User Manual

English
Español
中文
Deutsch
Português
Русский
Français
Italiano
日本語
EN
DE
FR
ES
PT
IT
RU
ZH
JA
SPEAKER ACCESSORY
RMA1MB
ZZ43320
1
Manual Development Group
© 2017 Yamaha Corporation
Published 11/2017 发行 CREI-A0
注記
取り付け時には電動ドライバーを使用しないでください。
製品が破損するおそれがあります。(A)
本書は簡単な設置方法と同梱品について説明しています。
具体的な設置方法や仕様については、下記ウェブサイトで
ご覧いただけます。必要に応じて印刷してご活用ください。
http://commercial-speakers.yamahaproaudio.com/manuals/vxs1ml/
NOTICE
Do not use a power screwdriver when mounting. Doing so may
damage the adaptor. (A)
This installation guide explains the basic installation method and
the parts that are included. See the website below for detailed
information on the installation method and specifications. Print out
this information as necessary.
http://commercial-speakers.yamahaproaudio.com/manuals/vxs1ml/
CAUTION
Do not mount other speaker systems besides the VXS1ML onto
the RMA1MB rail mount adaptor.
Turn off power supply to the light fitting rails during installation of
speakers.
Installation Guide
Installationshandbuch
Manuel d’installation
Guía de instalación
Guia de instalação
Guida all'installazione
Руководство по установке
安装指南
施工説明書
Included accessories
Rail-mount adaptor x1 Tapping screw
(M4×12) ×2
Installation Guide (this leaflet)
注意
レールマウントアダプター RMA1MB には VXS1ML 以外の
ものを取り付けないでください。
スピーカーの取り付け作業中は、照明器具レールへの電源供給
を切ってください。
ACHTUNG
Verwenden Sie für die Montage keinen Elektroschrauber. Dadurch
kann der Adapter beschädigt werden. (A)
Diese Installationsanleitung erläutert die Grundmethode für die
Installation und die im Lieferumfang enthaltenen Teile. Ausführliche
Informationen zur Installationsmethode und zu den technischen
Daten finden Sie auf der nachstehenden Website. Drucken Sie
diese Informationen bei Bedarf aus.
http://commercial-speakers.yamahaproaudio.com/manuals/vxs1ml/
VORSICHT
Montieren Sie am Schienenmontage-Adapter RMA1MB keine
anderen Lautsprechersysteme als das VXS1ML.
Bitte schalten Sie die Stromversorgung der Beleuchtungss-
chienen während der Installation der Lautsprecher aus.
AVIS
N’utilisez pas de tournevis électrique lors du montage, vous ris-
quez d’endommager l’adaptateur. (A)
Le présent manuel d’installation détaille la méthode d’installation
de base et les pièces fournies. Reportez-vous au site Web suivant
pour obtenir des informations détaillées concernant la méthode
d’installation et les spécifications. Imprimez ces informations si
nécessaire.
http://commercial-speakers.yamahaproaudio.com/manuals/vxs1ml/
ATTENTION
Seul le système de haut-parleurs VXS1ML doit être installé sur
l’adaptateur de montage sur rail RMA1MB.
Veuillez éteindre l’alimentation électrique des guides de réglage
de l’éclairage pendant l’installation des haut-parleurs.
AVISO
No utilice destornilladores eléctricos para el montaje. Podría dañar
el adaptador. (A)
Esta guía de instalación explica el método de instalación básico
y las piezas incluidas. Para obtener información detallada sobre
el método de instalación y las especificaciones, visite el sitio web
indicado más abajo. En caso necesario, imprima esta información.
http://commercial-speakers.yamahaproaudio.com/manuals/vxs1ml/
ATENCIÓN
No monte ningún sistema de altavoces distinto del VXS1ML en
el adaptador de montaje en raíl RMA1MB.
Antes de instalar los altavoces, desconecte la alimentación de
los raíles de los equipos de iluminación.
AVISO
Não use uma furadeira ou chave de fenda elétrica para realizar
a montagem. Utilizar uma furadeira ou chave de fenda elétrica
poderá avariar o adaptador. (A)
Este Guia de instalação descreve o método de instalação básico
e os componentes inclusos. Consulte o site abaixo para mais
informações sobre o método de instalação e as especificações.
Imprima esta informação se necessário.
http://commercial-speakers.yamahaproaudio.com/manuals/vxs1ml/
CUIDADO
Não monte no adaptador para esquadrias RMA1MB outros
sistemas de alto-falante além do VXS1ML.
Por favor desligue a fonte de alimentação para as esquadrias do
aparelho de iluminação durante a montagem dos auto-falantes.
AVVISO
Non utilizzare un avvitatore elettrico per eseguire il montaggio in
quanto ciò potrebbe danneggiare l’adattatore. (A)
Questa guida di installazione mostra il metodo di installazione
di base e i componenti inclusi. Visitare il sito Web qui sotto per
informazioni dettagliate sul metodo di installazione e le specifiche.
Stampare queste informazioni in base alle necessità.
http://commercial-speakers.yamahaproaudio.com/manuals/vxs1ml/
ATTENZIONE
Non montare sistemi di altoparlanti diversi dal modello VXS1ML
sull’adattatore per installazione su binario RMA1MB.
Spegnere l’alimentazione alle guide di attacco delle luci durante
l’installazione degli altoparlanti.
须知
请勿在安装时使用电动螺丝刀。否则可能会损坏适配器。
(A)
本安装指南介绍基本安装方法和所含的零件。有关安装方法和规格
的详情请查看下列网站。如有需要请打印出本信息。
http://commercial-speakers.yamahaproaudio.com/manuals/vxs1ml/
注意
请勿在 RMA1MB 轨道安装适配器上的 VXS1ML 附近安装其他扬
声器系统。
在安装扬声器的过程中,请将灯具轨道的电源关闭。
УВЕДОМЛЕНИЕ
Не используйте электроотвертку во время монтажа, чтобы не
повредить адаптер. (A)
В данном руководстве по монтажу указан основной метод монтажа
и детали, входящие в комплект. Подробная информация о методе
монтажа и технические характеристики приведены на веб-сайте
ниже. Если необходимо, распечатайте эту информацию.
http://commercial-speakers.yamahaproaudio.com/manuals/vxs1ml/
ВНИМАНИЕ
К адаптеру для установки на рейке RMA1MB разрешается крепить
только динамик VXS1ML.
Во время установки динамиков отключите источник питания для
реек светильника.
(A)

Summary of content (2 pages)