User Manual

10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 Japan
Bluetooth
Radio Frequency (Operational Frequency):
2402 MHz to 2480 MHz
Maximum Output Power (EIRP): 7 dBm
Fréquence radio (fquence orationnelle):
2402 à 2480 MHz
Puissance maximale rayone (PIRE): 7 dBm
Funkfrequenz (Arbeitsfrequenz):
2402 MHz bis 2480 MHz
Maximale Ausgangsleistung (EIRP): 7 dBm
Radiofrekvens (Operativ frekvens):
2402 MHz till 2480 MHz
Maximal ute󽗿ekt (EIRP): 7 dBm
Radio frequenza (frequenza operativa):
da 2402 MHz a 2480 MHz
Potenza d uscita massima (EIRP): 7 dBm
Radiofrecuencia (frecuencia operativa):
2402 MHz – 2480 MHz
Potencia de salida máxima (EIRP): 7 dBm
Radiofrequentie (werkfrequentie):
2402 MHz tot 2480 MHz
Maximaal uitgangsvermogen (EIRP): 7 dBm
Radiofrequência (frequência operacional):
2402 MHz a 2480 MHz
Potência máxima de saída (EIRP): 7 dBm
1.‒使用频率2.4-2.4835GHz
等效全向辐射功率 (EIRP)≤100mW或≤
20dBm
功率谱密度≤ 20dBm/MHz(EIRP)
载频容20ppm
帯外发射功率 ( 2.4-2.4835GHz 段以 )
≤-80dBm/Hz(EIRP)
杂散辐射等其他技术指标请参照 2002/353
号文件
2.不得擅自更改发射频率、加大发射功率 (
括额外加装射频功率放大器 ),不得擅自
天线或改用其它发射天线
3.使用时不得对各种合法的无线电通信业
生有害干扰发现有干扰现象时,应
即停止使用,并采取消除干扰后方可继
续使
4.使用微功率无线电设备,必须忍受各种无线
业、
射干
5.不得在飞机和机场附近使用。
护环境
时,关机
构联系,获取正确的废方法。请勿将设备
电池随意丢弃或作为生活垃圾处理
此标识适用于在中人民共和国销
的电电子产品识中间字为
环保使用期
产品中有害物质的名称及含量
部件
名称
有害物质
Pb)
(Hg
(Cd)
六价铬
CrVI)
多溴
联苯
PBB)
多溴
二苯醚
(PBDE)
塑胶
部品
USB
电线
×
电子
部品
×
电池 ×
本表格依 SJ/T11364 的规定编制
:
表示该有物质在该部件所有均质材料中的
含量均 GB/T26572规定的限要求
×: 有害物质少在该部件的一均质
材料中的含量超出 GB/T26572规定的限
要求
禁止拆、撞击、挤压或火中。若出
胀、请勿使用。勿置于高温环境中。
主体 充电
产品名称 锂离子电池 锂离子电池
制造商或商标 VDL VDL
电池部产品
型号601113 822230
充电限制电 4.2V 4.2V
定容量 50mAh 520mAh
CMIITID:2020DP11083
須知
本产品不带电源适配器销售,消费者应配套使
用获得CCC认并满足标准要求的电源适配器
雅马哈乐器音(中国)投资有限公司
上海市静安区新闸路 1818 号云和大 2
客户服务热线4000517700
公司网址http://www.yamaha.com.cn
:雅
制造商地
日本区中 10-1
:東
厂址東省東石排鎮向西村石崇
:中
取得審驗證明之低功材,非經核准,公司、商號或使
均不得擅自變更、加大功或變更原設計之特性及功能。
低功射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現
時,停用,並改善至無擾時方使
前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信
低功射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及用電
之干
裝置包含鋰電池。裝置不再使後,可將電池
收,但是切勿自⾏取出電池。請交由合格的 Yamaha‒
服務⼈裝置。如果當地沒有 Yamaha‒務⼈員,
請按照當地的相關環保法律和廢棄物處理規定妥善
棄置。
台灣山葉音樂股份有限公
YAMAHA‒MUSIC‒&‒ELECTRONICS‒TAIWAN‒CO.,‒LTD.
http://tw.yamaha.com
總公司 :‒(02)‒7741-8888‒新北板橋區 1 2
客服專 :‒0809-091388
( 台灣 RoHS)/ 限用物質含有情況標示資訊請參考下列網址
https://tw.yamaha.com/zh/support/compliance/
操作說明選擇語言 -( 中文 )/ 輸入 [ 產品型號 ] [ 關鍵字 ]/
[ 搜尋 ]
EN
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment
type [TW-E3B] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text
of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
FR
DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
Le soussig, Yamaha Music Europe GmbH, déclare que l'équipement
radilectrique du type [TW-E3B] est conforme à la directive 2014/53/
UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible
àl'adresse internet suivante:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
DE
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Yamaha Music Europe GmbH, dass der Funkanlagentyp
[TW-E3B] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text
der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SV
FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM
ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed försäkrar Yamaha Music Europe GmbH att denna typ av
radioutrustning [TW-E3B] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullsndiga texten till EU-rsäkran om överensstämmelse finns
påföljande webbadress:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Il fabbricante, Yamaha Music Europe GmbH, dichiara che il tipo di
apparecchiatura radio [TW-E3B] èconforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguenteindirizzo Internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
ES
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA
Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de
equipo radioeléctrico [TW-E3B] esconforme con la Directiva 2014/53/
UE. El texto completo de la declaracn UE de conformidad está
disponible en ladirección Internet siguiente:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
PT
DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA
O(a) abaixo assinado(a) Yamaha Music Europe GmbH declara que o
presente tipo de equipamento de rádio [TW-E3B] está em conformidade
com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de
conformidadeestá disponível no seguinte endereço de Internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
NL
VEREENVOUDIGDE EU-
CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaar ik, Yamaha Music Europe GmbH, dat het type
radioapparatuur [TW-E3B] conform ismet Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden
geraadpleegd op hetvolgende internetadres:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
BG
ОПРОСТЕНА ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
С настоящото YamahaMusicEuropeGmbH декларира, че този тип
радиосъоръжение [TW-E3B] е всъответствие с Директива 2014/53/
ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да
сенамери на следния интернет адрес:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
CS
ZJEDNODUŠENÉ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
mto Yamaha Music Europe GmbH prohlašuje, že typ rádiového
zařízení [TW-E3B] je v souladu sesměrnicí 2014/53/EU. Úplné zní EU
prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
DA
FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Hermed erkrer Yamaha Music Europe GmbH, at radioudstyrstypen
[TW-E3B] er i overensstemmelsemed direktiv 2014/53/EU. EU-
overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende
internetadresse:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
ET
LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON
esolevaga deklareerib Yamaha Music Europe GmbH, et käesolev
raadioseadme tüüp [TW-E3B] vastabdirektiivi 2014/53/EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel
internetiaadressil:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
EL
ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ
Με την παρούσα ο/η Yamaha Music Europe GmbH, δηλώνει ότι ο
ραδιοεξοπλισμός [TW-E3B] πληροί τηνοδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες
κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη
ιστοσελίδα στοδιαδίκτυο:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
HR
POJEDNOSTAVLJENA EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
Yamaha Music Europe GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa
[TW-E3B] u skladu sDirektivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o
sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
LV
VIENKĀRŠOTA ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
Ar šo Yamaha Music Europe GmbH deklarē, ka radioiekārta [TW-E3B]
atbilst Direkvai 2014/53/ES.Pilns ES atbilsbas deklarācijas teksts ir
pieejams šādā interneta vietnē:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
LT
SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA
Aš, Yamaha Music Europe GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas
[TW-E3B] atitinka Direkty2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos
tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
HU
EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Yamaha Music Europe GmbH igazolja, hogy a [TW-E3B] típusú
rádióberendezés megfelel a 2014/53/EUirányelvnek. Az EU-megfelelőségi
nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
PL
UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Yamaha Music Europe GmbH niniejszym oświadcza, że typ urdzenia
radiowego [TW-E3B] jest zgodnyz dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst
deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
RO
DECLARAȚIA UE DE CONFORMITATE SIMPLIFICA
Prin prezenta, Yamaha Music Europe GmbH declară că tipul de
echipamente radio [TW-E3B] este înconformitate cu Directiva 2014/53/
UE. Textul integral al declariei UE de conformitate este disponibil
laurmătoarea adresă internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SK
ZJEDNODUŠENÉ EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
Yamaha Music Europe GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie
typu [TW-E3B] je v súlade so smernicou2014/53/EÚ. Úplné EÚ
vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SL
POENOSTAVLJENA IZJAVA EU O SKLADNOSTI
Yamaha Music Europe GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme [TW-E3B]
skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti
je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
FI
YKSINKERTAISTETTU
EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Yamaha Music Europe GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi
[TW-E3B] on direktiivin 2014/53/EUmukainen. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla
seuraavassa internetosoitteessa:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
TR
BASİTLEŞTİRİLMİŞ AVRUPA BİRLİĞİ UYGUNLUK
BİLDİRİMİ
İşbu belge ile, Yamaha Music Europe GmbH, radyo cihaz tipinin
[TW-E3B], Direktif 2014/53/ AB'yeuygunluğunu beyan eder. AB uyumu
beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinden edinilebilir:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
Importer: Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Important Notice: Precautions and legal information for customers in European Economic Area (EEA),
Switzerland and Turkey
Precautions and legal information: English
For detailed precaution and legal information about this Yamaha product for customers in EEA* , Switzerland and Turkey, please visit the website address below or contact the Yamaha
representative oice in your country. * EEA: European Economic Area
Sicherheitsvorkehrungen und rechtliche Hinweise: Deutsch
Ausführliche Sicherheitsvorkehrungen und rechtliche Hinweise zu diesem Yamaha-Produkt für Kunden im EWR*, der Schweiz und der Türkei finden Sie auf der unten angegebenen
Website, oder wenden Sie sich an eine Yamaha-Vertretung in Ihrem Land. * EWR: Europäischer Wirtschasraum
Consignes et informations légales: Français
Les clients résidant dans l'EEE*, en Suisse et en Turquie et souhaitant consulter les consignes détaillées et les informations légales sur ce produit Yamaha peuvent se rendre sur le site
Web ci-dessous ou contacter leur bureau de représentation Yamaha local. * EEE: Espace économique européen
Voorzorgen en juridische informatie: Nederlands
Ga voor uitgebreide voorzorgen en juridische informatie met betrekking tot dit Yamaha-product voor klanten in de EER*, Zwitserland en Turkije naar de hieronder vermelde website of
neem contact op met de Yamaha-vertegenwoordiger voor uw land. * EER: Europese Economische Ruimte
Precauciones e información legal: Español
Para obtener más detalles sobre las precauciones y la información legal de este producto Yamaha para clientes en el EEE*, Suiza y Turquía, visite el siguiente sitio web o póngase en
contacto con el representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico Europeo
Precauzioni e informazioni legali: Italiano
Per precauzioni e informazioni legali dettagliate su questo prodotto Yamaha per clienti in SEE*, Svizzera e Turchia, visitare il sito Web all'indirizzo seguente o rivolgersi all'uicio di
rappresentanza Yamaha nel proprio paese. *SEE: Spazio Economico Europeo
Precauções e informações legais: Português
Para obterem precaões detalhadas e informações legais sobre este produto da Yamaha, os clientes do EEE*, Suíça e Turquia devem visitar o endereço do website abaixo indicado ou
contactar o representante da Yamaha nos respetivos países. * EEE: Espo Económico Europeu
Προφυλάξεις και νομικές πληροφορίες: Ελληνικά
Για λεπτομερείς προφυλάξεις και νομικές πληροφορίες σχετικά με αυτό το προϊόν Yamaha για πελάτες στον ΕΟΧ*, την Ελβετία και την Τουρκία, επισκεφτείτε την παρακάτω τοποθεσία
web ή επικοινωνήστε με το γραφείο του αντιπροσώπου της Yamaha στη χώρα σας. * ΕΟΧ: Ευρωπαϊκός Οικονομικός Χώρος
Försiktighetsåtgärder och juridisk information: Svenska
Bek webbplatsen med adress nedan eller kontakta ditt lands Yamaha-representant för detaljerad juridisk information och information om försiktighetsåtrder för kunder i EES*,
Schweiz och Turkiet. * EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet
Forholdsregler og juridiske oplysninger: Dansk
Kunder i EØS-landene*, Schweiz og Tyrkiet kan få detaljerede forholdsregler og juridiske oplysninger om dette Yamaha-produkt ved at gå til nedensende websted eller kontakte
Yamahas repræsentationskontor i deres land. * EØS: Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde
Varotoimet ja oikeudelliset tiedot: Suomi
Tämän Yamaha-tuotteen yksityiskohtaiset varotoimet ja oikeudelliset tiedot asiakkaille ETA:ssa*, Sveitsissä ja Turkissa ovat saatavilla alla olevasta osoitteesta tai paikalliselta Yamaha-
edustajalta. *ETA: Euroopan talousalue
Środki ostrożności i informacje prawne: Polski
Szczełowe środki ostrożności i informacje prawne dotycce niniejszego produktu firmy Yamaha dla klientów w obszarze EOG*, Szwajcarii i Turcji są dostępne w witrynie internetowej
pod adresem podanym poniżej oraz u krajowego przedstawiciela firmy Yamaha. * EOG: Europejski Obszar Gospodarczy
Bezpečnostní opatření aprávní informace: Čeština
Podrobná bezpečnostní opatření aprávní informace související stímto produktem Yamaha pro zákazníky vEHP*, Švýcarsku aTurecku najdete na webových stránkách uvedených níže,
ípadně si je můžete vyžádat uzastoupení společnosti Yamaha ve ví zemi. * EHP: Evropský hospodářský prostor
Óvórendszabályok és jogi információk: Magyar
A Yamaha termékekkel kapcsolatos, az EGT*-orsgokban, Svájcban és Törökországban érvényes óvórendszabályok és jogi inforciók megtekinhez keresse fel az alább
feltüntetett webhelyet, vagy érdeklődjön országa Yamaha képviseleténél. *EGT: Európai Gazdasági Térség
Ettevaatusabinõud ja õigusteave: Eesti
EMP*, Šveitsi ja Türgi klientidele mõeldud üksikasjalikud ettevaatusabinõud ja õigusteabe selle Yamaha toote kohta leiate alljärgnevalt veebisaidilt või pöörduge vastavas riigis olevasse
Yamaha esinduskontorisse. * EMP: Euroopa Majanduspiirkond
Piesardzības pasākumi un juridiskie aspekti: Latviešu
Lai pircēji no EEZ*, Šveices un Turcijas uzzinātu vairāk par piesardzības pasākumiem un juridiskajiem aspektiem, apmeklējiet tālāk norādīto tīmekļa vietni vai sazinieties ar „Yamaha”
pārsvniebu savā vals. *EEZ: Eiropas Ekonomikas zona
Atsargumo priemonės ir teisinė informacija: Lietuvių
Šio EEE*, Šveicarijos ir Turkijos klientams skirto „Yamaha“ gaminio išsamias atsargumo priemones ir teisinę informaciją rasite toliau nurodytoje žiniatinklio svetainėje arba jų teiraukitės
savo šalies „Yamaha“ atstovybėje. * EEE: Europos ekonominė erd
Preventívne opatrenia a právne informácie: Slovenčina
Podrobnosti k preventívnym opatreniam a pvnym inforciám týkajúcim sa tohto výrobku od spoločnosti Yamaha pre zákazníkov v EHP*, Švajčiarsku a Turecku nájdete na webovej
stnke uvedenej nižšie alebo sa obráťte na zastúpenie spoločnosti Yamaha vo vašej krajine. * EHP: Európsky hospodársky priestor
Previdnostni ukrepi in pravne informacije: Slovenščina
Za podrobne previdnostne ukrepe in pravne informacije o tem izdelku Yamaha za stranke v EGP*, Švici in Turčiji občite spodnje spletno mesto ali stopite v stik s predstavntvom
Yamaha v svoji državi. * EGP: Evropski gospodarski prostor
Предпазни мерки и правна информация: Български
За подробни предпазни мерки и правна информация относно този продукт на Yamaha за потребители в ЕИП*, Швейцария и Турция, моля, посетете адреса на уеб сайта по-
долу или се свържете с представителство на Yamaha във вашата държава. * ЕИП: Европейско икономическо пространство
Măsuri de precauţie şi informaţii juridice: Română
Pentru detalii privind măsurile de precaie şi informii juridice referitoare la acest produs Yamaha pentru clieii din ZEE*, Elvia şi Turcia, vizitaţi site-ul web de la adresa de mai jos
sau contactaţi biroul reprezentanţei Yamaha din ţara dvs. *ZEE: Zona Economică Europeană
Mjere opreza i pravne informacije: Hrvatski
Detaljne mjere opreza i pravne informacije o ovom Yamahinu proizvodu za kupce u EGP-u*, Švicarskoj i Turskoj potražite na mrnoj stranici u nastavku ili se obratite predstavniku tvrtke
Yamaha za svoju zemlju. * EGP: Europski gospodarski prostor
Önlemler ve yasal bilgiler: Türkçe
AEA*, İsviçre ve Türkiye'de bulunan ve bu Yamaha ürününün önlemleri ve yasal bilgileri hakkında daha fazla bilgi edinmek isteyen müşterilerimiz aşıda verilen web sitesini ziyaret
edebilir veya ilgili ülkede bulunan yetkili Yamaha temsilcisiyle iletişime geçebilir. *AEA: Avrupa Ekonomik Alanı
https://europe.yamaha.com/precautions/
Important Notice: Precautions and legal information for customers in European Economic Area (EEA),
Switzerland and Turkey
Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland English
For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available
at our website) or contact the Yamaha representative oice for your country. * EEA: European Economic Area
Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* und der Schweiz Deutsch
Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sie bitte entweder die folgend angegebene
Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer
Wirtschasraum
Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l’EEE et la Suisse Français
Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à
l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence. * EEE : Espace Economique Euroen
Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en Zwitserland Nederlands
Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar
bestand op onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. * EER: Europese Economische Ruimte
Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes del EEE* y Suiza Español
Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE* y Suiza, visite la dirección web que se incluye más abajo (la version del
archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web) o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico Europeo
Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell’EEA* e in Svizzera Italiano
Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l’assistenza in garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consultare il sito Web all’indirizzo riportato di
seguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare l’uicio di rappresentanza locale della Yamaha. * EEA: Area Economica Europea
Aviso importante: informações sobre as garantias para clientes da AEE* e da Sça Português
Para obter uma informação pormenorizada sobre este produto da Yamaha e sobre o serviço de garantia na AEE* e na Suíça, visite o site a seguir (o arquivo para impressão está
disponível no nosso site) ou entre em contato com o escritório de representão da Yamaha no seu país. * AEE: Área Econômica Euroia
Σημαντική σημείωση: Πληροφορίες εγγύησης για τους πελάτες στον ΕΟΧ* και Ελβετία Ελληνικά
Για λεπτομερείς πληροφορίες εγγύησης σχετικά με το παρόν προϊόν της Yamaha και την κάλυψη εγγύησης σε όλες τις χώρες του ΕΟΧ και την Ελβετία, επισκεφτείτε την παρακάτω
ιστοσελίδα (Εκτυπώσιμη μορφή είναι διαθέσιμη στην ιστοσελίδα μας) ή απευθυνθείτε στην αντιπροσωπεία της Yamaha στη χώρα σας. * ΕΟΧ: Ευρωπαϊκός Οικονομικός Χώρος
Viktigt: Garantiinformation för kunder i EES-området* och Schweiz Svenska
För detaljerad information om denna Yamahaprodukt samt garantiservice i hela EES-området* och Schweiz kan du antingen besöka nedansende webbaddress (en utskrisvänlig fil
finns på webbplatsen) eller kontakta Yamahas oiciella representant i ditt land. * EES: Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet
Viktig merknad: Garantiinformasjon for kunder i EØS* og Sveits Norsk
Detaljert garantiinformasjon om dette Yamaha-produktet og garantiservice for hele EØS-området* og Sveits kan fås enten ved å besøke nettadressen nedenfor (utskrisversjon finnes
på våre nettsider) eller kontakte kontakte Yamaha-kontoret i landet der du bor. *EØS: Det europeiske økonomiske samarbeidsområdet
Vigtig oplysning: Garantioplysninger til kunder i EØO* og Schweiz Dansk
De kan finde detaljerede garantioplysninger om dette Yamaha-produkt og den fælles garantiserviceordning for EØO* (og Schweiz) ved at bege det websted, der er angivet nedenfor (der
findes en fil, som kan udskrives, på vores websted), eller ved at kontakte Yamahas nationale repræsentationskontor i det land, hvor De bor. * EØO: Det Euroiske Økonomiske Område
Tärkeä ilmoitus: Takuutiedot Euroopan talousalueen (ETA)* ja Sveitsin asiakkaille Suomi
Tämän Yamaha-tuotteen sekä ETA-alueen ja Sveitsin takuuta koskevat yksityiskohtaiset tiedot saatte alla olevasta nettiosoitteesta. (Tulostettava tiedosto saatavissa sivustollamme.)
Voitte myös ottaa yhteyttä paikalliseen Yamaha-edustajaan. *ETA: Euroopan talousalue
Ważne: Warunki gwarancyjne obowiązujące w EOG* i Szwajcarii Polski
Aby dowiedzieć się wcej na temat warunków gwarancyjnych tego produktu firmy Yamaha i serwisu gwarancyjnego w całym EOG* i Szwajcarii, naly odwiedzić wskazaną poniżej
stronę internetową (Plik gotowy do wydruku znajduje się na naszej stronie internetowej) lub skontaktować się z przedstawicielstwem firmy Yamaha w swoim kraju. * EOG — Europejski
Obszar Gospodarczy
Důležité oznámení: Záruční informace pro zákazníky v EHS* a ve Švýcarsku Čeština
Podrobné zární informace o tomto produktu Yamaha a záručním servisu v celém EHS* a ve Švýcarsku naleznete na níže uvedené webové adrese (soubor k tisku je dostupný na našich
webových stnkách) nebo se můžete obrátit na zastoupení firmy Yamaha ve své zemi. * EHS: Evropský hospodářský prostor
Fontos figyelmeztetés: Garancia-információk az EGT* területén és Svájcban élő vásárlók számára Magyar
A jelen Yamaha terkre vonatkozó részletes garancia-inforciók, valamint az EGT*-re és Svájcra kiterjedő garanciális szolgáltatás tekintetében keresse fel webhelyünket az alábbi
címen (a webhelyen nyomtatható fájlt is talál), vagy pedig lépjen kapcsolatba az országában működő Yamaha képviseleti irodával. * EGT: Európai Gazdasági Térség
Oluline märkus: Garantiiteave Euroopa Majanduspiirkonna (EMP)* ja Šveitsi klientidele Eesti
Täpsema teabe saamiseks selle Yamaha toote garantii ning kogu Euroopa Majanduspiirkonna ja Šveitsi garantiiteeninduse kohta, külastage palun veebisaiti alljärgneval aadressil (meie
saidil on saadaval prinditav fail) või pöörduge Teie regiooni Yamaha esinduse poole. * EMP: Euroopa Majanduspiirkond
Svags pazojums: garantijas informācija klientiem EEZ* un Šveicē Latviešu
Lai saņemtu detalizētu garantijas informāciju par šo Yamaha produktu, kā arī garantijas apkalpošanu EEZ* un Šveicē, lūdzu, apmekjiet zemāk norādīto tīmekļa vietnes adresi (tīmekļa
vietnē ir pieejams drukājams fails) vai sazinieties ar jūsu valsti apkalpojošo Yamaha pārstāvniebu. * EEZ: Eiropas Ekonomikas zona
Dėmesio: informacija dėl garantijos pirkėjams EEE* ir Šveicarijoje Lietuvių
Jei reikia išsamios informacijos apie šį „Yamaha“ produktą ir jo techninę priežiūrą visoje EEE* ir Šveicarijoje, apsilankykite mūsų svetainėje toliau nurodytu adresu (svetainėje yra
spausdintinas failas) arba kreipkitės į „Yamaha“ atstovybę savo šaliai. *EEE – Europos ekonominė erd
ležité upozornenie: Inforcie o záruke pre zákazníkov v EHP* a Švaiarsku Slovenčina
Podrobné informácie o záruke týkajúce sa tohto produktu od spoločnosti Yamaha a garančnom servise v EHP* a Švajčiarsku nájdete na webovej stránke uvedenej nižšie (na našej
webovej stránke je k dispozícii súbor na tlač) alebo sa obťte na zástupcu spolnosti Yamaha vo svojej krajine. * EHP: Európsky hosporsky priestor
Pomembno obvestilo: Informacije o garanciji za kupce v EGP* in Švici Slovenščina
Za podrobnee informacije o tem Yamahinem izdelku ter garancijskem servisu v celotnem EGP in Švici, občite spletno mesto, ki je navedeno spodaj (natisljiva datoteka je na voljo na
našem spletnem mestu), ali se obrnite na Yamahinega predstavnika v svoji državi. * EGP: Evropski gospodarski prostor
Важно съобщение: Информация за гаранцията за клиенти в ЕИП* и Швейцария Български
За подробна информация за гаранцията за този продукт на Yamaha и гаранционното обслужване в паневропейската зона на ЕИП* и Швейцария или посетете посочения по-
долу уеб сайт (на нашия уеб сайт има файл за печат), или се свържете с представителния офис на Yamaha във вашата страна. * ЕИП: Европейско икономическо пространство
Notificare importan: Informii despre garanţie pentru clienţii din SEE* şi Elveţia Română
Pentru informaţii detaliate privind acest produs Yamaha şi serviciul de garanţie Pan-SEE* şi Elvia, viziti site-ul la adresa de mai jos (fişierul imprimabil este disponibil pe site-ul
nostru) sau contacti biroul reprezentanţei Yamaha din ţara dumneavoastră. * SEE: Spiul Economic European
Važna obavijest: Informacije o jamstvu za države EGP-a i Švicarske Hrvatski
Za detaljne informacije o jamstvu za ovaj Yamahin proizvod te jamstvenom servisu za cijeli EGP i Švicarsku, molimo Vas da posjetite web-stranicu navedenu u nastavku ili kontaktirate
ovlaštenog Yamahinog dobavljača u svojoj zemlji. * EGP: Europski gospodarski prostor
https://europe.yamaha.com/warranty/