User Manual
Table Of Contents
- Sumário
- PRECAUÇÕES
- AVISO
- Informações
- Características principais
- Introdução
- 1 Preparação da fonte de alimentação
- 2 Desfrute de tocar o piano
- Como tocar como um piano acústico (modo Acoustic)
- Tocar com sons digitais usando os fones de ouvido (modo Quiet)
- Como tocar com sons digitais usando ressonância da placa de som (modo TransAcoustic)
- Como sobrepor o som digital com o som do piano acústico (modo Camada)
- Seleção de uma voz para reprodução com som digital
- 3 Reprodução e gravação de músicas
- 4 Outras funções importantes (UTILITY)
- 5 Conexão com outros dispositivos
- Conexão de dispositivos USB (terminal [USB TO DEVICE])
- Conexão de dispositivos de áudio externos
- Transmita o som digital do instrumento para um dispositivo externo (conectores AUX OUT)
- Como ouvir a reprodução de áudio em um dispositivo externo por meio deste instrumento (conector [AUX IN])
- Como ouvir dados de áudio reproduzidos por um dispositivo equipado com Bluetooth por meio deste instrumento(função de áudio Bluetooth)
- Conexão com o aplicativo para dispositivo inteligente "Smart Pianist"
- Conexão com um computador (terminal [USB TO HOST])
- Conexão com um dispositivo MIDI (terminais MIDI)
- Apêndice
Manual do Proprietário do TA3 TC3 SH3 SC3
63
5
Conexão com outros dispositivos
Conexão com um computador (terminal [USB TO HOST])
É possível transferir por meio de um cabo USB dados de MIDI ou dados de áudio entre o instrumento e o computador
conectando um computador ao terminal [USB TO HOST]. Para obter detalhes sobre como usar um computador com este
instrumento, consulte "Computer-related Operations" ("Operações relacionadas ao computador") no site (página 11).
CUIDADO
Caso você esteja usando um aplicativo de DAW (estação de trabalho de áudio digital) com este instrumento, desative
o Loopback de áudio (página 64). Do contrário, pode haver um som muito alto, dependendo das configurações do computador
ou do software aplicativo.
AVISO
• Use um cabo USB do tipo AB com menos de três metros. Cabos USB 3.0 não podem ser usados.
• Não coloque o computador em uma posição instável. Desse modo, você evita que o dispositivo caia e seja danificado.
OBSERVAÇÃO
• Ao usar um cabo USB para conectar o instrumento ao computador, faça a conexão diretamente, sem utilizar um hub USB.
• O instrumento iniciará a transmissão pouco depois de o computador ser conectado.
• Para obter informações sobre a configuração do computador e/ou do software, consulte a documentação relevante.
• Poderão ocorrer sons inesperados se você editar dados MIDI relacionados à função Grand Expression Modeling (página 53) no
computador.
Transmissão/recebimento de dados de áudio (função Interface de áudio USB)
Os dados de áudio digital podem ser transmitidos/recebidos conectando um computador ou um dispositivo inteligente
ao terminal [USB TO HOST] por meio de um cabo USB. A função Interface de áudio USB oferece as seguintes vantagens:
• Reprodução da entrada de dados de áudio do computador com alta qualidade de som neste
instrumento
Isso resulta em som direto e claro, em que a qualidade do som tem menos ruído e deterioração comparada à do
conector [AUX IN].
• Gravação do som digital reproduzido neste instrumento como dados de áudio usando software
de gravação ou de produção musical no computador
Os dados de áudio gravados podem ser reproduzidos no computador ou dispositivo inteligente.
OBSERVAÇÃO
• O driver Yamaha Steinberg USB deve estar instalado no computador para que seja possível transmitir ou receber sinais de áudio
usando um computador com Windows. Para obter detalhes, consulte "Operações relacionadas computador" no site (página 11).
• O volume da entrada de som do áudio pode ser ajustado usando um computador ou dispositivo inteligente.
TA3 TC3 SH3 SC3
Painel de botões da unidade de controle
Ter m i nal US B
[USB TO HOST]
Cabo USB
Computador
Exemplo: