User Manual
Table Of Contents
- Contenido
- PRECAUCIONES
- AVISO
- Información
- Características principales
- Cómo empezar
- 1 Preparación de la alimentación
- 2 Disfrutar tocando el piano
- Tocar el instrumento como piano acústico (modo acústico)
- Tocar con sonidos digitales utilizando los auriculares (modo silencioso)
- Tocar con sonidos digitales utilizando la resonancia de la tabla armónica (modo TransAcoustic)
- Superposición del sonido digital al sonido del piano acústico (modo de capa)
- Selección de una voz para tocar con sonido digital
- 3 Reproducción y grabación de canciones
- 4 Otras funciones importantes (UTILITY) (utilidad)
- 5 Conexión a otros dispositivos
- Conexión de dispositivos USB (terminal [USB TO DEVICE])
- Conexión a dispositivos de audio externos
- Salida del sonido digital del instrumento a un dispositivo externo (tomas AUX OUT)
- Escucha de la reproducción de audio en un dispositivo externo a través de este instrumento (toma [AUX IN])
- Escucha de los datos de audio reproducidos en un dispositivo equipado con Bluetooth a través del instrumento (función de audio por Bluetooth)
- Conexión de la aplicación “Smart Pianist” para dispositivos inteligentes
- Conexión a un ordenador (terminal [USB TO HOST])
- Conexión de dispositivos MIDI (terminales MIDI)
- Apéndice
TA3 SH3 SC3 Manual de instrucciones
63
5
Conexión a otros dispositivos
Conexión a un ordenador (terminal [USB TO HOST])
Si conecta un ordenador al terminal [USB TO HOST] mediante un cable USB, podrá transferir datos MIDI o datos de
audio entre el instrumento y el ordenador. Para obtener información sobre el uso de un ordenador con este instrumento,
consulte “Computer-related Operations” (Operaciones relacionadas con el ordenador) en el sitio web (página 11).
ATENCIÓN
Si utiliza una aplicación DAW (estación de trabajo de audio digital) con este instrumento, debe desactivar la función Audio Loop
Back (bucle de audio) (página 64). De lo contrario, podría emitirse un sonido potente, según los ajustes del ordenador o del
software de aplicación.
AVIS O
• Utilice un cable USB de tipo AB de menos de 3 metros. No se pueden utilizar cables USB 3.0.
• No coloque el ordenador en una posición inestable. De lo contrario, el dispositivo podría caerse y dañarse.
NOTA
• Al utilizar un cable USB para conectar el instrumento al ordenador, establezca la conexión directamente sin pasar por un
concentrador USB..
• El instrumento iniciará la transmisión poco después de que se conecte un ordenador.
• Para obtener más información sobre cómo configurar el ordenador y/o el software, consulte la documentación pertinente.
• Pueden producirse sonidos inesperados si edita datos MIDI relacionados con la función Simulación Grand Expression (página 53) en
un ordenador.
Transmisión y recepción de datos de audio (función de interfaz de
audio USB)
Si conecta un ordenador, un smartphone o una tablet al terminal [USB TO HOST] mediante un cable USB, puede
transmitir y recibir datos de audio digitales. Esta función de interfaz de audio USB ofrece las siguientes ventajas:
• Reproducción de entrada de datos de audio desde el ordenador con alta calidad de sonido en
este instrumento
Esto le ofrece un sonido directo y claro y la calidad del sonido tiene menor ruido y deterioro que la de la toma [AUX IN].
• Grabación del sonido digital interpretado en el instrumento en forma de datos de audio
mediante software de grabación o software de producción musical en el ordenador
Los datos de audio grabados se pueden reproducir en el ordenador o en un smartphone o tablet.
NOTA
• Para transmitir o recibir señales de audio mediante un ordenador con Windows, debe instalar el controlador Yamaha Steinberg USB
Driver en el ordenador. Para obtener más información, consulte “Computer-related Operations” (Operaciones relacionadas con el
ordenador) en el sitio web (página 11).
• El volumen de la entrada de sonido de audio se puede ajustar desde un ordenador o un dispositivo inteligente.
TA3 SH3 SC3
Panel inferior de la unidad de control
Terminal USB
[USB TO HOST]
Cable USB
Ordenador
Ejemplo: