User Manual

Montaje del módulo de activación de batería y de los pads de plato
Colocación del módulo de activación de
batería
1.
Fije el soporte del módulo a
la parte inferior del módulo
de activación de batería
mediante los tornillos del
soporte del módulo.
2.
Introduzca el soporte de módulo en la abrazadera del soporte
y apriete el tornillo abrazadera para fijarlo en su sitio.
Montaje de los pads de plato
1.
Utilice una llave de afinación para aflojar el tornillo de llave
del tope.
2.
Quite la tuerca de mariposa, las dos almohadillas de fieltro y
la cubierta de tornillo del soporte de plato.
3.
Coloque el tope en el soporte de plato.
* Si el tornillo de llave no se ha aflojado lo suficiente en el
paso 1 anterior, quizás no se pueda pasar el tope sobre el
eje del soporte de plato. En tal caso, afloje el tornillo de
llave todo lo posible sin sacarlo.
4.
Vuelva a colocar la cubierta de tornillo.
* Gire la cubierta de tornillo para apretarla en la sección
roscada y fíjela firmemente en su posición.
5.
Con el tope en contacto con la superficie inferior de la
cubierta de tornillo como se muestra a continuación, apriete
el tornillo de llave del tope con una llave de afinación.
6.
Coloque en el soporte de plato una de las almohadillas de
fieltro retiradas en el paso 2.
7.
Monte el pad en el soporte de plato. Baje el pad hasta su
posición en el eje del soporte de plato, atravesando el orificio
central. Una vez montado, el pasador del tope debe quedar
dentro del orificio más pequeño del pad.
* Si toca el pad de plato sin haber insertado bien el pasador
del tope en el orificio más pequeño, el pad podría girar y el
pasador se saldría de su lugar. Por lo tanto, es muy
importante comprobar que el tope esté firmemente sujeto,
tal y como se indica en el paso 5 anterior.
8.
Coloque la almohadilla de fieltro que se incluye con el pad de
plato.
* Para el montaje de la unidad de pad no es preciso utilizar
la segunda almohadilla de fieltro retirada del soporte de
plato en el paso 2 anterior.
9.
Apriete la tuerca de mariposa para fijar la unidad de pad al
soporte de plato.
Hay un sensor integrado en el pad de plato situado cerca del
logotipo de Yamaha en la superficie superior. Para lograr la
mejor interpretación del pad, colóquelo de modo que se pueda
golpear fácilmente el área situada alrededor del logotipo.
(Vea la figura anterior.)
Tornillos del
soporte de
módulo
Soporte de
módulo
Módulo de
activación de
batería (cara
posterior)
Cara frontal del módulo
Montaje del soporte de charles
1.
Si no dispone de un tapete de batería (se vende por
separado), extienda un cartón en el suelo para protegerlo
contra arañazos.
2.
Afloje el tornillo de mariposa del soporte de charles (a en la
siguiente figura).
3.
Abra las tres patas como se muestra a continuación y vuelva
a apretar el tornillo de mariposa a para fijarlas en su sitio.
4.
Inserte la varilla estabilizadora del reposapiés en el orificio
del marco, tal y como se muestra a continuación.
5.
Tal y como se indica a la derecha, afloje el tornillo de
mariposa del acoplamiento del charles b y extraiga el
acoplamiento del charles.
* La pieza de acoplamiento del charles no es necesaria al
montar la batería electrónica de la forma estándar descrita
en el presente manual. En su lugar, se utilizará el
acoplamiento de charles que se suministra con el pad de
charles real RHH135.
6.
Extraiga el eje del charles del tubo superior .
7.
Inserte el eje del charles del paso 6 lo más posible en el
tubo inferior y enrosque la punta.
8.
Inserte el tubo superior sobre el eje del charles
y apriete el tornillo de mariposa c para fijarlo en su lugar con
la placa de soporte del plato situada aproximadamente a
medio camino entre la parte superior del tubo inferior y la
parte superior del eje del charles .
9.
Retire la almohadilla de fieltro y la placa de soporte fijada
encima de la placa de soporte del plato. No es necesaria al
montar la batería electrónica de la forma estándar descrita en
el presente manual.
10.
Monte el pad de charles real RHH135.
* Para obtener instrucciones detalladas, consulte la sección
“Instalación” en el Manual de instrucciones del RHH135.
Tornillo de mariposa
a
Varilla estabilizadora
del reposapiés
Varilla
estabilizadora
del reposapiés
c
Arandela de
fieltro
Placa de
soporte
Placa de
soporte del
plato
Pieza de acoplamiento
del charles
Placa de
soporte
del plato
b
Montaje del pad de bombo
1.
Si no dispone de un tapete de batería (se vende por separado), extienda un cartón en el suelo para protegerlo contra
arañazos.
2.
Quite los dos tornillos de mariposa, las arandelas de resorte y las arandelas planas de la estructura del pad de
bombo, y coloque cerca cada juego en el orden en que se ha retirado.
3.
Acople la sección de base a la estructura como se muestra a continuación y fíjela después en su posición por medio de
los tornillos de mariposa, las arandelas de resorte y las arandelas planas que se quitaron de la base en el paso anterior.
Marco
Marco
Base
Arandela planaArandela de resorte
Tornillo de
mariposa
Montaje del soporte y del pad de caja
1.
Abra las patas del soporte de caja y colóquelo en el suelo.
2.
Abra la sección de cesta del soporte de caja, coloque el pad de caja XP120SD
sobre ella, ajuste la cesta y apriete después el pomo de ajuste para asegurar
el pad y evitar que se mueva.
Pomo de
ajuste
Patas
XP120SD
(pad de caja)
Cesta
Disponga el soporte de charles, el pad de bombo y el soporte de caja como se muestra en Ejemplo de montaje estándar en el reverso de esta hoja.
Extienda un tapete de batería (se vende por separado) sobre el suelo debajo del soporte de charles y del pad de bombo. Como alternativa, puede
colocar el cartón del embalaje de la batería u otro elemento similar en el suelo para evitar que se raye.
Si el pad de bombo entra en contacto con el poste central del bastidor de la batería electrónica, suba el poste.
Conecte los pads al módulo de activación de batería.
Como se describe a continuación, conecte la salida de cada pad a la toma de entrada correspondiente del módulo de activación de batería.
Conecte el módulo de activación de batería a una fuente de alimentación.
Configuración del módulo de activación de batería.
4
AVISO
5
1.
Como se indica a la derecha, utilice los cables estereofónicos para conectar los pads a las tomas de
entrada de activación (tomas SNARE – KICK y HI-HAT CONTROL) del módulo de activación de batería.
Inserte las clavijas rectas del cable en las tomas de entrada de activación del módulo de activación de
batería y, a continuación, inserte las clavijas en forma de L de los cables en cada pad correspondiente.
2.
En el caso de los pads de caja y de timbal, haga pasar los cables por los sujetacables para evitar que
se desconecten.
Si los cables de pad se doblan en exceso, podrían sufrir daños. Asegúrese, por lo
tanto, de que estos cables no se doblen en exceso cuando los haga pasar por los
sujetacables.
Pads Nombres de clavijas del
DTX700
Nombres de clavijas del
DTX900M
SNARE (caja)
q
SNARE
q
SNARE
TOM1 (timbal 1)
w
TOM1
w
TOM1
TOM2 (timbal 2)
e
TOM2
e
TOM2
TOM3 (timbal 3)
r
TOM3
r
TOM3 o
t
TOM4
RIDE (plato de ritmos)
t
RIDE
y
RIDE
CRASH (plato crash)
y
CRASH1
u
CRASH1
CRASH2 (plato crash 2)
u
CRASH2
i
CRASH2
HI HAT (charles)
i
HI HAT
o
HI HAT
HH CON (control de charles) HI-HAT CONTROL HI-HAT CONTROL
KICK (bombo)
o
KICK/
!0 !0
KICK/
!1
AVISO
HH CON
TOM2
TOM3
KICK
TOM1
RIDE
SNARE
CRASH
HI HAT
CRASH2
[Ubicación de las clavijas de pad]
6
1.
Introduzca el enchufe de CC del adaptador eléctrico en el conector . Haga pasar el cable del
adaptador de alimentación por el sujetacables para asegurarlo en su sitio.
2.
Mediante las bandas para cables, fije los cables al bastidor de la batería electrónica en las posiciones
indicadas con círculos en la figura de la derecha. ( )
3.
Enchufe el adaptador de CA a una toma de pared adecuada.
[Panel posterior del módulo de activación de batería]
Sujetacables
Conector
7
[Para usuarios del DTX760K]
Seleccione la configuración de activación “DTX760K” en el módulo de activación de batería DTX700.
(Para obtener más información sobre el procedimiento de configuración de la activación, consulte
“Selección de una sensibilidad para todo el juego” en el Manual de instrucciones del DTX700.)
Si la opción “DTX760K” no aparece en la pantalla de selección, debe actualizar la versión del
firmware del DTX700. Visite la página web siguiente para obtener información sobre la versión
del firmware más reciente del DTX700 y descargar sus actualizaciones.
http://download.yamaha.com/
Si prefiere no actualizar la versión del firmware, seleccione la configuración de activación
“DTX750K” y, a continuación, realice los ajustes siguientes.
Ajuste de la salida del pad de bombo (LEVEL):
Ajuste la salida de activación en el valor que desee mediante el mando de ajuste de nivel del pad
de bombo KP100. Para obtener más detalles, consulte “Ajuste del nivel de salida” en el Manual
de instrucciones del KP100.
Cambio del tipo en los pads de timbal del 1 al 3:
Seleccione el tipo de pad “XP120/100 Tom” para el DTX700. Para obtener información detallada
al respecto, consulte “Para ajustes de activador relacionados con almohadillas (TRIGGER/PAD/
PAD TYPE 1/6)” en el Manual de referencia del DTX700 (pdf).
[Para usuarios del DTX920K]
Seleccione la configuración de activación “DTX920K” en el módulo de activación de batería
DTX900M. (Para obtener más información sobre el procedimiento de configuración de la
activación, consulte “Seleccionar la configuración del disparador” en el Manual de instrucciones
del DTX900M.)
Si la opción “DTX920K” no aparece en la pantalla de selección, debe actualizar la versión del
firmware del DTX900M. Visite la página web siguiente para obtener información sobre la versión
del firmware más reciente del DTX900M y descargar sus actualizaciones.
http://download.yamaha.com/
Si prefiere no actualizar la versión del firmware, seleccione la configuración de activación
“DTX950K/900K” y, a continuación, realice el ajuste siguiente.
Ajuste de la salida del pad de bombo (LEVEL):
Ajuste la salida de activación en el valor que desee mediante el mando de ajuste de nivel del pad
de bombo KP100. Para obtener más detalles, consulte “Ajuste del nivel de salida” en el Manual
de instrucciones del KP100.
El kit de batería electrónica ya está listo.
* Para obtener instrucciones sobre cómo encender el módulo de activación de batería, hacerlo sonar
y otros pasos sucesivos, consulte el Manual de instrucciones suministrado con el módulo.