User Manual

TX6n/5n/4n Manuale di istruzioni
5
Quando si accende il sistema audio, accendere sempre il dispositivo PER
ULTIMO, per evitare danni all'altoparlante. Analogamente, quando si spegne
il sistema audio, il dispositivo deve essere spento PER PRIMO.
All'interno del dispositivo potrebbe generarsi della condensa a causa di cambi
repentini o drastici della temperatura ambientale, ad esempio se il dispositivo
viene spostato oppure se si accende o spegne l'aria condizionata. Se si usa un
dispositivo al cui interno è presente della condensa, si potrebbero verificare dei
danni. Se si ritiene che sia presente della condensa, lasciare spento il
dispositivo per alcune ore fino alla completa scomparsa della condensa.
Non introdurre le dita o le mani nelle aperture del dispositivo (prese d'aria,
porte e così via).
Non inserire né lasciare cadere corpi estranei (carta, plastica, metallo e così via)
nelle aperture del dispositivo (prese d'aria, porte e così via). Se ciò dovesse
accadere, spegnere immediatamente il dispositivo e scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico
autorizzato Yamaha.
Non utilizzare il dispositivo per lunghi periodi di tempo o con livelli di volume
eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita permanente dell'udito. In
caso di perdita dell'udito o se si percepiscono fischi nelle orecchie, consultare
un medico.
Non appoggiarsi al dispositivo, né posizionarvi sopra oggetti pesanti.
Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da quelli di controllo degli
altoparlanti.
Il dispositivo contiene una piccola batteria di backup incorporata che mantiene i
dati nella memoria interna anche quando viene spenta l'alimentazione del
dispositivo. La batteria di backup tenderà comunque a scaricarsi e quando ciò
accadrà, il contenuto della memoria interna andrà perso.* Per evitare la perdita
di dati, accertarsi di sostituire la batteria di backup prima che si scarichi
completamente. Quando la carica residua della batteria di backup diventa così
scarsa che è necessario sostituirla, viene visualizzato il messaggio "Critical
Battery" o "No Battery" sul display durante il funzionamento o all'accensione del
dispositivo. Se viene visualizzato uno di questi messaggi, non spegnere
l'alimentazione e trasferire immediatamente tutti i dati che si desidera salvare su
un computer o un dispositivo di memorizzazione esterno e contattare un tecnico
autorizzato dell'assistenza Yamaha per richiedere la sostituzione della batteria di
backup. La durata media della batteria di backup interna è di circa 5 anni, in
base alle condizioni di funzionamento.
*I dati che vengono mantenuti nella memoria interna dalla batteria di backup
sono:
Parametri e numero della scena corrente.
Parametri del dispositivo (Utility, AnalogInputMeter, SpeakerOutMeter,
etc.).
Registro eventi.
Tutti gli altri dati vengono salvati in una memoria che non richiede
alimentazione di backup e non vengono cancellati in caso di esaurimento della
batteria di backup.
Spegnere sempre il dispositivo quando non è utilizzato.
Le prestazioni dei componenti con contatti mobili, come ad esempio gli
interruttori, i controlli del volume e i connettori, peggiorano con il passare
del tempo. Contattare un tecnico autorizzato dell'assistenza Yamaha per
la sostituzione dei componenti difettosi.
Windows è un marchio registrato di Microsoft® Corporation negli Stati Uniti
e in altri paesi.
I font bitmap usati in questo strumento sono stati forniti dalla Ricoh Co., Ltd,
alla quale apparegono.
I nomi di società e prodotti presenti in questo manuale sono marchi o marchi
registrati delle rispettive società.
Le specifiche e le descrizioni presenti in questo manuale sono fornite a fini
puramente informativi.
Yamaha Corp. si riserva il diritto di modificare prodotti o specifiche in
qualsiasi momento senza preavviso. Dato che le specifiche, le apparecchiature
o le opzioni possono essere diverse da paese a paese, verificarle con il
proprio rappresentante Yamaha.
Modelli europei
Le informazioni per gli utenti/acquirenti sono specificate in EN55103-1 ed
EN55103-2.
Corrente di punta di entrata: 17A
Conformità alle seguenti specifiche ambientali: E1, E2, E3, E4
Precauzioni di utilizzo Batteria di backup
I connettori di tipo XLR sono cablati come mostrato di seguito (standard IEC60268): pin 1: terra, pin 2: caldo (+) e pin 3: freddo (-).
Utilizzare solo spine Neutrik NL4 per il collegamento dei connettori Speakon.
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate al dispositivo, nonché per
la perdita o la distruzione di dati.
Questo simbolo indica un terminale di rete elettrico pericoloso.
Quando si collega un filo elettrico esterno a questo terminale,
è necessario che il collegamento venga effettuato da "una
persona che abbia ricevuto informazioni appropriate per la
manipolazione" oppure utilizzare connettori o un cavo prodotti
in modo tale che il collegamento possa essere effettuato in modo
semplice e senza problemi.
(pericoloso)
(5)-6 2/2
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
GREEN-AND-YELLOW : EARTH
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the termi-
nals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by
the safety earth symbol or colored GREEN or GREEN-and-YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
This applies only to products distributed by Yamaha Music U.K. Ltd. (3 wires)