User Manual

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ
ПРИСТУПАТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Храните это руководство в надежном и удобном месте,
чтобы можно было обращаться к нему в дальнейшем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание получения серьезных травм вплоть до наступления смерти от удара
электрическим током, а также во избежание короткого замыкания, повреждения оборудования,
пожара и других инцидентов, всегда соблюдайте основные правила безопасности,
перечисленные далее. Они включают принятие следующих мер (не ограничиваясь ими):
Никогда не заряжайте устройство, если оно мокрое. Это может привести к короткому замыканию и, как
следствие, поражению электрическим током, пожару или поломкам.
Осуществляйте зарядку только с помощью специального зарядного устройства. Использование стороннего
зарядного устройства может привести к утечке, перегреву, взрыву или поломкам.
Осуществляйте зарядку только в пределах указанного диапазона температур. Несоблюдение этого
правила может привести к утечке, перегреву, взрыву или повреждению.
안전 주의사항
사용 전에 반드시 “안전 주의사항”을 읽어 주십시오 .
본 설명서를 찾기 쉬운 안전한 곳에 보관하여
향후에 참조하도록 하십시오 .
경고
아래에 열거되어 있는 기본 주의사항을 반드시 준수하여 감전, 누전, 손상, 화재
및 기타 위험으로 인해 부상 및 사망이 발생할 가능성을 줄이시기 바랍니 .
다음과 같은 주의사항들이 있으나 이 사항들에 국한되는 것은 아닙니다 .
제품이 젖어 있는 경우 절대 충전하지 마십시오 . 누전으로 인해 감전 , 화재 , 오작동이
발생할 수 있습니다 .
지정된 충전기만을 사용하여 충전하십시오 . 지정되지 않은 충전기로 충전할 경우 누출 ,
과열 , 폭발 또는 오작동이 발생할 수 있습니다 .
지정된 충전 온도 범위 내에서 충전하십시오. 범위 외의 온도에서 충전할 경우 누출, 과열,
폭발 또는 손상이 발생할 수 있습니다 .
전기용품 및 생활용품 안전관리법에 따른 표시사항
a) 단전지를 해체하여 열거나 자르지 않는다 .
b) 단전지나 전지를 열이나 화기에 노출시키지 않는다 . 직사광선에서의 저장을 피한 .
c) 단전지나 전지에 기계적 충격을 가하지 않는다 .
d) 단전지 누출의 경우 액체에 피부나 눈을 접촉시키지 않는다 . 만약 접촉했다면 접촉
부위를 충분한 양의 물로 씻고 의사의 진찰을 받는다 .
e) 만약 단전지나 전지를 삼켰다면 즉시 의사의 진찰을 받는다 .
f) 2 차 단전지 및 전지는 사용 전 충전할 필요가 있 . 항상 단전지 또는 전지 제조자의
지시사항을 참조하고 올바른 충전 방법을 사용한다 .
g) 원래의 단전지 및 전지 문헌들을 나중에 참조할 수 있도록 보관한다 .
h) 적절한 방법으로 폐기한다 .
注意事项
请在操作使用前,首先仔细阅读下述内容
请将本说明书存放在安全且便于取阅的地方,
以便将来随时参阅。
警告
为了避免因触电、短路、损伤、火灾或其它危险可能导致的严重受
伤甚至死亡,请务必遵守下列基本注意事项。这些注意事项包括但
不限于下列情况:
设备潮湿时请勿充电。这可能会产生短路,从而导致电击、火灾
或故障事故。
只能使用指定充电器进行充电。如果使用非指定充电器进行充电,
可能会造成设备漏电、过热、爆炸或故障事故。
请在规定充电温度范围内进行充电。如果在规定充电温度范围之
外进行充电,可能会造成设备漏电、过热、爆炸或损坏事故。
安全上のご注意
ご使用の前に、必ずこの「安全上のご注意」をよくお読みください。
ここに示した注意事項は、製品を安全に正しくご使用いただき、
客様やほかの方々への危害や財産への損害を未然に防止するため
のものです。必ずお守りください。
記号表示について
この製品や取扱説明書に表示されている記号には、次のような意味があります。
「警告」について
以下、誤った取り扱いをすると生じることが想定される内容を、「警告」として掲
載しています。
警告
この機器が濡れている状態では絶対に充電しない。
感電や電子回路のショートなどによる火災や故障の原因になります。
指定された充電器で充電する。
指定外の充電器での充電は、液漏れ、発熱、破裂、故障の原因になります。
\
指定された充電温度内で充電する。
範囲外の温度での充電は、液漏れ、発熱、破裂、故障の原因になります。
Для инструмента
Батарея
제품
배터리 최적화
关于乐器
电池
注意喚起を示す記号
警告
の表示の欄は、「死亡す可能性まは重傷を
可能性が想定され内容です。
製品本体について
ZHRU
JA
KO