User Manual

Ausführliche Sicherheitsvorkehrungen und rechtliche Hinweise zu diesem Yamaha-Produkt für Kunden im EWR*, der Schweiz und der Türkei finden Sie auf der unten
angegebenen Website, oder wenden Sie sich an eine Yamaha-Vertretung in Ihrem Land. * EWR: Europäischer Wirtschaftsraum
Sicherheitsvorkehrungen und rechtliche Hinweise:
Les clients résidant dans l'EEE*, en Suisse et en Turquie et souhaitant consulter les consignes détaillées et les informations légales sur ce produit Yamaha peuvent se rendre sur le site
Web ci-dessous ou contacter leur bureau de représentation Yamaha local. * EEE : Espace économique européen
Consignes et informations légales:
Deutsch
Ga voor uitgebreide voorzorgen en juridische informatie met betrekking tot dit Yamaha-product voor klanten in de EER*, Zwitserland en Turkije naar de hieronder vermelde
website of neem contact op met de Yamaha-vertegenwoordiger voor uw land. * EER: Europese Economische Ruimte
Voorzorgen en juridische informatie:
Français
Para obtener más detalles sobre las precauciones y la información legal de este producto Yamaha para clientes en el EEE*, Suiza y Turquía, visite el siguiente sitio web o
póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico Europeo
Precauciones e información legal:
Nederlands
Per precauzioni e informazioni legali dettagliate su questo prodotto Yamaha per clienti in SEE*, Svizzera e Turchia, visitare il sito Web all'indirizzo seguente o rivolgersi
all'ufficio di rappresentanza Yamaha nel proprio paese. *SEE: Spazio Economico Europeo
Precauzioni e informazioni legali:
Español
Para obterem precauções detalhadas e informações legais sobre este produto da Yamaha, os clientes do EEE*, Suíça e Turquia devem visitar o endereço do website
abaixo indicado ou contactar o representante da Yamaha nos respetivos países. * EEE: Espaço Económico Europeu
Precauções e informações legais:
Italiano
Για λεπτομερείς προφυλάξεις και νομικές πληροφορίες σχετικά με αυτό το προϊόν Yamaha για πελάτες στον ΕΟΧ*, την Ελβετία και την Τουρκία, επισκεφτείτε την παρακάτω
τοποθεσία web ή επικοινωνήστε με το γραφείο του αντιπροσώπου της Yamaha στη χώρα σας. * ΕΟΧ: Ευρωπαϊκός Οικονομικός Χώρος
Προφυλάξεις και νομικές πληροφορίες:
Português
Besök webbplatsen med adress nedan eller kontakta ditt lands Yamaha-representant för detaljerad juridisk information och information om försiktighetsåtgärder för kunder i
EES*, Schweiz och Turkiet. * EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet
Försiktighetsåtgärder och juridisk information:
Ελληνικά
Kunder i EØS-landene*, Schweiz og Tyrkiet kan få detaljerede forholdsregler og juridiske oplysninger om dette Yamaha-produkt ved at gå til nedenstående websted eller
kontakte Yamahas repræsentationskontor i deres land. * EØS: Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde
Forholdsregler og juridiske oplysninger:
Svenska
Tämän Yamaha-tuotteen yksityiskohtaiset varotoimet ja oikeudelliset tiedot asiakkaille ETA:ssa*, Sveitsissä ja Turkissa ovat saatavilla alla olevasta osoitteesta tai
paikalliselta Yamaha-edustajalta. *ETA: Euroopan talousalue
Varotoimet ja oikeudelliset tiedot:
Norsk
Szczegółowe środki ostrożności i informacje prawne dotyczące niniejszego produktu firmy Yamaha dla klientów w obszarze EOG*, Szwajcarii i Turcji są dostępne w witrynie
internetowej pod adresem podanym poniżej oraz u krajowego przedstawiciela firmy Yamaha. * EOG: Europejski Obszar Gospodarczy
Środki ostrożności i informacje prawne:
Dansk
Podrobná bezpečnostní opatření a právní informace související s tímto produktem Yamaha pro zákazníky v EHP*, Švýcarsku a Turecku najdete na webových stránkách
uvedených níže, případně si je můžete vyžádat u zastoupení společnosti Yamaha ve vaší zemi. * EHP: Evropský hospodářský prostor
Bezpečnostní opatření a právní informace:
Suomi
A Yamaha termékekkel kapcsolatos, az EGT*-országokban, Svájcban és Törökországban érvényes óvórendszabályok és jogi információk megtekintéséhez keresse fel az alább
feltüntetett webhelyet, vagy érdeklődjön országa Yamaha képviseleténél. *EGT: Európai Gazdasági Térség
Óvórendszabályok és jogi információk:
Polski
EMP*, Šveitsi ja Türgi klientidele mõeldud üksikasjalikud ettevaatusabinõud ja õigusteabe selle Yamaha toote kohta leiate alljärgnevalt veebisaidilt või pöörduge vastavas
riigis olevasse Yamaha esinduskontorisse. * EMP: Euroopa Majanduspiirkond
Ettevaatusabinõud ja õigusteave:
Čeština
Lai pircēji no EEZ*, Šveices un Turcijas uzzinātu vairāk par piesardzības pasākumiem un juridiskajiem aspektiem, apmeklējiet tālāk norādīto tīmekļa vietni vai sazinieties ar
„Yamaha” pārstāvniecību savā valstī. * EEZ: Eiropas Ekonomikas zona
Piesardzības pasākumi un juridiskie aspekti:
Magyar
Šio EEE*, Šveicarijos ir Turkijos klientams skirto „Yamaha“ gaminio išsamias atsargumo priemones ir teisinę informaciją rasite toliau nurodytoje žiniatinklio svetainėje arba
jų teiraukitės savo šalies „Yamaha“ atstovybėje. * EEE: Europos ekonominė erdvė
Atsargumo priemonės ir teisinė informacija:
Eesti
Podrobnosti k preventívnym opatreniam a právnym informáciám týkajúcim sa tohto výrobku od spoločnosti Yamaha pre zákazníkov v EHP*, Švajčiarsku a Turecku nájdete
na webovej stránke uvedenej nižšie alebo sa obráťte na zastúpenie spoločnosti Yamaha vo vašej krajine. * EHP: Európsky hospodársky priestor
Preventívne opatrenia a právne informácie:
Latviski
Za podrobne previdnostne ukrepe in pravne informacije o tem izdelku Yamaha za stranke v EGP*, Švici in Turčiji obiščite spodnje spletno mesto ali stopite v stik s
predstavništvom Yamaha v svoji državi. * EGP: Evropski gospodarski prostor
Previdnostni ukrepi in pravne informacije:
Lietuvių k.
За подробни предпазни мерки и правна информация относно този продукт на Yamaha за потребители в ЕИП*, Швейцария и Турция, моля, посетете адреса на
уеб сайта по-долу или се свържете с представителство на Yamaha във вашата държава. * ЕИП: Европейско икономическо пространство
Предпазни мерки и правна информация:
Slovensky
Pentru detalii privind măsurile de precauţie şi informaţii juridice referitoare la acest produs Yamaha pentru clienţii din ZEE*, Elveţia şi Turcia, vizitaţi site-ul web de la adresa
de mai jos sau contactaţi biroul reprezentanţei Yamaha din ţara dvs. *ZEE: Zona Economică Europeană
Măsuri de precauţie şi informaţii juridice:
Slovenščina
Detaljne mjere opreza i pravne informacije o ovom Yamahinu proizvodu za kupce u EGP-u*, Švicarskoj i Turskoj potražite na mrežnoj stranici u nastavku ili se obratite predstavniku
tvrtke Yamaha za svoju zemlju. * EGP: Europski gospodarski prostor
Mjere opreza i pravne informacije:
Български
AEA*, İsviçre ve Türkiye'de bulunan ve bu Yamaha ürününün önlemleri ve yasal bilgileri hakkında daha fazla bilgi edinmek isteyen müşterilerimiz aşağıda verilen web sitesini
ziyaret edebilir veya ilgili ülkede bulunan yetkili Yamaha temsilcisiyle iletişime geçebilir. *AEA: Avrupa Ekonomik Alanı
Önlemler ve yasal bilgiler:
Română
http://europe.yamaha.com/precautions/
Important Notice: Precautions and legal information for customers in
European Economic Area (EEA), Switzerland and Turkey
English
Precautions and legal information:
For detailed precaution and legal information about this Yamaha product for customers in EEA* , Switzerland and Turkey, please visit the website address below or contact
the Yamaha representative office in your country. * EEA: European Economic Area
Hrvatski
Türkçe
Manual Development Group
© 2020 Yamaha Corporation
Published 2/2020
2020年2月发行
YJDSOD-A0
Yamaha Pro Audio global website:
https://www.yamaha.com/proaudio/
Yamaha Downloads:
https://download.yamaha.com/
How to Disconnect
1. To release the lock, gently push the SFP+ module inward with one hand, and use the other hand to move the lock tab outward.
2. Once you have released the lock, continue holding down the lock tab and slowly pull the SFP+ module outward.
Modul entfernen
1. Um die Sperre zu entriegeln, drücken Sie das SFP+-Modul mit der einen Hand vorsichtig nach innen und schieben Sie mit der anderen Hand die
Sperrlasche nach außen.
2. Nachdem Sie die Sperre entriegelt haben, halten Sie die Sperrlasche weiter gedrückt und ziehen Sie das SFP+-Modul langsam heraus.
Comment effectuer la déconnexion
1. Pour désactiver le verrouillage, poussez délicatement le module SFP+ vers l'intérieur avec une main, et utilisez l'autre pour déplacer l'onglet de
verrouillage vers l'extérieur.
2. Une fois le verrouillage désactivé, continuez à tenir l'onglet de verrouillage et tirez lentement le module SFP+ vers l'extérieur.
Cómo desconectar
1. Para liberar el bloqueo, empuje con cuidado el módulo SFP+ hacia el interior con una mano y utilice la otra para mover la pestaña de bloqueo hacia
fuera.
2. Una vez que haya liberado el bloqueo, continúe presionando la pestaña de bloqueo y tire suavemente del módulo SFP+ hacia fuera.
Como desconectar
1. Para liberar a trava, empurre lentamente o módulo SFP+ com uma mão e use a outra mão para puxar a aba de travamento.
2. Quando a trava for liberada, continue pressionando a aba de travamento e puxe lentamente o módulo SFP+.
Scollegamento
1. Per rilasciare il blocco, spingere delicatamente il modulo SFP+ verso l'interno con una mano e, con l'altra mano, spostare la linguetta di blocco verso
l'esterno.
2. Una volta rilasciato il blocco, continuare a tenere premuta la linguetta di blocco e tirare lentamente il modulo SFP+ verso l'esterno.
Отсоединение
1. Чтобы открыть замок, осторожно одной рукой вдавите секцию модуля SFP+ внутрь, а другой рукой поверните язычок замка наружу.
2. После открытия замка удерживайте язычок замка и осторожно вытяните секцию модуля SFP+ наружу.
분리 방법
1. 잠금을 해제하려면 한 손을 사용하여 SFP+ 모듈을 안쪽으로 살짝 당기면서 다른 한 손으로 잠금 탭을 바깥쪽으로 돌리십시오 .
2. 잠금이 해제되면 잠금 탭을 누른 상태에서 SFP+ 모듈을 바깥쪽으로 천천히 당깁니다 .
如何断开连接
1. 要松开锁,请用一只手轻轻向内推 SFP+ 模块,然后用另一只手向外移动锁片。
2. 松开锁后,继续按住锁片,然后慢慢向外拉动 SFP+ 模块。
取り外し方法
1. 片方の手で SFP+ モジュール部を奥側に押さえながら、もう片方の手で引き抜きタグを手前に引き、ロックを解除します。
2. ロックが解除されたら、引き抜きタグを引いたまま、SFP+ モジュール部をゆっくり引き抜きます。
SFP+
SFP+
SFP+
Locked
Unlocked
情に棹させば流される。智に働けば角が立つ。どこへ越しても住みにくいと悟った時、詩が生れて、
画が出来る。とかくに人の世は住みにくい。意地を通せば窮屈だ。
とかくに人の世は住みにくい。
どこへ越しても住みにくいと悟った時、詩が生れて、画が出来る。意地を通せば窮屈だ。山路を登り
ながら、こう考えた。智に働けば角が立つ。どこへ越しても住みにくいと悟った時、詩が生れて、画
が出来る。智に働けば角が立つ。