido más potente.
11 SINGLE DLY Delay Time
Efecto que repite el mismo sonido una sola vez. Si se acorta
el tiempo de retardo se produce un efecto de duplicación.
12 DELAY Delay Time
Retardo de realimentación que añade varias señales con
retardo.
13 VOCAL ECHO Delay Time Eco diseñado para voces convencionales.
14 KARAOKE Delay Time Eco diseñado para funciones de Karaoke.
15 PHASER LFO* Freq
Cambia cíclicamente la fase para agregar modulación al
sonido.
16 FLANGER LFO* Freq
Agrega modulación al sonido, produciendo un efecto similar
al sonido de subida y bajada de un motor de reacción.
17 CHORUS 1 LFO* Freq
Crea un sonido de conjunto más denso al agregar los diver-
sos sonidos con tiempos de retardo distintos.
18 CHORUS 2 LFO* Freq
19 SYMPHONIC LFO* Depth Multiplica el sonido para obtener una textura más densa.
20 TREMOLO LFO* Freq Efecto que modula cíclicamente el volumen.
21 AUTO WAH LFO* Freq
Un efecto wah-wah con modulación de filtro cíclica. El man-
do [PARAMETER] ajusta la velocidad del LFO* que modula
el filtro de ”wah”.
22 RADIO VOICE
Compensa-
ción de corte
Recrea el sonido de baja definición de una radio AM. El
mando [PARAMETER] ajusta la banda de frecuencia que se
va a enfatizar.
23 DISTORTION Intensidad Añade una distorsión incisiva al sonido.
24
PITCH CHAN-
GE
Tono Efecto que cambia el tono de la señal.
*”LFO” significa oscilador de baja frecuencia. Un LFO normalmente se utiliza para modular otra
señal, utilizando distintas formas de onda y velocidades de modulación.
Guía de iniciopidoGuía de iniciopido
PASO 1 Conexión de dispositivos externos, como
altavoces, micrófonos e instrumentos
1
Asegúrese de que todos los dispositivos que se conecten a la unidad están
apagados.
2 Para conectar altavoces, micrófonos e instrumentos, consulte el ejemplo de
conexión que aparece más abajo.
Ejemplo de conexión
Panel superior
Panel
posterior
Micrófonos Micrófonos
Teclado eléctrico
Ordenador
Altavoces de
monitorización
autoalimentados
Altavoces
autoalimentados
Auriculares
Reproductor
de audio
portátil
R
(derecha)
R
(derecha)
L
(izquierda)
L
(izquierda)
L
(izquierda)
L
(izquierda)
L
(izquierda)
L
(izquierda)
R
(derecha)
R
(derecha)
R
(derecha)
R
(derecha)
L
(izquierda)
R
(derecha)
Interruptor de
pedal
(Yamaha FC5;
MG10XU/MG10X)
Guitarra electroacústica
PASO 2 Llevar el sonido a los altavoces
1
Asegúrese de que el interruptor [ /I] en el panel posterior se sitúa en la posi-
ción [
] (desactivado).
2 Conecte el adaptador de alimentación de CA suministrado.
1
Conecte el adaptador de alimentación con el hueco mirando hacia arriba, ali-
neándolo al conector [AC ADAPTOR IN].
2
Gire el aro de fijación a la derecha para
asegurar la conexión.
21
Toma [AC ADAPTOR IN]
Interruptor [
/I]
3
Enchufe el adaptador de manera segura a una toma de corriente normal de la red
eléctrica.
3 Asegúrese de que ningún interruptor de la unidad está activado (presionado).
4 Gire todos los mandos de control de nivel hasta el tope izquierdo (mínimo).
Estos incluyen los mandos [GAIN] (blanco), los mandos [LEVEL] (blanco) y el
mando [STEREO LEVEL] (rojo).
5 Coloque los mandos del ecualizador (verde) en la posición central ”D”.
5
Ecualizador
4
LEVEL
4
GAIN
4
STEREO LEVEL
6 Si conecta un dispositivo con un alto nivel de salida, como un reproductor
de CD o un teclado eléctrico, en cualquiera de los canales 1 a 4, active (O) el
interruptor [PAD] del canal correspondiente*.
Canal
Número de canal
PAD
* Canal: lugar o ruta por el que
entra el sonido.
NOTA
Si utiliza micrófonos de condensador, active (
O
) el interruptor [PHANTOM +48V].
7 Asegúrese de que el volumen de un altavoz autoalimentado o amplificador está
ajustado al mínimo.
8 Encienda los dispositivos conectados en el siguiente orden:
(micrófono), (instrumento), (dispositivo de audio)
[
/I] (esta unidad) (altavoces).
NOTA
Siga este orden para evitar ruidos fuertes e inesperados en los altavoces. Para apagar los disposi-
tivos, proceda en el orden inverso.
9 Coloque el mando [STEREO LEVEL] en la posición ”L”.
10 En caso de canales con un micrófono conectado, coloque el mando [GAIN] en
la posición aproximada de las doce en punto.
11 Coloque el mando [LEVEL] de cada canal que se esté utilizando en la posición
L”.
12 Mientras toca su instrumento o habla por el micrófono, suba el volumen del
altavoz autoalimentado o del amplificador hasta alcanzar el volumen deseado.
NOTA
Si no se oye ningún sonido o este está distorsionado, siga las instrucciones que aparecen en el
cuadro destacado bajo el paso 13.
13 Ajuste los mandos [LEVEL] según sea necesario para ajustar el balance de
volumen entre los canales correspondientes.
Esta sección completa las instrucciones del PASO 2.
NOTA
El volumen puede ajustarse utilizando tres funciones: [PAD], [GAIN] y [LEVEL]. Una vez ajustados
el interruptor [PAD] y el mando [GAIN], evite volver a ajustar estos controles en la medida de lo
posible. En su lugar, utilice el mando [LEVEL] para regular el volumen. Para obtener información
detallada sobre cada función, consulte la sección ”Mandos y funciones”.

Summary of content (2 pages)