User Manual
Table Of Contents
- Introducción
- Paneles y controles
- Funcionamiento básico de la M7CL
- Conexiones y configuración
- Operaciones de los canales de entrada
- Flujo de la señal de los canales de entrada
- Especificación del nombre e icono del canal
- Introducción de ajustes HA (Head Amp)
- Envío de una señal desde un canal de entrada a los buses STEREO/MONO
- Envío de la señal desde un canal de entrada al bus MIX
- Envío de una señal desde un canal de entrada a los buses MATRIX
- Operaciones de las bibliotecas de canales
- Operaciones de los canales de salida
- Operaciones de la sección SELECTED CHANNEL
- Operaciones de la sección Centralogic
- Aplicación de patches de entrada y salida
- Ecualizador y dinámica
- Agrupamiento y enlace
- Memoria de escena
- Monitor/Cue
- Interfono / Oscilador
- Contadores
- EQ gráfico y efectos
- MIDI
- Ajustes del usuario (seguridad)
- Ajustes User Level
- Preferencias
- Teclas definidas por el usuario
- Bloqueo de la mesa
- Utilización de un dispositivo de almacenamiento USB para guardar/cargar datos
- Guardado de datos internos de la M7CL en un dispositivo de almacenamiento USB
- Carga de archivos desde un dispositivo de almacenamiento USB
- Conversión y carga del contenido de un archivo desde un dispositivo de almacenamiento USB
- Edición de archivos guardados en un dispositivo de almacenamiento USB
- Formato de soportes en un dispositivo de almacenamiento USB
- Función de ayuda
- Otras funciones
- Acerca de la pantalla SETUP
- Ajustes de Word Clock y ranura
- Utilización de las conexiones en cascada
- Ajustes básicos de los buses MIX y MATRIX
- Configuración de la fecha y hora del reloj interno
- Configuración de la dirección de red
- Especificación del brillo de la pantalla táctil, indicadores LED y lámparas
- Inicialización de la memoria interna de la M7CL
- Ajuste del punto de detección de la pantalla táctil (función Calibration, calibración)
- Ajuste de los faders (función Calibration)
- Ajuste de la ganancia de entrada/salida (función Calibration)
- Conexión de unidades SB168-ES a la M7CL-48ES mediante la función Stage Box Setup
- Cambio de la configuración EtherSound desde AVS-ESMonitor (M7CL-48ES)
- Apéndices
- Lista de la biblioteca EQ
- Lista de la biblioteca DYNAMICS
- Parámetros de dinámica
- Lista de tipos de efecto
- Parámetros de efectos
- Sincronización de efectos y tempo
- Memoria de escena/biblioteca de efectos a la tabla de cambios de programa
- Parámetros que se pueden asignar para controlar los cambios
- Asignación de parámetros de cambio de control
- Asignación de parámetros NRPN
- Aplicabilidad de la operación de parámetros de mezcla
- Funciones que pueden asignarse a las teclas definidas por el usuario
- Formato de datos MIDI
- Mensajes de advertencia/error
- Resolución de problemas
- Especificaciones generales
- Características de entrada/salida
- Características eléctricas
- Parámetros básicos del mezclador
- Asignación de patillas
- Dimensiones
- Instalación del puente de cursor MBM7CL (opción)
- Gráfico de implementación MIDI
- Índice
- M7CL-48/M7CL-32 Diagrama de bloques
- M7CL-48ES Diagrama de bloques
- M7CL-48/M7CL-32 Diagrama de niveles
- M7CL-48ES Diagrama de niveles
![](/manual/yamaha/series-m7cl/user-manual-catalan-german-english-spanish-portuguese/images/img-231.png)
Ajustes de Word Clock y ranura
231
M7CL Manual de instrucciones
Otras funciones
20
B Número de ranura/tipo de tarjeta
Esta área muestra el tipo de tarjeta de E/S digital
instalada en las ranuras 1–3.
C CHANNEL (canal)
Esta área muestra los números de canal de las tarjetas
E/S digitales instaladas en las ranuras 1–3.
D FREQUENCY (frecuencia de reloj)
Indica la frecuencia de reloj de la señal que se introduce
en cada canal de la tarjeta de E/S digital, en series
de dos canales.
E SRC (convertidor de frecuencia
de muestreo)
Estos botones son interruptores de activación/
desactivación (en dos grupos de dos canales) de los
convertidores de frecuencia de muestreo que convierten
automáticamente una frecuencia de reloj externo para
que coincida con la M7CL. Está disponible sólo para las
ranuras en las que está instalada una tarjeta de E/S
digital con un convertidor de frecuencia de muestreo
incorporado.
F EMPHASIS STATUS (estado de énfasis)
Indica si se aplica énfasis a la señal de entrada, en series
de dos canales. Este elemento es de sólo visualización y
no se puede editar. Está disponible sólo para las ranuras
en las que está instalada una tarjeta de E/S digital.
3
En el campo MASTER CLOCK SELECT,
seleccione la fuente de reloj deseada.
Puede seleccionar una de las fuentes de reloj siguientes.
● INT 48 k
● INT 44,1 k
El reloj interno de la M7CL (velocidad de muestreo
48 kHz o 44,1 kHz, respectivamente) será la fuente
del reloj. Elija una de estas opciones para utilizar
la M7CL como word clock principal.
● WORD CLOCK IN
El word clock suministrado desde la toma WORD
CLOCK IN del panel posterior se utilizará como
fuente de reloj. En este caso, la M7CL funcionará
como word clock secundario.
● EtherSound (M7CL-48ES)
La señal de reloj enviada desde el conector
EtherSound se utilizará como fuente de reloj. En este
caso, la M7CL funcionará como reloj secundario.
Si se activa el botón AUTO CONFIGURE en la
conexión en anillo, se seleccionará automáticamente
la fuente de reloj EtherSound.
● SLOT 1–3
Los datos del reloj de la señal de audio digital
suministrada a través de una tarjeta de E/S digital
en la ranura 1–3 (seleccionable en unidades de dos
canales) se utilizarán como fuente de reloj. En este
caso, la M7CL funcionará como word clock
secundario.
El estado (estado operativo) de los datos del reloj que se
reciben desde cada puerto viene indicado por el color
del símbolo que aparece justamente encima. Los colores
tienen el significado siguiente.
● LOCK (azul pálido)
Indica que se está recibiendo un reloj sincronizado
con la fuente seleccionada. Si se ha conectado un
dispositivo externo al conector o ranura
correspondiente, la entrada y salida se producen
normalmente entre este dispositivo y la M7CL. Si la
frecuencia de muestreo está cerrada, puede aparecer
este estado incluso si no está sincronizado.
● LOCK, BUT NOT SYNC’ED (amarillo)
Se ha introducido un reloj válido pero no está
sincronizado con la fuente de reloj seleccionada.
Si se ha conectado un dispositivo externo al conector
correspondiente, la entrada y salida no se producen
correctamente entre este dispositivo y la M7CL.
● SRC ON (verde)
Es un estado especial sólo para SLOT 1–3, que indica
que está activado el SRC (Sampling Rate Converter)
del canal correspondiente. Significa que aunque la
señal no esté sincronizada, se producen una entrada
y salida normales con la M7CL.
● UNLOCK (rojo)
No se ha introducido ningún reloj válido. Si se ha
conectado un dispositivo externo al conector
correspondiente, la entrada y salida no se producen
correctamente entre este dispositivo y la M7CL.
● UNKNOWN (negro)
Indica que no se puede detectar el estado del reloj
porque no hay un dispositivo externo conectado
o porque la entrada de reloj no es válida. Puede
seleccionar este conector o ranura, pero no se
producirá una sincronización correcta hasta que se
establezca una conexión válida.
Si el símbolo del puerto seleccionado en el paso 3 ha
cambiado al color azul pálido y la frecuencia del reloj
aparece en la parte superior izquierda del campo
MASTER CLOCK SELECT, quiere decir que la M7CL
está funcionando correctamente con el nuevo reloj.
4
Para cerrar la ventana emergente WORD
CLOCK/SLOT SETUP, presione el símbolo
“×” situado en la esquina superior derecha.
Volverá a la pantalla SETUP.
5
Para cerrar la pantalla SETUP, presione el
botón SETUP en el área de acceso a las
funciones.
• Seleccione EtherSound si se desactiva el botón AUTO
CONFIGURE en una de las siguientes circunstancias:
• Los dispositivos están conectados con una conexión
en anillo.
• La M7CL-48ES incluye una conexión en cadena tipo
margarita.
NOTA
• Si utiliza una tarjeta de E/S digital que contiene un
convertidor de frecuencia de muestreo (MY8-AE96S), la
entrada y salida pueden producirse con normalidad en la
M7CL aunque no estén sincronizadas. En este caso, active el
botón SRC de la ranura/canal que esté recibiendo la señal.
SUGERENCIA
• Si el símbolo del reloj seleccionado no cambia al color azul
pálido, asegúrese de que el dispositivo externo esté
conectado correctamente y que esté configurado para
transmitir datos del reloj.
• Puede haber ruidos en las tomas de salida cuando se cambia
el ajuste de word clock. Para proteger el sistema de
altavoces, asegúrese de bajar el volumen del amplificador de
potencia antes de cambiar la configuración de word clock.
• Si intenta seleccionar un canal cuyo SRC esté activado como
fuente de word clock, aparecerá un mensaje que le advierte
que se deshabilitará el convertidor de frecuencia
de muestreo.
NOTA