Nederlands Dansk Svenska Hrvatski Türkçe Gebruikershandleiding Brugervejledning Bruksanvisning Korisnički priručnik Kullanıcı el kitabı Lees de VOORZORGSMAATREGELEN op pagina 5 t/m 7 voordat u het instrument in gebruik neemt. Før du tager instrumentet i brug, bør du sørge for at læse "SIKKERHEDSFORSKRIFTER" på side 5-7. Läs ”FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER” på sidan 5–7 innan du börjar använda instrumentet. Prije korištenja instrumenta svakako pročitajte "MJERE OPREZA" na stranicama 5 – 7.
Het modelnummer, het serienummer, de stroomvereisten, enz. worden vermeld op of in de nabijheid van het naamplaatje, dat zich aan de onderzijde van het toestel bevindt. Het is raadzaam dit serienummer in de hieronder gereserveerde ruimte te noteren. Bewaar ook deze handleiding als permanent aankoopbewijs om identificatie in geval van diefstal te vergemakkelijken.
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging. WAARSCHUWING • Plaats het netsnoer niet in de buurt van warmtebronnen zoals verwarming en kachels. Verbuig of beschadig het snoer ook niet en plaats geen zware voorwerpen op het snoer. • Gebruik uitsluitend de voorgeschreven adapter (pagina 35). Gebruik van een andere adapter kan beschadiging of oververhitting veroorzaken.
Waarschuwing tegen water • Stel het instrument niet bloot aan regen en gebruik het niet in de buurt van water of in een vochtige omgeving. Plaats nooit voorwerpen (zoals vazen, flessen of glazen) die vloeistof bevatten op het instrument. Wanneer een vloeistof, zoals water, in het instrument lekt, schakelt u het instrument onmiddellijk uit en verwijdert u de stekker uit het stopcontact. Laat het instrument vervolgens nakijken door bevoegd Yamaha-servicepersoneel.
• Verwijder de stekker uit het stopcontact tijdens onweer of als u het instrument gedurende langere tijd niet gebruikt. Locatie • Plaats het instrument niet op een onstabiele plek waar het per ongeluk kan omvallen. • Verwijder voordat u het instrument verplaatst alle aangesloten snoeren, om beschadiging van de kabels te voorkomen en letsel bij personen die erover zouden kunnen struikelen. • Let erop tijdens het opstellen van het instrument dat het te gebruiken stopcontact gemakkelijk bereikbaar is.
LET OP Houd u aan onderstaande waarschuwingen om mogelijke storingen/schade aan het apparaat en schade aan de gegevens of andere eigendommen te voorkomen. Behandeling • Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, stereoapparatuur, mobiele telefoon of andere elektrische apparaten. Het instrument, de tv of de radio kunnen bijgeluid genereren.
Compatibele indelingen GM System Level 1 GM System Level 1 is een aanvulling op de MIDI-standaard die ervoor zorgt dat GM-compatibele muziekgegevens op elke willekeurige GM-compatibele toongenerator nauwkeurig kunnen worden teruggespeeld, ongeacht de fabrikant.
Dank u voor de aanschaf van het Digital Keyboard keytar van Yamaha. Met de keytar kunt u niet alleen van het spelen op het toetsenbord genieten (zelfs als deze als een gitaar om uw schouder is gehangen), maar deze biedt u ook een enorm potentieel om moeiteloos met uw favoriete muziek mee te kunnen spelen door een verbinding met de app Chord Tracker op uw smartapparaat te maken.
Inhoud Eigenschappen................................................................................................... 11 Functies van componenten op het paneel ...................................................... 12 Configureren....................................................................................................... 16 Met diverse instrumentvoices proberen te spelen.......................................... 21 Plezierig spelen met de Jam functie.............................................
Functies van componenten op het paneel ) 6 7 5 4 9 3 8 (Onderzijde van het apparaat) 1 2 1 DC IN-aansluiting (pagina 17) Voor het aansluiten van een netadapter. 2 Draaiknop [VOLUME] (pagina 19) Hiermee past u het totaalvolume aan. 3 [P] (Standby/On)-schakelaar (pagina 19) Hiermee zet u het instrument aan of in stand-by.
6 Aansluiting [TO HOST] (pagina 28) Voor het aansluiten van een computer of smartapparaat door middel van een USB-kabel om MIDIdata of audiodata te verzenden/ontvangen (met de functie USB-audio-interface). Raadpleeg voor meer informatie over de functie USB-audio-interface de Naslaggids. Wanneer u MIDI-data verzendt/ontvangt, moet u mogelijk de functie-instellingen (zie MIDI-verzending/-ontvangst hieronder) oproepen.
( A B * ^ & % # @ $ ! ! Display De huidige instellingen worden in de display weergegeven.
% [LL] (Snel terugspoelen), [R/K] (Afspelen/pauzeren), [RR] (Snel vooruitspoelen) Wanneer niet met de app verbonden: dit zijn afspeelregelknoppen voor de interne demosongs (pagina 24). Wanneer verbonden met de app Chord Tracker: dit zijn afspeelregelknoppen voor de app om een song op het smartapparaat af te spelen/te pauzeren (pagina 29).
Configureren De riem bevestigen Bevestig de meegeleverde riem stevig aan de riempinnen van het instrument zoals hieronder wordt afgebeeld. Aangezien de riem een gesp bevat, kunt u de riem aanpassen zoals u wenst. VOORZICHTIG • • • • Deze riem is ontworpen voor het gebruik met alleen dit instrument. Niet gebruiken voor andere doeleinden. Als u een riem gebruikt, zorg er dan voor dat deze goed aan het instrument is vastgemaakt. Til het instrument niet op aan de riem.
Spanningsvereisten Dit instrument werkt zowel met een netadapter als met batterijen. Een netadapter gebruiken Sluit de netadapter aan in de volgorde die in de afbeelding wordt aangegeven. 1. DC IN-aansluiting 2. Netadapter Stopcontact Onderzijde van het instrument WAARSCHUWING Stekker • Gebruik alleen de opgegeven netadapter (pagina 35). Het gebruik van de verkeerde netadapter kan tot oververhitting van het instrument en defecten leiden.
Batterijen gebruiken Dit instrument vereist zes alkaline- (LR6)/mangaanbatterijen (R6) of oplaadbare Ni-MH-batterijen van AA-formaat. Het type batterij instellen Afhankelijk van het te gebruiken type batterij moet u de instelling voor het type batterij op het instrument mogelijk wijzigen. Als u de instellingen moet wijzigen, zet u eerst het instrument aan. Kies vervolgens het type batterij dat u wilt gebruiken. Alkaline- en mangaanbatterijen worden standaard gekozen.
Het instrument aanzetten/op stand-by zetten 1. 2. Draai de draaiknop [VOLUME] omlaag naar het minimum. Druk op de schakelaar [P] (Standby/On) om het instrument aan te zetten. Maximum 2. Inschakelen Minimum 1. Draai het volume naar het minimum. De productnaam verschijnt in de display, gevolgd door de normale display. Display Pas het volume desgewenst aan terwijl u op het toetsenbord speelt. Als het totale volume laag is of er geen geluid te horen is, moet u Problemen oplossen op pagina 33 raadplegen.
Spanningsstatus U kunt de voedingsbron in de rechterhoek van de display controleren. Netadapter Batterijen: vol Batterijen: half Vervang spoedig. Batterijen: laag Het instrument wordt uitgeschakeld. De functie Automatisch uitschakelen instellen Als u onnodig stroomverbruik wilt voorkomen, heeft dit instrument een functie Automatisch uitschakelen waarmee de stroom automatisch wordt uitgeschakeld als het instrument gedurende een opgegeven tijd niet wordt gebruikt.
Met diverse instrumentvoices proberen te spelen Een voice selecteren en ermee spelen U kunt de toetsenbordvoice veranderen in een andere instrumentvoice, zoals strijkinstrumenten, elektrische piano en andere. OPMERKING Als de knop [FUNCTION] brandt, kunt u deze uitschakelen door op de knop [EXIT] te drukken. Het gedrag van de knop [SELECT] varieert immers afhankelijk van of de knop [FUNCTION] al of niet brandt. 1. Draai aan de knop [SELECT]. U kunt de naam van de geselecteerde voice in de display zien.
Effecten toepassen De effecten verbeteren de voice en veranderen de aanslaggevoeligheid van het toetsenbord. 1. 2. Selecteer het gewenste effect met de selectieknop [EFFECT]. Wijzig de diepte van het geselecteerde effect door aan de knop [EFFECT CONTROL] te draaien. Door met de wijzers van de klok mee aan de knop te draaien, vergroot u de diepte van het effect. Als de knop zo ver mogelijk tegen de richting van de wijzers van de klok in is gedraaid, wordt er geen effect toegepast op het geluid.
Plezierig spelen met de Jam functie Over de jamfunctie Met dit verbazingwekkend coole en krachtige speelkenmerk kunt u met songs meespelen die op een smartapparaat zijn opgeslagen, waarbij u gebruik maakt van de app Chord Tracker op uw smartapparaat. Op welke toetsen u ook drukt, de noten komen automatisch overeen met de song, zodat u zich geen zorgen hoeft te maken over vingerzettingen en niet eens de juiste toonladders en akkoorden hoeft te weten.
De jamfunctie gebruiken Met de vooraf ingestelde demosongs kunt de jamfunctie volledig uitproberen zonder verbinding te hoeven maken met de app op het smartapparaat. U activeert de functie automatisch en selecteert de geschikte jammodus. Start eenvoudig het afspelen van een demosong en speel met plezier mee met de song. Een demosong selecteren U kunt kiezen uit drie demosongs door op de knop [R/K] (Afspelen/pauzeren) te drukken (de indicator knippert).
Tip Als u de display tijdens afspelen bekijkt, ziet u dat bij het afspelen van de song tekens zoals 'C m7 opeenvolgend worden getoond. Deze geven de akkoorden aan die in de song worden gebruikt. Aangezien de akkoorden van een song voortdurend veranderen, worden er zelfs als u herhaaldelijk dezelfde toetsen in de jammodus bespeelt andere noten en akkoorden geproduceerd. (Afhankelijk van de opeenvolging van de akkoorden worden noten wellicht niet veranderd).
Meespelen met een favoriete song We gaan nu meespelen met een song die op een smartapparaat is opgeslagen. Download de app Chord Tracker en maak via Bluetooth of met een USB-kabel verbinding tussen uw keyboard en de app. App downloaden Keyboard verbinden met app via Bluetooth of een USB-kabel Spelen met de app De app downloaden Download de gratis app Chord Tracker (iOS/Android). Chord Tracker (gratis) Deze app is beschikbaar voor iOS- en Android-apparaten.
Bluetooth-verbinding Controleer of uw keyboard is voorzien van Bluetooth-functionaliteit; raadpleeg hiervoor pagina 9. OPMERKING Als uw toetsenbord niet is voorzien van Bluetooth-functionaliteit of als Bluetooth om welke reden dan ook niet beschikbaar is, kunt u met behulp van een USB-kabel verbinding maken met de app. Zie de volgende bladzijde voor meer informatie over USB-verbindingen. 1. 2. 3. Zet het instrument aan. Activeer de Bluetooth-functie van het smartapparaat.
Verbinding met een USB-kabel iOS-apparaat Lightning-naar-USBcamera-adapter 2 3 USB-kabel 1 USB (B) Androidapparaat USB (A) TO HOST USB-conversieadapter 2 3 Als het apparaat een Micro B USB-aansluiting heeft: Gebruik een adapter voor conversie van USB Type A vrouwelijk naar USB Micro B mannelijk Als het apparaat een Type C USB-aansluiting heeft: Gebruik een adapter voor conversie van USB Type A vrouwelijk naar USB Type C mannelijk 1.
Spelen met behulp van de app 1. Verbind het keyboard en de app vooraf met elkaar via Bluetooth of een USB-kabel. Zie pagina's 27 en 28. 2. Start de app Chord Tracker en selecteer een song. De app begint automatisch de geselecteerde song te analyseren en geeft vervolgens de gedetecteerde akkoordgegevens op uw smartapparaat weer, zoals u hieronder kunt zien.
Jammodi 1 Finger U kunt zelfs met slechts één vinger achtergrondpartijen spelen. een voorbeeld met een vooraf ingestelde demosong vindt u op pagina 25. Backing Ideaal voor het spelen van achtergrondpartijen. een voorbeeld met een vooraf ingestelde demosong vindt u op pagina 24. Melody A Melody C Ideaal voor het spelen van de melodieën. Probeer de volgende modi na elkaar: A B C om de meest geschikte modus te vinden die past bij de stijl.
6. Meespelen met een ritme van de song. Speel professioneel klinkende achtergrondpartijen of melodieën mee in de geselecteerde jammodus. Zie ook de pagina's 24 en 25 voor informatie over hoe de jamfunctie u het meeste plezier kan bezorgen. 7. Beëindig uw spel. U kunt het afspelen altijd stoppen door op de knop [R/K] (Afspelen/pauzeren) te drukken. U kunt ook meerdere keren op de knop [JAM] drukken om de jamfunctie uit te zetten (lampje brandt niet) en de app op het smartapparaat te sluiten.
Back-up en initialisatie De volgende gegevens blijven automatisch bewaard als back-upgegevens, zelfs als u het instrument uitschakelt.
Problemen oplossen V. Het algehele volume is laag of er is geen geluid te horen. A. Verhoog het mastervolume met de draaiknop [VOLUME]. Of verhoog de aanslaggevoeligheid van het toetsenbord door de knop [EFFECT CONTROL] met de klok mee te draaien (DYNAMICS; pagina 22). Of pas de filterwaarde aan: selecteer eerst FILTER met de selectieknop en pas vervolgens de waarde met de knop [EFFECT CONTROL] aan. V. Het instrument kan niet via Bluetooth met de app worden verbonden. A.
Specificaties Productnaam Digital Keyboard Voices AWM-stereosampling Polyfonie (max.) 48 Aantal voices 30 Compatibiliteit GM Reverb, Chorus, DSP 9 typen Effecten Demo Voorinstelling 3 songs Functies JAM Ja (5 modi) Totaalregelaars Stemmen, modulatie, pitchbendbereik, portamento, DSP, MIDI selecteren, transponeren, octaafverschuiving, USB-audio-interface (44,1 kHz, 16 kHz, stereo) Bluetooth Bluetooth (versie 4.
Spanningsvoorziening Spanningsvoorziening PA-130 of een door Yamaha aanbevolen equivalent Zes alkaline- (LR6), mangaan- (R6) of oplaadbare Ni-MH-batterijen (HR6) van AA-formaat Stroomverbruik 3W (bij gebruik van een PA-130-netadapter) Automatisch uitschakelen Ja Grootte (B x D x H)/gewicht 821 mm x 121 mm x 65 mm, 1,5 kg (exclusief batterijen) Meegeleverde accessoires Netadapter*, riem, MIDI-breakoutkabel, gebruikershandleiding, online productregistratie van een lid *Wordt mogelijk niet meegelever
Index [LL] (Snel terugspoelen)................... 15, 24, 30 [R/K] (Afspelen/pauzeren) ................ 15, 24, 30 [RR] (Snel vooruitspoelen) ................ 15, 24, 30 M A N Aansluiting ....................................................... 13 App ............................................................ 26, 29 Automatisch uitschakelen................................ 20 [AUX IN] aansluiting ........................................ 12 Naslaggids.....................................................
Bluetooth is een technologie voor draadloze communicatie tussen apparaten binnen een gebied van ongeveer 10 meter door de 2,4 GHz frequentieband te gebruiken. Met Bluetooth-communicaties omgaan • De 2,4 GHz band die door Bluetooth-compatibele apparaten wordt gebruikt, is een radioband die door vele soorten apparatuur wordt gedeeld.
For EU countries BG Bulgarian ОПРОСТЕНА ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ LT Lithuanian SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA С настоящото Yamaha Music Europe GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение [SHS-500] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.
Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries: These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation.
Informatie over ophalen en weggooien van oude apparatuur en lege batterijen Deze symbolen op de apparaten, verpakking en/of meegeleverde documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische apparaten en batterijen niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden gemengd. Voor juist behandelen, hergebruik of recyclen van oude apparatuur en lege batterijen brengt u deze naar de desbetreffende ophaalpunten in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Användarinformation, beträffande insamling och dumpning av gammal utrustning och använda batterier De symboler, som finns på produkterna, emballaget och/eller bifogade dokument talar om att de använda elektriska och elektroniska produkterna, samt batterierna, inte ska blandas med allmänt hushållsavfall. För rätt handhavande, återställande och återvinning av gamla produkter och gamla batterier, vänligen medtag dessa till lämpliga insamlingsplatser, i enlighet med din nationella lagstiftning.
Eski Ekipmanların ve Kullanılmış Pillerin Toplanması ve Atılması Hakkında Kullanıcılara Yönelik Bilgiler Ürünler, paketler ve/veya birlikte gelen belgeler üzerindeki bu semboller, kullanılmış elektrikli ve elektronik ürün ve pillerin genel ev atıkları ile karıştırılmaması gerektiği anlamına gelir. Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin doğru biçimde değerlendirilmesi, kurtarılması ve geri dönüştürülmesi amacıyla, lütfen bu ürünleri ulusal yasalarınıza uygun olarak mevcut toplama noktalarına götürün.
Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht. Kontakt den nærmeste Yamaha-repræsentant eller autoriserede distributør på nedenstående liste for at få detaljerede oplysninger om produkterne. Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.