Version 2.
Mise en route Mise en route de DME Designer Merci d'avoir choisi le DME64N/DME24N/DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C, SP2060. Votre moteur de mixage DME64N/DME24N/DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C et SP2060, ainsi que le logiciel DME Designer, vous permettent de construire une installation de système audio personnalisée pouvant prendre en charge une variété incroyable de conditions.
Mise en route Le réseau système audio DME Dans un système audio comprenant une ou plusieurs unités DME et/ou SP2060, « l'espace de contrôle » est organisé de manière logique en suivant les concepts de « Région », « Zone » et « groupe de périphériques ». L'espace couvert par le système complet s'appelle la « Région », tandis que les espaces sonores indépendants au sein de cette région s'appellent les « Zones ».
Mise en route L'application DME Designer L'application DME Designer offre une interface centrale et conviviale permettant de créer et de contrôler des systèmes audio de type DME. En connectant un maître de groupe à l'ordinateur sur lequel l'application DME est en cours d'exécution, vous pouvez contrôler plusieurs périphériques simultanément.
Mise en route ■ Paramètres présélectionnés L'ensemble de paramètres des composants d'une configuration s'appelle les « paramètres présélectionnés » de la configuration. ■ Scènes Une configuration et ses paramètres présélectionnés constituent une « scène ».
Mise en route Données gérées par un système audio DME ■ Structure des données DME Données globales communes Réglages des groupes de scènes Il s'agit des réglages requis pour lier les opérations sur les scènes entre plusieurs groupes. Données de chaque groupe de périphériques Réglages User Defined Button (Touche définie par l'utilisateur) Il s'agit des réglages requis pour contrôler les paramètres de composants à partir du panneau DME64N/DME24N ou ICP1.
Mise en route ■ Structure des données SP2060 Données globales communes Réglages des groupes de scènes Il s'agit des réglages requis pour lier les opérations sur les scènes entre plusieurs périphériques. Données de chaque périphérique Scènes Il s'agit des informations requises pour sélectionner la configuration de traitement des données audio. Les scènes incluent les configurations et les données présélectionnées. C'est le dernier nom de bibliothèque rappelé qui est spécifié.
Mise en route External Device (MIDI, GPI, DAW, AMX/Crestron) One DME unit/Device Group Device Group Output Input Microphone Mixer External Head Amp etc... Notes Power Amp Processor etc... Audio signal Control signal Data explanation Setting preset parameters User Defined Button Scene Manager LCD Display Assigned Parameter Dome Low Crossover: Output Low: Level Dome Mid Crossover: Output Mid: Level Dome Hi Crossover: Output Hight: Level (No Assign) (No Assign) (No Assign) .... No.
Mise en route NOTE Les unités SP2060 séparées gèrent normalement les scènes indépendamment, mais vous pouvez vous servir du DME Designer pour paramétrer la fonction Scene Link (Groupe de scènes) de sorte à pouvoir lier les opérations sur les scènes. Reportez-vous à la section « Scene Link Manager » en page 130. Configuration requise Système d'exploitation Windows® XP Edition professionnelle/XP Edition familiale/2000 Edition professionnelle Processeur 1 GHz min.
Mise en route Principales modifications entre les versions 1.0 et 1.1 ■ Fenêtre Main Panel (Panneau principal) • L'ancienne fonction Parameter Link (Groupe de paramètres) est remplacée par deux fonctions : la fonction Global Link (Groupe globale) qui lie les paramètres de tous les DME dans une zone et la fonction Local Link (Groupe local) qui lie les paramètres d'une seule unité DME.
Mise en route • Une fonction Undo/Redo (Annuler/Rétablir) est désormais disponible dans le mode conception. Elle permet d'annuler l'opération la plus récente (mouvement de commande/redimensionnement/ suppression). Modifications entre les versions V1.1 et V1.2 ■ Fenêtre Main Panel (Panneau principal) • L'algorithme de synchronisation a été réglé avec plus de précision pour accélérer la synchronisation.
Mise en route • • • • • • • • • • • • Reportez-vous au document intitulé « Spécifications du protocole de commande à distance de DME-N » pour les détails sur le protocole de communication. Les informations relatives à ce document sont disponibles sur le site Web Yamaha Pro Audio, à l'adresse suivante : http://www.yamahaproaudio.com/ Il est possible de spécifier si les événements listés sont exécutés via la fonction Event Scheduler (Planificateur d'événements).
Mise en route • La compilation de configurations avec des connexions en boucle est possible lorsque la fonction Auto Delay Compensation (Compensation automatique du retard) est activée (On). • Le nom du périphérique externe « Foot Monitor » (Moniteur au pied) a été remplacé par « Floor Monitor » (Moniteur de studio) • Des types de périphériques externes supplémentaires on été ajoutés. • Pour ouvrir un fichier enregistré via d'autres applications, il faut double-cliquer sur le périphérique externe concerné.
Mise en route ■ MIDI Setup (Configuration MIDI) • La boîte de dialogue MIDI Setup a été enrichie d'une fonction de réduction. ■ Précautions concernant la version 1. 2 • Lorsque vous utilisez des fichiers de projet (*.daf) créés sous la version 1.1.5 ou antérieure, il faut effectuer la synchronisation initiale à partir de DME Designer vers l'unité DME. • Les fichiers de projet (*.daf), créés à l'aide de la version 1.2 ne s'ouvrent pas correctement dans la version 1.1. Modifications entre les versions 1.
Mise en route ■ Fenêtre Designer • Un outil manuel servant à déplacer les fenêtres a été ajouté. Vous pouvez sélectionner cet outil via l'icône main/flèche de la barre d'outils, ou à partir du menu [Tools]. Vous pouvez aussi le sélectionner temporairement en maintenant la touche espace enfoncée sur votre clavier. • Vous pouvez maintenant contrôler l'agrandissement et la réduction des fenêtres en manipulant la roulette de votre souris et en maintenant la touche « Ctrl » de votre clavier enfoncée.
Table des matières Le réseau système audio DME ..................................................3 L'application DME Designer .......................................................4 Données gérées par un système audio DME.............................6 Modifications entre les versions 1.2 et 2.0 ...............................14 Chapitre 1 Avant d'utiliser DME Designer 17 Installation de DME Designer ...................................................17 Lancement de DME Designer .........................
Chapitre 1 Avant d'utiliser DME Designer Installation de DME Designer Pour utiliser DME Designer, il faut d'abord installer le logiciel sur l'ordinateur. Avant de connecter le logiciel DME Designer à l'unité DME ou SP2060, vous devez d'abord installer le pilote USB MIDI Driver ou DME-N Network Driver, selon le cas, en fonction de la configuration de votre connexion, puis procéder aux réglages appropriés.
Chapitre 1 Avant d'utiliser DME Designer 3 Entrez le mot de passe dans l'encadré [Password] (Mot de passe). Entrez le mot de passe défini pour l'utilisateur. Si aucun mot de passe n'a été défini, laissez l'encadré vide lors de la connexion. 4 Cliquez sur la touche [OK]. DME Designer démarre. ■ Lorsque la fonction Automatic Logon a été paramétrée (page 26) Lorsque la fonction d'ouverture de session automatique a été paramétrée, la boîte de dialogue « Log On » ne s'affiche pas.
Chapitre 1 Avant d'utiliser DME Designer Fermeture de DME Designer Pour fermer DME Designer, cliquez sur [Exit] (Quitter) dans le menu [File] (Fichier) de la fenêtre Main Panel (Panneau principal). Cela peut s'effectuer aussi en cliquant sur la touche [Close] (Fermer) de la fenêtre Main Panel. 1 Cliquez sur [Exit] dans le menu [File] de la fenêtre Main Panel. Lorsque vous essayez de fermer DME Designer, le message « Project File has been modified. Save? » (Le fichier de projet a été modifié.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Noms et fonctions des fenêtres L'application DME Designer dispose de plusieurs fenêtres, notamment Main Panel (Panneau principal), Designer, Component Editor (Editeur de composants), Resource Meter (Indicateur de niveau des ressources), et d'autres. Fenêtre Component Editor Fenêtre Main Panel Fenêtre Designer Fenêtre Resource Meter Main Panel Fenêtre Les menus et touches sont disponibles à partir de la fenêtre Main Panel.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Designer Fenêtre La fenêtre Area comporte une ou plusieurs fenêtres Zone, qui incluent à leur tour une ou plusieurs unités DME ou SP2060, utilisées pour construire des zones au sein d'une région. La fenêtre suivante est la fenêtre Configuration, dans laquelle il vous est possible de créer la configuration interne de chaque unité DME ou SP2060.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer ■ Zone Fenêtre La fenêtre Zone sert à désigner les zones au sein de la région. Une zone est une sorte de bleu plus concret incluant au moins une unité DME ou SP2060. Elle affiche les connexions de l'unité DME avec d'autres périphériques ainsi que les câblages existant entre eux. Vous avez la possibilité de créer plusieurs zones. Les unités DME et SP2060 ainsi que les périphériques connectés sont disposés dans chaque fenêtre Zone, créant des configurations.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer ■ Navigator Fenêtre La fenêtre Navigator affiche la région, les zones, les configurations et les composants selon un ordre hiérarchique qui vous permet de vérifier globalement leurs états respectifs. Lors de l'édition hors connexion, il suffit de cliquer sur un nom de région ou de configuration pour activer la fenêtre correspondante. En cliquant sur un nom de composant, vous ouvrez la fenêtre de l'éditeur de composants relative à ce composant.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Opérations liées aux fenêtres Les opérations liées aux fenêtres sont les mêmes que celles que l'on trouve dans les applications Windows habituelles. Les fenêtres sont contrôlées par les touches [Minimize] (Réduire), [Maximize/ Restore] (Agrandir/Rétablir) et [Close] (Fermer), situées dans le coin supérieur droit de la barre de titre. Vous pouvez fermer DME Designer en cliquant sur la touche [Close] de la fenêtre Main Panel.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Ouverture de session La boîte de dialogue « Log On » (Ouverture de session) s'affiche toutes les fois que l'application est lancée ou qu'un utilisateur se déconnecte. Lorsqu'un utilisateur est déjà connecté, il est impossible à un autre utilisateur de se connecter en même temps. Pour ouvrir une session en tant que nouvel utilisateur, il faut d'abord déconnecter l'utilisateur qui est déjà connecté.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Fermeture de session La fermeture de session est utilisée lors d'un changement d'utilisateur. Lorsque vous vous déconnectez, le document en cours d'édition est fermé, et la boîte de dialogue « Log On » s'affiche afin que vous puissiez ouvrir une nouvelle session utilisateur. Fermez la session en utilisant la commande [Log Off] du menu [File] dans la fenêtre Main Panel. 1 Cliquez sur le menu [File] ➞ commande [Log Off] dans la fenêtre Main Panel.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Fichiers utilisés sous DME DESIGNER Les fichiers suivants sont exploités par l'application DME Designer. Nom Description Extension Fichier de projet Stocke les informations relatives à l'ensemble du projet. .daf Fichier de données DME Stocke les informations relatives aux unité DME ou SP2060 indépendantes. .ddf Fichier bibliothèque Stocke les paramètres de composants. .cel Stocke les paramètres de contrôle utilisateur. .
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Enregistrement des fichiers de projet Les fichiers de projet sont enregistrés à l'aide du menu [File] → commandes [Save] (Enregistrer) et [Save As] (Enregistrer sous) dans la fenêtre Main Panel. La commande [Save] remplace la version du fichier précédemment enregistrée. La commande [Save As] permet d'attribuer un nouveau nom au fichier avant de l'enregistrer.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer 7 [Save as type] (Enregistrer sous le type) Sélectionne le format du fichier que vous enregistrez. Lorsque vous enregistrez des fichiers de projet contenant des fichiers Wave configurés pour le Wav File Player, sélectionnez « Project File with wave (*.daf) » (Fichier de projet avec audio). Sinon, sélectionnez « Project File (*.daf) » (Fichier de projet). 8 [Security] (Sécurité) Protège les fichiers grâce à un mot de passe.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer ■ Enregistrement des fichiers de projet 1 Cliquez sur le menu [File] ➞ commande [Save] dans la fenêtre Main Panel. S'il existe un fichier portant le même nom, il sera remplacé. Lorsque vous enregistrez un fichier de projet pour la première fois, vous devez attribuer un nom au fichier avant de l'enregistrer. La boîte de dialogue « Save As » s'ouvre, de la même façon que lorsque vous cliquez sur la commande [Save As] du menu [File].
Chapitre 2 Présentation de DME Designer ■ Protection d'un fichier de projet avec un mot de passe Lorsque vous enregistrez un fichier de projet sous un nouveau nom, vous avez la possibilité de définir un mot de passe pour protéger le fichier. Si un mot de passe est défini, un ID et un mot de passe seront requis à l'ouverture du fichier. Vous ne pouvez pas modifier les réglages de sécurité d'un fichier en réenregistrant ce dernier sous le même nom.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Ouverture des fichiers de projet Il est possible d'ouvrir les fichiers de projet l'aide du menu [File] → commande [Open] (Ouvrir) de la fenêtre Main Panel. Etant donné qu'il faut fermer le fichier de projet actuellement ouvert pour en ouvrir un nouveau, la boîte de dialogue « Project file has been modified. Save? » apparaît à l'écran. ■ Commande [Open] Il est possible d'ouvrir les fichiers de projet l'aide du menu [File] → commande [Open] de la fenêtre Main Panel.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer ■ Ouverture d'un fichier de projet sécurisé Si une sécurité a été définie pour un projet, la boîte de dialogue « Enter ID & Password » (Entrer ID et mot de passe) s'affichera dès que vous cliquez sur la touche [Open] dans la boîte de dialogue « Open ». Entrez l'ID et le mot de passe du fichier concerné respectivement dans les encadrés [ID] et [Password] et cliquez sur la touche [OK].
Chapitre 2 Présentation de DME Designer ■ Double-clic Lorsque vous double-cliquez sur l'icône du fichier de projet, le fichier s'ouvre. Si l'application DME Designer n'est pas lancée, elle le sera à ce moment-là. Après l'ouverture de la session utilisateur, le fichier de projet s'ouvre. Comme avec la commande [Open], lorsque le logiciel DME Designer est déjà lancé, il faut fermer le fichier de projet actuellement ouvert avant d'en ouvrir un autre.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Importation de données DME Cette opération importe les réglages du fichier de données dans une unité DME ou SP2060 incluse dans la configuration actuelle. 1 Activez la disposition de la configuration de l'unité DME ou SP2060 à importer. Si plusieurs configurations sont disponibles, la disposition de celle de l'unité DME ou SP2060 devant être importée pourra être sélectionnée via la fenêtre Navigator.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer ■ Sous-menu [Import Device Configuration] Les groupes de périphériques inclus dans la configuration actuelle, ainsi que les unités DME ou SP2060 qui y sont comprises s'affichent dans le sous-menu [Import Device Configuration]. Sélectionnez l'option [Create New Group] (Créer un nouveau groupe) pour créer un nouveau groupe de périphériques. La commande [Create New DME] (Créer une nouvelle unité DME) crée une nouvelle unité DME et y importe les réglages.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Exportation de données DME Cette commande exporte les paramètres à partir d'une unité DME ou SP2060 incluse dans la configuration actuelle et les enregistre sous forme de fichier. 1 Activez la disposition de la configuration de l'unité DME ou SP2060 à exporter. Si plusieurs configurations sont disponibles, la disposition de celle de l'unité DME ou SP2060 devant être exportée pourra être sélectionnée via la fenêtre Navigator.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer ■ Sous-menu [Export Device Configuration] Les unités DME ou SP2060 incluses dans la configuration actuelle s'affichent dans le sous-menu [Export Device Configuration]. Fichiers de bibliothèque Les paramètres Component Editor, User Control Editor et User Module Editor peuvent être stockés sur et rappelés depuis des fichiers de bibliothèque. Reportez-vous à la section relative aux fichiers de bibliothèque en page 133.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Procédure de création d'une configuration La configuration est sous forme de diagramme qui détermine la configuration DME. Le transfert de ces données provoque le fonctionnement de DME. Suivez la procédure ci-dessous pour créer une configuration DME Designer. Les unités DME ou SP2060 incluses dans la configuration actuelle s'affichent dans le sous-menu [Export DME Configuration].
Chapitre 2 Présentation de DME Designer 9 Stockage de scènes. Stockez la scène à l'aide du menu [Tools] → commande [Scene Manager] (Gestionnaire de scènes) de la fenêtre Main Panel. Reportez-vous à « Configuration réseau » en page 145. En ligne Vous pouvez connecter l'unité DME ou SP2060 à votre ordinateur et transférer des configurations, des scènes et des paramètres créés à l'aide de DME Designer vers l'unité DME ou SP2060.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Touche MIDI Setup NOTE Il est possible de régler un total de 32 ports. NOTE Il est impossible de configurer des unités DME64N/DME24N esclaves reliées via Ethernet et des panneaux de commandes ICP1. NOTE Seul le port USB 1 est disponible sur les unités DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C. 5 Réglages du port MIDI dans DME Designer. Le port de chaque groupe de périphériques maître peut être sélectionné via la boîte de dialogue « Port ».
Chapitre 2 Présentation de DME Designer 8 Affichage de la boîte de dialogue « Synchronization » (Synchronisation). Cliquez sur [Synchronization] dans le menu [Tools] ou sur la grande touche [Synchronization] dans la barre d'outils. Lorsque la boîte de dialogue s'ouvre, une liste d'unités DME et SP2060 connectées apparaît. Les unités DME et SP2060 connectées à l'ordinateur s'affichent dans la liste [Network] (Réseau).
Chapitre 2 Présentation de DME Designer 11 Passage à l'état en ligne. Lorsque vous cliquez sur la touche [Go On-Line] (Basculer en ligne), une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez choisir la méthode de synchronisation s'affiche. NOTE Un message d'avertissement s'affichera si aucune scène n'est rappelée. Cliquez sur la touche de direction [Designer → Device]. Le transfert de la configuration débute, et DME Designer est synchronisé avec l'unité.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer A la fin de l'état en ligne, la touche [Go On-line] est grisée et la touche [On-Line] (En ligne) de la fenêtre Main Panel s'allume. La boîte de dialogue se fermera automatiquement si l'option [Close this window after synchronization] (Fermer cette fenêtre après la synchronisation) est cochée. NOTE Il pourra s'avérer impossible de basculer sur l'état en ligne si aucune scène n'est stockée lors de la sélection de [Recall Safe] (Rappel sécurisé).
Chapitre 3 Main Panel Fenêtre Noms et fonctions des fenêtres La fenêtre Main Panel est la fenêtre principale de DME Designer. Current Zone Current Device Group Title Bar Menu Bar Tool Buttons (Small) Tool Buttons (Large) Log On User Current Scene [Mute] Button Communication Status Barre de titre « DME Designer » s'affiche dans la barre de titre. Barre de menus Les commandes s'exécutant sous l'application sont regroupées en catégories sur la barre de menus.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Open File] (Ouvrir fichier) Ouvre les fichiers de projet. → [Open] dans le menu [File] (page 51) ■ Touche [Save File] (Enregistrer fichier) Enregistre le fichier de projet actuellement en cours d'édition. → [Save] dans le menu [File] (page 52) ■ Touche [Undo] Annule la dernière opération d'édition. → [Undo] dans le menu [File] (page 53) ■ Touche [Undo History] (Annuler historique) Ouvre la fenêtre de dialogue « Undo History ». Annule plusieurs opérations.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Port] Ouvre la boîte de dialogue « Port ». → Reportez-vous à la boîte de dialogue « Port » en page 58. Touches outils (grandes) [Synchronization] Button [User Control] Button [Event Logger] Button [Show/Hide Designer] Button [Event Scheduler] Button [Show/Hide Navigator] Button ■ Touche [Show/Hide Designer] (Afficher/Masquer Designer) Affiche ou masque la fenêtre Designer.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Zone actuelle Affiche le nom de la zone active. Lorsque vous appuyez sur [▼], une liste s'affiche dans laquelle vous pouvez sélectionner une zone. Scène actuelle Affiche des informations sur la scène en cours. Il vous est possible de basculer entre les scènes. [Change displayed Scene] (displays DME groups/SP2060s) [Scene Number] [Scene Name] [Scene Manager] Button ■ [Change Display Scene] (Modifier la scène à afficher) Sélectionne les informations à afficher.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Scene Manager] (Gestionnaire de scènes) Ouvre la boîte de dialogue « Scene Manager ». [User] (Utilisateur connecté) Currently Logged On User Name [Security] Button ■ Nom de l'utilisateur actuellement connecté Affiche le nom de l'utilisateur actuellement connecté. ■ Touche [Security] Ouvre la boîte de dialogue « Security ». Groupe de périphériques en cours Affiche le nom du groupe de périphériques en cours d'utilisation.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Etat de la communication Affiche l'état de la communication entre l'élément maître du groupe de périphériques en cours et l'ordinateur. Message Transmit/Receive Indicator ON-line Button ■ Touche [On-line] Lorsque cet élément maître est connecté à un ordinateur, cliquez sur cette touche pour basculer alternativement entre les états en ligne et hors ligne. Le voyant s'allume pour signaler que l'unité DME est en ligne.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Menu de la fenêtre Main Panel [File] Menu ■ [New] (Nouveau) Crée un nouveau projet. Lorsqu'un nouveau projet est créé, il faut fermer le projet actuellement sélectionné. Le message de confirmation « Project File has been modified. Save? » s'affiche. Touche [Yes] (Oui) Enregistre le projet actuellement ouvert. Si le fichier actuellement ouvert a déjà été nommé et sauvegardé, c'est ce fichier enregistré qui sera remplacé.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Si le fichier de projet est sécurisé, la boîte de dialogue « Enter ID & Password » s'affichera. Saisissez l'ID et le mot de passe afin d'ouvrir le fichier, puis cliquez sur la touche [OK]. Le fichier de projet s'ouvre. ■ [Save] (Enregistrer) Remplace un fichier de projet déjà enregistré avec les changements actuels. Si le fichier est enregistré pour la première fois, la boîte de dialogue « Save As » s'affichera. → Reportez-vous à la section « Fichiers de projet » en page 27.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Preferences] Ouvre la boîte de dialogue « Preferences » (Préférences). → Reportez-vous à la section « Preferences » en page 62. ■ [Log Off] (Fermeture de session) Ferme la session de l'utilisateur actuellement connecté. Etant donné que l'utilisateur actuellement connecté doit se déconnecter avant qu'un nouvel utilisateur puisse ouvrir une session, la boîte de dialogue « Log On » s'affiche afin que vous ouvriez une nouvelle session utilisateur.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Undo History] (Annuler historique) Ouvre la fenêtre de dialogue « Undo History ». Annule plusieurs opérations. Supprime également l'historique des opérations. 1 2 3 4 1 Liste Affiche toutes les opérations réalisées jusqu'à présent, dans l'ordre de leur exécution, en commençant par la plus ancienne. Pour sélectionner une opération, il suffit de cliquer dessus. 2 Touche [OK] Annule toutes les opérations en-dessous de celle qui a été sélectionnée dans la liste.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel [View] Menu ■ [Designer] Affiche ou masque la fenêtre Designer. ■ [Event Logger] Affiche le journal des événements du réseau. N'apparaîtra pas si la sélection s'effectue en cours d'affichage du journal des événements du réseau. → Reportez-vous à la section « Event Logger » en page 65. ■ [User Control] Cette commande active la fonction User Control. Les réglages utilisateur susceptibles d'être activés par l'utilisateur actuellement connecté apparaissent dans un sous-menu.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel [Tools] Menu ■ [Scene Manager] Ouvre la boîte de dialogue « Scene Manager ». → Reportez-vous à la section « Gestionnaire de scènes » en page 70. ■ [User Control Manager] Ouvre la boîte de dialogue « User Control Manager ». → Reportez-vous à la section « User Control » en page 78, page 302. ■ [Parameter Link] Ouvre la fenêtre « Parameter Link ». → Reportez-vous à la section « Groupe de paramètres » en page 81.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [MIDI] Ouvre la boîte de dialogue « MIDI ». → Reportez-vous à la section « MIDI » en page 110. ■ [User Defined Button] Ouvre la boîte de dialogue « User Defined Button ». → Reportez-vous à la section « User Defined Button (Paramètres définis par l'utilisateur) » en page 118. ■ [DAW Control] (Contrôle DAW) Ouvre la boîte de dialogue « DAW Control ». → Reportez-vous à la section « DAW Control (Contrôle DAW) » en page 122.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel [Setup] Menu ■ [Port] Ouvre la boîte de dialogue « Port ». → Reportez-vous à la section « Configuration des ports MIDI » en page 135. ■ [Shortcut Keys] (Touches de raccourci clavier) Ouvre la boîte de dialogue « Shortcut Keys ». → Reportez-vous à la section « Shortcut Keys » en page 136. ■ [Security] (Sécurité) Ouvre la boîte de dialogue « Security ». → Reportez-vous à la section « Securité (Création d'utilisateurs et paramétrage de réglages utilisateur) » en page 137.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Word Clock] (Horloge de mots) Ouvre la boîte de dialogue « Word Clock ». → Reportez-vous à la section « Word Clock » en page 154. ■ [Monitor Out] (Sortie de contrôle) Ouvre la boîte de dialogue « Monitor Out ». → Reportez-vous à la section « Monitor Out » en page 156. ■ [Clock] (Horloge) Ouvre la boîte de dialogue « Clock ». → Reportez-vous à la section « Clock » en page 157. ■ [Language] (Langue) Ouvre la boîte de dialogue « Language » (Langue).
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel [Window] (Fenêtre) Menu Affiche les fenêtres ouvertes. Cliquez sur un nom de fenêtre pour mettre celle-ci au premier plan. ■ [Close All Editor Windows] (Fermer toutes les fenêtres Editor) Ferme toutes les fenêtres d'édition. NOTE Vous pouvez permuter les fenêtres de conception au sein de la fenêtre Designer à l'aide du menu [Window] dans la fenêtre Designer.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel DME File Storage (Stockage des fichiers DME) Autorise la gestion des fichiers DME. Il est possible de gérer les fichiers de projet sur l'unité DME, ce qui élimine la nécessité de le faire sur l'ordinateur. Il est possible de gérer les fichiers de projet sur l'unité DME sans avoir besoin d'un ordinateur.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel NOTE La synchronisation peut devenir impossible si la valeur du paramètre [Remaining Memory] (Espace libre mémoire) signalant le volume de l'espace mémoire encore disponible dans l'unité DME est trop faible. Le cas échéant, supprimez les fichiers inutiles afin d'augmenter l'espace disponible en mémoire. Preferences Lorsque vous cliquez sur la commande [Preferences] du menu [File] dans la fenêtre Main Panel, la boîte de dialogue « Preferences » s'affiche.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Auto Save (Enregistrement automatique) Configure la fonctionnalité d'enregistrement automatique de fichier. Ce réglage n'a aucun effet lorsque le fichier en cours d'édition n'a pas été préalablement enregistré ou que l'ordinateur est hors ligne. • [Enable] (Activer) Si cette option est cochée, les fichiers de projet sur lesquels vous travaillez seront automatiquement enregistrés.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Slider Mode (Mode curseur) Définit l'action qui se produit lorsque vous cliquez sur l'échelle située sous les curseurs. • Ramp (Accroissement linéaire) Lorsque vous cliquez sur la barre de fader, le bouton déplace un volume présélectionné dans la direction correspondance • Touch (Toucher) Le curseur ne se déplace pas sans qu'il ne soit directement touché, même si vous cliquez sur le bouton de la souris.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Event Logger (Enregistreur d'événements) Lorsque vous cliquez sur [Event Logger] dans le menu [View] (Affichage) alors que vous êtes en ligne, la fenêtre « Event Logger » s'affiche. Celle-ci enregistre et affiche des événements de l'unité DME. Lorsque la boîte de dialogue est ouverte en ligne, le journal d'événements s'affiche automatiquement sous la forme d'une liste dans la fenêtre Event Logger.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Liste de DME • [Date] Affiche la date à laquelle l'événement est survenu. (Exemple d'affichage : 2004-08-24) • [Time] Affiche l'heure à laquelle l'événement est survenu. • [Type] Affiche le type d'événement et l'icône. Il existe trois types d'événements : (Avertissement) : événement d'avertissement (Erreur) : événement d'erreur (Information) : autres événements • [Zone] Affiche le nom de la zone dans laquelle l'événement est survenu.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel « Log Setup », boîte de dialogue Cliquez sur la touche [Log Setup] de la fenêtre « Event Logger » pour afficher la boîte de dialogue « Log Setup », dans laquelle vous pouvez définir les paramètres du journal d'événements. Ces paramètres s'appliquent à l'ensemble du système. ■ [Enable Logging] (Activer journalisation) Active ou désactive la fonction qui écrit les données du journal d'événements obtenu dans un fichier.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Display Log Buffer Full Message] (Afficher message mémoire tampon du journal pleine) Lorsque cette option est cochée, des messages indiquant que la mémoire tampon du journal est pleine s'affichent sur les écrans de toutes les unités DME de la zone. ■ Touche [Log List Setup] (Configuration de la liste des journaux) Définit les événements envoyés depuis les unités DME.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel « Event Log List », boîte de dialogue Définit les événements envoyés depuis les unités DME. Envoie les événements cochés. ■ [Zone] Cliquez ici pour afficher une liste. Spécifie une zone. ■ [DME] Cliquez ici pour afficher une liste. Spécifie les DME. ■ [Event] Vous pouvez activer ou désactiver l'envoi de journaux pour chaque événement. ■ [Type] Cliquez ici pour afficher une liste. Sélectionnez le type d'événement.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Gestionnaire de scènes Scènes Il est possible d'attribuer un nom au contenu d'une configuration et de l'enregistrer en tant que « scènes ». L'enregistrement d'une scène est appelé « stockage de scène ». Les réglages de paramètres dans la configuration de chaque site utilisé peuvent être stockés plusieurs fois puis rappelés et utilisés en cas de besoin. Il existe 999 mémoires de scènes disponibles.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Noms et fonctions [Copy] Button [Cut] Button [Insert] Button [Paste] Button [Clear] Button [Recall Safe] Button [Store] Button [Scene Link] Button List [Detail] Button [Recall] Button ■ Sélection du groupe DME/SP2060 Sélectionne un groupe DME ou un SP2060. ■ Liste Affiche le contenu de la scène. Scene No. (Numéro de scène) Affiche le numéro de la scène. Cliquez ici pour en sélectionner une. Name (Nom) Affiche le nom de la scène.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Configuration Affiche le nom de la configuration. Si la scène n'est pas stockée, un trait d'union (-) apparaîtra. Edit Security (Edition de sécurité) Affiche les modifications apportées aux niveaux de sécurité des scènes. Cliquez ici pour afficher la liste dans laquelle vous pouvez opérer des changements de niveau. Seuls les niveaux inférieurs ou égaux au niveau de sécurité de l'utilisateur actuellement connecté figurent dans la liste.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Fade Time (Temps de fondu) Définit le temps de fondu : c'est-à-dire le temps nécessaire aux paramètres de fader pour atteindre leurs nouveaux réglages lors d'un rappel de scène.. Les modifications se font en continu et en douceur.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Clear] Efface le contenu de la scène sélectionnée dans la liste. La touche sera grisée et ne pourra être définie si l'unité DME est en ligne ou le réglage présélectionné du SP2060 en cours d'utilisation. Si les paramètres présélectionnés inclus dans une scène ne sont pas utilisés sur une autre scène, le message « Delete preset? » (Effacer le paramètre présélectionné ?) s'affiche. Si vous n'avez pas besoin des paramètres présélectionnés, cliquez sur la touche [OK].
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Store] Stocke le contenu de la configuration actuelle dans la scène sélectionnée au sein de la liste. Si une scène vide est sélectionnée et son contenu stocké ici, une nouvelle scène sera créée. Si une scène est déjà stockée sous le numéro de scène sélectionné, elle sera remplacée.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Detail] Agrandit la boîte de dialogue et affiche la liste des paramètres présélectionnés. Si vous cliquez sur la liste des paramètres présélectionnés alors qu'elle est affichée, vous la masquerez. Lorsque la boîte de dialogue s'ouvre, elle apparaît sous le même état qu'à sa précédente fermeture. NOTE Indisponible pour les groupes SP2060.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Liste des paramètres présélectionnés Affiche les paramètres présélectionnés de chaque unité DME ou SP2060 pour la scène sélectionnée dans la liste. Lorsqu'une nouvelle scène est sélectionnée dans la liste, le contenu de la liste des paramètres présélectionnés change. Vous pouvez modifier les paramètres présélectionnés utilisés dans la scène en cliquant sur les cases d'option à gauche des noms de présélections.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel User Control Réglages utilisateur Vous pouvez créer un réglage original en disposant les boutons et les curseurs dans l'éditeur de composants. Les réglages que vous créez sont appelés « réglages utilisateur ». Les réglages utilisateur créés s'affichent dans [View] → sous-menu [User Control] de la fenêtre Main Panel. Reportez-vous à la section « User Control Editor/User Module Editor » en page 302 pour plus d'informations sur la modification des réglages utilisateur.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ User Control Affiche les noms des réglages utilisateur. Cliquez ici pour sélectionner les caractères compris dans le nom, afin de changer ce dernier. ■ Security Level Affiche le niveau de sécurité défini pour chaque réglage utilisateur. Cliquez ici pour afficher la liste dans laquelle vous pouvez changer le niveau de sécurité. ■ User (Utilisateur) Affiche le nom de l'utilisateur spécifié dans User Control.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [New] (Nouveau) Crée de nouveaux réglages utilisateur. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « New User Control ». Entrez le nom de la commande utilisateur dans la zone [Name] (Nom). ■ [User Level]/[User Name] (Niveau utilisateur/Nom d'utilisateur) Servez-vous des cases d'option de gauche pour sélectionner le niveau de sécurité ou la commande dépendant de l'utilisateur. [User Level] Sélectionnez un niveau de sécurité dans la liste déroulante.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Groupe de paramètres A propos des groupes de paramètres Vous pouvez regrouper des paramètres du même type et les lier. Ces groupes sont appelés « groupes de paramètres ». Lorsque vous modifiez un paramètre du groupe, tous les paramètres du groupe changent de la même manière. Il existe trois types de groupes de paramètres : les groupes globaux, les groupes locaux et les groupes de composants.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel NOTE Les groupes de composants ne peuvent pas être utilisés avec les composants SPX. 2 Liste de groupes de paramètres Affiche une liste hiérarchique des groupes de paramètres et des paramètres qu'ils contiennent. Lorsque vous sélectionnez un nom de groupe, les commandes qui appartiennent à ce groupe sont sélectionnées. • Nom de groupe Pour sélectionner un nom de groupe de paramètres, cliquez dessus.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Synchronisation (synchronisation de DME Designer et de l'unité DME) Les unités DME ou SP2060 sont synchronisées avec DME Designer grâce à la fonction Synchronization. Les unités DME et SP2060 fonctionnent conformément à la configuration et aux informations de scènes transmises durant le processus. La fonction Synchronization est utilisée pour le transfert de la configuration dans DME Designer et le contrôle des unités DME et SP2060 en temps réel.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel « Synchronization », boîte de dialogue Lorsque vous cliquez sur la commande [Synchronization] du menu [Tools], la boîte de dialogue « Synchronization » s'affiche. Les données du groupe de périphériques actuel dans Designer sont synchronisées avec l'unité DME ou SP2060. Vous pouvez effectuer ici les réglages pour synchroniser l'unité dans DME Designer avec l'unité DME ou SP2060 se trouvant actuellement sur le réseau.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Liste [Group] Vous permet de sélectionner un groupe de périphériques à synchroniser. ■ Touche [Go On-line] Cette touche apparaît en grisé lorsque le logiciel est en ligne. Lorsque vous cliquez sur cette touche, une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez choisir la méthode de synchronisation s'affiche.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Designer La liste Designer affiche les unités DME ou SP2060 disposées dans le groupe de périphériques actuellement valide dans le DME Designer. L'unité dans DME Designer correspond avec une adresse IP reconnue ; il s'ensuit une comparaison de cette correspondance bi-univoque. Nom du périphérique Zone de sélection de l'adresse IP Nom du DME Affiche les noms des unités DME ou SP2060 incluses dans le projet.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Event Scheduler (Planificateur d'événements) « Event Scheduler », boîte de dialogue Lorsque vous cliquez sur [Event Scheduler] dans le menu [Tools] (Outils), la boîte de dialogue « Event Scheduler » s'affiche. Celle-ci vous permet de programmer des événements. Vous pouvez planifier des événements en précisant la date, l'heure et l'action à exécuter.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Operation] Affiche la fonction qui est exécutée lorsqu'un événement démarre. ■ [Date] Affiche la date de début de l'événement. Les événements périodiques sont affichés comme indiqué ci-dessous, avec une icône et un texte indiquant un événement périodique.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Paste] Colle l'événement copié afin de l'ajouter. La touche est grisée lorsque aucun événement n'a été copié. ■ Touche [Apply] (Appliquer) Applique tous les changements de paramètres actuels. ■ Touche [OK] Applique les changements de paramétrage et ferme la fenêtre. ■ Touche [Cancel] Ferme la fenêtre sans modifier les paramètres.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Event Operation] (Opération de l'événement) Indique l'opération qui est exécutée lorsque l'événement démarre. [Operation] Cliquez sur cette touche pour afficher une liste des événements. Spécifiez l'opération qui sera exécutée lorsque l'événement démarre. La liste comprend les quatre éléments suivants : • [Scene Change] Change la scène. • [Parameter Value Edit] Change un paramètre.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel [Component] (Composant) Sélectionnez le composant contenant le paramètre à modifier. La liste affiche les composants de l'unité DME sélectionnée dans la zone [DME Unit]. [Parameter] Sélectionnez le paramètre à modifier. Les paramètres du composant sélectionné dans la zone [Component] s'affichent sous la forme d'une liste. [Value] Attribuez une valeur au paramètre. Modifiez le paramètre à l'aide des flèches de défilement ou du curseur sur la droite.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Event Schedule] (Planning d'événements) Paramétrez l'année/le mois/la date du début de l'événement. Calendrier Définit la date à laquelle l'événement doit débuter. Modifiez l'année et le mois à l'aide des touches [<] et [>]. Cliquez sur un jour pour définir cette date. Le 29 février peut être défini sur le calendrier, où il apparaît tous les quatre ans (année bissextile). [Time] Définit l'heure à laquelle l'événement doit débuter.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Touche [Cancel] Ferme la fenêtre sans modifier les paramètres. ■ [Event Exceptions] Spécifie les réglages, en année/mois/jour et heure, des « exceptions » à l'exécution des événements. Les réglages disponibles dépendent du cycle d'événements. • Lorsque le cycle de l'événement est [Year] (Année), seul le réglage [Year] est disponible. • Lorsque le cycle de l'événement est [Month] (Mois), seuls les réglages [Month] et [Week] (Semaine) sont disponibles.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Wav File Manager Lorsque vous cliquez sur [Wav File Manager] (Gestionnaire de fichiers Wav) dans le menu [Tools], la boîte de dialogue « Wav File Manager » s'ouvre. Vous pouvez y gérer les paramètres de lecture des fichiers Wave dans le Wav File Player (Lecteur de fichiers Wav). Il est configuré pour chaque DME. Il peut uniquement être défini hors ligne. Il est possible de gérer jusqu'à 100 fichiers Wave.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel [File Name] (Nom de fichier) Entrez jusqu'à 31 caractères pour le nom du fichier Wave. [Size] (Taille) Affiche des informations sur la taille du fichier Wave. Les unités varient, en fonction de la taille du fichier. La taille est affichée jusqu'à la première décimale. Taille Ecran Jusqu'à 1023 octets 0.X KB 1024 octets à 1023,9 Ko XXX.X KB 1024 Ko et plus X.X MB [Repeats] (Répétitions) Définit le nombre de répétitions de la reproduction.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel [Open File Dialog] (Ouvrir boîte de dialogue des fichiers) Affiche la boîte de dialogue de sélection des fichiers. Vous pouvez sélectionner un fichier de bibliothèque enregistré dans le dossier défini comme dossier de contenu et le lire. ■ Touche [Add] Cliquez ici pour afficher l'entrée externe et la liste de sélection des fichiers. Pour ajouter un fichier Wave, sélectionnez la ligne sur laquelle vous souhaitez l'ajouter, puis cliquez sur la touche [Add].
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Play] (Lecture) Reproduit le fichier Wave sélectionné sur l'ordinateur. Autorise le contrôle et la vérification du fichier Wave. ■ Touche [Stop] Interrompt la lecture du fichier Wave. ■ [Remaining Memory] (Espace libre mémoire) Affiche la taille restante que vous pouvez ajouter. ■ Touche [OK] Met à jour les réglages et ferme la boîte de dialogue. ■ Touche [Cancel] Ferme la boîte de dialogue sans modifier les réglages.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel « GPI », boîte de dialogue Lorsque vous cliquez sur la commande [GPI] du menu [Tools], la boîte de dialogue « GPI » s'affiche. Règle l'entrée et la sortie GPI pour chaque DME. Noms et fonctions [DME] GPI IN GPI OUT [Apply] Button [Cancel] Button [OK] Button ■ [DME] Sélectionnez dans la liste l'unité DME sur laquelle vous voulez effectuer les réglages. ■ Configuration Le nom de la configuration actuelle s'affiche.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Les éléments [Parameter] (Paramètre), [Min], [Max] et [Terminal] (Borne) varient selon la fonction sélectionnée. • [No Assign] Aucune fonction n'est attribuée. C'est le réglage par défaut. Sélectionnez [No Assign] pour désélectionner la fonction actuellement attribuée. Les éléments [Parameter], [Min], [Max] et [Terminal] sont indisponibles.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel • [Parameter Value Edit] Permet de modifier les paramètres de composants via l'entrée GPI. Dans ce cas, l'option [Parameter] sert à sélectionner le paramètre à contrôler. [Min] et [Max] délimitent la plage au sein de laquelle le paramètre peut évoluer. [Terminal] détermine l'influence de la tension d'entrée GPI sur le paramètre spécifié.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Les valeurs des paramètres [Min] et [Max] spécifiées sont sélectionnées par alternance à chaque fois que la tension appliquée à GPI IN chute d'un niveau supérieur à la valeur moyenne* pour passer en deçà de celle-ci. Exemple : Relation entre la tension appliquée à l'entrée GPI IN et le niveau de fader lorsque le paramètre [Fader Level] est réglé dans la zone [Parameter].
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel • [Scene Increment] (Incrément de scène) L'entrée GPI peut servir à augmenter le numéro de scène. Les éléments [Parameter], [Min] et [Max] sont indisponibles. [Terminal] détermine l'influence de la tension d'entrée GPI sur le paramètre spécifié. Le numéro de scène est incrémenté à chaque fois que la tension appliquée à GPI IN augmente en partant d'un niveau inférieur à la valeur moyenne* et dépasse celle-ci.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel • [Scene Decrement] (Décrément de scène) L'entrée GPI peut servir à diminuer le numéro de scène. Les éléments [Parameter], [Min] et [Max] sont indisponibles. [Terminal] détermine l'influence de la tension d'entrée GPI sur le paramètre spécifié. Le numéro de scène est diminué à chaque fois que la tension appliquée à GPI IN augmente en partant d'un niveau inférieur à la valeur moyenne* et dépasse celle-ci.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel • [Mute] L'entrée GPI peut servir à activer ou désactiver la fonction d'assourdissement de l'unité DME. Les éléments [Parameter], [Min] et [Max] sont indisponibles. [Terminal] détermine l'influence de la tension d'entrée GPI sur le paramètre spécifié. L'assourdissement est activé (ON) lorsque la tension appliquée à l'entrée GPI IN est supérieure à la valeur moyenne* ; il est désactivé (OFF) lorsque la tension est en deçà de la valeur moyenne.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel • [GPI Lock] La fonction GPI Lock peut être activée ou désactivée via l'entrée GPI. Lorsqu'elle est activée (ON), toutes les entrées GPI, sauf celle qui est en cours d'utilisation pour la commande GPI Lock, sont verrouillées et l'entrée est ignorée. Les éléments [Parameter], [Min] et [Max] sont indisponibles. [Terminal] détermine l'influence de la tension d'entrée GPI sur le paramètre spécifié.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel • [Time Adjustment] (Réglage du temps) L'entrée GPI peut servir à régler l'horloge interne de l'unité DME de la manière suivante : Temps de l'horloge interne Temps après réglage 0~14 secondes Retardé de 0 seconde 15~29 secondes Avancé de 30 secondes 30~44 secondes Retardé de 30 secondes 45~59 secondes Avancé de 0 seconde Les éléments [Parameter], [Min] et [Max] sont indisponibles. [Terminal] détermine l'influence de la tension d'entrée GPI sur le paramètre spécifié.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel • [Play Wav File] L'entrée GPI peut servir à initier la reproduction du fichier Wave spécifié. L'élément [Parameter] spécifie le fichier Wave à reproduire. Il est possible de sélectionner les fichiers indiqués par Wav File Manager. Les fichiers Wave ne pourront être sélectionnés que si le lecteur Wav Player est inclus dans la configuration de l'unité DME. Les paramètres [Min] et [Max] sont indisponibles.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ GPI OUT (Sortie GPI) Le DME64N dispose de 16 ports de sortie GPI OUT, le DME24N de 8, et le DME8i-C/DME8o-C/ DME4io-C de 4. Ces réglages déterminent les valeurs des paramètres DME qui seront émises via chaque port GPI IN individuel. Les numéros de ports apparaissent dans la colonne d'extrême gauche. [Function] Spécifie la fonction à transmettre via la sortie GPI.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel • [Scene Change] L'état de rappel de la scène spécifiée est transmis via la sortie GPI. L'élément [Parameter] spécifie la scène pour laquelle l'état de rappel doit être émis. Les paramètres [Threshold] et [Polarity] sont indisponibles. L'élément [Terminal] détermine les modalités de sortie de la tension GPI en réponse aux modifications de paramètres.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel MIDI Lorsque vous cliquez sur la commande [MIDI] du menu [Tools], la boîte de dialogue « MIDI » s'affiche. Vous pouvez y effectuer des réglages de contrôle à distance ou autres. NOTE Ne s'applique pas aux unités SP2060. Noms et fonctions ■ Commun à tous les onglets DME Sélectionnez dans la liste l'unité DME sur laquelle vous voulez effectuer les réglages. Touche [OK] Applique les changements de paramétrage et ferme la fenêtre.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Liste Control Change Les numéros de changement de commande et les réglages actuels s'affichent dans la liste au centre. No. Affiche les numéros de changement de commande. Component Affiche les composants affectés. Les changements de commande ne disposant pas de composant affecté sont vides. Cliquez ici pour afficher une liste. Les composants utilisables figurent dans la liste. Cliquez sur le nom du composant pour le sélectionner.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Parameter Détermine le paramètre du groupe de composants affecté. Lorsque vous cliquez ici, une liste de paramètres inclus dans le composant s'affiche. Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez affecter. Min/Max Définit la plage de valeurs opérationnelles du paramètre. Les valeurs actuelles pour [Min] (limite inférieure) et [Max] (limite supérieure) s'affichent. Cliquez ici pour afficher un curseur.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Clear] Efface les affectations pour les numéros de changement de commande sélectionnés. ■ Touche [All Clear] (Effacer tout) Efface les affectations pour tous les numéros de changement de commande.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Onglet [Program Change] (Changement de programme) Affecte les scènes aux numéros de changement de commande de programme 1 à 128. Opère un basculement de scène à la réception des changements de programme. Ces réglages sont partagés par toutes les unités DME du groupe de périphériques. Il est possible d'effectuer un total de 999 affectations. Les scènes dont les numéros sont supérieurs à 128 sont affectées par changement de banque.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [All Assign] (Affecter tout) Affecte toutes les scènes dans l'ordre, en commençant par le numéro de programme 1. ■ Bank Select LSB La banque est changée lors de l'affectation d'une scène portant un numéro supérieur ou égal à 129. Il est possible d'utiliser huit banques, respectivement numérotées de zéro à sept. Cliquez sur [▼] et sélectionnez la banque dans laquelle vous pourrez faire les réglages.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Liste Parameter Change Les réglages actuels s'affichent dans la liste au centre. No. Affiche les numéros de changement de paramètre. Component Affecte les composants. Cliquez ici pour afficher une liste. Les composants attribuables figurent dans la liste. Cliquez sur le nom du composant pour le sélectionner. Parameter Détermine le paramètre du groupe de composants affecté.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Min/Max Ceci règle la plage du paramètre. Les valeurs actuelles pour [Min] (limite inférieure) et [Max] (limite supérieure) s'affichent. La plage de valeurs et les unités pouvant être réglées varient selon le paramètre sélectionné. Cliquez ici pour afficher un curseur. Vous pouvez modifier le paramètre en faisant glisser le curseur. Pour affiner le paramétrage, appuyez sur la touche tout en faisant glisser le curseur.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel User Defined Button (Paramètres définis par l'utilisateur) Paramètres définis par l'utilisateur Les paramètres que l'utilisateur peut manipuler à l'aide des touches de fonctions à dans les unités DME64N/24N ou ICP1 sont appelés « paramètres définis par l'utilisateur ».
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Function (Fonction) Détermine la fonction à affecter aux touches de fonction. • [No Assign] Pas d'affectation. Sélectionnez cette option pour désélectionner une fonction actuellement attribuée. • [Parameter Value Edit] Permet de modifier le paramètre spécifié dans le champ [Parameter]. NOTE Les composants des modules utilisateur sont également repris dans une liste hiérarchique, mais si la sécurité des modules utilisateur est activée, les composants ne seront pas affichés.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Parameter Détermine le paramètre attribué à chaque touche de fonction. Cliquez ici pour afficher une liste. Cette liste affiche les paramètres qui sont inclus dans la configuration actuelle. Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez appeler à l'aide de la touche de fonction. LCD Display (Ecran LCD) Règle le texte qui s'affiche dans l'unité DME ou ICP1. Cliquez sur le champ [LCD Display] et saisissez un texte.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Réglage des paramètres définis par l'utilisateur Définit le paramètre défini par l'utilisateur. 1 Créez une configuration. 2 Cliquez sur [User Defined Button] dans le menu [Tools] La boîte de dialogue « User Defined Button » s'affiche. 3 Cliquez sur l'un des onglets numéroté de [1] à [4] pour sélectionner le jeu de paramètres définis par l'utilisateur auquel vous affecterez les paramètres.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel DAW Control (Contrôle DAW) Lorsque vous cliquez sur [DAW Control] dans le menu [Tools], la boîte de dialogue « DAW Control » s'affiche. Vous pouvez y définir des réglages qui sont d'application lorsque le DME64N/24N est contrôlé depuis un contrôleur DAW. Ce paramètre est défini pour chaque configuration de zone. Il peut uniquement être défini hors ligne. NOTE Cette fonction ne peut être paramétrée que sur les unités DME64N/24N.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel [Function] Sélectionne la fonction qui sera modifiée par le contrôleur DAW. Cliquez ici pour afficher une liste. • [No Assign] N'effectue aucune affectation. Sélectionnez ce paramètre si vous supprimez une affectation existante. • [Parameter Value Edit] Permet de modifier le paramètre du composant spécifié dans le champ [Parameter].
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel [Controller] (Contrôleur) Sélectionne un contrôleur dans la liste lorsque l'option [Parameter Value Edit] est définie dans [Function]. Vous avez le choix entre [Switch] (Commutateur), [Fader] ou [Knob] (Bouton). [Label] Saisissez une étiquette. Double-cliquez pour saisir le texte. Vous pouvez entrer jusqu'à 16 caractères alphabétiques. Confirmez la valeur avec la touche ou annulez-la avec la touche .
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Remote Control Setup List Lorsque vous cliquez sur la commande [Remote Control Setup List] du menu [Tools], la boîte de dialogue « Remote Control Setup List » s'affiche. Cette liste enregistre les paramètres à commander depuis un contrôleur externe. Reportez-vous au document intitulé « Spécifications du protocole de commande à distance de DME-N » pour les détails sur le protocole de communication.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Touche [Clear] Efface le contenu de la ligne sélectionnée. Touche [OK] Applique les changements de paramétrage et ferme la fenêtre. Touche [Cancel] Ferme la fenêtre sans modifier les paramètres. Parameter List Lorsque vous cliquez sur [Parameter List] (Liste de paramètres) dans le menu [Tools], la boîte de dialogue « Parameter List » s'affiche. Une liste des paramètres de la configuration actuelle de la zone sélectionnée s'affiche.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel NOTE Les composants des modules utilisateur sont également repris dans une liste hiérarchique, mais si la sécurité des modules utilisateur est activée, les composants ne seront pas affichés. Les paramètres affichés dans l'éditeur de module utilisateur apparaissent cependant ici. [ID] Affiche l'ID du composant ou du paramètre. La ligne suivante s'affiche pour l'ID du paramètre : « Element No. : X : Y : Parameter No. : Index No. ». [Value] Affiche la valeur du paramètre.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Print] Imprime une liste de paramètres. Cliquez ici pour afficher la boîte de dialogue « Print ». Lorsque vous cliquez sur la touche [Print], l'impression démarre. NOTE La boîte de dialogue [Print] affichée varie en fonction de l'imprimante connectée. ■ Touche [Setup] (Configurer) Cliquez ici pour afficher la boîte de dialogue « Print Setup » (Configurer impression). Vous pouvez y définir le format et l'orientation du papier, ainsi que la police.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Component Lock Cliquez sur [Component Lock] dans le menu [Tools] (Outils) pour afficher la boîte de dialogue Component Lock (Verrouillage des composants). NOTE Ne s'applique pas aux unités SP2060. Noms et fonctions Les noms des modules de composants et d'utilisateur inclus dans l'unité DME apparaissent. AD et Slot s'affichent également.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Select All] Coche toutes les cases de composants. ■ Touche [All Clear] Décoche toutes les cases de composants. ■ Touche [OK] Valide les réglages et ferme la boîte de dialogue. ■ Touche [Cancel] Ferme la boîte de dialogue sans modifier les réglages.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Noms et fonctions ■ Vue en arborescence des groupes de scènes Affiche le nom du groupe de scènes, le numéro de scène du groupe DME et/ou SP2060, et le nom de scène de chaque configuration de groupe de scènes. Cliquez sur le numéro ou le nom de la scène pour ouvrir une liste vous permettant d'effectuer une nouvelle sélection. Cliquez sur le nom du groupe de scènes pour modifier celui-ci. ■ Touche [New] (Nouveau) Crée une nouvelle configuration de groupe de scènes.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Paste] Colle une configuration de groupe de scènes coupée ou copiée dans la configuration actuellement sélectionnée de l'arborescence. La configuration de groupe de scènes sélectionnée est remplacée. La touche [Paste] apparaît grisée et ne peut être utilisée si aucune configuration n'a été coupée ou copiée. ■ Touche [Cut] Coupe la configuration de groupe de scènes sélectionnée.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel SP2060 Library Manager (Gestionnaire de bibliothèques) Cliquez sur l'élément [SP2060 Library Manager] dans le menu [Tools] (Outils) pour ouvrir la fenêtre « SP2060 Library Manager ». Fenêtre « SP2060 Library Manager » Autorise l'édition des bibliothèques de composants de SP2060 Speaker Processor. Chaque composant peut stocker jusqu'à 60 bibliothèques, et chaque unité SP2060 360.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Add File] Ajoute un fichier de bibliothèque sauvegardé par l'éditeur de composants (extension .cel) à l'unité SP2060 sélectionnée dans la liste SP2060. Cliquez sur la touche [Add File] pour ouvrir la fenêtre « Open ». Sélectionnez un fichier de bibliothèque et cliquez sur la touche [Open] pour ajouter la bibliothèque en question. La touche [Add File] apparaît grisée et ne peut être utilisée si aucune unité SP2060 n'est sélectionnée.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Configuration des ports MIDI Cliquez sur l'élément [Port] dans le menu [Setup] pour ouvrir la fenêtre « Port ». Dans cette fenêtre, vous pouvez configurer le port MIDI du périphérique maître que doit utiliser DME Designer. NOTE Seul le port USB 1 est disponible sur les unités DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C. Boîte de dialogue « Port » Sélectionne le pilote MIDI utilisé pour la transmission et la réception des messages MIDI.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Shortcut Keys Cliquez sur [Shortcut Keys] dans le menu [Setup] pour afficher la boîte de dialogue « Shortcut Keys » (Touches de raccourci clavier). Noms et fonctions Cliquez pour sélectionner l'élément de raccourci clavier souhaité. ■ [Enter New Key] (Saisir nouvelle touche) Si cette touche est déjà affectée, le raccourci actuel s'affichera. Un raccourci saisi via le clavier de l'ordinateur apparaîtra. ■ Touche [OK] Valide les réglages et ferme la boîte de dialogue.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Sécurité (Création d'utilisateurs et paramétrage de réglages utilisateur) Lorsque vous cliquez sur la commande [Security] du menu [Setup], la boîte de dialogue « Security » s'affiche. Ici, vous pouvez créer et supprimer des utilisateurs. Vous avez également la possibilité de définir le niveau de sécurité pour chaque utilisateur. Les utilisateurs sont enregistrés en tant que réglages DME Designer. Il n’est pas nécessaire de créer des utilisateurs pour chaque fichier.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Niveau utilisateur Supérieur Utilisateur de niveau 1 Utilisateur de niveau 2 Utilisateur de niveau 3 Utilisateur de niveau 4 Inférieur Réglages des niveaux de sécurité Vous pouvez autoriser ou interdire l'édition et l'ouverture des fenêtres ou le paramétrage des réglages. Dix niveaux, de 1 à 10, sont définis pour le stockage et le rappel des scènes ainsi que les réglages utilisateur. Le niveau 1 en est le niveau le plus élevé et le niveau 10 le plus bas.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Noms et fonctions [Enable Auto-Log On] (Activer la fonction d'ouverture de session automatique) Active l'ouverture de session automatique. Si cette case est sélectionnée, l'utilisateur affiché dans le champ à droite sera automatiquement connecté au lancement de DME Designer. L'utilisateur ouvre une session automatiquement sans entrer de mot de passe.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel User List (Liste des utilisateurs) Les utilisateurs enregistrés s'affichent ici. Le nom de l'utilisateur actuellement connecté s'affiche en gras. Cliquez sur le nom de l'utilisateur dont vous souhaitez modifier les réglages. 1 2 6 3 4 5 [Administrator] est l'utilisateur réglé par défaut. Il permet d'administrer le système. L'utilisateur [Administrator] dispose des privilèges du plus haut niveau et peut utiliser toutes les fonctions disponibles.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel 4 Touche [Remove User] (Supprimer utilisateur) Supprime l'utilisateur sélectionné dans la liste. Vous ne pouvez supprimer que les utilisateurs de niveau inférieur à celui de l'utilisateur actuellement connecté. Qui plus est, l'utilisateur actuellement connecté ne peut pas se supprimer lui-même. 5 Touche [Change] (Modifier) Modifie les réglages relatifs à l'utilisateur sélectionné dans la liste.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel « Add User » / « Change User Information », boîtes de dialogue Lorsque vous cliquez sur la touche [Add User] dans la boîte de dialogue « Security », la boîte de dialogue « Add User » apparaît. Lorsque vous cliquez sur la touche [Change] dans la boîte de dialogue « Security », la boîte de dialogue « Change User Information » apparaît. La boîte de dialogue « Add User » permet de définir un nom d'utilisateur et un mot de passe lors de l'ajout d'un nouvel utilisateur.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Création d'utilisateurs Les utilisateurs sont créés comme suit : 1 Cliquez sur [Security] dans le menu [Setup] de la fenêtre Main Panel. La boîte de dialogue « Security » s'affiche. Vous pouvez ouvrir la boîte de dialogue « Security » en cliquant sur la touche [Security] dans la fenêtre Main Panel. 2 Sélectionnez un utilisateur dans l'élément [User List] de la boîte de dialogue « Security ». Un utilisateur subordonné à l'utilisateur sélectionné est alors créé.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel 7 Réglez [Startup User Control]. NOTE Si les caractères entrés dans les champs [Password] et [Confirm Password] ne sont pas identiques, le message « Different password! » (Mot de passe différent) s'affiche. Cliquez sur la touche [OK] et réentrez le mot de passe correct dans les champs [Password] et [Confirm Password] de la boîte de dialogue « Add User ». 8 Cliquez sur la touche [OK]. La boîte de dialogue « Add User » se ferme.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Configuration réseau Cliquez sur l'élément [Network Setup] (Configuration réseau) dans le menu [Hardware] (Matériel) pour ouvrir la fenêtre « Network Setup ». Vous pouvez utiliser cette fenêtre pour configurer l'adresse IP et le statut maître/esclave de groupe de périphériques des unités DME et SP2060. NOTE Vous pouvez modifier ces réglages, quels que soient les réglages actuels des unités DME et SP2060.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Master ID Si l'unité DME ou SP2060 connectée au port spécifié par Port Select est un périphérique esclave, le quatrième octet de l'adresse IP du maître du groupe de périphériques s'affiche et peut être modifié ici. Si le périphérique a le statut de maître dans le groupe de périphériques, ce paramètre est en affichage seul. ■ Link Mode (Mode de liaison) Affiche et définit le mode de liaison de l'unité DME ou SP2060 connectée au port spécifié par Port Select.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Onglet Info Affiche les informations de base concernant l'unité DME ou SP2060 sélectionnée. Label Affiche les noms donnés aux unités DME et SP2060. Version Affiche le numéro de version du microprogramme des unités DME et SP2060 en ligne. Battery Affiche l'état de la pile des unités DME et SP2060 en ligne. Date Affiche la date et l'heure des horloges internes des unités DME et SP2060 en ligne. ■ Onglet Network Affiche les informations réseau des unités DME et SP2060.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Group Master/Slave (Maître/esclave du groupe) Affiche le maître et l'esclave du groupe de périphériques. IP Address Affiche l'adresse IP. Link Mode Indique si la connexion réseau se fait par 10Base-T ou 100Base-TX. MAC Address Affiche l'adresse MAC lorsque l'unité est en ligne. ■ Onglet Display Affiche et permet d'éditer les modalités d'affichage du panneau du DME64N/24N. LCD Contrast (Contraste LCD) Affiche et permet de régler le contraste de l'écran.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Onglet Lock Affiche et permet d'éditer les modalités de verrouillage du panneau des unités DME64N/24N et SP2060. Pour les unités SP2060, seul le paramètre de verrouillage utilisateur s'affiche et peut être édité. Pour les unités DME64N/24N, tous les autres paramètres s'affichent et peuvent être édités. Utility (Utilitaire) Affiche et permet de définir le statut de verrouillage de l'écran Utility.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel User Lock Affiche et permet de définir le statut du verrouillage du panneau. Les réglages possibles sont « Unlock » ou « Lock ». Unlock : Le panneau n'est pas verrouillé. Lock : Le panneau est verrouillé. Les opérations suivantes ne peuvent être effectuées lorsque le panneau est verrouillé : • Modification des paramètres. • Rappel/stockage de scènes. • Edition de titres de scènes. • Modifications dans la protection des scènes.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Remote Control Affiche et permet d'éditer la borne [REMOTE] de l'unité DME. Voici les sept paramètres disponibles : HA Control : Commande du préampli externe (RS-422 uniquement) COM(232C) : Commande à l'aide du protocole de communications DME via RS-232C. COM(422) : Commande à l'aide du protocole de communications DME via RS-422. MIDI(232C) : Contrôle à l'aide des commandes MIDI via RS-232C. MIDI(422) : Contrôle à l'aide des commandes MIDI via RS-422.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel MIDI Channel Règle le canal MIDI. Ce numéro sera aussi utilisé comme ID de périphérique pour les changements de paramètres. • [Tx] Sélectionnez le canal de transmission MIDI dans la liste. • [Rx] Sélectionnez le canal de réception MIDI dans la liste. Program Change/Control Change/Parameter Change Règle la transmission (Tx), la réception (Rx), OMNI et Echo pour le changement de programme, le changement de commande et le changement de paramètre.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Case [ALL] Coche automatiquement toutes les cases de canaux. Case [Ch] Ces cases permettent de spécifier les canaux à calibrer. Informations sur le calibrage Affiche la tension d'entrée en temps réel. Touche [Reset] (Réinitialisation) Réinitialise le calibrage des canaux cochés. Touche [Max] Définit la tension d'entrée actuelle comme tension d'entrée maximale pour les canaux cochés. La tension maximale spécifiée est représentée par une barre rouge.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Word Clock Le signal qui synchronise tous les périphériques connectés à l'unité DME ou SP2060 est appelé « horloge de mots ». Il utilise la même fréquence que celle de l'échantillonnage. L'horloge de mots est réglée pour chaque unité DME ou SP2060 dans la boîte de dialogue « Word Clock ». Lorsque vous cliquez sur [Word Clock] dans le menu [Hardware], la boîte de dialogue « Word Clock » s'affiche.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Card (Informations relatives au logement) Affiche le nom de la carte insérée dans le logement. Numéro du logement Nom de la carte ■ Etat de l'horloge L'état de l'horloge s'affiche à l'aide d'un code de couleurs : Statut Signification Indique qu'il n'y a pas de signal d'entrée. Indique qu'il y a un signal d'entrée et une synchronisation possible avec l'horloge de mots actuelle.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Monitor Out Lorsque vous cliquez sur la commande [Monitor Out] du menu [Setup], la boîte de dialogue « Monitor » s'affiche. Elle permet de définir la destination de sortie du signal de contrôle. NOTE La fonction Monitor Out ne peut être paramétrée que sur les unités DME64N/24N. ■ [DME] Sélectionnez dans la liste l'unité DME64N/24N sur laquelle vous voulez effectuer les réglages.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Clock Lorsque vous cliquez sur la commande [Clock] du menu [Hardware], la boîte de dialogue « Clock » s'affiche. Vous pouvez y régler l'horloge interne de DME. Ce réglage s'effectue en ligne uniquement. C'est la date et l'heure de l'ordinateur qui servent de valeurs d'horloge par défaut. Réglez la date dans le champ de gauche et le temps dans celui de droite. Vous pouvez changer les numéros à l'aide des flèches [▲] et [▼] à droite dans des champs.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Réglages de langue Lorsque vous cliquez sur la commande [Language] du menu [Hardware], la boîte de dialogue « Language » s'affiche. Elle permet d'effectuer les réglages de langue sur l'unité DME64N/24N. NOTE Les réglages de langue ne peuvent être effectués que sur les unités DME64N/24N. Noms et fonctions ■ [Language] (Langue) Sélectionnez la langue. [English/German/French/Spanish] et [Japanese] figurent dans la liste.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Backup Lorsque vous cliquez sur la commande [Backup] (Sauvegarde) dans le menu [Hardware], la boîte de dialogue « Backup » s'affiche. Les données de l'unité DME ou SP2060 sont rassemblées par l'ordinateur et sauvegardées sous forme de fichier. Des fichiers de sauvegarde sont créés pour chaque unité DME ou SP2060. Vous pouvez également envoyer les informations sauvegardées dans un fichier à une unité DME ou SP2060. La sauvegarde peut uniquement être effectuée hors ligne.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Mise à jour du microprogramme de l'unité DME Vous pouvez mettre à jour le microprogramme de l'unité DME ou SP2060 à l'aide de la commande [Firmware Update] (Mise à jour du microprogramme) du menu [Hardware]. Lorsque vous déplacez le curseur de la souris sur la commande [Firmware] (Microprogramme) du menu [Tools], un sous-menu s'affiche.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Program+Component] Met à jour le microprogramme de l'unité DME/SP2060/ICP1. 1 Sélectionnez [Firmware Update] ➞ [Program+Component] dans le menu [Hardware]. Une boîte de dialogue de sélection de dossier s'affiche. 2 Sélectionnez le dossier qui contient le fichier de mise à jour, puis cliquez sur la touche [OK]. La fenêtre « Firmware Update » s'ouvre alors.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Recovery Update] Restaure le microprogramme DME, SP2060 ou ICP1. NOTE Lorsque vous effectuez une opération de restauration de microprogramme sur une unité DME, déconnectez-vous du réseau et procédez à l'opération après avoir connecté l'unité DME directement à l'ordinateur, via USB. 1 Sélectionnez [Firmware Update] > [Recovery Update] dans le menu « Hardware ». Une boîte de dialogue de sélection de dossier s'affiche.
Chapitre 4 Designer Edition des configurations Configurations L'ensemble des informations relatives aux entrées / sorties et à la disposition des composants et leurs connexions est appelée une « configuration ». Les configurations sont créées dans la fenêtre Designer et envoyées vers l'unité DME. Dans la fenêtre Designer, les configurations sont conçues à l'aide de fenêtres de conception, telles que les fenêtres Area, Zone, Configuration et User Module.
Chapitre 4 Designer ■ Activation/désactivation (ON/OFF) de Edit Mode Le mode édition peut être activé ou désactivé via la commande [Edit Mode] (Mode édition) du menu [Tools] ou depuis le menu contextuel qui apparaît lorsque vous cliquez sur la feuille de travail avec le bouton droit de la souris. Pour activer Edit Mode, cliquez sur la commande et cochez la case située à gauche du nom de cette dernière.
Chapitre 4 Designer Barre de menus Les commandes s'exécutant sous l'application sont regroupées en catégories sur la barre de menus. Lorsque vous cliquez sur l'une des catégories, une liste de commandes s'affiche. Barre d'outils Les commandes fréquemment utilisées sont disposées ici sous forme de touches.
Chapitre 4 Designer ■ Touches [Zoom Out] (Zoom arrière) / [Zoom In] (Zoom avant) / [Actual Size] (Taille normale) / [Zoom To] (Zoom sur) Ces touches correspondent aux commandes du menu [View] de même nom. Elles modifient l'agrandissement de l'affichage à l'écran. → « Menu [View] » dans la section « Menus de la fenêtre Designer » (page 178) ■ Touche [Arrow] Le curseur de la souris s'affiche sous forme de pointeur-croix et peut être utilisé pour sélectionner des objets.
Chapitre 4 Designer Resource Meter Window (Fenêtre Resource Meter) Vous pouvez afficher ou masquer l'indicateur de niveau des ressources à l'aide de la commande [Navigator] du menu [View]. La fenêtre Resource Meter s'affiche uniquement lorsque les fenêtres Configuration et User Module sont actives. Les indicateurs des pourcentages d'utilisation respectivement de la mémoire du DSP et des ressources du SPX se trouvent dans la fenêtre Resource Meter (Indicateur de ressources).
Chapitre 4 Designer Fenêtre Navigator (Navigateur) Vous pouvez afficher ou masquer la fenêtre Navigator à l'aide de la commande [Navigator] du menu [View], du bouton-outil (large) [Show/Hide Navigator] dans la fenêtre Main, ou de la commande [Navigator] du menu [View] dans la fenêtre Designer. Cette fenêtre présente un affichage hiérarchique de la région, des zones et des configurations, ainsi que des unités DME, des modules utilisateurs des composants disposés au sein des configurations.
Chapitre 4 Designer ■ Région Si vous cliquez sur la région lors de l'édition hors ligne, vous activerez la fenêtre Area. ■ Zone Si vous cliquez sur la zone lors de l'édition hors ligne, vous activerez la fenêtre Zone. Si une autre fenêtre Zone s'ouvre, elle sera fermée. NOTE Lorsqu'il y a plusieurs configurations au sein d'une même zone, le fait de cliquer sur une configuration permet de permuter de configurations mais pas de zones.
Chapitre 4 Designer Toolkit Fenêtre La fenêtre Toolkit affiche des objets susceptibles d'être disposés dans chacune des fenêtres de conception. Le contenu affiché peut varier selon la fenêtre activée. → Reportez-vous à la section « Objets » en page 183.
Chapitre 4 Designer Affichage de la fenêtre Toolkit Vous pouvez afficher ou masquer la fenêtre Toolkit à l'aide de la commande [Toolkit] du menu [View]. La fenêtre Toolkit affiche des objets susceptibles d'être disposés dans chacune des fenêtres de conception. Vous pouvez arranger les objets dans les fenêtres de conception en les faisant glisser depuis la fenêtre Toolkit ou en double-cliquant dessus dans la fenêtre Toolkit. Les objets sont classés par type et s'affichent ici dans une hiérarchie.
Chapitre 4 Designer Types de fenêtre Toolkit Le contenu de la fenêtre Toolkit varie selon la fenêtre actuellement active.
Chapitre 4 Designer [Device List] L'élément Device List affiche les objets susceptibles d'être disposés dans une fenêtre Zone (configuration). Les mêmes objets s'affichent dans le sous-menu [Device List] du menu [Tools] ou sur le menu contextuel qui apparaît lorsque vous cliquez sur la feuille avec le bouton droit de la souris.
Chapitre 4 Designer [Component List] (Fenêtre User Module) L'élément Component List affiche les objets susceptibles d'être disposés dans la fenêtre User Module. Les mêmes objets s'affichent dans le sous-menu [Component List] du menu [Tools] ou sur le menu contextuel qui apparaît lorsque vous cliquez sur la feuille avec le bouton droit de la souris.
Chapitre 4 Designer Quatre fenêtres de conception Les fenêtres de conception disponibles sont les suivantes : fenêtre Area, fenêtre Zone, fenêtre Configuration et fenêtre User Module. Dans chaque fenêtre s'affiche une seule feuille sur laquelle il est possible de disposer des objets. Dans la fenêtre Designer, vous pouvez ouvrir et éditer simultanément les fenêtres Area, Zone, Configuration et User Module.
Chapitre 4 Designer Menu de la fenêtre Designer [Print] (Impression) Menu Ce menu contient les commandes d'exportation des configurations et des fenêtres d'impression. ■ [Print Setup] (Configuration de l'impression) Lorsque vous sélectionnez cette commande, la boîte de dialogue « Print Setup » (Configuration de l'impression) s'affiche. Règle le format et l'orientation du papier.
Chapitre 4 Designer [Edit] Menu Ce menu contient les commandes d'édition. ■ [Undo] Annule la dernière opération d'édition. Cliquez de façon répétée sur cette touche pour supprimer plusieurs opérations. Lorsque l'opération [Undo] est impossible, la commande apparaît en grisé. ■ [Redo] Revient sur l'état précédant l'exécution de la commande [Undo]. Cliquez à de façon répétée sur cette touche pour rétablir plusieurs opérations.
Chapitre 4 Designer ■ [Display Order] (Ordre d'affichage) Modifie l'ordre d'affichage (en avant ou en arrière-plan) des objets sélectionnés. → « Modification de l'ordre » dans la section « Réglages et opérations spécifiques aux fenêtres de conception » (page 252) ■ [Edit Legend] (Edition des légendes) Cette commande peut être sélectionnée lorsque les fenêtres Area, Zone ou Configuration sont actives.
Chapitre 4 Designer ■ [Full Screen] (Plein écran) Effectue l'affichage en mode plein écran. Affiche la fenêtre de conception active (fenêtres Area, Zone, Configuration ou User Module) exclusivement, en mode plein d'écran. Un menu contextuel apparaît toutes les fois que vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'écran, contenant les commandes requises à cet emplacement. Pour retourner du mode plein écran à l'état d'affichage original, appuyez sur la touche (Echap).
Chapitre 4 Designer [Tools] Menu ■ [Area Parts List] (Liste des parties de région) Cette commande s'utilise uniquement lorsque la fenêtre Area est active. Un sous-menu affiche les mêmes objets contenus dans la fenêtre Toolkit qui apparaît pendant que la fenêtre Area est active. Cliquez d'abord sur un objet du sous-menu puis sur la fenêtre Area pour y placer l'objet.
Chapitre 4 Designer ■ [Save User Module] Cette commande s'utilise uniquement lorsqu'une fenêtre User Module est sélectionnée dans la fenêtre Configuration. Sauvegarde un modèle pour le module utilisateur sélectionné. → Boîte de dialogue « User Module Manager » dans la section « Modules utilisateur » (page 287) ■ [User Module Manager] (Gestionnaire des modules utilisateur) Affiche la boîte de dialogue « User Module Manager » (Gestionnaire des modules utilisateur).
Chapitre 4 Designer ■ [Hand] (Main) Le curseur de la souris s'affiche sous forme de main et peut être utilisé pour cliquer sur la feuille de travail afin de la « saisir » et la faire défiler. ■ [Export DXF] (Exporter DXF) Exporte les informations dans la fenêtre active et les enregistre sous forme de fichier DXF, compatible avec les logiciels CAD commercialisés par d'autres sociétés.
Chapitre 4 Designer Objets Types d'objets Les périphériques, formes et fils susceptibles d'être disposés dans chaque fenêtre de conception sont appelés « objets ».
Chapitre 4 Designer Zone Il doit y avoir au moins une zone dans la fenêtre Area. Vous ajoutez ou supprimez les zones à l'aide de la boîte de dialogue « Zone ». Les zones ne s'affichent pas dans la fenêtre Toolkit ou dans le sousmenu [Area Parts List] du menu [Tools]. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom d'un objet zone situé dans la fenêtre Area pour afficher un menu contextuel. ■ Menu contextuel Zone [Cut] (Couper) Coupe l'objet sélectionné et le déplace dans le presse-papiers.
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés des objets zone Sélectionnez une zone dans la fenêtre Area, puis cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit] afin d'afficher la boîte de dialogue « Area Properties ». Vous pouvez y régler les propriétés des objets zone. La commande [Properties] est également présente dans le menu contextuel pour les objets zone. Encadré [Text] (Texte) Vous pouvez saisir jusqu'à 100 caractères alphanumériques pour le nom d'objet.
Chapitre 4 Designer [Style] Définit le style de l'objet. Dans la liste, sélectionnez [Plain], [Raised] ou [Sunken]. Raised Sunken Background Image (Image en arrière-plan) Définit les effets en arrière-plan de l'objet. • Touche [Color] Définit la couleur. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Color ». Pour les détails sur la boîte de dialogue « Select Color », reportez-vous à la page 237. • Touche [Image] Affiche une image au sein de l'objet.
Chapitre 4 Designer DME Les unités DME sont disposées dans la fenêtre Zone. Si les réglages de propriétés DME ont été effectués pour une carte d'extension installée dans l'un des connecteurs DME, la carte s'affichera automatiquement. DME24N DME24N with no I/O card installed. DME24N with an I/O card installed in its expansion slot. DME64N DME64N with no I/O cards connected in slots. DME64N with I/O cards installed in expansion slots 1 and 4.
Chapitre 4 Designer DME8i-C DME8o-C DME4io-C 188 Mode d'emploi de DME Designer
Chapitre 4 Designer Lorsque des cartes E/S sont installées dans les connecteurs d'extension DME Lorsqu'une carte E/S est sélectionnée sur un connecteur d'extension dans les propriétés DME, un port E/S est ajouté à l'unité DME disposée dans la fenêtre Zone. Un bloc de composants E/S est ajouté à la fenêtre de configuration.
Chapitre 4 Designer Carte CobraNet Si la carte E/S est de type CobraNet, une icône CobraNet s'affichera dans l'objet DME. DME block with CobraNet card inserted ■ Sélection d'objet Pour ouvrir une fenêtre de configuration pour un objet DME disposé dans la fenêtre Zone, cliquez dessus pour le sélectionner, puis double-cliquez dessus. Si vous cliquez sur l'objet avec le bouton droit de la souris, un menu contextuel s'affichera.
Chapitre 4 Designer ■ Menu contextuel DME Object [Open Configuration Window] Ouvre la fenêtre Configuration. → Reportez-vous à la section « Fenêtre Configuration » en page 277. [Configuration Manger] Ouvre la fenêtre « Configuration Manager ». → Reportez-vous à la section « Gestionnaire de configurations » en page 270. [Device Group Manager] (Gestionnaire de groupes de périphériques) Ouvre la fenêtre « Device Group Manager ».
Chapitre 4 Designer [Output Level] (Niveau de sortie) Lorsque vous sélectionnez cette commande, la boîte de dialogue « Output Level » (Niveau de sortie) apparaît. Ceci règle le volume d'ensemble de l'unité DME. [Properties] Affiche la boîte de dialogue « DME Device Properties ». ■ Propriétés de l'unité DME Pour afficher la boîte de dialogue « DME Device Properties », sélectionnez un objet DME puis cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Vous pouvez y régler les propriétés DME.
Chapitre 4 Designer DME8o-C DME4io-C Encadré [Label] (Etiquette) Vous pouvez entrer jusqu'à 100 caractères alphanumériques pour l'affichage sur l'objet. NOTE Le nom spécifié dans l'encadré [Label] s'affiche dans la liste de la fenêtre Toolkit, les commandes du menu [Import]/ [Export] et la liste de la boîte de dialogue. S'il y a plusieurs exemplaires de la même unité DME, spécifiez des noms différents pour chacun de sorte à les distinguer les uns des autres.
Chapitre 4 Designer Touche [Label Color] (Couleur étiquette) Ceci règle la couleur du texte de l'étiquette. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Color ». Touche [Port Label Color] (Couleur étiquette port) définit la couleur du texte de l'étiquette du port E/S. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Color ». Touche [Color] Définit la couleur de l'objet. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Color ».
Chapitre 4 Designer Compile Priority (Compiler priorités) Cette zone vous permet de compiler des réglages pour la configuration. NOTE Ces réglages compilés sont reflétés dans l'état en ligne. Si vous modifiez les réglages alors que vous êtes hors ligne, ils seront activés lorsque vous passerez en ligne. • [Resource] (Ressource) Compile les composants organisables dans l'ordre en fonction de leur numéro. Les valeurs du retard varient en fonction des lignes de signaux.
Chapitre 4 Designer ■ « Cascade Setting », boîte de dialogue Cliquez sur la touche [Cascade Setting] pour afficher la boîte de dialogue « Cascade Setting ». Celles-ci affiche les connexions en cascade du DME64E et vous permet d'effectuer des réglages liés à celles-ci. Ces réglages sont communs à tous les DME en cascade d'une même zone. Unit No.
Chapitre 4 Designer ■ Boîte de dialogue Edit Port Label and Type (Edition étiquette et type port) Cette boîte de dialogue apparaît lorsque vous cliquez sur la touche [Edit Port Label and Type]. Permet de spécifier les étiquettes et les types de port à afficher à gauche et à droite des objets DME et SP2060. Pour définir les étiquettes, renseignez le paramètre [Port Name] (Nom de port) respectivement pour les options [Left] et [Right]. Chaque nom peut comporter un total de 100 caractères.
Chapitre 4 Designer ICP Vous pouvez disposer les objets du panneau de commandes dans la fenêtre Zone. Ils sont contrôlables à l'aide des touches définies par l'utilisateur. Cliquez d'abord sur l'objet ICP disposé dans la fenêtre Zone pour le sélectionner, puis double-cliquez sur son label. Ceci ouvre la fenêtre « Control Panel Properties » (Propriétés du panneau de commandes). Si vous cliquez sur l'objet avec le bouton droit de la souris, un menu contextuel s'affichera.
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés ICP Pour afficher la boîte de dialogue « DME Device Properties », sélectionnez un objet ICP puis cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Encadré [Label] Vous pouvez entrer jusqu'à 100 caractères texte pour l'affichage sur l'objet. Les étiquettes des objets ICP identiques existant dans d'autres configurations seront également changées. Zone [Width] (Largeur) Spécifie la largeur de l'objet en pixels.
Chapitre 4 Designer SP2060 Vous pouvez placer les objets SP2060 dans la fenêtre Zone. Un simple clic sélectionne un SP2060 dans la fenêtre Zone, tandis qu'un double-clic ouvre la fenêtre de configuration. Si vous cliquez sur l'objet avec le bouton droit de la souris, un menu contextuel apparaît. ■ Informations sur les scènes et Touche [On-Line] Les objets SP2060 incluent un objet qui offre des informations sur les scènes et une touche [On-Line].
Chapitre 4 Designer [Copy] (Copier) Copie l'objet sélectionné dans le presse-papiers. [Paste] (Coller) Colle l'objet SP2060 placé dans le presse-papiers. [Delete] (Supprimer) Supprime un objet. [Duplicate] (Dupliquer) Crée un double d'un objet. [Display Order] Modifie l'ordre d'affichage des objets, en fonction de la commande sélectionnée dans le sousmenu. [Recall Scene] (Rappeler scène) Permet de sélectionner et de rappeler une scène dans le sous-menu.
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés SP2060 Sélectionnez un objet SP2060 et cliquez sur [Properties] dans le menu [Edit] pour ouvrir la fenêtre « Speaker Processor Device Properties » (Propriétés du périphérique Speaker Processor). Cette fenêtre vous permet d'éditer les propriétés SP2060. Zone [Label] Vous pouvez saisir jusqu'à 100 caractères à un bit ou 50 caractères à deux bits ; ceux-ci s'afficheront sur l'objet. Un caractère à deux bits est équivalent à deux caractères à un bit.
Chapitre 4 Designer Touche [Port Label Color] Définit la couleur des caractères de l'étiquette du port E/S. La fenêtre « Select Color » apparaît lorsque vous cliquez sur cette touche. Touche [Color] Spécifie la couleur de l'objet. La fenêtre « Select Color » apparaît lorsque vous cliquez sur cette touche. Port Style On Zone Window (Styles de ports dans la fenêtre de zone) Indique de quelle façon les ports seront affichés sur les objets SP2060 de la fenêtre Zone.
Chapitre 4 Designer External Device (Périphérique externe) Organise les objets périphériques externes dans la fenêtre Zone. Il est possible d'ajouter ces objets à l'aide de fonctions plug-in. Les applications externes peuvent être reliées aux périphériques disposés dans la fenêtre. Les liens aux applications externes se règlent dans la boîte de dialogue « External Device Properties » (Propriétés du périphérique externe).
Chapitre 4 Designer ■ Menu contextuel External Device Object [Open Component Editor] (Ouvrir l'éditeur de composants) Lance l'application affectée à l'objet. Dans le cas de [AD824] et [AD8HR], cette option ouvre l'éditeur de composants. [Cut] Coupe l'objet sélectionné et le déplace sur le presse-papiers. [Copy] Copie l'objet sélectionné dans le presse-papiers. [Paste] Colle l'objet placé sur le presse-papiers. [Delete] Supprime l'objet sur lequel vous avez cliqué.
Chapitre 4 Designer [Style] Définit le style de l'objet. Dans la liste, sélectionnez [Plain], [Raised] ou [Sunken]. Touche [Label Font] Définit la police de l'étiquette. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Font ». Pour les détails sur la boîte de dialogue « Select Font », reportez-vous à la page 236. Touche [Label Color] Ceci règle la couleur du texte de l'étiquette. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Color ».
Chapitre 4 Designer ■ External Device Properties (Boîte de dialogue « Serial Controlled Device Properties » AD824, AD8HR) Pour afficher la boîte de dialogue « Serial Controlled Device Properties », sélectionnez AD824 ou AD8HR, puis cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Cette boîte de dialogue est identique à « External Device Properties », hormis la commande [Remote] (A distance). Remote Sélectionnez l'unité DME que vous souhaitez contrôler à distance à partir de AD824 et AD8HR.
Chapitre 4 Designer Component (Composant) Les composants sont organisés dans la fenêtre Configuration et la fenêtre User Module. Ils comprennent des processeurs audio tels que des mixeurs ou des compresseurs et des pièces de commande comme les commutateurs et les curseurs. Ils est possible d'ajouter des composants à l'aide de fonctions plug-in. Les objets composants organisés au sein d'une configuration s'affichent sous forme de bloc.
Chapitre 4 Designer [Store Component Library] (Stocker bibliothèque de composants) Enregistre les paramètres des composants. Cliquez pour afficher la boîte de dialogue Store (Stockage). Si vous effectuez l'enregistrement sans changer de dossier, les paramètres seront ajoutés à la bibliothèque. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « Bibliothèque », à la page 337. [Add Component to Component Link] (Ajouter composant au groupe de composants) Crée un groupe de composants.
Chapitre 4 Designer Touche [Label Color] Règle la couleur du texte de l'étiquette. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Color ». Touche [Inputs/Outputs Label Color] (Couleur étiquette entrées/sorties) Définit la couleur du texte de l'étiquette du port E/S. Cliquez ici pour afficher la boîte de dialogue « Select Color ». Touche [Color] Définit la couleur de l'objet. Cliquez ici pour afficher la boîte de dialogue « Select Color ».
Chapitre 4 Designer [Display Order] (Ordre d'affichage) Modifie l'ordre d'affichage des objets, en fonction d'une commande dans le sous-menu. [Recall Component Library] (Rappeler bibliothèque de composants) Rappelle les bibliothèques ainsi que les paramètres des composants qui ont été enregistrés dedans. Cliquez sur cette option pour afficher le sous-menu. Lorsque vous sélectionnez une bibliothèque dans le sous-menu, celle-ci est lue et les paramètres des composants sont modifiés.
Chapitre 4 Designer Touche [Label Font] (Police de l'étiquette) Définit la police de l'étiquette. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Font » (Sélectionner police). Pour plus d'informations sur la boîte de dialogue « Select Font », reportez-vous à la section Boîte de dialogue « Select Font » (page 236). Touche [Label Color] (Couleur de l'étiquette) Définit la couleur du texte de l'étiquette. Cliquez ici pour afficher la boîte de dialogue « Select Color » (Sélectionner couleur).
Chapitre 4 Designer Modifie l'ordre d'affichage des objets, en fonction d'une commande dans le sous-menu. [Properties] Affiche la boîte de dialogue « Component Properties « (Propriétés du composant).
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés des composants Slot Pour afficher la boîte de dialogue « Slot Component Properties », sélectionnez un objet de composant Slot, puis cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Zone [Label] Vous pouvez entrer jusqu'à 100 caractères pour l'affichage sur l'objet. Zone [Width] Spécifie la largeur de l'objet en pixels. Zone [Height] Spécifie la hauteur de l'objet en pixels. [Style] Définit le style de l'objet. Dans la liste, sélectionnez [Plain], [Raised] ou [Sunken].
Chapitre 4 Designer ■ Boîte de dialogue « Edit Port Label » Lorsque vous cliquez sur la touche [Edit I/O Port Label]/[Edit SlotN I/O Port Label], la boîte de dialogue « Edit Port Label » s'affiche. Vous pouvez régler ici les étiquettes des ports des composants affichés. Renseignez respectivement les encadrés [Short Name] (Nom court) et [Long Name] (Nom long) pour les encadrés [Inputs] (Entrées) et [Outputs] (Sorties). Vous pouvez saisir jusqu'à 100 caractères alphanumériques par nom.
Chapitre 4 Designer User Module Un module utilisateur combine un certain nombre de composants divers au sein d'un module qui est traité comme un seul composant. Il peut être organisé dans la fenêtre Configuration. Un objet utilisateur disposé dans une fenêtre s'affiche comme un bloc unique.
Chapitre 4 Designer NOTE Les bibliothèques peuvent uniquement être rappelées par des utilisateurs pour lesquels [Control Component Editor] (Contrôler éditeur de composants) est activée dans la sécurité. Pour les autres utilisateurs, la commande est grisée. • [Open File Dialog] (Ouvrir boîte de dialogue des fichiers) Affiche la boîte de dialogue de sélection des fichiers. Vous pouvez rappeler des bibliothèques enregistrées dans des dossiers autres que le dossier « Bibliothèque » des modules utilisateur.
Chapitre 4 Designer Encadré [Label] Vous pouvez entrer jusqu'à 100 caractères de texte pour l'affichage sur l'objet. Encadré [Width] Spécifie la largeur de l'objet en pixels. Encadré [Height] Spécifie la hauteur de l'objet en pixels. [Style] Définit le style de l'objet. Dans la liste, sélectionnez [Plain], [Raised], [Sunken] ou [Image]. Lorsque l'option [Image] est sélectionnée, la boîte de dialogue Open (Ouvrir) s'affiche.
Chapitre 4 Designer Security Settings (Paramètres de sécurité) Active ou désactive la sécurité des modules utilisateur et configure un mot de passe. • [Enable Security] (Activer sécurité) Active la sécurité du module utilisateur. Si vous activez cette fonction alors qu'aucun mot de passe n'est défini, la boîte de dialogue « Set Password » (Configurer mot de passe) apparaît. Saisissez un mot de passe, puis cliquez sur la touche [OK].
Chapitre 4 Designer Picture (Image) Une image peut être disposée comme objet sur une feuille. Cet élément spécifie un fichier pour ce faire. Vous pouvez utiliser les fichiers image aux formats suivants : BMP (.bmp), PNG (.png), XBM (.xbm), XPM (.xpm) et JPEG (.jpg). Avant de placer un objet image, préparez un fichier image. Copiez le fichier image dans le dossier spécifié dans la boîte de dialogue « Preferences » → onglet [Application] → [ContentsFolder] (Dossier du contenu) dans la fenêtre Main Panel.
Chapitre 4 Designer ■ Objet image Lorsque vous cliquez sur un objet image situé dans une fenêtre de conception, des poignées (ou petits carrés) apparaissent dans les coins et sur les côtés de l'objet. Vous pouvez agrandir ou réduire la taille de l'image en tirant sur une poignée. Double-cliquez sur l'objet pour afficher la boîte de dialogue « Open ». C'est ici que vous pouvez modifier le fichier image. Si vous cliquez sur l'objet avec le bouton droit de la souris, un menu contextuel s'affichera.
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés de l'objet image Pour afficher la boîte de dialogue « Picture Properties », sélectionnez un objet image puis cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Encadré [Label] Vous pouvez entrer jusqu'à 100 caractères de texte pour l'affichage sur l'objet. Si l'encadré de gauche n'est pas renseigné, l'étiquette disparaîtra. [Draw Picture Border] (Dessiner bordures image) Affiche des bordures autour des objets images.
Chapitre 4 Designer Port Spécifie le nombre de ports devant s'afficher pour un objet image. • [Left] Définit le nombre de ports devant s'afficher à gauche. • [Right] Définit le nombre de ports devant s'afficher à droite. • Touche [Edit Port Label] Définit l'étiquette et le type de chaque port. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue [Edit Port Label]. Touche [OK] Accepte les réglages modifiés et ferme la boîte de dialogue.
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés de l'objet texte Pour afficher la boîte de dialogue « Text Properties », double-cliquez sur un objet texte ou sélectionnez un objet texte et cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Encadré [Text] Vous pouvez entrer jusqu'à 10 000 caractères de texte pour l'affichage dans l'encadré de l'objet texte. Touche [Text Font] (Police texte) Spécifie la police. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Font ».
Chapitre 4 Designer Box (Rectangle) Vous pouvez disposer des rectangles sur la feuille. Lorsque vous cliquez sur le rectangle, des poignées (ou de petits carrés) apparaissent dans les coins et sur les côtés de l'objet. Vous pouvez en modifier la taille en faisant glisser les poignées. Doublecliquez sur l'encadré pour afficher la boîte de dialogue « Box Properties » (Propriétés du rectangle). Si vous cliquez sur l'objet avec le bouton droit de la souris, un menu contextuel s'affichera.
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés de l'objet rectangle Pour afficher la boîte de dialogue « Box Properties », double-cliquez sur un objet encadré ou sélectionnez un objet encadré et cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Encadré [Width] Spécifie la largeur de l'objet en pixels. La valeur par défaut est de 50 pixels. Encadré [Height] Spécifie la hauteur de l'objet en pixels. La valeur par défaut est de 50 pixels. [Style] Définit le style de l'objet.
Chapitre 4 Designer Ellipse La commande [Ellipse] de la fenêtre Toolkit place une forme elliptique sur la feuille. Lorsque vous cliquez sur un objet elliptique situé sur la feuille, des poignées (ou petits carrés) apparaissent dans les coins et sur les côtés de l'objet. Vous pouvez en modifier la taille en faisant glisser les poignées. Double-cliquez sur l'ellipse pour afficher la boîte de dialogue « Ellipse Properties » (Propriétés de l'ellipse).
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés de l'objet ellipse Pour afficher la boîte de dialogue « Ellipse Properties », double-cliquez sur un objet ellipse ou sélectionnez un objet ellipse et cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Encadré [Width] Spécifie la largeur de l'objet en pixels. La valeur par défaut est de 50 pixels. Encadré [Height] Spécifie la hauteur de l'objet en pixels. La valeur par défaut est de 50 pixels. Touche [Color] Définit la couleur de l'ellipse.
Chapitre 4 Designer Wire (Fils) Dessine des lignes (fils) pour connecter les components et créer des formes. Pour obtenir des instructions sur le dessin de fils, reportez-vous à la section « Dessin et édition des fils » page 253. Cliquez d'abord sur l'objet fil disposé sur la feuille pour le sélectionner, puis double-cliquez sur l'objet. Ceci ouvre la fenêtre « Wire Properties » (Propriétés des fils).
Chapitre 4 Designer [Wire Color] (Couleur des fils) Spécifie la couleur des fils. [Properties] Affiche la boîte de dialogue « Wire Properties ». ■ Menu contextuel Wire Object (Node) (Nœud) Menu contextuel Node [Start Wire] Commence à dessiner un segment de ligne depuis l'emplacement sur lequel vous avez cliqué avec le bouton droit de la souris. [Delete Wire] Supprime le fil tout entier. [Delete] Supprime le nœud. Les nœuds situés avant et après sont directement connectés.
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés de l'objet fil Pour afficher la boîte de dialogue « Wire Properties », double-cliquez sur un objet fil. Vous pouvez également sélectionner un objet fil, puis cliquer sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Encadré [Line Width] (Largeur de ligne) Fixe la largeur de ligne. Ce réglage varie de 1 à 10 pixels. [Line Type] (Type de ligne) Affiche une liste dans laquelle vous pouvez sélectionner le type de ligne.
Chapitre 4 Designer Legend (Légende) (Champs descriptifs) Affiche une légende pour toutes les feuilles à l'exception de User Module. Lorsque vous cliquez sur la commande [Edit Legend] (Edition de légende) du menu [Edit] ou doublecliquez sur les champs Legend affichés sur la feuille, la boîte de dialogue « Edit Legend » s'affiche. Si vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur Legend, le menu contextuel qui s'affiche comportera la commande [Edit Legend] uniquement.
Chapitre 4 Designer ■ Boîte de dialogue « Edit Legend » Encadrés [Project] (Projet), [Title] (Titre), [No.] (N˚), [Author] (Auteur), [Company] (Société), [Address1] (Adresse1) et [Address2] (Adresse2) Utilisés pour entrer respectivement le projet, le titre, le numéro, l'auteur, la société, l'adresse1 et l'adresse2. Vous pouvez saisir jusqu'à 100 caractères texte par champ. Encadrés [Date] et [Revisions] (Révisions) Vous pouvez entrer jusqu'à cinq dates et cinq révisions.
Chapitre 4 Designer Sheet Chaque fenêtre de conception est dotée d'une feuille sur laquelle il est possible de disposer des objets. Le format de la feuille et son image de trame de fond sont spécifiés dans la boîte de dialogue « Sheet ». La boîte de dialogue s'affiche à l'aide de la commande [Sheet] du menu [Tools]. Activez la fenêtre sur laquelle vous allez opérer des changements de réglage de feuille, puis cliquez sur le menu [Tools] → [Sheet].
Chapitre 4 Designer Background Effect (Effet en arrière-plan) Définit la trame de fond de la feuille. • Touche [Color] Règle la couleur de la trame de fond. Cliquez ici pour afficher la boîte de dialogue « Select Color ». Pour les détails sur la boîte de dialogue « Select Color », reportez-vous à la page 237. • Touche [Image] Affiche une image comme trame de fond de la feuille. Vous pouvez utiliser les fichiers image aux formats suivants : BMP (.bmp), PNG (.png), XPM (.xpm) et JPEG (.jpg).
Chapitre 4 Designer « Select Font », boîte de dialogue Lorsque vous cliquez sur les touches [Font] ou [Label Font] dans la boîte de dialogue des propriétés d'un objet, la boîte de dialogue « Select Font » s'affiche. Spécifie la police. ■ Font Sélectionne la police. Le nom de la police actuellement sélectionnée s'affiche dans cet encadré. Sélectionnez une police en cliquant sur son nom dans la liste. ■ Font Style (Style police) Définit le style des caractères du texte.
Chapitre 4 Designer « Select Color », boîte de dialogue Lorsque vous cliquez sur les touches [Color] ou [Label Color] dans la boîte de dialogue des propriétés d'un objet, la boîte de dialogue « Select Color » s'affiche. Définit la couleur des objets et du texte. ■ Définition des couleurs de base Il existe 48 couleurs de base proposées dans la section [Basic colors] (Couleurs de base).
Chapitre 4 Designer 1 Cliquez sur l'encadré [Custom colors] (Couleurs personnalisées) où vous avez sauvegardé la couleur créée. L'encadré sur lequel vous avez cliqué sera sélectionné et il s'affichera avec une bordure tout autour. 2 Définissez la couleur sur la palette. 3 Cliquez sur la touche [Add to Custom Colors] (Ajouter aux couleurs personnalisées). La couleur sélectionnée est alors ajoutée à la section [Custom colors].
Chapitre 4 Designer « Select Image », boîte de dialogue Il est possible d'afficher une image en trame de fond des feuilles ou des objets. Vous pouvez utiliser les fichiers image aux formats suivants : BMP (.bmp), PNG (.png), XPM (.xpm) et JPEG (.jpg). Dans le fichier de projet, l'emplacement et le nom du fichier image sont enregistrés dans un chemin relatif sous [ContentsFolder] et le fichier image lié est lu et affiché.
Chapitre 4 Designer Touche [Browse] Spécifie un chemin pour le fichier image. Cliquez ici pour afficher la boîte de dialogue « Open ». Sélectionnez un fichier portant l'une des extensions suivantes : « .bmp », « .png », « .xpm » ou « .jpg », puis cliquez sur la touche [Open]. Touche [OK] Accepte les réglages modifiés et ferme la boîte de dialogue. Touche [Cancel] Ferme la boîte de dialogue sans modifier les réglages.
Chapitre 4 Designer Réglages et opérations spécifiques aux fenêtres de conception Preferences Vous pouvez définir l'enviromment d'exploitation de la fenêtre Designer dans la boîte de dialogue « Preferences ». Cette boîte de dialogue s'ouvre grâce à la commande [Preferences] dans le menu [Tools] de la fenêtre Designer. ■ Graphics (Graphique) Ports et fils Spécifie la couleur, l'épaisseur et le type de fils pour chaque type de port.
Chapitre 4 Designer Réticule • [Show Crosshairs While Dragging] (Afficher réticule pendant le glisser) Cochez la case pour voir apparaître le réticule comme marque de référence lorsque vous faites glisser l'extrémité du fil. • [Select Crosshair Length] (Sélectionner longueur réticule) Spécifie la longueur des lignes de croisée du réticule. Entrez un numéro dans l'encadré [Arbitrary Crosshair Length] (Longueur arbitraire du croisée du réticule) pour spécifier une longueur en pixels.
Chapitre 4 Designer Grid Affiche une grille sur la feuille dans chaque fenêtre de conception pour orienter le placement des objets. Vous pouvez également faire automatiquement aligner les objets sur la grille en les faisant glisser. Lorsque vous cliquez sur la commande [Grid] du menu [Tools], la boîte de dialogue « Grid » s'affiche. Vous pouvez y activer ou désactiver l'affichage de la grille et définir la forme et les intervalles de cette dernière.
Chapitre 4 Designer Exportation de chacune des fenêtres de conception Au lieu de sauvegarder un projet dans son intégralité, il est possible d'extraire les informations contenues dans la fenêtre active à l'aide de [Print] de Designer Window → commande [Export DXF] et de les enregistrer sous forme de fichier DXF. Ces fichiers portent l'extension « .dxf ». Etant donné que le format DXF utilise le format de fichier CAD standard, il peut s'ouvrir à l'aide des logiciels CAD.
Chapitre 4 Designer Boîte de dialogue « Export DXF » ■ DXF File Name (Nom de fichier DXF) Entrez un nom de fichier pour le fichier DXF. Le nom de fichier par défaut entré ici varie selon la fenêtre actuellement active. Si vous cliquez sur la touche [...] à droite de l'encadré, la boîte de dialogue « DXF File Name » apparaît. Entrez un nom de fichier DXF et spécifiez le dossier dans lequel le fichier doit être sauvegardé.
Chapitre 4 Designer ■ Block (Bloc) Définit la forme du bloc utilisé dans la feuille. Affiche une liste dans laquelle vous pouvez sélectionner une forme. [Block] (Bloc) Transforme les blocs en rectangles et regroupe le texte en icônes de port et noms de port. [Explode] (Décompresser) Répartit les blocs en ensembles de quatre lignes et ne regroupe pas le texte en icônes de port et noms de port. ■ [Paper Size] (Format papier) Définit le format du papier.
Chapitre 4 Designer Impression de chacune des fenêtres de conception Vous pouvez imprimer le contenu de chaque fenêtre de conception juste avant qu'elle n'apparaîsse à l'écran. Le contenu de la fenêtre sera agrandi ou réduit selon les besoins, afin de correspondre à la taille et l'orientation du papier, puis imprimé sur une seule feuille de papier. Les commandes relatives à l'impression figurent sur le menu [Print] de la fenêtre Designer.
Chapitre 4 Designer ■ [Fenêtre « Print Preview »] Affiche l'aperçu avant impression de la fenêtre de conception active. Vous pouvez vérifier l'apparence de la page avant de l'imprimer. [Print] Affiche la boîte de dialogue « Print ». [Close] Ferme la fenêtre d'aperçu avant impression. Disposition des objets Il existe plusieurs méthodes pour disposer les objets.
Chapitre 4 Designer Sélection du groupe de périphériques Lors de l'étalage des objets DME, SP2060 et ICP1, la fenêtre « Select Group and Sampling Frequency » s'affiche. ■ Fenêtre « Device Group and Sampling Frequency Setting » (Réglages de groupe de périphériques et de fréquence d'échantillonnage) Select Group (Sélectionner groupe) Sélectionne un groupe de périphériques. • Existing Group (Groupe existant) Vous permet de sélectionner un groupe existant dans une liste.
Chapitre 4 Designer Sélection des objets Lorsque le curseur de la souris s'affiche sous forme de pointeur-croix, vous pouvez sélectionner des objets. ■ Sélection par un clic Pour sélectionner un objet, il suffit de cliquer dessus. Si vous cliquez entre temps sur un autre objet ou sur un emplacement vide sur la feuille, cette action annulera la sélection de l'objet sur lequel vous aviez précédemment cliqué.
Chapitre 4 Designer Edition des objets Les objets ayant été disposés sur la feuille peuvent être édités à l'aide des commandes [Cut], [Copy], [Paste], [Duplicate] ainsi que d'autres commandes du menu [Edit]. Ces commandes d'édition apparaissent aussi dans le menu contextuel qui s'affiche lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur la fenêtre de conception. Les touches [Cut], [Copy] et [Paste] sont également disponibles dans la barre d'outils de la fenêtre Designer.
Chapitre 4 Designer Modification de l'ordre Les objets nouvellement placés sur la feuille s'affichent par-dessus tout autre objet précédemment placé qu'ils chevauchent. Vous pouvez modifier ce comportement à l'aide de la commande [Display Order] du menu [Edit]. Sélectionnez l'objet pour lequel vous souhaitez modifier l'ordre d'affichage, puis sélectionnez la commande appropriée à partir du sous-menu [Display Order] du menu [Edit]. [Top] Déplace l'objet sélectionné en haut de la pile.
Chapitre 4 Designer Dessin et édition des fils Fils Les objets disposés sur des feuilles dans les fenêtres Configuration ou User Module peuvent être connectés les uns aux autres par l'intermédiaire de fils. Non seulement ceci vous permet de connecter logiquement les sources du signal (extrémité sortie) et leurs destinations (extrémité entrée), mais aussi de dessiner sur l'affichage des connexions et des lignes indépendantes. Chaque fil possède au moins deux nœuds.
Chapitre 4 Designer ■ Segment de ligne La largeur de ligne par défaut varie entre un et cinq pixels ; elle est réglée dans la boîte de dialogue « Properties » de la fenêtre Designer. Dans la boîte de dialogue « Preferences », il est possible d'ajuster l'épaisseur et la couleur de ligne selon les besoins requis par les différents fils disposés sur la feuille. Sélection d'un segment de ligne Lorsque vous sélectionnez un segment de ligne en cliquant dessus, seul ce segment de ligne sera sélectionné.
Chapitre 4 Designer ■ Nœuds de fil Les deux extrémités d'un fil, ses points de courbure et de divergence sont appelés « nœuds ». Lorsque aucun objet fil n'est sélectionné, ses nœuds ne s'affichent pas. Lorsqu'un fil est sélectionné, les nœuds s'affichent avec un cercle rouge. Sélection de nœuds Lorsque vous cliquez sur un nœud, seul le nœud lui-même est sélectionné. Vous pouvez sélectionner plusieurs nœuds en maintenant la touche enfoncée tout en cliquant.
Chapitre 4 Designer Zone sensible Les petits rectangles blancs qui s'affichent au coin des objets sont appelés des « zones sensibles ». Les fils se connectent d'habitude aux zones sensibles. Zones sensibles • Certaines zones sensibles ne sont pas connectées à un signal logique au sein du matériel. • Les zones sensibles des composants et des modules utilisateur incluent normalement des connexions logiques. • Les zones sensibles sur les périphériques externes ne comportent pas de connexions logiques.
Chapitre 4 Designer Réglages de dessin Plusieurs fonctions sont disponibles pour vous aider à dessiner des fils avec précision. ■ Grid Pour dessiner sur une grille avec précision, activez la fonction [Snap to Grid] dans la boîte de dialogue « Grid ». ■ Dessiner des lignes verticales et horizontales exactes Si vous activez la commande [Prohibit Diagonal Connections] (Connexions diagonales prohibées) du menu [Tools], les fils seront dessinés uniquement à l'horizontale ou à la verticale.
Chapitre 4 Designer Dessin de fils Le dessin des fils part des positions indiquées sur le tableau suivant : Emplacement de début du dessin Zone sensible Méthode de début Cliquer Extrémité du fil Cliquer avec le bouton droit de la souris → cliquer sur [Continue Wire] dans le menu Nœud Cliquer avec le bouton droit de la souris → cliquer sur [Start Wire] dans le menu Segment de ligne Cliquer avec le bouton droit de la souris → cliquer sur [Start Wire] dans le menu N'importe où sur la feuille Cliquer
Chapitre 4 Designer ■ Connexion avec des lignes courbées Méthode 1 D'une zone sensible à l'autre Cliquez sur la zone sensible où commence la connexion, afin de faire débuter le dessin, puis cliquez sur l'emplacement (qui deviendra un nœud) sur lequel vous souhaitez recourber la ligne. Finalement, cliquez sur la zone sensible de destination pour compléter la connexion.
Chapitre 4 Designer ■ Connexion de plusieurs zones sensibles en une seule opération Méthode 1 Combinaisons de la touche Si vous maintenez la touche enfoncée à la fin du glisser, un fil sera dessiné sur toutes les zones sensibles d'origine. Le fil sera connecté à la zone sensible de destination que vous avez faite glisser ainsi qu'aux suivantes.
Chapitre 4 Designer Appuyez sur la touche [F4] pour relier le point d'accès sans fil le plus ouvert, situé à droite de l'objet sélectionné et le point d'accès sans fil le plus ouvert, situé à gauche de l'objet de droite. Appuyez sur la touche + [F4] pour relier le point d'accès sans fil le plus ouvert, situé à gauche de l'objet sélectionné et le point d'accès sans fil le plus ouvert, situé à droite de l'objet de gauche.
Chapitre 4 Designer Appuyez sur la touche + [F5] pour relier le point d'accès sans fil le plus ouvert, situé à gauche de l'objet sélectionné et le point d'accès sans fil le plus ouvert, situé à droite de l'objet de gauche. Continuez à effectuer des connexions séquentielles automatiques jusqu'à ce qu'il ne reste plus de ports ouverts sur aucun objet. Les connexions automatiques ne se font pas sur d'autres objets. Appuyez sur la touche [F8] pour effacer tous les fils connectés à l'objet sélectionné.
Chapitre 4 Designer ■ Début du dessin à partir de l'extrémité / du nœud / du segment de ligne d'un fil existant Vous pouvez commencer votre dessin à partir de l'extrémité ou d'un point à mi-chemin d'un fil existant. Si vous partez d'un nœud ou d'un segment de ligne, une ligne secondaire sera créée.
Chapitre 4 Designer ■ Terminer le dessin Lorsque les zones sensibles ou les fils déjà dessinés sont connectés, le dessin est terminé. Pour achever le dessin sans effectuer de connexion sur une zone sensible, utilisez l'une des méthodes suivantes : • Cliquez avec le bouton droit de la souris • Double-cliquez • Appuyez sur la touche Le dessin prend fin également lorsqu'une autre fenêtre est activée.
Chapitre 4 Designer ■ Edition par glisser Déplacement de nœuds Vous pouvez déplacer les nœuds en les faisant glisser à l'aide de la souris. Lorsque plusieurs nœuds sont sélectionnés et que vous les faites glisser à l'aide de la souris, vous pouvez les déplacer tous en même temps. Déplacement de segments de ligne Pour déplacer un segment de ligne, sélectionnez les nœuds sur les deux côtés du segment et faites glisser l'un d'eux.
Chapitre 4 Designer Connexion logique Une connexion à partir d'un signal source (extrémité sortie) vers un signal de destination (côté entrée) est appelée « connexion logique ». Si une connexion logique est présente sur une configuration, le signal du matériel actuellement sélectionné sera connecté. Un seul câble peut constituer une seule connexion logique. Les connexions logiques sont organisées dans les fenêtres Configuration et User Module.
Chapitre 4 Designer Ajouter, supprimer et renommer une zone Une région comporte une zone au minimum. Dans la fenêtre par défaut Area, cette zone est nommée [Zone1]. Il est possible d'organiser plusieurs zones dans une région. Lorsque vous cliquez sur la commande [Zone Manager] du menu [Tools], la boîte de dialogue « Zone Manager » s'affiche. Vous pouvez y ajouter, supprimer ou renommer une zone. Boîte de dialogue « Zone Manager » Zone List (Liste des zones) Liste les zones incluses dans le projet.
Chapitre 4 Designer Touche [Rename] (Renommer) Modifie le nom de la zone sélectionnée dans la liste. Cliquez ici pour afficher la boîte de dialogue « Enter new name for the current zone name » (Entrez un nouveau nom à la place du nom de la zone actuelle). Entrez un nouveau nom de zone, puis cliquez sur [OK]. NOTE Le nom actuel de la zone que vous voulez renommer s'affiche dans l'encadré « Current Zone Name » (Nom de la zone actuelle) du message « Enter new name for current zone name ».
Chapitre 4 Designer • Touche [Delete] (Supprimer) Supprime le groupe de périphériques actuellement sélectionné dans la liste. Lorsque vous cliquez sur cette touche, le message de confirmation « Are you sure ? » apparaît. Le groupe de périphériques sélectionné est supprimé lorsque vous cliquez sur la touche [OK]. Cliquez sur [Cancel] (Annuler) pour annuler l'opération de suppression. NOTE Il est impossible de supprimer des groupes de périphériques incluant des périphériques assignés.
Chapitre 4 Designer Ajouter, supprimer et renommer une configuration Un groupe de périphériques inclut au moins une configuration et peut en accueillir d'autres selon les besoins. Lorsque vous cliquez sur la commande [Configuration Manager] du menu [Tools], la boîte de dialogue « Configuration Manager » s'affiche. Vous pouvez y ajouter, supprimer ou renommer une configuration. Boîte de dialogue « Configuration Manager » Device Group Sélectionne le groupe de périphériques à éditer dans la liste.
Chapitre 4 Designer Touche [Rename] Modifie le nom de la configuration sélectionnée dans la liste. Cliquez ici pour afficher la boîte de dialogue « Enter new name for the current configuration » (Entrez un nouveau nom pour la configuration actuelle). Entrez un nouveau nom de configuration, puis cliquez sur [OK].
Chapitre 4 Designer Area Fenêtre Dans la fenêtre Area, la région est conçue par une disposition d'objets sur une feuille de conception. Lorsque vous cliquez sur « Area », dans la fenêtre Navigator, la fenêtre Area devient active. Vous pouvez ouvrir la fenêtre Area à l'aide de la commande [Area] du menu [View]. Les objets suivants peuvent être disposés dans la fenêtre Area.
Chapitre 4 Designer Disposition des objets Il est possible de placer dans la fenêtre d'autres objets que les zones en les y faisant glisser à partir de la fenêtre Toolkit. Vous pouvez également disposer les objets en double-cliquant dessus dans la fenêtre Toolkit. Les mêmes objets s'affichent dans le sous-menu [Area Parts List] du menu [Tools] ou dans le menu contextuel qui apparaît lorsque vous cliquez sur la feuille avec le bouton droit de la souris.
Chapitre 4 Designer Zone Fenêtre Dans la fenêtre Zone, la configuration de zone est conçue par l'arrangement des périphériques de zone sur une feuille de conception. Une configuration de zone peut se créer qui soit identique à la disposition matérielle réelle. Pour afficher une fenêtre Zone, double-cliquez sur la fenêtre Area. Lorsque vous cliquez sur une configuration dans la fenêtre Navigator, elle devient active. Les objets suivants peuvent être disposés dans la fenêtre Zone.
Chapitre 4 Designer ■ Objets Vous pouvez exécuter des opérations d'édition comme par exemple organiser, couper, copier, coller, supprimer et déplacer sur les périphériques et les formes. Si vous double-cliquez sur un périphérique disposé dans une fenêtre, une fenêtre Configuration ou une boîte de dialogue s'ouvrira.
Chapitre 4 Designer Positionnement des unités DME ou SP2060 Dans la fenêtre Toolkit, les icônes [DME24N], [DME64N], [DME8i-C], [DME8o-C] et [DME4io-C] sont situées dans le dossier [DME] et une icône [SP2060] se trouve dans le dossier [Speaker Processor]. Vous pouvez déplacer ces icônes vers la fenêtre Zone. ■ Placement de l'ICP Tout comme pour une unité DME ou SP2060, le positionnement d'un ICP consiste à déplacer son icône à partir de la fenêtre Toolkit.
Chapitre 4 Designer Configuration Fenêtre La fenêtre Configuration est utilisée pour disposer les composants sur la feuille et effectuer les connexions logiques. Elle s'affiche lorsque vous double-cliquez sur une unité DME ou SP2060. NOTE Il est impossible d'éditer les configurations SP2060. Tool Bar Composant Sheet Fil Module utilisateur Composant E/S Legend ■ Barre de titre Affiche « Device Name (Zone Name) ». La fenêtre de configuration d'un DME64N placé en [Zone1] s'appelle « DME64N (Zone1) ».
Chapitre 4 Designer Placement des composants Vous pouvez disposer les objets en les faisant glisser à partir de la fenêtre Toolkit. Vous avez également la possibilité de disposer les objets en double-cliquant dessus dans la fenêtre Toolkit. Les mêmes objets s'affichent dans le sous-menu [Component List] du menu [Tools] ou sur le menu contextuel qui apparaît lorsque vous cliquez sur la feuille avec le bouton droit de la souris.
Chapitre 4 Designer ■ Fenêtre de configuration SP2060 Touche [Input A/B Link] Bien qu'il soit impossible d'éditer les configurations SP2060, le statut de [Input A/B Link] peut être modifié. En cliquant sur cette touche, vous activez et désactivez alternativement cette fonction. Lorsque la fonction est activée, les paramètres de composants de niveau d'entrée, d'égaliseur et de retard sont copiés de Input A à Input B, puis liés ensemble.
Chapitre 4 Designer Objet du contrôle Si vous cliquez sur un autre port de sortie, l'emplacement soumis au contrôle sera modifié. ■ Sélection L/R Pour contrôler simultanément les canaux gauche et droit, appuyez sur et cliquez sur le canal gauche puis faites-en de même avec le canal droit. ■ Fermeture de la fonction Probe Monitor Cliquez sur la commande [Probe Monitor] dans le menu [Tools] ou sur la touche [Probe Monitor] dans la barre d'outils afin de désactiver la fonction.
Chapitre 4 Designer Show Signal Delay (valeur du retard) Le signal est retardé en fonction du temps de traitement au niveau du processeur audio. La commande [Show Signal Delay] (Afficher retard du signal) du menu [Tools] calcule une valeur de retard et l'affiche pour le composant. Cette commande permet de basculer entre l'affichage ou non de la valeur de décalage. Une coche apparaît lorsqu'il est activé.
Chapitre 4 Designer Monitoring Point List (Liste des points de contrôle) Lorsque vous cliquez sur [Monitoring Point List] dans le menu [Tools], la boîte de dialogue « Monitoring Point List » s'affiche. Vous pouvez y enregistrer ou y modifier des points de contrôle à l'aide d'un casque. NOTE Les points de contrôle peuvent uniquement être modifiés par des utilisateurs pour lesquels la case de sécurité [Edit] est cochée. ■ Touche [Cut] Coupe les informations du point de contrôle sélectionné.
Chapitre 4 Designer ■ Monitoring Point List (Liste des points de contrôle) Affiche et permet de modifier les informations des points de contrôle. [No.] Affiche les numéros des points de contrôle. Les numéros sont attribués dans l'ordre descendant. [Label] Affiche et permet de modifier les noms des points de contrôle. Cliquez sur cette option pour sélectionner le texte. Vous pouvez ensuite entrer un nouveau nom. [Component L] (Composant G) Définit le composant du canal G du point de contrôle.
Chapitre 4 Designer Analyze (Analyse de la configuration) Lorsque vous cliquez sur la commande [Analyze] du menu [Tools] ou sur la touche [Analyze] dans la barre d'outils, la boîte de dialogue « Analyze » s'affiche. Les connexions câblées de la fenêtre de configuration active sont analysées et les résultats sont affichés dans la boîte de dialogue « Analyze ».
Chapitre 4 Designer User Module Modules utilisateur Un module considéré comme un seul composant et qui pourtant combine un certain nombre d'autres composants est appelé un « module utilisateur ». Un module utilisateur peut être organisé dans la fenêtre Configuration comme n'importe quel autre composant. L'édition du module utilisateur consiste à placer le composant et à effectuer les connexions logiques à l'aide de fils, de la même façon que pour les configurations.
Chapitre 4 Designer Création de modules utilisateur Lorsque vous placez un module utilisateur vierge dans la fenêtre Configuration, un nouveau module utilisateur est créé. 1 Activez la fenêtre Configuration. 2 Cliquez sur la touche [+] en regard de [User Module] dans la fenêtre Toolkit. Les éléments de niveau inférieur au dossier [User Module] seront affichés. 3 Faites glisser l'élément [Blank User Module] (Module utilisateur vierge) dans la fenêtre Configuration.
Chapitre 4 Designer Enregistrement des modules utilisateur Les modules utilisateur sauvegardés s'affichent sous [User Module] dans la fenêtre Toolkit et peuvent être utilisés comme modèles. NOTE Les modules utilisateur placés dans l'éditeur de composants sont enregistrés dans le fichier de projet. Lorsque vous voulez utiliser un module utilisateur sous une autre configuration du même projet, enregistrez-le à l'aide de la commande « Save User Module ».
Chapitre 4 Designer ■ Security Settings Réglages initiaux des paramètres de sécurité des modules utilisateur. [Enable Security] Active la sécurité du module utilisateur. Lorsque vous cochez cette case, la boîte de dialogue « Set Password » s'affiche. Entrez le même mot de passe dans les encadrés [Password] et [Confirm Password] puis cliquez sur la touche [OK]. Touche [Set Password] Modifie le mot de passe. Cliquez ici pour afficher la boîte de dialogue « Input Password ».
Chapitre 4 Designer Edition de modules utilisateur Les modules utilisateur peuvent être édités dans la fenêtre User Module. L'arrangement des composants et leurs connexions logiques sont configurés dans la feuille de travail de conception. Dans la fenêtre Configuration, vous pouvez ouvrir la feuille de travail de conception en sélectionnant [Open User Module Design Window] à partir du menu contextuel d'un module utilisateur.
Chapitre 4 Designer ■ Disposition d'un certain nombre de composants de même type Vous pouvez organiser un nombre de composants de même type. S'il existe deux ou plusieurs exemplaires du même composant, des numéros seront affectés à leurs noms respectifs de la façon suivante : « Compressor (2) », « Compressor (3) » et ainsi de suite. Les composants multiples placés dans la configuration sont indépendants, vous pouvez définir différents paramètres pour chacun d'eux séparément.
Chapitre 4 Designer ■ Double Click Action (Action de double-cliquer) Spécifie l'action à effectuer par défaut lorsqu'un double-clic est fait sur les modules utilisateur de la fenêtre de configuration. [Open User Module Design Window] Ouvre la fenêtre User Module Design. [Open User Module Editor] Ouvre l'éditeur de modules utilisateur.
Chapitre 4 Designer ■ Touche [Rename] Modifie le nom du module utilisateur sélectionné dans la liste. Cliquez ici pour ouvir la boîte de dialogue « Rename User Module » (Renommer module utilisateur). Entrez un nom dans l'encadré de nom du modèle utilisateur et cliquez sur la touche [OK]. NOTE Le nom du module utilisateur devient également celui du fichier. Lorsque vous renommez un modèle utilisateur, n'utilisez pas de caractère ne pouvant pas être utilisé dans un nom de fichier.
Chapitre 4 Designer ■ Touche [Export Library] (Exporter bibliothèque) Enregistre la bibliothèque sur un fichier. Utilisez [Export Library] pour sélectionner la bibliothèque à sauvegarder. ■ Touche [OK] Accepte les réglages modifiés et ferme la boîte de dialogue. ■ Touche [Cancel] (Annuler) Ferme la boîte de dialogue sans modifier les réglages. NOTE Les réglages de la boîte de dialogue « User Module Manager » sont modifiés lorsque vous cliquez sur la touche [OK].
Chapitre 5 Fenêtre Editor Fenêtre Component Editor Vous pouvez éditer les paramètres de composants dans l'éditeur de composants. Il est possible de disposer un composant plusieurs fois sur la même feuille dans une fenêtre Configuration ou User Module. S'il existe plusieurs exemplaires d'un composant dans une fenêtre de configuration ou de module utilisateur, chaque composant sera indépendant et ses paramètres réglés individuellement dans une fenêtre Component Editor distincte.
Chapitre 5 Composants ■ Barre d'état ID du composant Nom du composant ID du paramètre Nom du composant Affiche le nom du composant. ID du composant Affiche l'ID du composant. NOTE Lorsque vous contrôlez le DME64N/24N par le biais d'un contrôleur compatible RS-232C connecté à la borne [REMOTE], un ID de composant est requis pour distinguer les composants identiques dans le DME64N/24N. L'ID de composant est inclus dans le signal qui contrôle les paramètres des composants.
Chapitre 5 Composants ■ Bouton Faites glisser le curseur pour régler le paramètre. Vous pouvez changez les modalités de fonctionnement des boutons dans l'onglet [Component Editor] → option [Knob Mode] de la boîte de dialogue « Preferences ». Boîte de dialogue « Preferences » → Onglet « Component Editor » (page 63) NOTE Pour affiner un réglage, appuyez sur la touche tout en faisant glisser le bouton lorsque la valeur de [Knob Mode] (Mode bouton) est spécifiée sur « Linear » (Linéaire).
Chapitre 5 Composants ■ Touches Il existe plusieurs types de touches. • Certaines touches permettent de basculer entre l'activation et la désactivation (ON/OFF). Lorsqu'elles sont activées, elles s'allument. Leur couleur dépend de leur fonction. En état d'activation (ON) En état de désactivation (OFF) • Dans les jeux de touches de ce type, vous pouvez sélectionner une parmi plusieurs touches. Lorsque vous faites votre choix, toutes les autres touches se désactivent.
Chapitre 5 Composants • Affiche une autre fenêtre. ■ Encadré d'édition Affiche les valeurs actuelles des réglages. Vous pouvez modifier les valeurs par saisie au clavier ou à l'aide de la souris. Lorsqu'une valeur est modifiée, le bouton ou le curseur concerné se déplace.
Chapitre 5 Composants Double-clic Sélectionne un nombre. Vous pouvez modifier le chiffre sélectionné en utilisant le clavier. Il n'est pas nécessaire de saisir les unités. Lorsque vous appuyez sur la touche , les chiffres que vous entrez sont spécifiés et les unités affichées. Entrez un chiffre à partir du clavier. Réglez la valeur à l'aide de la touche .
Chapitre 5 Composants ■ Graphique Point de contrôle Affiche les paramètres graphiquement. Lorsque les paramètres sont modifiés, le graphique l'est également. Sur les graphiques disposant de points de contrôle, réglez les paramètres en faisant glisser les points.
Chapitre 5 Composants User Control Editor/User Module Editor Editeur de réglages utilisateur La fonction de réglage utilisateur vous permet de disposer un jeu de réglages de composants dans les fenêtres Configuration ou User Module et de créer une fenêtre de contrôle les incluant. Les réglages dans l'éditeur de réglages utilisateur sont liés aux réglages du composant d'origine.
Chapitre 5 Composants ■ [User Control] Menu Les réglages utilisateur s'affichent dans [View] → sous-menu [User Control] de la fenêtre Main Panel. Si vous cliquez sur la touche [User Control] dans la fenêtre Main Panel, vous afficherez le même menu que [View] → sous-menu [User Control]. User Control Name (Nom de réglage utilisateur) Affiche un menu de réglages utilisateurs inclus dans les configuration et zone actuelles. Cliquez sur un réglage utilisateur pour ouvrir l'éditeur de réglages utilisateur.
Chapitre 5 Composants ■ Création de nouveaux réglages utilisateur Les nouveaux réglages utilisateur sont ajoutés dans la boîte de dialogue « User Control Manager ». 1 Cliquez sur [User Control Manager] dans le menu [Tools] de la fenêtre Main Panel. La boîte de dialogue « User Control Manager » s'affiche. NOTE Il est également possible d'ouvrir la boîte de dialogue « User Control Manager » en cliquant sur le menu [View] → [User Control] → commande [New User Control].
Chapitre 5 Composants Servez-vous de [User Name] pour sélectionner un utilisateur. 5 Cliquez sur la touche [OK]. Le réglage utilisateur est créé et affiché dans la liste de la boîte de dialogue « User Control Manager ». 6 Cliquez sur la touche [OK] dans la boîte de dialogue « User Control Manager ». Lorsqu'un nouveau réglage utilisateur est créé, il s'affiche dans le menu [View] → sous-menu [User Control] de la fenêtre Main Panel.
Chapitre 5 Composants ■ Sécurité des réglages utilisateur Il est possible de régler la sécurité indépendamment pour chaque réglage utilisateur. Les niveaux de réglages utilisateurs supérieurs au niveau de sécurité de l'utilisateur ne s'affichent pas dans le menu ou la boîte de dialogue User Control Manager. Le paramétrage du niveau de sécurité relatif au réglage utilisateur et à l'utilisateur affectent l'édition et l'affichage des réglages utilisateur.
Chapitre 5 Composants • Réglage de sécurité pour les utilisateurs individuels Cliquez sur la zone [User] (Utilisateur) du réglage utilisateur à modifier. La liste des utilisateurs apparaît. NOTE Les utilisateurs susceptibles d'être sélectionnés dépendent du niveau de sécurité utilisateur. Cliquez sur l'utilisateur à définir pour le réglage utilisateur. Le nom d'utilisateur sélectionné apparaît dans la zone [User]. 3 Cliquez sur la touche [OK].
Chapitre 5 Composants Editeur de module utilisateur L'éditeur de module utilisateur vous permet d'organiser les réglages des composants disposés dans la fenêtre User Module. A chaque module utilisateur correspond un éditeur de module utilisateur. Le nom du module utilisateur s'affiche dans la barre de titre. Seuls les composants disposés dans un module utilisateur donné peuvent être arrangés dans la fenêtre de réglage associée à ce module utilisateur.
Chapitre 5 Composants Noms et fonctions ■ Barre d'état L'icône de verrouillage apparaît dans le module utilisateur lorsque la sécurité est activée. → Propriétés du module utilisateur (page 216). → Module utilisateur (page 285). L'icône de verrouillage apparaît verrouillée lorsque le mot de passe n'a pas été saisi et les présentations éditées en mode Design ne peuvent pas être sauvegardées. Lorsque le mot de passe est saisi, il devient momentanément possible de sauvegarder la présentation.
Chapitre 5 Composants ■ Palette d'édition La palette d'édition s'affiche automatiquement dès que l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de module utilisateur est activé en mode conception. Dès que vous déplacez l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de module utilisateur, la palette d'édition se déplacera en même temps. Lorsque vous désactivez le mode conception, la palette disparaît.
Chapitre 5 Composants ■ Alignement des réglages Aligne les positions des différents réglages.
Chapitre 5 Composants ■ Touche [Picture] (Image) Sélectionne un fichier graphique. ■ Touche [TEXT] (Texte) Place une zone de texte. ■ Touche [Box] (Rectangle) Place a carré. ■ Touche [Ellipse] Place une ellipse. ■ Touche [Frame] (Cadre) Place un cadre. ■ Réglage de la grille Lorsque vous disposez les réglages, vous pouvez les aligner le long de la grille. Ce menu spécifie l'espacement dans la grille. Grid=10 Grid=20 Cliquez sur la touche [▼] pour afficher un menu.
Chapitre 5 Composants Modification de la taille de la fenêtre En mode conception, vous pouvez changer la taille de la fenêtre de l'éditeur de réglages utilisateur. Si vous alignez le pointeur de la souris sur l'un des coins de la fenêtre, sa forme se transformera en une double-flèche. Lorsque la flèche prend cette forme, il suffit de la faire glisser pour modifier la taille de la fenêtre.
Chapitre 5 Composants Paramétrage d'images en arrière-plan pour les fenêtres La couleur par défaut de la trame de fond des fenêtres de l'éditeur de réglages utilisateur et de l'éditeur du module utilisateur est le noir. Il en va de même pour la fenêtre de l'éditeur de composants. Cependant, vous pouvez changer de couleur ou afficher une image à l'arrière-plan. Ces réglages se font dans la boîte de dialogue « Background Image ».
Chapitre 5 Composants ■ [Image] Affiche une image pour la trame de fond. Vous pouvez utiliser les fichiers image aux formats suivants : BMP (.bmp), PNG (.png), XPM (.xpm) et JPEG (.jpg). Utilisez la touche [Select Image] pour sélectionner un fichier image. Touche [Select Image] Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Image ». Vous pouvez y sélectionner un fichier image à afficher en arrière-plan de la fenêtre.
Chapitre 5 Composants Disposition des réglages Vous pouvez arranger les réglages en mode conception. Pour activer et désactiver le mode conception, il suffit de cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'éditeur de réglages utilisateur, l'éditeur de module utilisateur ou l'éditeur de composants, puis de cliquer sur la commande [Design Mode] dans le menu contextuel qui s'affiche.
Chapitre 5 Composants NOTE Si vous faites glisser des réglages tels que les boutons et curseurs, les encadrés d'édition et les étiquettes affichant des types de paramètres pour les disposer un à un dans l'éditeur de réglages utilisateur, ils devront nécessairement être arrangés dans l'éditeur de réglages utilisateur. Si vous sélectionnez plusieurs éléments et les faites glisser, vous pouvez les copier comme un seul groupe dans l'éditeur de réglages utilisateur, en conservant leur disposition originale.
Chapitre 5 Composants Disposez les réglages dans l'éditeur de réglages utilisateur. ■ Disposition des réglages par glisser (Editeur de module utilisateur) Vous pouvez faire glisser les réglages que vous souhaitez copier depuis l'éditeur de composants vers l'éditeur de module utilisateur. 1 Créez un module utilisateur, puis disposez et connectez les composants correspondants.
Chapitre 5 Composants ■ Disposition des réglages à l'aide des fonctions copier et coller Copiez les réglages dans l'éditeur de composants et collez-les dans l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de module utilisateur. Pour copier les réglages dans l'éditeur de composants, appuyez sur les touches de raccourci de la commande [Copy], + .
Chapitre 5 Composants ■ Lorsqu'il est impossible de copier Quelle que soit la méthode utilisée, le glisser ou le copier-coller, vous ne pouvez pas créer plusieurs copies d'un même composant. Si vous faites glisser des réglages qui sont déjà copiés dans l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de module utilisateur, le pointeur de la souris se transformera en marque « indisponible » (cercle traversé par une barre oblique), vous signalant l'impossibilité d'effectuer l'opération de copie.
Chapitre 5 Composants Déplacement et alignement des réglages Dans l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de modules utilisateur, vous pouvez déplacer ou aligner des réglages copiés. ■ Sélection des réglages Dans l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de module utilisateur, les réglages sont sélectionnés de la même façon que dans l'éditeur de composants. Cliquez sur un réglage pour le sélectionner ou appuyez sur la touche + clic afin de sélectionner plusieurs réglages.
Chapitre 5 Composants CommandesCut/Copy/Paste Vous pouvez éditer les réglages disposés dans l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de module utilisateur à l'aide des commandes [Cut], [Copy] et [Paste] de la palette d'édition. ■ Cut Coupe les réglages disposés dans l'éditeur de réglages utilisateur. Sélectionnez un ou plusieurs réglages, puis appuyez sur la touche [Cut] sur la palette d'édition.
Chapitre 5 Composants ■ Boîte de dialogue « Knob Properties » (Propriétés du bouton) Lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur un bouton, puis sélectionnez [Properties] dans le menu contextuel, la boîte de dialogue « Knob Properties » s'affiche. La boîte de dialogue définit la taille du bouton. [Size] Affiche une liste dans laquelle vous pouvez sélectionner la taille du bouton. Sélectionnez [Large] (Grand), [Medium] (Moyen), [Small] (Petit) ou [Very Small] (Très petit).
Chapitre 5 Composants [Color] Affiche une liste dans laquelle vous pouvez sélectionner la couleur de la touche. Si vous cliquez sur [▼], une liste de couleurs de touche s'affichera. Touche [Text Font] (Police texte) Définit la police, sa taille et son style. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Font » (Sélectionner une police). Pour les détails sur la boîte de dialogue « Select Font », reportez-vous à la page 236.
Chapitre 5 Composants ■ Boîte de dialogue « Edit Box Properties » La boîte de dialogue « Edit Box Properties » apparaît lorsque vous double-cliquez sur une zone d'édition ou cliquez dessus avec le bouton droit de la souris et sélectionnez [Properties] dans le menu contextuel. Vous pouvez définir ici la taille de la zone d'édition. [Size] Sélectionnez une taille de zone d'édition dans la liste : [Large], [Medium] ou [Small].
Chapitre 5 Composants Partition Line (Ligne de partition) / Sub-Partition Line (Ligne de sous-partition) Définit les lignes de partition à l'intérieur du cadre. [Partition Line] est une ligne de partition qui s'affiche de bout en bout et [Sub-Partition Line] une ligne de partition courte. • [Direction] Sélectionnez la direction d'une ligne de partition dans la liste. La touche [Vertical] insère une ligne de partition verticale et la touche [Horizontal] une ligne de partition horizontale.
Chapitre 5 Composants Line Width (Epaisseur de ligne) Définit l'épaisseur des lignes dans [Top]/[Left]/[Right]/[Bottom]. Spécifiez « 0 » pour ne pas afficher de ligne. Frame Color (Cadre coloré) Définit la couleur du cadre coloré. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Color ». Pour les détails sur la boîte de dialogue « Select Color », reportez-vous à la page 237. Fill Color (Couleur de remplissage) Définit la couleur de remplissage du cadre.
Chapitre 5 Composants • [Stretch] (Etirement) Lorsque cette option est activée, le graphique est agrandi dès qu'une taille supérieure à l'original est spécifiée. [Link Component Editor] Lorsque cette option est activée, cliquez sur la touche [Select Component] pour sélectionner l'éditeur qui s'ouvre lorsque vous cliquez sur le graphique.
Chapitre 5 Composants ■ Boîte de dialogue « Box Properties » (Propriétés de la zone) Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la zone et sélectionnez [Properties] dans le menu contextuel pour afficher la boîte de dialogue « Box Properties ». Box Size (Taille de la zone) • [Width] Spécifie la largeur en pixels. • [Height] Spécifie la hauteur en pixels. Box Style (Style de la zone) • [Style] Définit le style de l'objet. Dans la liste, sélectionnez [Plain], [Raised] ou [Sunken].
Chapitre 5 Composants ■ Boîte de dialogue « Ellipse Properties » (Propriétés de l'ellipse) Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'ellipse et sélectionnez [Properties] dans le menu contextuel pour afficher la boîte de dialogue « Ellipse Properties ». Ellipse Size (Taille de l'ellipse) • [Width] Spécifie la largeur en pixels. • [Height] Spécifie la hauteur en pixels. Line • [Type] Sélectionnez un type de trait de cadre dans la liste : [Solid], [Dash], [Dot], [Dash Dot] ou [Dash Dot Dot].
Chapitre 5 Composants Modification de l'ordre de tabulation L'ordre de tabulation des réglages est déterminé selon l'ordre dans lesquel ils ont été collés dans l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de module utilisateur. Si vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de module utilisateur, vous pouvez vérifier ou modifier l'ordre de tabulation à l'aide de la commande [Tab Order] du menu contextuel.
Chapitre 5 Composants Mode opération et mode conception Il existe deux modes de fonctionnement pour l'éditeur de réglages utilisateur, l'éditeur de module utilisateur et l'éditeur de composants : « mode opération » et « mode conception ». En mode opération, vous ajustez les paramètres alors qu'en mode conception vous disposez les réglages.
Chapitre 5 Composants Menu contextuel Les menus contextuels qui s'affichent lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur une fenêtre varient selon que vous soyez en mode opération ou en mode conception. En mode conception, d'autres commandes sont ajoutées, en fonction de l'emplacement sur lequel vous cliquez. ■ Menu contextuel Operation Mode (Mode opération) Certaines commandes qui s'affichent dans les menus contextuels en mode opération apparaissent également en mode conception.
Chapitre 5 Composants [Level Meter Enable] (Activer l'indicateur de niveau) Spécifie si les indicateurs de niveau sont activés ou désactivés. [Close All Editor Windows] (Fermer toutes les fenêtres Editor) Ferme toutes les fenêtres d'édition de composant. [Open Parameter Link] (Ouvrir groupe de paramètres) Ouvre la fenêtre « Parameter Link ». Pour plus d'informations sur la fenêtre Parameter Link, reportez-vous à la section « Groupe de paramètres » (page 81).
Chapitre 5 Composants ■ Menu contextuel apparaissant en mode conception lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur un réglage Open Original Component Editor] (User Control Editor et User Module Editor uniquement) Il ouvre l'éditeur de composants pour le réglage sur lequel vous avez cliqué. [Display Order] Permet de spécifier l'ordre d'affichage vertical des contrôleurs. Il ouvre l'éditeur de composants pour le réglage sur lequel vous avez cliqué.
Chapitre 5 Composants Snap La fonction Snap enregistre temporairement les paramètres de l'éditeur de composants, de l'éditeur de réglages utilisateur et de l'éditeur de module utilisateur. Lorsque vous cliquez sur une touche, le jeu de paramètres change et tous les paramètres de l'éditeur recouvrent le statut qu'ils avaient au moment de leur enregistrement dans la mémoire. Vous pouvez enregistrer les valeurs actuelles des paramètres.
Chapitre 5 Composants ■ Enregistrement de jeux de paramètres Enregistrement de paramètres depuis la fenêtre actuelle Les paramètres définis au moment où vous appuyez sur une nouvelle touche Snap sont enregistrés sur la touche Snap active avant la commutation. 1 Cliquez sur la touche Snap ([A] à [D]) sur laquelle vous voulez enregistrer le jeu de paramètres. La touche est ainsi activée. 2 Configurez les paramètres de l'éditeur en fonction des réglages que vous souhaitez enregistrer.
Chapitre 5 Composants Bibliothèque Les paramètres de l'éditeur de composants, l'éditeur de réglages utilisateur et l'éditeur de module utilisateur peuvent être enregistrés en tant que fichiers de bibliothèque. En reproduisant un fichier de bibliothèque enregistré, vous avez la possibilité de réinitialiser tous les paramètres de l'éditeur sur leurs valeurs respectives au moment de l'enregistrement du fichier.
Chapitre 5 Composants NOTE Si vous changez [Contents Folder] dans la boîte de dialogue « Preferences » de la fenêtre Main Panel, un dossier « Library » sera créé dans le dossier spécifié et un dossier sera également créé ici pour chaque composant. NOTE Dans la boîte de dialogue « Save Library File » (Enregistrer fichier bibliothèque), vous pouvez spécifier un autre dossier pour l'enregistrement des fichiers de bibliothèque et les y sauvegarder.
Chapitre 5 Composants Rappel d'une bibliothèque La fonction de rappel lit les paramètres stockés sur l'éditeur de composants. ■ Fenêtres des éditeurs Vous pouvez rappeler des bibliothèques dans les fenêtres de l'éditeur de composants, de l'éditeur de réglages utilisateur et de l'éditeur du module utilisateur en cliquant sur la touche [Recall Library] (Rappeler bibliothèque).
Chapitre 5 Composants ■ Rappel d'une bibliothèque stockée dans un dossier autre que le dossier par défaut Les bibliothèques non stockées dans le dossier par défaut n'apparaissent pas sur le menu [Recall Library]. Vous devez spécifier le fichier souhaité afin de le rappeler. 1 Cliquez sur la touche [Recall Library] dans l'éditeur de composants. Le menu [Recall Library] s'affiche. 2 Cliquez sur la commande [Open File Dialog] (Boîte de dialogue Ouvrir fichier) du menu [Recall Library].
Chapitre 5 Composants Création de groupes de paramètres Vous pouvez regrouper des commandes (paramètres) et lier leurs paramètres. C'est l'éditeur de composants qui vous permet de créer des groupes de paramètres et de leur ajouter des commandes. Les réglages des groupes de paramètres sont quant à eux effectués dans la fenêtre Parameter Link. Pour plus d'informations sur les groupes de paramètres et la fenêtre Parameter Link, reportez-vous à la section « Groupe de paramètres » (page 81).
Chapitre 5 Composants Local Link Les noms des groupes locaux sont affichés dans le sous-menu [Local Link] (Groupe local). Lorsque vous cliquez sur le nom d'un groupe, une commande est ajoutée à ce groupe. ■ Ajout de plusieurs commandes Vous pouvez sélectionner plusieurs commandes dans le mode Design. Lorsque vous sélectionnez plusieurs commandes, plusieurs paramètres peuvent être ajoutés simultanément à un groupe.
Chapitre 5 Composants ■ Ajout de composants à un groupe Cliquez avec le bouton droit sur l'éditeur de composants pour afficher le menu contextuel. [Add Component to Component Link] → [group name] ajoute le composant à un groupe existant. Les groupes qui ne sont pas du même type apparaissent grisés et ne peuvent pas être sélectionnés.
Chapitre 6 Guide des composants Types de composants Groupes de composants Lorsque les fenêtres Configuration et User Module sont activées, une liste de composants s'affiche dans la fenêtre Toolkit, et vous pouvez alors utiliser la commande [Component List] du menu [Tools]. Les composants sont répartis en groupes, basés sur leurs types respectifs. Dans la fenêtre Toolkit, les groupes de composants s'affichent en tant que dossiers. Certains de ces groupes sont divisés en sous-groupes.
Chapitre 6 Guide des composants Dans la fenêtre Designer, sous le menu [Tools] → menu [Component List], les groupes de composants s'affichent comme des éléments de sous-menu. Les éléments flanqués de petits triangles orientés vers la droite sont des groupes. Ceux qui n'ont pas de triangle sont des composants. Groupe Composant NOTE Lorsque la fenêtre User Module est active, la commande [User Module] n'apparaît pas sur le menu.
Chapitre 6 Guide des composants Variations des composants Groupe Delay (Retard) Long Short Dynamics COMPANDER Compressor De-Esser Ducking Expander Gate Limiter EQ GEQ PEQ à 5 sorties à 6 sorties à 7 sorties à 8 sorties à 1 sortie à 2 sorties à 3 sorties à 4 sorties à 5 sorties à 6 sorties à 7 sorties à 8 sorties CompanderH mono stéréo CompanderS mono stéréo mono stéréo mono stéréo mono stéréo mono stéréo mono stéréo mono stéréo Mono à 7 bandes à 15 bandes à 31 bandes Stereo à 7 bandes à 15 bandes
Chapitre 6 Guide des composants Variations des composants Groupe EQ PEQ Stereo Fader Feedback Suppressor (Suppresseur de feedback) Filter (Filtre) BPF HPF LPF Notch Programmable BPF Programmable HPF Programmable LPF Meter Miscellaneous Mixer Oscillator (Oscillateur) Wav File Player Auto Mixer Delay Matrix 347 Mode d'emploi de DME Designer 2 Input à 4 bandes à 6 bandes à 8 bandes à 1 canal à 2 canaux à 4 canaux à 8 canaux à 12 canaux à 16 canaux mono stéréo mono stéréo mono stéréo mono stéréo
Chapitre 6 Guide des composants Variations des composants Groupe Mixer Delay Matrix 2 Input 4 Input 8 Input Mixeur matriciel 2 Input 4 Input 8 Input 12 Input 16 Input 32 Input 64 Input Pan (Balayage panoramique) LCR DME64N DME24N DME8i-C/ DME8o-C/ SP2060 DEM4io à 16 sorties à 2 sorties ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ à 4 sorties à 8 sorties à 12 sorties à 16 sorties à 2 sorties à 4 sorties à 8 sorties à 12 sorties à 16 sorties à 1 sortie ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
Chapitre 6 Guide des composants Variations des composants Groupe PAN (Balayage panoramique) LR ✓ ✓ à 2 canaux à 4 canaux à 8 canaux à 12 canaux à 16 canaux 3.1 5.1 6.
Chapitre 6 Guide des composants Variations des composants Groupe Source Selector (Sélecteur de source) 4 Position 8 Position 16 Position Speaker Processor (Processeur de haut-parleur) SPX Slot (Logement) CASCADE Analog Input/Output SP2060 Input/Output CobraNet Input/Output MY-Card Remote Controlled Head Amp à 2 canaux DME64N DME24N DME8i-C/ DME8o-C/ SP2060 DEM4io ✓ ✓ ✓ à 6 canaux à 1 canal à 2 canaux à 6 canaux à 1 canal 1 Way ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 2 Way 3 Way 4 Way
Chapitre 6 Guide des composants Crossover Sépare les signaux d'entrée en plusieurs canaux de fréquence avant de les envoyer. Les cinq types de composants suivants sont disponibles dans le groupe Crossover (Filtre séparateur de fréquences) : 2 Way, 3 Way, 4 Way, 5 Way et 6 Way. Les composants du groupe Crossover disposent d'une entrée unique et de plusieurs sorties. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants Nom 1 Fonction Courbe du filtre séparateur de fréquences Section Paramètre Plage de réglage Affiche le niveau de chaque bande de fréquence à l'aide de couleurs différentes. Fonction 2 Input Level -∞ à +10 dB Règle le niveau du signal d'entrée. 3 Output Level -∞ à ±0 dB Règle le niveau du signal de sortie pour chaque bande de fréquence. 4 Mute ON/OFF Assourdit le niveau du signal de sortie pour chaque bande de fréquence.
Chapitre 6 Guide des composants Le nombre de canaux de sortie varie en fonction de la variation des composants. 2 Way Low/High 3 Way Low/Mid/High 4 Way Low/Low-Mid/High-Mid/High 5 Way Sub-Low/Low/Low-Mid/High-Mid/High 6 Way Sub-Low/Low/Low-Mid/Mid/High-Mid/High Définissez la courbe d'atténuation de la bande inférieure et des bandes du milieu à l'aide du filtre passe-bas (LPF) et du filtre passe-haut (HPF) et la bande supérieure avec HPF.
Chapitre 6 Guide des composants Modification du paramètre [Frequency] ■ LFP/HPF [Type] règle la pente d'atténuation et le type de filtre pour les filtres passe-bas et passe-haut. Les éléments sélectionnés sont affichés sur les touches. Cliquez dessus pour afficher un menu. Des combinaisons de six types de pente et de quatre types de filtre sont disponibles. [6dB/Oct], [12dB/Oct], [18dB/Oct], [24dB/Oct], [36dB/Oct] et [48dB/Oct] règlent l'atténuation par octave.
Chapitre 6 Guide des composants • Bessel Pour les courbes dont les caractéristiques de phase sont importantes, Bessel présente une atténuation plus douce que Butterworth et la distorsion de la forme d'onde est moindre lorsque des ondes carrées passent au travers. • Linkwitz (Linkwitz-Riley) Comme pour les filtres de deuxième ordre, la somme des gains des tensions de sortie des filtres passe-bas et passe-haut est égale à 0 dB sur l'ensemble de la bande.
Chapitre 6 Guide des composants Crossover Processor Un processeur de filtrage est constitué d'un filtre séparateur de fréquences, d'un retard, d'un égaliseur paramétrique et d'un compresseur. Une fois le signal d'entrée traité par le filtre séparateur de fréquences, des effets de retard, d'égaliseur paramétrique et de compresseur sont appliqués à chaque bande de fréquence.
Chapitre 6 Guide des composants Le nombre de sorties varie en fonction de la variation des composants. 2 Way Low/High 3 Way Low/Mid/High 4 Way Low/Low-Mid/High-Mid/High 5 Way Sub-Low/Low/Low-Mid/High-Mid/High 6 Way Sub-Low/Low/Low-Mid/Mid/High-Mid/High Définissez la courbe d'atténuation de la bande inférieure et des bandes du milieu à l'aide du filtre passe-bas (LPF) et du filtre passe-haut (HPF) et la bande supérieure avec HPF.
Chapitre 6 Guide des composants Nom 1 Fonction Courbe du filtre séparateur de fréquences Section 2 Frequency 3 LPF Paramètre Plage de réglage Affiche le niveau de chaque canal de fréquence à l'aide de couleurs différentes. Fonction 20 Hz à 20 kHz Règle la fréquence de recouvrement entre chaque bande de fréquence.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Delay Lorsque vous cliquez sur la touche [Delay] du processeur de filtrage, la fenêtre de l'éditeur du retard s'ouvre. Vous pouvez y régler le retard pour chaque bande de fréquence. Fenêtre de l'éditeur [Crossover Processor - Delay] 1 5 2 3 4 Paramètre Plage de réglage Fonction 1 Delay Règle le temps de retard. ms : 0 à 500 Sample : la plage dépend de la valeur de Fs. Meter : 0 à 171,8 Feet : 0 à 563,6 Frame : la plage dépend de la valeur de Frame.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Parametric Equalizer Lorsque vous cliquez sur la touche [PEQ] du processeur de filtrage, la fenêtre de l'éditeur de l'égaliseur paramétrique s'ouvre. Vous pouvez y définir les réglages de l'égaliseur paramétrique pour chaque bande de fréquence. Fenêtre de l'éditeur [Crossover Processor-PEQ] 1 2 7 3 4 5 6 Nom 1 Courbe de l'égaliseur paramétrique Paramètre Plage de réglage Fonction Affiche la courbe de l'égaliseur paramétrique. Fonction 2 Type PEQ L.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Compressor Lorsque vous cliquez sur la touche [Compressor] du processeur de filtrage, la fenêtre de l'éditeur du compresseur s'ouvre. Vous pouvez y définir les réglages du compresseur pour chaque bande de fréquence. Fenêtre de l'éditeur [Crossover Processor-Compressor] 4 5 6 7 8 9 1 2 3 ) Nom 1 Courbe du compresseur Affiche les résultats sous forme graphique.
Chapitre 6 Guide des composants Crossover Processor II Les cinq types de composants suivants sont disponibles dans le groupe Crossover Processor II : 2 Way, 3 Way, 4 Way, 5 Way et 6 Way. Les composants du Crossover Processor II disposent d'une entrée unique et de 2 à 6 sorties. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant. Le nombre de bandes peut varier en fonction du composant, mais elles partagent une configuration commune dans l'éditeur de composants.
Chapitre 6 Guide des composants Nom Fonction 1 Indicateur du niveau d'entrée Affiche le niveau du signal d'entrée. 2 Indicateur du niveau de sortie Affiche le niveau du signal de sortie. Section 3 Paramètre Input 4 5 Output 6 7 Navigator Plage de réglage Fonction Gain -∞ à +10 dB Règle le niveau du signal d'entrée. Mute ON/OFF Assourdit le signal d'entrée. Gain -∞ à +10 dB Règle le niveau du signal de sortie pour chaque bande de fréquence.
Chapitre 6 Guide des composants Nom 1 Fonction Courbe du filtre séparateur de fréquences Section Paramètre Plage de réglage Affiche le niveau de chaque bande de fréquence à l'aide de couleurs différentes. Fonction 2 Frequency 20 Hz à 20 kHz Règle la fréquence de recouvrement entre chaque bande de fréquence. 3 Polarity Normal/Inverted (Normale/inversée) Inverse la phase du signal de sortie pour chaque bande de fréquence. 4 Mute ON/OFF Assourdit le signal de chaque bande de fréquence.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Delay Lorsque vous cliquez sur la touche [Delay] du processeur de filtrage, la fenêtre de l'éditeur de retard s'ouvre. Vous pouvez y régler le retard de chaque bande de fréquence. 1 4 2 3 Paramètre Plage de réglage Fonction 1 Delay Règle le temps de retard. ms : 0 à 500 Sample : la plage dépend de la valeur de Fs. Meter : 0 à 171.8 Feet : 0 à 563.6 Frame : la plage dépend de la valeur de Frame. Beat : la plage dépend de la valeur de Beat.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Egaliseur paramétrique Lorsque vous cliquez sur la touche [PEQ] du processeur de filtrage, la fenêtre de l'éditeur de l'égaliseur paramétrique s'ouvre. Vous pouvez y définir les réglages de l'égaliseur paramétrique pour chaque bande de fréquence. 1 2 7 3 4 5 6 Nom 1 Courbe de l'égaliseur paramétrique Paramètre Plage de réglage Fonction Affiche la courbe de l'égaliseur paramétrique. Fonction 2 Type PEQ L.SHELF 6 dB/Oct L.SHELF 12 dB/Oct H.SHELF 6 dB/Oct H.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Compresseur Lorsque vous cliquez sur la touche [Compressor] du processeur de filtrage, la fenêtre de l'éditeur du compresseur s'ouvre. Vous pouvez y définir les réglages du compresseur pour chaque bande de fréquence. 1 23 4 5 6 7 8 9 ) Nom 1 Courbe du compresseur Affiche les résultats sous forme graphique. L'axe horizontal représente le niveau du signal d'entrée et l'axe vertical le niveau de sortie.
Chapitre 6 Guide des composants Delay Il s'agit d'un retard de plusieurs tapotements qui permet de contrôler en toute indépendance le retard et le niveau de chaque sortie. Vous pouvez spécifier le temps de retard en millisecondes, en échantillons, en mesures, en pieds, en code temporel ou en nombre de temps. Chaque groupe de retard est subdivisé en deux sous-groupes, appelés Long et Short (Bref). Chacun a une plage de réglage différente pour le retard.
Chapitre 6 Guide des composants NOTE Delay Scale ne prend pas en charge la fonction Parameter Link. Reportez-vous à la section « Groupes de paramètres » en page 81 pour plus d'informations sur les groupes de paramètres. Delay Short (Bref retard) Les composants Delay short sont disponibles avec une à huit sorties. Chacun dispose d'une entrée unique et de une à huit sorties. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants NOTE Delay Scale ne prend pas en charge la fonction Parameter Link. Reportez-vous à la section « Groupes de paramètres » en page 81 pour plus d'informations sur les groupes de paramètres. Dynamics Les composants du groupe Dynamics ajustent la plage dynamique du son. Il existe huit types de composants, tous disponibles en version canal mono et canal stéréo. Les huit types sont : compandeur dur, compandeur doux, compresseur, de-esser, ducking, expandeur, gate et limiteur.
Chapitre 6 Guide des composants • [KEYIN] L'entrée KeyIn sert de déclencheur. Compander (Compandeur) Le compandeur combine les effets d'un compresseur et d'un expandeur. Le compresseur comprime les signaux qui dépassent le seuil, tandis que l'expandeur réduit les signaux inférieurs au seuil. Il existe deux groupes de compandeur, CompanderH (compandeur dur) et CompanderS (compandeur doux). Dans chaque groupe, il existe des compandeurs à canal mono et à canal stéréo.
Chapitre 6 Guide des composants Nom Fonction 1 Courbe du compandeur Affiche les résultats sous forme graphique. Dans ce graphe, l'axe horizontal représente le niveau du signal d'entrée et l'axe vertical le niveau de sortie. 2 Indicateur de réduction de gain Affiche l'atténuation de la réduction de gain. 3 Indicateur du niveau de sortie Affiche le niveau du signal de sortie. Paramètre Plage de réglage Fonction 4 Threshold -54 dB à ±0 dB Règle la valeur seuil.
Chapitre 6 Guide des composants Compressor (Compresseur) Comprime les signaux qui dépassent un seuil donné. Rétrécit la plage dynamique du signal afin de faciliter le mixage ou l'enregistrement des signaux disposant d'une plage dynamique large, tels que les voix ou la musique de piano. Des compresseurs à canal mono et stéréo sont disponibles.
Chapitre 6 Guide des composants Nom Fonction 1 Courbe du compresseur Affiche les résultats sous forme graphique. Dans ce graphe, l'axe horizontal représente le niveau du signal d'entrée et l'axe vertical le niveau de sortie. 2 Indicateur de réduction de gain Affiche l'atténuation de la réduction de gain. 3 Indicateur du niveau de sortie Affiche le niveau du signal de sortie. Paramètre Plage de réglage Fonction 4 Threshold -54 dB à ±0 dB Règle la valeur seuil.
Chapitre 6 Guide des composants De-Esser Comprime le signal qui dépasse de la fréquence spécifiée. Le de-esser contrôle les sons sifflants (sifflements) qui apparaissent dans le langage parlé lors de la prononciation de la lettre « S ». Des deessers à canal mono et stéréo sont disponibles. Les de-essers à canal mono ont une entrée et une sortie, tandis que les de-essers à canal stéréo ont chacun deux entrées et deux sorties.
Chapitre 6 Guide des composants +20 Output Level (dB) +10 Ratio=2:1 0 –10 –20 Knee=Hard –30 –40 –50 Threshold=–20dB –60 –70 –70 –60 –50 –40 –30 –20 –10 0 +10 +20 Input Level (dB) Ducking Atténue la sortie d'un volume spécifique, lorsqu'un signal d'entrée excède son seuil. Des duckers à canal mono et stéréo sont disponibles. Les duckers à canal mono ont une entrée, une sortie et une entrée KeyIn, tandis que les duckers à canal stéréo ont deux entrées, deux sorties et une entrée KeyIn.
Chapitre 6 Guide des composants Nom Fonction 1 Courbe de ducking Affiche les résultats sous forme graphique. Dans ce graphe, l'axe horizontal représente le niveau du signal d'entrée et l'axe vertical le niveau de sortie. 2 Indicateur de réduction de gain Affiche l'atténuation de la réduction de gain. 3 Indicateur du niveau de sortie Affiche le niveau du signal de sortie. Paramètre Plage de réglage Fonction 4 Threshold -54 dB à ±0 dB Règle la valeur seuil.
Chapitre 6 Guide des composants Expander (Expandeur) Elargit la plage dynamique du signal. Les signaux de faible niveau tels que les bruits sont diminués. Des expandeurs à canal mono et stéréo sont disponibles. Les expandeurs à canal mono ont une entrée, une sortie et une entrée KeyIn, tandis que les expandeurs à canal stéréo ont deux entrées, deux sorties et une entrée KeyIn. Double-cliquez sur un composant pour ouvrir l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants +20 Output Level (dB) +10 0 Knee=Hard –10 –20 Ratio=2:1 –30 –40 Threshold=–10dB –50 –60 –70 –70 –60 –50 –40 –30 –20 –10 0 +10 +20 Input Level (dB) Gate Atténue les signaux inférieurs au niveau seuil. Des portes à canal mono et stéréo sont disponibles. Les portes à canal mono ont une entrée, une sortie et une entrée KeyIn, tandis que les portes à canal stéréo ont deux entrées, deux sorties et une entrée KeyIn.
Chapitre 6 Guide des composants Nom Fonction 1 Courbe de la porte Affiche les résultats sous forme graphique. Dans ce graphe, l'axe horizontal représente le niveau du signal d'entrée et l'axe vertical le niveau de sortie. 2 Indicateur de réduction de gain Affiche l'atténuation de la réduction de gain. 3 Indicateur du niveau de sortie Affiche le niveau du signal de sortie. Paramètre Plage de réglage Fonction 4 Threshold -54 dB à ±0 dB Règle la valeur seuil.
Chapitre 6 Guide des composants Limiter Les signaux supérieurs au seuil sont compressés au ratio ∞:1, afin d'empêcher la sortie des signaux excédant le niveau du seuil. Des composants de canaux mono et stéréo sont disponibles. Les composants de canaux mono disposent d'une entrée, d'une sortie et d'une entrée de touche, alors que les composants de canaux stéréo sont dotés de deux entrées et deux sorties, ainsi que d'une entrée de touche. Double-cliquez sur le composant pour ouvrir l'éditeur de composants.
Chapitre 6 Guide des composants +20 RATIO=20:1 +10 Output Level (dB) 0 Threshold = –20dB –10 –20 –30 –40 –50 –60 –70 –70 –60 –50 –40 –30 –20 –10 0 +10 +20 Input Level (dB) Equalizer (EQ) L'égaliseur accentue ou coupe les niveaux des fréquences spécifiées. Le groupe EQ contient des égaliseurs graphiques (GEQ) et paramétriques (PEQ). Les bandes de fréquence de l'égaliseur graphique sont fixes. L'interface graphique vous permet de contrôler visuellement le gain de chaque fréquence.
Chapitre 6 Guide des composants Editeur de composants du GEQ 2 1 3 4 6 7 5 8 9 @ ) * # ! % ^ % & $ ^ % & ^ & % ^ & Nom Fonction 1 Indicateur du niveau d'entrée Affiche le niveau du signal d'entrée. 2 Courbe de l'égaliseur Affiche l'effet de l'égaliseur. 3 Indicateur du niveau de sortie Affiche le niveau du signal de sortie.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Touche [Bypass] du graphique de l'égaliseur Un numéro correspondant à chaque bande de fréquence est affiché sur ces touches. Lorsque vous cliquez sur la touche, celle-ci s'allume et active le contournement. Lorsque vous l'activez, un son ignoré (non modifié) est émis. Lorsque vous le désactivez, le son est émis avec des effets. Bypass ON Bypass OFF Egaliseur paramétrique (PEQ) Accentue ou coupe les signaux dans des fréquences spécifiées.
Chapitre 6 Guide des composants Nom Fonction 1 Courbe de l'égaliseur Section Paramètre Affiche l'effet de l'égaliseur. Vous pouvez modifier le paramètre en faisant glisser le point de contrôle à l'aide de la souris. Plage de réglage Fonction 2 Input Level -∞ à +10 dB Règle le niveau du signal d'entrée. 3 Phase ON/OFF Inverse la phase du signal d'entrée. 4 Equalizer Type PEQ L.SHELF 6 dB/Oct L.SHELF 12 dB/Oct H.SHELF 6 dB/Oct H.
Chapitre 6 Guide des composants Fader Règle le niveau de sortie de chaque canal. Des composants de fader sont disponibles pour 1, 2, 4, 8, 12 et 16 canaux. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant. Le nombre de canaux varie, mais tous les composants partagent une configuration commune dans l'éditeur de composants.
Chapitre 6 Guide des composants Feedback Suppressor Le suppresseur de feedback réduit les composants de feedback du signal. 1 2 3 Paramètre 387 1 Mode Permet de sélectionner le type de signal d'entrée à Speech traiter. Sélectionnez ce mode lorsque la source d'entrée est un flux de paroles. Music Sélectionnez ce mode lorsque la source d'entrée est un flux de musique. 2 Suppression Label 0~9 Permet de spécifier le niveau de réduction du feedback.
Chapitre 6 Guide des composants Filtres Un filtre laisse passer des fréquences données et atténue toutes les autres. Sept types de filtres sont disponibles dans le groupe Filter : filtre passe-bande (BPF), filtre passe-haut (HPF), filtre passe-bas (LPF), filtre coupe-bande (Notch), BPF programmable, HPF programmable et LPF programmable. Filtre passe-bande (BPF) Le filtre passe-bande laisse passer le signal d'une bande de fréquence déterminée, tout en atténuant les fréquences en dehors de cette bande.
Chapitre 6 Guide des composants Filtre passe-haut (HPF) Le filtre passe-haut laisse passer les fréquences du signal qui sont supérieures à la fréquence spécifiée, tout en atténuant les fréquences inférieures du signal. Il existe deux types de composants de HPF : à canal mono et à canal stéréo. Les HPF à canal mono ont une entrée et une sortie, tandis que les HPF à canal stéréo en ont deux de chaque. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants Filtre passe-bas (LPF) Le filtre passe-bas laisse passer les fréquences du signal qui sont inférieures à la fréquence spécifiée, tout en atténuant les fréquences supérieures du signal. Il existe deux types de composants de LPF : à canal mono et à canal stéréo. Les LPF à canal mono ont une entrée et une sortie, tandis que les LPF à canal stéréo en ont deux de chaque. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants Filtre coupe-bande (Notch) Le filtre coupe-bande atténue le signal situé dans une bande de fréquence donnée, tout en laissant passer les fréquences en dehors de cette bande. Il existe deux types de composants de filtre coupebande : à canal mono et à canal stéréo. Les filtres coupe-bande à canal mono ont une entrée et une sortie, tandis que ceux à canal stéréo en ont deux de chaque. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants Programmable BPF Le filtre passe-bande laisse passer le signal d'une bande de fréquence déterminée, tout en atténuant les fréquences en dehors de cette bande. Le filtre passe-bande programmable vous permet de régler le type de filtre et la pente entre la bande de fréquence que le filtre laisse passer et celle qui est coupée. Il existe deux types de composants de BPF programmable : à canal mono et à canal stéréo.
Chapitre 6 Guide des composants Section 7 393 Plage de réglage Fonction Frequency 20 Hz à 20 kHz Règle la fréquence de coupure du filtre passe-bas.
Chapitre 6 Guide des composants Programmable HPF Le filtre passe-haut laisse passer les fréquences du signal qui sont supérieures à la fréquence spécifiée, tout en atténuant les fréquences inférieures du signal. Le filtre passe-haut programmable vous permet de régler le type de filtre et la pente entre la bande de fréquence que le filtre laisse passer et celle qui est coupée. Il existe deux types de composants de HPF programmable : à canal mono et à canal stéréo.
Chapitre 6 Guide des composants Programmable LPF Le filtre passe-bas laisse passer les fréquences du signal qui sont inférieures à la fréquence spécifiée, tout en atténuant les fréquences supérieures du signal. Le filtre passe-bas programmable vous permet de régler le type de filtre et la pente entre la bande de fréquence que le filtre laisse passer et celle qui est coupée. Il existe deux types de composants de LPF programmable : à canal mono et à canal stéréo.
Chapitre 6 Guide des composants Meter Affiche les niveaux des signaux. Des composants d'indicateur de niveau sont disponibles pour 1, 2, 4, 8, 12 et 16 canaux. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant. Le nombre de canaux varie en fonction du composant, mais ils partagent une configuration commune dans l'éditeur de composants. Editeur de composants des indicateurs de niveau 1 Nom 1 Indicateur de niveau Fonction Affiche les niveaux des signaux de chaque canal.
Chapitre 6 Guide des composants Miscellaneous Le groupe Miscellaneous (Divers) comprend le sous-groupe Oscillator (Oscillateur) et le Wav File Player (Lecteur de fichiers Wav). Oscillator Le sous-groupe Oscillator contient un composant d'oscillateur à canal mono. L'oscillateur génère des ondes sinusoïdales à des fréquences fixes de 100 Hz, 1 kHz et 10 kHz, une onde sinusoïdale à fréquence variable, un bruit rose et un burst noise.
Chapitre 6 Guide des composants Wav File Player Le Wav File Player (Lecteur de fichiers Wav) est un composant permettant de lire des fichiers Wave. Vous ne pouvez paramétrer qu'un seul composant Wav File Player par unité DME. NOTE Si vous modifiez le type d'effet des composants SPX tandis que vous lisez un fichier Wave à l'aide du Wav File Player, des coupures du son lu par le Wav File Player peuvent se produire. NOTE Lorsque vous lisez un fichier Wave alors que le DME est réglé sur 88.
Chapitre 6 Guide des composants Mixer Le groupe Mixer (Mixeur) contient Auto Mixer (Mixeur automatique), Delay Matrix (Matrice de delays) et Matrix Mixer (Mixeur matriciel). Auto Mixer Ce type de mixeur dispose d'un effet de suppression de bruit (noise gate) pour chaque canal d'entrée, qui laisse uniquement passer les signaux qui dépassent le seuil spécifié. Il existe cinq types de mixeur, chacun avec un nombre d'entrées différent.
Chapitre 6 Guide des composants Section 1 Input Channels Paramètre Phase Plage de réglage ON/OFF Fonction Inverse la phase du signal d'entrée de chaque canal. 2 Indicateur Gate 3 Threshold -54 dB à ±0 dB Règle la valeur seuil pour chaque porte. 4 Hold 44,1 kHz : 110 m à 2,13 s 48 kHz : 101 m à 1,96 s 88,2 kHz : 55,1 m à 1,06 s 96 kHz : 50,6 m à 981 m Définit le temps de maintien de la porte. La plage de réglage peut varier en fonction de la fréquence de fonctionnement.
Chapitre 6 Guide des composants Delay Matrix Il s'agit d'un mixeur matriciel qui vous permet de régler un temps de retard et un ajustement de niveau indépendants pour chaque sortie. Il existe trois groupes de matrices de delays, en fonction du nombre d'entrées : 2 Input, 4 Input et 8 Input. Chacun des trois groupes propose cinq mixeurs avec 2, 4, 8, 12 ou 16 sorties, soit 15 composants au total. 2 Input 4 Input 8 Input Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants Section Nom Fonction 1 Input Master Ouvre la fenêtre Input Master (Entrée principale). 2 Output Master Ouvre la fenêtre Output Master (Sortie principale). 3 Matrix Indicateurs de retard Indicateurs du niveau de sortie Affiche le niveau de sortie et le retard pour chaque canal de sortie. Cliquez ici pour afficher la fenêtre Crosspoint. 4 Block On Active la sortie de tous les canaux de la fenêtre Crosspoint.
Chapitre 6 Guide des composants Cliquez pour ouvrir la fenêtre Crosspoint « In 5-8 x Out 5-8 ». Cliquez pour ouvrir la fenêtre Crosspoint « In 1-4 x Out 1-4 ». Pour la matrice à 2 entrées, cliquez pour ouvrir la fenêtre « In 1-2 x Out 1-4 ». ■ Input Master Si vous cliquez sur la touche [Input Master] dans l'éditeur de composants de la matrice de delays, la fenêtre [Delay Matrix - InputMaster] s'ouvre. Vous pouvez y activer/désactiver l'entrée principale de chaque canal et régler le niveau.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Output Master Si vous cliquez sur la touche [Output Master] dans l'éditeur de composants de la matrice de delays, la fenêtre [Delay Matrix - OutputMaster] s'ouvre. Vous pouvez y activer/désactiver la sortie principale de chaque canal et régler le niveau. Fenêtre [Delay Matrix - OutputMaster] de l'éditeur 1 4 6 2 5 7 3 Section 1 Output Paramètre Meter Plage de réglage -- Fonction Affiche le niveau du signal de sortie pour chaque canal.
Chapitre 6 Guide des composants ■ All Inputs to One Output Lorsque vous cliquez sur le numéro du canal de sortie sur la matrice, la fenêtre [Delay Matrix - All Inputs to One Output] (Matrice des delays - Toutes les entrées vers une sortie) de l'éditeur s'ouvre. Tous les canaux d'entrée et un canal de sortie sont affichés. Le canal de sortie est celui sur lequel vous avez cliqué dans l'éditeur de composants du mixeur avec delays.
Chapitre 6 Guide des composants ■ One Input to All Outputs Lorsque vous cliquez sur le numéro du canal d'entrée sur la partie gauche de la matrice, la fenêtre [Delay Matrix - One Input to All Outputs] (Matrice des delays - Une entrées vers toutes les sortie) de l'éditeur s'ouvre. Un canal d'entrée et tous les canaux de sortie sont affichés. Le canal d'entrée est celui sur lequel vous avez cliqué dans l'éditeur de composants du mixeur avec delays.
Chapitre 6 Guide des composants Si vous activez l'éditeur de composants de la matrice de delays alors que la fenêtre [Delay Matrix One Input to All Outputs] est affichée, puis que vous cliquez sur un autre canal d'entrée, c'est ce groupe de canaux qui sera affiché dans la fenêtre [Delay Matrix - One Input to All Outputs]. Une fenêtre [Delay Matrix - One Input to All Outputs] s'affiche pour chaque éditeur de composants de la matrice des delays.
Chapitre 6 Guide des composants Basculement des groupes de canaux La fenêtre [Delay Matrix - Crosspoint] de l'éditeur affiche quatre canaux pour l'entrée et quatre pour la sortie. Elle affiche le groupe de canaux sur lequel vous avez cliqué dans l'éditeur de composants de la matrice des delays. Les touches [Channel] des sections [Input] et [Output] de la fenêtre [Delay Matrix - Crosspoint] de l'éditeur permettent de changer le groupe de canaux affiché dans la fenêtre.
Chapitre 6 Guide des composants Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant. Le nombre de canaux d'entrée et de sortie varie en fonction du composant, mais ils partagent une configuration commune dans l'éditeur de composants. L'éditeur de composants du mixeur matriciel comporte quatre sections : input, output, matrix et block. Les touches [Master] des sections [Input] et [Output] affichent des fenêtres où vous pouvez configurer les entrées et sorties principales.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Matrice (Niveau de sortie) La matrice vous permet de visualiser les niveaux de tous les canaux de sortie en même temps. Le niveau apparaît en grisé lorsque le canal correspondant est réglé sur Off. Output Level Lorsque vous cliquez sur le numéro du canal de sortie sur la matrice, la fenêtre [Matrix Mixer - All Inputs to One Output] de l'éditeur s'ouvre.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Input Master Si vous cliquez sur la touche [Input Master] dans l'éditeur de composants du mixeur matriciel, la fenêtre [Matrix Mixer - InputMaster] s'ouvre. Vous pouvez y activer/désactiver l'entrée principale de chaque canal et régler le niveau. Fenêtre [Matrix Mixer - Crosspoint] de l'éditeur 1 5 2 7 3 4 Section 1 411 Plage de réglage 8 Fonction Phase ON/OFF Inverse la phase du signal de chaque canal.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Fenêtre Output Master Si vous cliquez sur la touche [Output Master] dans l'éditeur de composants du mixeur matriciel, la fenêtre Output Master s'ouvre. Vous pouvez y activer/désactiver la sortie principale de chaque canal et régler le niveau. Fenêtre [Matrix Mixer - OutputMaster] de l'éditeur 1 4 6 2 5 7 3 Section 1 Output Paramètre Meter Plage de réglage -- Fonction Affiche le niveau du signal de sortie pour chaque canal.
Chapitre 6 Guide des composants ■ All Inputs to One Output Lorsque vous cliquez sur le numéro du canal de sortie sur la matrice, la fenêtre [Matrix Mixer - All Inputs to One Output] de l'éditeur s'ouvre. Tous les canaux d'entrée et un canal de sortie sont affichés. Le canal de sortie est celui sur lequel vous avez cliqué dans l'éditeur de composants du mixeur matriciel.
Chapitre 6 Guide des composants ■ One Input to All Outputs Lorsque vous cliquez sur le numéro du canal d'entrée sur la partie gauche de la matrice, la fenêtre [Matrix Mixer - One Input to All Outputs] de l'éditeur s'ouvre. Un canal d'entrée et tous les canaux de sortie sont affichés. Le canal d'entrée est celui sur lequel vous avez cliqué dans l'éditeur de composants du mixeur avec delays.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Crosspoint Si vous cliquez sur un indicateur de niveau dans l'éditeur de composants du mixeur matriciel, la fenêtre des points d'intersection des sorties de ce groupe apparaît. Activez/désactivez les canaux d'entrée et réglez leur niveau. Tout comme pour l'éditeur de composants du mixeur matriciel, les canaux d'entrée sont placés verticalement, tandis que les canaux de sortie sont à l'horizontale.
Chapitre 6 Guide des composants Basculement des groupes de canaux La fenêtre [Matrix Mixer - Crosspoint] de l'éditeur affiche quatre canaux pour l'entrée et quatre pour la sortie. Elle affiche le groupe de canaux sur lequel vous avez cliqué dans l'éditeur de composants du mixeur matriciel. Les touches [Channel] des sections [Input] et [Output] de la fenêtre [Matrix Mixer - Crosspoint] de l'éditeur permettent de changer le groupe de canaux affiché.
Chapitre 6 Guide des composants Pan Le groupe Pan contient les sous-groupes suivants : LCR, LR et Surround. ■ Pan Nominal Position (Position nominale du panoramique) Les éditeurs de composant comprennent le paramètre « Pan Nominal Position » (Position de balayage panoramique nominale). La touche de ce paramètre affiche le réglage actuel. Lorsque vous cliquez sur cette touche, un menu apparaît avec [Center] et [LR], qui sont utilisés pour régler la valeur de référence du panoramique de 0 dB.
Chapitre 6 Guide des composants Editeur de composants de LCR 1 2 3 Paramètre Plage de réglage Fonction 1 CSR 0 à 100 % Règle le taux d'envoi du signal central vers les haut-parleurs LR. 2 Pan L63 - Center - R63 Définit l'orientation des haut-parleurs LR. 3 Pan Nominal Position Center LR Sélectionne la position nominale depuis un menu. LR Sépare une entrée unique en sorties gauche et droite. Des composants à 1, 2, 4, 8, 12 et 16 canaux sont disponibles.
Chapitre 6 Guide des composants Surround Il existe trois types de composants du panoramique surround dans le sous-groupe Surround : 3-1, 5.1 et 6.1. L'éditeur de composants du panoramique surround propose un graphe du panoramique surround en deux dimensions dans lequel vous pouvez définir la position de l'image sonore. Editeur de composants de Surround 6.
Chapitre 6 Guide des composants Glisser-déposer Vous pouvez déplacer le point de contrôle en le faisant glisser avec la souris. Cliquer Si vous cliquez à l'intérieur du graphique, le point de contrôle se déplace vers cet endroit. Cliquer Touche de haut-parleur Si vous cliquez sur une touche de haut-parleur et sur la touche [LFE], le point de contrôle saute jusqu'à la position de ce haut-parleur.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Surround 3.1 Surround 3-1 propose un panoramique surround à quatre canaux, avec trois canaux à l'avant et un à l'arrière. Il y a une entrée et quatre sorties. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant. Editeur de composants de Surround 3-1 2 5 1 6 2 3 4 Section Plage de réglage Fonction 1 Graphique 2D Graphique 2D du panoradu panoramique mique surround surround -- Détermine l'orientation de l'image sonore.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Surround 5.1 Surround 5.1 propose un panoramique surround avec trois canaux à l'avant, deux à l'arrière et un canal de caisson de basses. Il y a une entrée et six sorties. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Surround 6.1 Surround 6.1 propose un panoramique surround avec trois canaux à l'avant, trois à l'arrière et un canal de caisson de basses. Il y a une entrée et sept sorties. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant. Editeur de composants de Surround 6.
Chapitre 6 Guide des composants Routeur Le routeur affecte des entrées à des sorties. Chacun des six groupes de routeur dispose d'un nombre d'entrée différents. Les groupes sont 1 Input, 2 Input, 4 Input, 8 Input, 12 Input et 16 Input. Chaque groupe possède cinq composants, avec 2, 4, 8, 12 et 16 sorties. 1 Input 8 Input 2 Input 12 Input 4 Input 16 Input Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Paramètres d'acheminement Pour modifier une affectation, cliquez sur le point d'intersection entre les canaux d'entrée et de sortie souhaités. Lorsque le curseur de la souris est placé sur une cellule les canaux d'entrée et de sortie sont mis en surbrillance et une ligne rouge les reliant est affichée. Cliquez pour configurer l'acheminement poru ce point.
Chapitre 6 Guide des composants Source Selector (Sélecteur de source) Ce composant sélectionne une seule source d'entrée parmi plusieurs sources. « Position » est le nombre de sources d'entrée, et « Channel » représente le nombre de canaux inclus dans la source. Par exemple, un composant « 4 Position 2 Channel » (Position 4, à 2 canaux) permet de sélectionner une seule source à 2 canaux parmi quatre sources d'entrée à 2 canaux.
Chapitre 6 Guide des composants Speaker Processor (Processeur de haut-parleur) Speaker Processor est un processeur de filtrage comprenant les fonctions APF (All Pass Filter), Horn EQ et Limiter. Six types de composants sont disponibles : 1 Way, 2 Way, 3 Way, 4 Way, 5 Way et 6 Way. Les composants de Speaker Processor disposent d'une seule entrée et d'une ou plusieurs sorties. Double-cliquez sur un composant pour ouvrir l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants Nom Fonction 1 Library Name Affiche le nom de la bibliothèque. 2 Réponse du filtre séparateur de fréquences (phase) Réponse de la phase du filtre séparateur de fréquences, signalée par une couleur différente pour chaque canal de sortie. 3 Réponse du filtre séparateur de fréquences (niveau) Réponse du niveau du filtre séparateur de fréquences, signalée par une couleur différente pour chaque canal de sortie.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Points de contrôle du graphique Les points de contrôle du niveau du filtre séparateur de fréquences correspondent aux paramètres [Output Level] (Niveau de sortie) et [Frequency] (Fréquence). L'emplacement des points de contrôle varie en réponse aux modifications du paramètre [Output Level] effectuées via les boutons ou les zones d'édition. Les paramètres [Output Level] et [Frequency] peuvent également être directement réglés en faisant glisser les points de contrôle.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Crossover Cliquez sur la touche [Crossover] (Filtre séparateur de fréquences) de Speaker Processor pour ouvrir la fenêtre de l'éditeur du filtre séparateur de fréquences. Fenêtre de l'éditeur [Speaker Processor-Crossover] 3 1 2 7 8 Section 4 9 5 6 Paramètre Plage Fonction 1 Polarity Normal/Inverted (Normale/inversée) Inverse la polarité de chaque canal de sortie. 2 Mute ON/OFF Assourdit la sortie de chaque canal de sortie.
Chapitre 6 Guide des composants Section 7 Paramètre Plage Fonction Type Thru 6dB/Oct 12dB/Oct AdjustGc 12dB/Oct Butrwrth 12dB/Oct Bessel 12dB/Oct Linkwitz 18dB/Oct AdjustGc 18dB/Oct Butrwrth 18dB/Oct Bessel 24dB/Oct AdjustGc 24dB/Oct Butrwrth 24dB/Oct Bessel 24dB/Oct Linkwitz 36dB/Oct AdjustGc 36dB/Oct Butrwrth 36dB/Oct Bessel 48dB/Oct AdjustGc 48dB/Oct Butrwrth 48dB/Oct Bessel 48dB/Oct Linkwitz Définit l'atténuation et le type de filtre sur chaque octave.
Chapitre 6 Guide des composants NOTE Delay Scale ne prend pas en charge la fonction Parameter Link. Reportez-vous à la section « Groupes de paramètres » en page 81 pour plus d'informations sur les groupes de paramètres. ■ Egaliseur paramétrique Cliquez sur la touche [PEQ] (Egaliseur paramétrique) de Crossover Processor pour ouvrir la fenêtre. L'égalisation paramétrique est disponible sur chaque bande du filtre séparateur de fréquences.
Chapitre 6 Guide des composants Nom Fonction 1 Réponse du filtre séparateur de fréquences (phase) Affiche la réponse de la phase du filtre séparateur de fréquences. 2 Réponse du filtre séparateur de fréquences (niveau) Affiche la réponse du niveau du filtre séparateur de fréquences. Paramètre Plage Fonction 3 Type PEQ L.SHELF 6dB/Oct L.SHELF 12dB/Oct H.SHELF 6dB/Oct H.SHELF 12dB/Oct HPF LPF APF*1 1st APF*1 2nd Horn EQ*2 Sélectionne un type de filtre à partir du menu. 4 B/W 0.023 ~ 6.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Limiter Cliquez sur la touche [Limiter] (Limiteur) de Speaker Processor pour ouvrir la fenêtre. Les réglages du limiteur sont disponibles pour chaque canal de sortie. Fenêtre de l'éditeur [Speaker Processor - Limiter] 4 5 6 1 23 7 Nom/Paramètre Fonction 1 Courbe du limiteur Représentation graphique de la réponse du limiteur. L'axe horizontal représente le niveau du signal d'entrée et l'axe vertical le niveau de sortie.
Chapitre 6 Guide des composants SPX Le SPX est un composant d'effet qui prend en charge de nombreuses applications d'effet différentes (effets de réverbération, de retard et de modulation, par exemple), ainsi que des combinaisons complexes de plusieurs effets. Bien que le SPX soit un composant unique, il englobe 43 types d'effet.
Chapitre 6 Guide des composants Les autres paramètres d'effet varient en fonction du type d'effet sélectionné, comme illustré ci-dessous. Type d'effet Reverb Hall Reverb Room Reverb Stage Reverb Plate Simulations de réverbérations de salle, de pièce, de scène et de plaque (1 entrée, 2 sorties) avec portes. Paramètre Rev Time Ini.Dly Hi.Ratio Lo.Ratio Diff. Density E/R Dly E/R Bal. HPF LPF Gate Lvl Attack Hold Decay Early Ref. Premières réflexions (1 entrée, 2 sorties) Type RoomSize Liveness Ini.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet Stereo Delay Retard stéréo traditionnel (2 entrées et 2 sorties) Mod.Delay Retard traditionnel des répétitions avec possibilité de modulation (1 entrée, 2 sorties) Paramètre 0,0 à 1350,0 ms 0,0 à 1350,0 ms -99 à +99 % FB.Gain R -99 à +99 % Hi.Ratio HPF LPF Delay FB.Gain 0,1 à 1,0 THRU, 21,2 Hz à 8,00 kHz 50,0 Hz à 16,0 kHz, THRU 0,0 à 2725,0 ms -99 à +99 % Hi.Ratio Freq.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet Paramètre Flange Freq. Effet Flanger (2 entrées et Depth 2 sorties) Mod.Dly FB.Gain Symphonic Effet symphonique (2 entrées et 2 sorties) Phaser Phaseur à 16 étapes (2 entrées et 2 sorties) Plage de réglage 0,05 à 40,00 Hz 0 à 100 % 0,0 à 500,0 ms -99 à +99 % Wave LSH F LSH G EQ F EQ G EQ Q HSH F HSH G Freq. Depth Mod.Dly Wave LSH F LSH G EQ F EQ G EQ Q HSH F HSH G Freq. Depth FB.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet HQ.Pitch Superbe effet de dépitcheur (1 entrée, 2 sorties) Plage de réglage -12 à +12 demi-tons -50 à +50 centièmes 0,0 à 1000,0 ms -99 à +99 % Mode Pitch 1 Fine 1 Pitch 2 Fine 2 Level 1 1 à 10 -24 à +24 demi-tons -50 à +50 centièmes -24 à +24 demi-tons -50 à +50 centièmes -100 à +100 % Pan 1 Level 2 L63 à R63 -100 à +100 % Pan 2 Delay 1 FB.Gain 1 L63 à R63 0,0 à 1000,0 ms -99 à +99 % Delay 2 FB.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet Paramètre Amp Simulate AMP.Type Simulation d'amplificateur de guitare (1 entrée, 2 sorties) DST.Type Dyna.Filter Filtre contrôlé dynamiquement (2 entrées et 2 sorties) Drive Master Bass Middle Treble Cab Dep EQ F EQ G EQ Q N.Gate Sense Direction Decay Dyna.Flange Flanger contrôlé dynamiquement (2 entrées et 2 sorties) Type Offset Reso. Level Sense Direction Decay Offset FB.Gain Dyna.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet Plage de réglage Fonction Rev Time Ini.Dly Hi.Ratio Diff. Density HPF LPF Rev/Cho 0,3 à 99,0 s 0,0 à 500,0 ms 0,1 à 1,0 0 à 10 0 à 100 % THRU, 21,2 Hz à 8,00 kHz 50,0 Hz à 16,0 kHz, THRU 0 à 100 % Rev->Chorus Effet de réverbération et de chœur en série (1 entrée, 2 sorties) Freq. AM.Depth PM.Depth Mod.Dly Wave Rev Time Ini.Dly Hi.Ratio Diff. Density HPF LPF Rev Bal.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet Paramètre Rev+Sympho. Rev Time Effets de réverbération et Ini.Dly symphonique en parallèle Hi.Ratio (1 entrée, 2 sorties) Rev->Sympho. Réverbération et symphonique en série (1 entrée, 2 sorties) Rev->Pan Effets de réverbération et de panoramique automatique en série (1 entrée, 2 sorties) Delay+ER. Effets de retard et de premières réflexions en parallèle (1 entrée, 2 sorties) Plage de réglage 0,3 à 99,0 s 0,0 à 500,0 ms 0,1 à 1,0 Diff.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet Delay->ER. Effets de retard et de premières réflexions en série (1 entrée, 2 sorties) Paramètre Delay L Delay R FB.Dly FB.Gain Hi.Ratio HPF LPF DLY.BAL Type RoomSize Liveness Ini.Dly Diff. Density ER Num. Delay+Reverb Delay L Effets de retard et de Delay R réverbération en parallèle FB.Dly (1 entrée, 2 sorties) FB.Gain Delay Hi HPF LPF Dly/Rev Rev Time Ini.Dly Rev Hi Delay->Reverb Effets de retard et de réverbération en série (1 entrée, 2 sorties) Diff.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet Dist->Delay Effets de distorsion et de retard en série (1 entrée, 2 sorties) Paramètre DST.Type Drive Master Tone N.Gate Delay FB.Gain Hi.Ratio Freq. Depth Dly.Bal Multi.Filter Type 1 Filtre parallèle à trois Type 2 bandes (24 dB/octave) (2 Type 3 entrées et 2 sorties) Freq. 1 Freq. 2 Freq. 3 Level 1 Level 2 Level 3 Reso. 1 Reso. 2 Reso. 3 Stereo Reverb Rev Time Réverbération stéréo (2 Rev Type entrées et 2 sorties) Ini.Dly Hi.Ratio Lo.Ratio Diff.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet M.Band Dyna. Processeur de dynamique à 3 bandes avec mesure séparée du niveau et de la réduction de gain pour chaque bande (2 entrées et 2 sorties) Paramètre -96,0 à +12,0 dB -96,0 à +12,0 dB -96,0 à +12,0 dB -10 à +10 Cmp.Thre Cmp.Rat Cmp.Atk Cmp.Rel Cmp.Knee Lookup Cmp.
Chapitre 6 Guide des composants Slot ■ Slot In (Entrée de connecteur) Le composant Slot In ne dispose que de sorties. 4, 8 et 16 types de canaux sont disponibles. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le composant et sélectionnez [Open Slot In Component] (Ouvrir le composant Slot In) dans le menu contextuel pour ouvrir l'éditeur de composants. L'éditeur de composants est le même pour tous les types disponibles. Nom 1 Meter Fonction Affiche le niveau du signal pour chaque canal.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Slot Out Le composant Slot Out (Sortie de connecteur) ne possède qu'une seule entrée. Il existe trois types de composants Slot In : à quatre canaux, à huit canaux et à seize canaux. L'éditeur de composants peut être affiché en cliquant avec le bouton droit sur le composant, puis en cliquant sur [Open SlotOut Component Editor] (Ouvrir éditeur de composants SlotOut) dans le menu contextuel qui s'affiche.
Chapitre 6 Guide des composants Cascade ■ Cascade In (Entrée de cascade) Le composant Cascade In ne dispose que de sorties. Seul le DME64N dispose d'un composant Cascade In, qui s'affiche lorsque la commande [Show Cascade Port] (Afficher port en cascade) est cochée dans la boîte de dialogue « DME Device Properties » (Propriétés du périphérique DME).
Chapitre 6 Guide des composants ■ Cascade Out (Sortie de cascade) Le composant Cascade Out n'a que des entrées. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le composant et sélectionnez [Open Component Editor] dans le menu contextuel pour ouvrir l'éditeur de composants. L'éditeur de composants est le même pour tous les types disponibles. Nom 1 449 Indicateur de niveau Mode d'emploi de DME Designer Fonction Affiche le niveau du signal pour chaque canal.
Chapitre 6 Guide des composants Entrée et sortie analogique La fenêtre de configuration du DME24N/DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C comporte deux blocs : [Analog Input] (Entrée analogique) et [Analog Output] (Sortie analogique). ■ Analog Input (Entrée analogique) Double-cliquez sur [Analog Input] pour afficher l'éditeur de composants correspondant. NOTE Les DME24N, DME8i-C et DME4io-C ont des entrées analogiques. Le DME24N et le DME8i-C ont huit entrées analogiques, tandis que le DME4io-C en a quatre.
Chapitre 6 Guide des composants Les DME24N, DME8o-C et DME4io-C ont des sorties analogiques. Le DME24N et le DME8i-C ont huit sorties analogiques, tandis que le DME4io-C en a quatre. Entrées et sorties SP2060 La fenêtre de configuration du SP2060 comprend deux blocs : [SP2060 Input] et [SP2060 Output].
Chapitre 6 Guide des composants Entrées et sorties CobraNet La fenêtre de configuration du DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C comprend deux blocs : [CobraNet Input] et [CobraNet Output]. ■ Cobranet Pour ouvrir l'éditeur, cliquez avec le bouton droit de la souris sur [CobraNet Input]/[CobraNet Output] ou sélectionnez [Open CobraNet Editor] dans le menu contextuel qui apparaît lorsque vous faites un clic droit sur un composant.
Chapitre 6 Guide des composants NOTE Reportez-vous au mode d'emploi du DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C pour plus d'informations sur CobraNet. Fenêtre « Advanced Settings » 1 2 3 Section 1 Channel per Bundle Nom/paramètre 1, 2, 4, 8 Spécifie le nombre de canaux par faisceau d'entrée (*1). Output (sSortie) 1, 2, 4, 8 Spécifie le nombre de canaux par faisceau de sortie (*1). Section 0 ~ 255 Permet de régler la priorité du conducteur.[255] est la priorité la plus haute.
Chapitre 6 Guide des composants MY-Card Cette zone affiche l'entrée et la sortie de la carte insérée dans le connecteur d'extension du DME. En fonction du type de carte, les composants suivants sont disponibles : Input Format (Format d'entrée)/Output Format (Format de sortie) Il s'agit du mode E/S pour les fréquences d'échantillonnage élevées (88,2/96 kHz).
Chapitre 6 Guide des composants ■ MY-Others (Autres cartes MY) Double-cliquez sur le bloc pour afficher l'éditeur de composants correspondant. L'éditeur peut servir pour l'édition de cartes MY génériques, mais certains paramètres sont indisponibles dans ce cas. Utilisez, si possible, un éditeur spécifique pour cartes. 1 3 Paramètre 2 Plage de réglage Fonction 1 Input Format Double Channel Double Speed Single Sélectionne le format pour 88,2/96 kHz.
Chapitre 6 Guide des composants ■ MY16-AE/MY8-AE96/MY8-AE/MY8-AT/MY8-TD/MY16-TD/MY16-AT Double-cliquez sur le bloc pour afficher l'éditeur de composants correspondant. Exemple : Editeur de composants de la carte MY16-AE 1 3 Paramètre 2 Plage de réglage Fonction 1 Input Format Double Channel Double Speed Single Sélectionne le format pour 88,2/96 kHz. 2 Double Fs ON/OFF Lorsque cette fonction est activée (ON), la vitesse de l'horloge de la carte MY est doublée.
Chapitre 6 Guide des composants ■ MY16-C Double-cliquez sur le bloc pour afficher l'éditeur de composants correspondant. Editeur de composants de la carte MY16-C 1 2 3 4 5 6 Section 1 2 3 4 Paramètre Plage de réglage Fonction Setting Priority Setting Priority Hardware/ Software Les réglages de connexion de la carte MY16-C sont prioritaires lorsque l'élément « Hardware » est sélectionné. Les réglages de DME Designer sont prioritaires lorsque l'option « Software » est spécifiée.
Chapitre 6 Guide des composants MY16-CII Double-cliquez pour ouvrir l'éditeur de composants. 1 2 3 4 5 6 Section Nom/paramètre Plage Fonction 1 Réglage depuis cette fenêtre Disable/Enable Lorsque la valeur « Disable » est sélectionnée, les réglages effectués via le réseau CobraNet sont prioritaires. Lorsque la valeur « Enable » est sélectionnée, les réglages effectués depuis DME Designer sont prioritaires*.
Chapitre 6 Guide des composants Préampli micro commandé à distance Certains composants de l'AD824 et l'AD8HR sont organisés dans la fenêtre Zone. ■ AD824 Contrôle le convertisseur A/N AD824 de Yamaha. L'AD824 est un convertisseur analogiquenumérique à huit canaux. Double-cliquez sur le composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants ■ AD8HR Contrôle le convertisseur A/N AD8HR de Yamaha. L'AD8HR est un convertisseur analogiquenumérique à huit canaux. Double-cliquez sur ce composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant. NOTE Si aucun DME n'est sélectionné dans la boîte de dialogue des propriétés, l'éditeur de composants ne s'affiche pas, même si vous double-cliquez dessus (page 204).
Chapitre 6 Guide des composants Glossaire des composants Adjustable Gc (AdjustGc) Type de caractéristique du filtre. Ce réglage vous permet d'ajuster Gc (gain de la fréquence de coupure) entre -6 dB et +6 dB. Si vous sélectionnez -3 dB, le filtre devient un filtre Butterworth. Si vous choisissez -6 dB, il se transforme en filtre Linkwitz-Riley.
Chapitre 6 Guide des composants Delay Scale Détermine les unités utilisée pour définir le temps de retard. Composants : Crossover Processor, Crossover Processor II, Delay Long, Delay Short, Speaker Processor Divergence Règle le taux d'envoi du signal central vers les haut-parleurs LR. Lorsque le réglage est 100 %, le signal est uniquement envoyé vers les haut-parleurs LR. Si le réglage est de 0 %, le signal est uniquement envoyé au centre. Composants : LCR, Surround 3-1, Surround 5.1, Surround 6.
Chapitre 6 Guide des composants Knee Dans les compresseurs, les de-essers et les expandeurs, détermine la manière dont la compression ou l'expansion est appliquée lorsque le signal dépasse le seuil. La plage suivante de réglages est disponible : HARD, 1, 2, 3, 4, 5. Si Hard est paramétré, le niveau du signal se transforme en ligne droite après la pente spécifiée lorsque le signal de déclenchement dépasse le seuil.
Chapitre 6 Guide des composants Range Paramètre défini pour Ducking et Gate. Détermine la valeur de la réduction du niveau lorsque le signal est réduit/bloqué. Il peut être réglé dans une plage comprise entre -70 et 0 dB. A -70 dB, tout le signal au-dessus de la valeur seuil est coupé. A 0 dB, il n'y a aucun effet. Composants : Ducking, Gate Ratio Détermine le taux de modification du niveau du signal de sortie par rapport au niveau du signal d'entrée. A 1:1, il n'y a pas de compression.
Annexe Options Les contrôleurs ICP1, CP4SW, CP1SF et CP4SF sont disponibles en option pour le contrôle externe à distance du DME. Le contrôleur ICP1 se connecte via Ethernet alors que les contrôleurs CP4SW, CP1SF et CP4SF se connectent via l'interface GPI. Réglages et fonctionnement du contrôleur ICP1 Ce contrôleur se connecte aux systèmes de la série DME via Ethernet. Comme pour la série DME, chaque unité ICP1 possède sa propre adresse IP.
Chapitre 6 Guide des composants 5 Touche [F5] Lorsque l'écran Main est affiché, cette touche appelle l'écran Parameter Edit correspondant à la touche User Defined du milieu, dans la partie inférieure de l'écran. L'écran Utility qui apparaît a une fonction identique à celle de la touche Down. 6 Touche [F6/MUTE] Lorsque l'écran Main est affiché, cette touche appelle l'écran Parameter Edit correspondant à la touche User Defined dans le coin inférieur droit de l'écran.
Chapitre 6 Guide des composants Ecran Main 4 Indicateur Edit L'écran Main s'ouvre quelques secondes après la mise sous tension. L'écran Main affiche les informations relatives à la scène actuellement sélectionnée. NOT E Rien n'apparaîtra à l'écran si aucune donnée de scène n'est stockée dans la mémoire de scènes du modèle de série DME (c'est le cas par exemple lorsque l'unité vient d'être livrée). 4 5 6 3 2 1 Informations relatives aux scènes Les nom et numéro de la scène actuellement sélectionnée.
Chapitre 6 Guide des composants Ecrans Parameter Edit Les écrans Parameter Edit s'affichent lorsque vous appuyez sur les touches [SCENE], [F6/MUTE] ou tout autre touche permettant d'effectuer des modifications de scène, un réglage de niveau ou d'autres réglages à éditer selon les besoins. Les écrans Parameter Edit servent également à éditer les paramètres utilitaires.
Chapitre 6 Guide des composants 2. Faites tourner la molette pour changer la Listage des paramètres valeur selon les besoins. Le listage de paramètres vous permet d'effectuer votre sélection parmi une liste de possibilités. Faites tourner la molette pour faire défiler la liste vers le haut ou le bas.
Chapitre 6 Guide des composants Paramètres d'activation/ désactivation (ON/OFF) Les paramètres ne servant ni à l'activation ni à la désactivation sont édités via ce type d'écran (comme par ex. l'écran Mute Parameter Edit, à la section « Commutation de l'assourdissement », page 470). 1. Faites tourner la molette dans le sens des aiguilles d'une montre pour sélectionner l'activation ON, et dans le sens inverse pour sélectionner la désactivation OFF.
Chapitre 6 Guide des composants Rappel de scène Scene Store Cette procédure rappelle une nouvelle scène (reportez-vous à la page page 468). Stocke les données de la scène actuellement sélectionnée pour un rappel ultérieur. 1. Appuyez sur la touche [SCENE]. 1. Maintenez la touche [SCENE] enfoncée pendant plusieurs secondes. L'écran Scene Recall (Rappel de scène) s'affiche. Une fenêtre de confirmation apparaît à l'écran. 2. Sélectionnez une nouvelle scène.
Chapitre 6 Guide des composants Ecrans Utility Les fonctions de base du contrôleur ICPI sont accessibles via l'écran Utility. Eléments accessibles via l'écran Utility Page Elément Info Label Version Net Device Group IP Adr. Master ID Link Mode MAC Adr. Disp LCD Contrast LCD Backlight Lock Utility Panel Lock Boot Panel Lock Target User Defined Lock Misc Scene Store Last Mem. Resume Event Scheduler 472 Description Page du manuel Etat actuel et réglages des paramètres de base des périphériques.
Chapitre 6 Guide des composants Fonctionnement de l'écran Utility La procédure générale à suivre pour le fonctionnement des écrans Utility est décrite ci-dessous. 1. Maintenez la touche [[F4/UTILITY] enfoncée pendant plusieurs secondes pour basculer de l'écran Main vers l'écran Utility. 2. Appuyez sur la touche [F4/UTILITY] autant de fois que nécessaire pour faire apparaître la page du paramètre souhaité. 3. Servez-vous des touches [F1]/[F2/[F3]/[F5] pour sélectionner le paramètre à éditer. 4.
Chapitre 6 Guide des composants NOT E L'adresse MAC, également appelée adresse Ethernet, est une adresse indépendante affectée à tous les périphériques Ethernet. Il est impossible à deux périphériques d'avoir la même adresse, où qu'ils soient dans le monde. Page Display Setup (Disp) Fournit l'accès à un certain nombre de paramètres d'affichage. 1 2 1 LCD Contrast Le réglage de contraste actuel de l'écran LCD. Ce paramètre peut être réglé de 0 % à 100 %.
Chapitre 6 Guide des composants 2 Panel Lock Boot Page Miscellaneous Setup (Misc) Détermine si le verrouillage du panneau est activé à la mise sous tension du périphérique. Ce paramètre peut être spécifié sur « Unlock » ou « Lock ». Cette page regroupe les paramètres indisponibles sur les autres pages. Unlock : le verrouillage du panneau est désactivé (OFF) à la mise sous tension du périphérique. Lock : le verrouillage du panneau est activé (ON) à la mise sous tension du périphérique.
Chapitre 6 Guide des composants Initialisation de l'ICP1 Pour initialiser la mémoire interne, il faut procéder de la manière suivante. Vous avez le choix entre différents types d'initialisation : * Initialisation de la sauvegarde de la scène actuellement sélectionnée [CURRENT BACKUP] * Initialisation de tous les réglages utilisateur (à l'exception des bibliothèques) sur les réglages d'usine [WITHOUT LIB.
Dépistage des pannes Pour obtenir les dernières informations relatives à DME Designer, consultez le site Yamaha pro audio à l'adresse suivante : http://www.yamahaproaudio.com Symptôme Causes possibles Mesures à prendre Une erreur de compilation s'est produite L'exploitation totale des ressources DSP Supprimez les composants inutiles. durant la synchronisation. a excédé la limite supérieure. Le câblage entre les différents composants est branché à partir de prises de sortie multiples sur une seule entrée.
Index A D AD824 ................................................................................. 204, 459 AD8HR ................................................................................ 204, 460 « Add Event », boîte de dialogue ................................................. 89 « Add User » / « Change User Information », boîtes de dialogue ...................................................................... 142 [Administrator] Utilisateur .......................................................
Index Types .................................................................................. 172 Fenêtre User Module [Component List] ................................................................. 174 Fenêtre Zone ............................................................................... 274 Fermer ........................................................................................... 34 Fermeture de session ....................................................................
Index Ouverture de session .................................................................... 25 Ouverture de session automatique ............................................... 26 Utilisateur connecté automatiquement ............................... 139 Ouvrir ............................................................................................. 32 ouverture d'un fichier de projet à partir de la liste des fichiers récemment utilisés ............................
Index Verrouillage du panneau ............................................................. 467 Version ........................................................................................ 473 [View] Menu .......................................................................... 55, 178 Voyant de l'assourdissement ...................................................... 467 Voyant du niveau de sortie ..........................................................
U.R.G.