DIGITAL WORKSTATION DIGITAL WORKSTATION Bruksanvisning Läs ”FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER” på sidan 4–5 innan du börjar använda instrumentet. Yamaha Home Keyboards Home Page http://music.yamaha.com/homekeyboard/ U.R.G., Digital Musical Instruments Division © 2010 Yamaha Corporation P77021338 008LBCRX.X-01A0 Printed in Europe Bruksanvisning Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.
Tyros4 Bruksanvisning
Tyros4 Bruksanvisning 3
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE INNAN DU FORTSÄTTER * Förvara bruksanvisningen på en säker plats så att du kan ta fram den när det behövs. VARNING Vidta alltid de grundläggande försiktighetsåtgärder som anges nedan, så undviker du risk för allvarliga skador eller t.o.m. dödsfall till följd av elektriska stötar, kortslutning, skador, eldsvåda eller andra faror.
Anslutningar Hantering • Stäng av strömmen till alla komponenter innan du ansluter instrumentet till andra elektriska enheter. Ställ in alla volymkontroller på lägsta nivå på samtliga enheter innan du slår på eller av strömmen. • Stick inte in fingrar eller händer i springorna på instrumentet. • Ställ in volymkontrollen på lägsta nivå på alla enheter och öka gradvis till önskad nivå medan du spelar på instrumentet. • Tyng inte ned instrumentet och placera inte tunga föremål på det.
Information Om upphovsrätt • Kopiering av kommersiella musikdata, inklusive men inte begränsat till MIDI-data eller ljudfiler, är förbjudet för annat än personlig användning. • Denna produkt innehåller och omfattar datorprogram och innehåll som Yamaha äger rättigheterna till eller har licens för. Sådant upphovsrättsskyddat material innefattar, men begränsas inte till, all programvara, Style-filer, MIDI-filer, notskrift och ljudinspelningar.
Gratulerar! Medföljande tillbehör Du är nu stolt ägare till ett extraordinärt elektroniskt klaviatur. Yamaha Tyros4 kombinerar avancerad teknik med modern digital elektronik och funktioner som ger dig en oslagbar ljudkvalitet med maximal musikalisk flexibilitet. För att du ska få största möjliga utbyte av potentialen och funktionerna i Tyros4 bör du läsa bruksanvisningen noggrant medan du provar de olika funktionerna. Förvara den sedan på säker plats för framtida referens.
Om de här bruksanvisningarna Dokumentationen och informationsmaterialet till det här instrumentet består av följande: Dokument Bruksanvisning (den här boken) En översiktlig förklaring av de grundläggande funktionerna på Tyros4. Se ”Så här använder du den här bruksanvisningen” nedan. Installationsguide Innehåller information om hur du installerar USB-MIDI-drivrutinen och Voice Editor-programvaran som finns på den medföljande CD-skivan.
Huvudfunktioner Otroligt uttrycksfulla och realistiska ljud Tyros4 har en utökad och förbättrad uppsättning otroligt autentiska ljud, vilket ger dig möjlighet att spela de här ljuden på ett mer naturligt sätt och med större känsla. I synnerhet har instrumentet många nya ljud av typen Super Articulation Choir Voices, med fantastiskt realistiska och naturliga röstljud – vilket ger dig ännu bättre uttrycksmöjligheter.
Innehåll Medföljande tillbehör................................................................................................................................ 7 Om de här bruksanvisningarna................................................................................................................ 8 Huvudfunktioner.......................................................................................................................................
5 7 8 9 66 Välja önskad melodi bland titlarna ......................................................................................................... 68 Söka efter panelinställningar.................................................................................................................. 69 Registrera Song-/ljuddata (SONG/AUDIO)............................................................................................
Panelkontroller och anslutningar Främre panel !0 !1 @0 e !2 !7 !6 q !5 !4 w !8 r !9 !3 t y o 12 u i C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 q MIC GAIN-kontroll....................................... Sidan 94 Justerar känsligheten för ingången till MIC-uttaget. o PHONES-uttag................................................Sidan 15 För anslutning av hörlurar. w MASTER VOLUME-kontroll ...................... Sidan 16 Justerar den totala volymen. !0 MIC-knappar ...
Panelkontroller och anslutningar @1 @2 @3 @4 @6 @5 @8 @9 #0 @7 #1 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 !7 MIXING CONSOLE-knapp ......................... Sidan 86 Kontrollerar stämmor för klaviatur, Style och Song. @4 INTERNET-knapp..........................................Sidan 90 Ansluter till webbplatsen på Internet. !8 CHANNEL ON/OFF-knapp ................Sidorna 52, 62 Stänger av och slå på kanaler för en Style/Song. @5 MUSIC FINDER-knapp .................
Baksidan w e r q t y u i q TO RIGHT SPEAKER-uttag ..................... Sidan 106 För anslutning av högtalare (tillval). t ASSIGNABLE FOOT PEDAL-uttag............Sidan 99 För anslutning av fotkontakt och/eller fotkontroll. w LAN-kontakt .................................................. Sidan 91 För anslutning av en LAN-kabel. y MIDI-kontakter ............................................Sidan 104 För anslutning av externa MIDI-enheter. e USB TO HOST-kontakt...............................
!0 !1 !2 !3 !4 !5 !6 o LINE OUT-uttag ............................................ Sidan 96 För anslutning av externa ljudenheter. !3 TO SUB WOOFER-uttag ............................Sidan 107 För anslutning av högtalare (tillval). !0 AUX IN/LOOP RETURN-uttag ................... Sidan 97 För anslutning av externa ljudenheter. !4 Strömbrytare ( ) ...........................................Sidan 16 Slå på ( ) eller av ( ) strömmen till Tyros4. !1 AUX OUT/LOOP SEND-uttag .....................
Förberedelser Detta avsnitt innehåller information om hur du monterar Tyros4 och förbereder för spelning. Läs igenom detta avsnitt noga innan du slår på strömmen. Strömförsörjning 1 Se till att strömbrytaren på Tyros4 är av. 2 Anslut nätkabeln till kontakten AC IN på instrumentets baksida. VARNING Försäkra dig om att Tyros4 är avsedd för den nätspänning du tänker ansluta till (anges på instrumentets undersida).
Fälla upp displaypanelen Frigör låset i överkanten av displaypanelen. Lyft därefter panelen och luta den mot dig. Panelen ”klickar till” när du lutar den bakåt och passerar de fyra låslägena. Så snart du nått önskad vinkel släpper du panelen. Den kommer att falla tillbaka mjukt i närmaste låsläge. Förberedelser För att återställa panelen till sitt nerfällda och låsta läge drar du den försiktigt mot dig till vertikal position och trycker den sedan nedåt tills den låses på plats.
Spela demon Demomelodierna kommer att spelas upp och öppna de olika displayerna i sekvenser. 18 1 Tryck på [DEMO]-knappen för att starta demon. 2 Tryck på [EXIT]-knappen för att avsluta demon.
Grundläggande kontroller Displayrelaterade kontroller Grundläggande kontroller LCD:n ger övergripande information om aktuella inställningar. Menyn som visas kan väljas eller ändras via kontrollerna runt LCD:n.
TAB [][]-knappar De här knapparna används i huvudsak för att byta sidor på displayer som har ”flikar” i överkanten. [ASSIGN]-skjutreglaget När sidan FOOTAGE för Organ Flutes-ljudet visas används reglaget till att justera fottalet för 16’ (sidan 44). När andra displayer visas används reglaget för att justera klaviaturens volym (sidan 53) direkt vid ditt framträdande (standard).
[DATA ENTRY]-ratten och [ENTER]-knappen Beroende på vald display kan [DATA ENTRY]-ratten användas på följande två sätt. Välja filer (ljud, Style, Song etc.) När någon av displayerna för val av filer (sidan 24) visas kan du använda [DATA ENTRY]-ratten och [ENTER]-knappen för att välja en fil (ljud, Style, Song etc.). Grundläggande kontroller Vrid [DATA ENTRY]-ratten för att flytta markören. Tryck på [ENTER]knappen för att välja den markerade filen.
Meddelanden som visas på displayen Ibland visas ett meddelande (en dialogruta) för att förenkla användningen. Tryck på relevant knapp när meddelandet visas. Direktval av displayer – Direct Access Med funktionen Direct Access kan du direkt visa önskad display med bara en enkel knapptryckning. 1 Tryck på [DIRECT ACCESS]-knappen. Ett meddelande visas på displayen som uppmanar dig att trycka på önskad knapp.
Huvuddisplayens konfiguration Displayen som visas när strömmen slås på är huvuddisplayen. Huvuddisplayen visar aktuella grundinställningar, som t.ex. aktuellt val av ljud och Style. Huvuddisplayen är den du vanligtvis ser när du spelar på instrumentet. o !0 !1 !2 !3 !4 OBS! Här är ett praktiskt sätt att gå direkt till huvuddisplayen från vilken annan display som helst: Tryck på [DIRECT ACCESS]-knappen och därefter på [EXIT]-knappen.
!0 Information om ljudfil Visar information om aktuell ljudfil (läge, filnamn och tid). !1 Upper Octave Visar hur många oktaver som klaviaturen transponerats (sidan 39). !2 Registration Sequence Visas när funktionen för Registration Sequence är aktiverad. !3 ASSIGN-skjutreglagefunktion Visar vilken funktion (parameter) som är tilldelad till ASSIGN-skjutreglaget och dess värde (sidan 20). !4 Vocal Harmony Type Visar vald Vocal Harmony-typ. !5 Volume Balance Visar volymbalansen mellan stämmorna.
q w Grundläggande kontroller e q Plats (enhet) för data • PRESET ...................... Plats där förprogrammerade (förinställda) data finns sparade. • USER ...........................Plats där inspelade eller editerade data sparas. • HD................................Plats där data sparas på en intern hårddisk. • USB ..............................Plats där data på en USB-lagringsenhet (USB-minne etc.) sparas. Detta visas när USB-lagringsenheten ansluts till [USB TO DEVICE]-kontakten (sidan 100).
Ändra visningen av filvalsdisplayer Filvalsdisplayer kan visas på två olika sätt. Det ena läget är normal visning, som vi har sett fram tills nu. Det andra läget är listvisning, där du väljer filer efter deras nummer. Eftersom Tyros4 har många filer utspridda över många sidor kan nummerval i listvisning vara ett snabbare och bekvämare sätt – under förutsättning att du vet vilket nummer filen har. Växla mellan de två olika typerna genom att trycka på [7 ]-knappen (VIEW).
Memorera sökvägar till Song/Style Med filvalsdisplayen för Song- och Style-filer kan du memorera den aktuella sökvägen och koppla den till en av panelknapparna. Även om dina data är utspridda över enheten i en komplex hierarki av mappar och sökvägar kan du direkt öppna en specifik fil – oavsett var den ligger – med en enkel knapptryckning. 1 I listvisningsläget väljer du den Song/Style som ska memoreras och trycker sedan på [E]-knappen (MEMORY).
Filhantering Om du sparat många filer till en USER-, HD- eller USB-enhet kan det bli svårt att snabbt få tag i den önskade filen. För att underlätta sökning efter de filer du vill ha tag i kan du ordna dina filer i mappar, ge filerna andra namn, ta bort filer som du inte behöver etc. De här åtgärderna utförs på filvalsdisplayen. Skapa en ny mapp Med den här operationen skapar du nya mappar. Om du ordnar dina mappar på ett logiskt sätt blir det enklare att hitta och välja dina egna originaldata.
Byta namn på filer/mappar Med den här operationen kan du byta namn på filer/mappar. 1 Öppna den display som innehåller den fil/mapp du vill byta namn på. 2 Tryck på [1 ] (NAME)-knappen. OBS! Det går inte att byta namn på filer på fliken PRESET. Popupfönstret för ändring av namn visas nederst på displayen. Tryck på den av [A]–[J]-knapparna som motsvarar önskad fil/mapp. 4 Tryck på [7 ] (OK) för att bekräfta valet av fil/mapp. 5 Skriv in namnet (tecken) för vald fil eller mapp (sidan 31).
3 Tryck på den av [A]–[J]-knapparna som motsvarar önskad fil/mapp. Tryck på samma [A]–[J]-knapp igen för att avbryta. Tryck på [6 ]-knappen (ALL) för att välja alla filer/mappar som visas på den aktuella displayen, inklusive de andra sidorna. Tryck på [6 ]-knappen (ALL OFF) igen för att avbryta. 4 5 Tryck på [7 ] (OK) för att bekräfta valet av fil/mapp. Välj med hjälp av TAB [][]-knapparna den flik (USER, HD eller USB) till vilken du vill klistra in filen/mappen.
Ange tecken Instruktionerna nedan beskriver hur du skriver in tecken när du ska namnge filer/mappar, till exempel för att skriva in nyckelord. Du anger tecken på displayen som visas nedan. 2 3 Flera olika tecken är tilldelade till varje knapp och tecknen ändras varje gång du trycker på knappen. 1 4 Grundläggande kontroller 1 Ändra typ av tecken genom att trycka på [1 ]-knappen. • CASE ...................stora bokstäver, siffror, specialtecken • case.......................
Återställa fabriksinställningarna Slå på strömbrytaren medan du håller ned C6-tangenten (tangenten längst till höger på keyboarden). Detta återställer alla inställningar (utom Internetinställningar) till de ursprungliga värdena. C6 OBS! Slå på strömbrytaren samtidigt som du håller ned B5-tangenten om du enbart vill initiera inställningarna i Registration Memory.
1 Ljud – Spela på klaviaturen – Tyros4 har många olika mycket verklighetstrogna instrumentljud, bland annat piano, gitarr, stråkar, bleck- och träblåsinstrument. 1 Ljud – Spela på klaviaturen – Spela med förprogrammerade ljud Välja ljud (RIGHT 1) och spela på klaviaturen 1 Tryck på knappen PART SELECT [RIGHT 1]. Se till att också knappen PART ON/OFF [RIGHT1] är påslagen. Om den är avstängd kommer högerstämman inte att höras.
3 Tryck på en av knapparna [A]–[J] för att välja ljud. Tryck på någon av knapparna [1 ]–[4 ] eller tryck på samma VOICE-knapp igen för att visa övriga displaysidor. OBS! Ljudtypen och ljudets egenskaper visas ovanför namnet för varje förprogrammerat ljud. Mer information om egenskaperna finns på sidan 36. OBS! 3 Du kan visa informationen om det valda ljudet genom att trycka på knappen [6 ] (INFO) (informationsdisplayen saknas för vissa ljud).
Spela olika ljud med vänster och höger hand 1 Se till att någon eller några av PART ON/OFF-knapparna [RIGHT 1]–[RIGHT 3] är påslagna. 2 Tryck på PART ON/OFF [LEFT]-knappen för att slå på den. 1 Tryck på en av VOICE-kategoriknapparna för att öppna ljudvalsdisplayen för vänsterstämman. 4 Tryck på en av [A]–[J]-knapparna för att välja ljud. 5 Spela på klaviaturen.
Hålla kvar LEFT-stämmans ljud (Left Hold) Med denna funktion fortsätter LEFT-stämmans ljud att låta även sedan tangenterna släppts upp. Ljud som vanligen inte klingar ut, t.ex. stråkar, fortsätter att låta medan utklingande ljud, t.ex. piano, klingar ut långsammare än vanligt (som om sustain-pedalen var nedtrampad). Ljudtyper Förprogrammerade ljud Percussion/Drum-ljud Med den här knappen kan du välja att spela olika trummor och slaginstrument eller SFX-ljud (ljudeffekter) på klaviaturen.
Super Articulation-ljud Inom musiken används ordet ”artikulation” när man talar om övergång eller kontinuitet mellan toner. Med olika framförandetekniker, till exempel staccato och legato, uppstår olika typer av artikulation. De två ljudtyperna SA (Super Articulation) och SA2 (Super Articulation 2) gör det möjligt att åstadkomma sådana subtila musikaliska skiftningar enbart med hjälp av speltekniken. SA-ljud (S.
Köpa och installera Premium Pack-data Genom att gå in på den särskilda webbplatsen via en dator kan du köpa Premiumljud, Songer och Styles etc. (kallat Premium Pack-data). Dessa data kan installeras på instrumentet och användas för att utveckla din kreativitet. Gå in på följande särskilda webbplats på din dator: http://music-tyros.com/ När du köper Premium Pack-data kan du behöva en licensnyckel.
Transponera klaviaturens tonhöjd Knapparna TRANSPOSE [-]/[+] transponerar den generella tonhöjden för instrumentet (klaviaturen, Style- och Song-uppspelning m.m.) i halvtonssteg. Om knapparna [+] och [-] trycks ned samtidigt återställs transponeringsvärdet omedelbart till 0. OBS! Transponeringsfunktionerna påverkar inte Drum Kit- eller SFX Kit-ljuden. OBS! Transponeringsinställningarna kan också ändras i MIXING CONSOLE-displayen: [MIXING CONSOLE] TAB [][] TUNE [1 ]–[3 ] TRANSPOSE.
Använda modulationshjulet Modulationsfunktionen lägger till en vibratoeffekt till toner som spelas på klaviaturen. Som standard tillämpas detta på klaviaturstämmorna (RIGHT 1–3 och LEFT). Genom att dra MODULATION-hjulet nedåt (mot dig) minimeras effekten, medan den ökas när du för hjulet uppåt (från dig). OBS! Beroende på vilket ljud som valts kan MODULATION-hjulet användas för att styra volym, filter och andra variabler istället för vibrato.
Exempel 2 Ljudkaraktären förändras om en [ART]-knapp hålls ned medan du spelar på klaviaturen. Om du till exempel använder Nylon Guitar-ljudet i GUITAR-kategorin och håller ned [ART. 1]-knappen återges övertoner. När knappen släpps upp återställs ljudet. Knappen lyser rött under tiden den är nedtryckt. Artikulationsljud Blå 1 Röd Ljud – Spela på klaviaturen – Exempel 3 OBS! När ett SA2-ljud väljs kan du lägga till artikulationseffekter, t.ex.
Använda ljudeffekter Tyros4 är utrustad med ett sofistikerat effektsystem som du kan använda för att göra ljuden rikare eller mer levande. Detta effektsystem kan slås på eller av med följande knappar. Dessa tre effektsystem tillämpas på den klaviaturstämma som för tillfället valts (RIGHT 1, 2, 3 eller LEFT). HARMONY/ECHO Harmony/Echo-effekter används på de ljud som spelas inom högerhandssektionen på klaviaturen.
Lägga till Harmony till högerhandens melodistämma (HARMONY/ECHO) Harmony är en av de mer påtagliga ljudeffekterna. Den lägger automatiskt till ackordstämmor till de toner som spelas med högerhanden, så att du direkt får ett mer fylligt och professionellt ljud. 1 Slå på [HARMONY/ECHO]-knappen. 1 3 Slå på de båda knapparna [ACMP] och [SYNC START] (sidorna 46–47) och kontrollera att RIGHT 1-stämman är påslagen (sidan 33).
Skapa dina egna Organ Flutes-ljud Tyros4 har avancerad digital teknik som återskapar det traditionella ljudet hos klassiska orglar. Precis som med en traditionell orgel kan du skapa egna orgelljud genom att öka och minska volymen på pipornas fottal. 1 Tryck på [ORGAN FLUTES]-knappen. Sidan FOOTAGE för Organ Flutes-ljud visas. 2 Använd [ASSIGN]- och [1]–[8]-skjutreglagen för att ställa in fottalen. Fottalsinställningarna avgör det grundläggande orgelljudet.
4 Använd TAB [][] för att välja var ditt ljud ska sparas. 5 Tryck på [6 ]-knappen (SAVE) för att spara ditt ändrade Organ Flutes-ljud (sidan 57). OBS! Inställningarna går förlorade om du väljer ett annat ljud eller slår av strömmen till instrumentet utan att spara dina data. Avancerade funktioner 1 Mer information finns i Reference Manual på webbplatsen, kapitel 1.
2 Styles – Spela rytm och ackompanjemang – Tyros4 levereras med ett stort antal inprogrammerade bakgrundsackompanjemang och rytmspår (”Styles”), anpassade till olika musikgenrer inklusive pop, jazz och mycket annat. Med funktionen Auto Accompaniment skapas ett bakgrundskomp automatiskt när vänsterhanden spelar ackord. Trots att du spelar alldeles ensam kan du återskapa ljudet av ett helt band eller en orkester.
4 Tryck på [SYNC START]-knappen för att aktivera synkroniserad start. 5 När du spelar ett ackord med vänsterhanden startar den Style du valt. Prova att spela ackord med vänsterhanden och melodi med högerhanden. Tryck på [START/STOP]-knappen för att stoppa Style-uppspelningen. Information om vilka tangenter som ger olika ackord visas på CHORD FINGERING-displayen: [FUNCTION] [C] STYLE SETTING/ SPLIT POINT/CHORD FINGERING TAB [][] CHORD FINGERING.
Spela upp en Style Starta och stoppa uppspelning [START/STOP]-knappen Uppspelning av en Style startar när [START/STOP]-knappen trycks ned. Tryck på knappen en gång till för att stoppa uppspelningen. [SYNC START]-knappen Med denna knapp sätts uppspelningen av en Style i ”standbyläge”. Uppspelningen startar om en tangent trycks ned på klaviaturen (om [ACMP] är av) eller om ett ackord spelas med vänsterhanden (om [ACMP] är på).
Variera uppspelningsmönstret (sektioner) under uppspelning av en Style Varje Style har fyra olika Main-sektioner, fyra Fill-in-sektioner och en Break-sektion. Använda på rätt sätt kan dessa sektioner få ett framförande att låta mer dynamiskt och professionellt. Man kan fritt växla mellan olika sektioner medan en Style spelas upp. Knapparna MAIN VARIATION [A]–[D] Tryck på en av MAIN VARIATION [A]–[D]-knapparna för att välja Main-sektion (lampan börjar lysa rött).
Visa panelinställningar som passar en Style (Repertoire) Med den praktiska Repertoire-funktionen visas de lämpligaste panelinställningarna (ljudnummer m.m.) automatiskt för den aktuella Stylen. Innan du använder Repertoire-funktionen måste du importera Music Finder-programmeringar (se instruktioner på sidan 66). 1 Välj önskad Style på Style-valsdisplayen (steg 1–2 på sidan 46). 2 Tryck på [4 ] (REPERTOIRE)-knappen. Olika panelinställningar som passar den valda Stylen visas på displayen.
Lämplig panelinställning för vald Style (One Touch Setting) One Touch Setting är en praktisk funktion som gör att du med en enda knapptryckning automatiskt kan ta fram de bästa panelinställningarna (ljud, effekter etc.) för den Style du har valt. Om du redan har bestämt dig för vilken Style du vill använda kan du låta funktionen automatiskt välja ett lämpligt ljud. 1 Välj en Style (steg 1–2 på sidan 46). 2 Tryck på en av ONE TOUCH SETTING [1]–[4]-knapparna.
Slå på och av Style-stämmor och byta ljud En Style består av åtta kanaler: RHY1 (Rhythm 1)–PHR2 (Phrase 2) nedan. Du kan skapa variationer och förändra känslan hos en Style genom att slå på eller av kanaler under uppspelningen av en Style. Style-kanaler • RHY1/2 (Rhythm 1/2).....Dessa bildar grunden i en Style och innehåller trum- och slagverksrytmerna. • BASS.................................Basstämman använder olika lämpliga instrumentljud som passar aktuell Style. • CHD1/2 (Chord 1/2)........
Ställa in volymbalansen mellan Style och klaviatur Volymbalansen mellan Style-uppspelningen och det du spelar på klaviaturen kan ställas in. 1 Tryck på [BALANCE]-knappen för att visa BALANCE (1/2)displayen. 2 2 Styles – Spela rytm och ackompanjemang – 2 Ställ in volymen för Style med [2 ]-skjutreglaget eller knapparna. Med [1 ]–[8 ]-skjutreglagen eller knapparna kan volymen ställas in för Song, Style, Multi Pad, MIC och klaviaturstämmor.
Avancerade funktioner Mer information finns i Reference Manual på webbplatsen, kapitel 2.
3 Songer – Spela in framföranden och skapa Song-filer – Med Tyros4 kan du både spela upp köpta MIDI-data och skapa egen musik genom att spela in dina egna framföranden. Ett inspelat framförande utgörs av 16 stämmor (kanaler) – klaviaturstämmor, Multi Pad-stämmor och Style-stämmor enligt schemat nedan – och sparas som en MIDI-fil. I det här avsnittet förklaras hur du snabbt och enkelt spelar in ett framförande och sparar det som en MIDI-fil, och hur du spelar upp MIDI-filer på instrumentet.
5 Tryck på SONG [PLAY/PAUSE]-knappen för att spela upp det inspelade framförandet. 6 Spara det inspelade framförandet som en Song. OBS! Tryck på en av SONG [I]–[IV]-knapparna och visa Song-valsdisplayen. Du kan spela upp den inspelade Songen på Song-valsdisplayen. Instruktioner finns i ”Spara filer” på sidan 57. Inspelningen går förlorad om du byter till en annan Song eller slår av strömmen utan att ha sparat.
Spara filer Med den här åtgärden sparar du dina data (t.ex. Songer som du spelat in och ljud som du editerat) som en fil. Dessa förklaringar gäller när du sparar dina inspelade framföranden som Song-filer. 1 På Song-valsdisplayen väljer du med hjälp av TAB [][]knapparna lämplig flik (USER, HD eller USB) som du vill spara data till. 1 3 2 Tryck på knappen [6 ] (SAVE) för att visa filnamnsdisplayen. 3 Skriv in ett filnamn (sidan 31).
Spela upp Songer Följande typer av Songer kan spelas upp. • Förprogrammerade Songer (som finns på PRESET-sidan på Song-valsdisplayen) • Dina egna inspelade Songer (som sparats till USER/HD/USB-sidan) • Songer som finns att köpa i handeln: SMF (Standard MIDI-fil) eller ESEQ 1 Tryck på någon av SONG [I]–[IV]-knapparna för att visa Song-valsdisplayen. OBS! Mer information om kompatibla format finns på sidan 9.
Operationer under uppspelning OBS! Du kan få en Song att tona in eller ut eller ändra tempot (sidan 49). OBS! Volymbalansen mellan en Song-uppspelning och klaviaturen kan ställas in. Se sidan 53. På Mixing Console-displayen kan du justera volymen för varje Song-stämma. Se sidan 89. 3 OBS! Enskilda stämmor kan också slås på eller av. Se sidan 62. Songer – Spela in framföranden och skapa Song-filer – • Synkroniserad start ....
Visa noter (partitur) Du kan visa noterna (partituret) till en vald Song. 1 2 Välj en Song (steg 1–3 på sidan 58). Tryck på [SCORE]-knappen för att visa partiturdisplayen. Du kan bläddra igenom hela partituret med knapparna TAB [][] när Song-uppspelningen är stoppad. När uppspelningen startar börjar den lilla ”bollen” att studsa över noterna och markerar på så sätt var i partituret uppspelningen befinner sig. OBS! Instrumentet kan visa noter för inspelade Songer.
Använda Song-lägesmarkörer Song-lägesmarkörer (Song Position markers, SP 1–SP 4) kan läggas till i Song-filen. De gör det smidigare och lättare att hitta i Song-filen, och de är dessutom till hjälp om du vill skapa intressanta och dynamiska arrangemang under ditt framförande genom att till exempel lägga till upprepade melodislingor (loopar). Lägga till Song-lägesmarkörer 1 Välj en Song och starta uppspelningen (steg 1–4 på sidan 58).
Använda lägesmarkörer för uppspelning av loopar Det här avsnittet förklarar hur du kan skapa loopar (upprepade melodislingor). I exemplet skapas en loop mellan SP 1 och SP 2. 1 Starta uppspelningen av en Song genom att trycka på [PLAY/PAUSE]. 2 När [SP 1]-läget passerats aktiverar du loopfunktionen genom att trycka på [LOOP]. Uppspelningen fortsätter fram till [SP 2]-läget och därifrån går den tillbaka till [SP 1], och gör på så sätt en loop mellan de två lägena.
Avancerade funktioner Mer information finns i Reference Manual på webbplatsen, kapitel 3.
4 Multi Pads – Lägga till musikaliska fraser i ditt framförande – Multi Pads används för att spela ett antal korta, förprogrammerade rytmiska och melodiska sekvenser som kommer att tillföra variation och fördjupa ditt spel. Multi Pad-fraserna är ordnade i banker om fyra fraser vardera. I Tyros4 finns många olika banker för många olika genrer. Spela med Multi Pads 1 Tryck på knappen MULTI PAD CONTROL [SELECT] för att öppna den display där du väljer Multi Pad-bank, och välj sedan en bank.
Använda Multi Pad-funktionen Synchro Start Samtidigt som du håller ned knappen MULTI PAD CONTROL [SELECT] trycker du på en av MULTI PAD CONTROL [1]–[4]-knapparna för att få Multi Pad i standbyläge. Motsvarande knapp blinkar rött. Du kan till och med spela två, tre eller fyra Multi Pads samtidigt. Den Multi Pad som befinner sig i standbyläge spelas upp när du spelar en Style och trycker på valfri tangent på klaviaturen (om [ACMP] är av), eller spelar ett ackord med vänsterhanden (om [ACMP] är på).
5 Music Finder – Ta fram perfekta panelinställningar (ljud, Style, etc.) för varje melodi – Om du vill spela en speciell musiktyp, men inte vet vilken Style eller vilka ljudinställningar som är lämpliga, så kan den praktiska Music Finder-funktionen vara till stor hjälp. Om du bara väljer önskad genre (eller melodititel) bland panelinställningarna i Music Finder så gör instrumentet automatiskt alla nödvändiga inställningar så att du kan spela i den valda musikgenren.
5 Använd TAB [][]-knapparna för att öppna USB-displayen som innehåller den panelinställningsfil som hämtades från webbplatsen. 6 Tryck på den knapp som motsvarar filen för att visa meddelandet där du väljer REPLACE/APPEND i panelinställningarna. 7 Tryck på knappen [F] (REPLACE) om du vill ta bort alla programmeringar som för närvarande finns i instrumentet och ersätta dem med programmeringarna i den valda filen. Tryck på [G] (YES) i bekräftelseuppmaningen.
Välja önskad melodi bland titlarna 1 Tryck på [MUSIC FINDER]-knappen för att visa MUSIC FINDERdisplayen. Alla programmeringar visas på ALL-displayen. OBS! Information om hur du väljer SONGoch AUDIO-programmeringar finns på sidan 71. Visar melodititel (MUSIC) och information om den Style som är tilldelad panelinställningarna. 2 Välj panelinställning med [2 ]/[3 ]-knapparna. Du kan också använda [DATA ENTRY]-ratten och [ENTER]-knappen.
Söka efter panelinställningar Du kan söka efter programmeringar genom att ange melodititel eller ett nyckelord med hjälp av sök-funktionen i Music Finder. 1 Gå till sidan ALL på MUSIC FINDER-displayen och tryck på [6 ] (SEARCH 1) för att öppna sökdisplayen. 2 Ange sökkriterier. MUSIC Söka efter melodititel. Tryck på [A]-knappen för att öppna popupfönstret och ange melodititel. Om du vill radera angiven melodi trycker du på [F] (CLEAR). [B] KEYWORD Sökning via nyckelord.
Registrera Song-/ljuddata (SONG/AUDIO) Om du registrerar Song-data (Song/ljud) som har sparats på olika platser (Song-valsdisplayen: sidan 58, filvalsdisplayen för ljud (enkelspår): sidan 80) i Music Finder så kan instrumentet enkelt visa Songdata med hjälp av Song-titeln. 1 Visa Song-data. OBS! Song-data (SONG) på Song-valsdisplayen 1-1 Tryck på någon av knapparna SONG [I]–[IV] för att visa Song-data (Song-fil) på Song-valsdisplayen.
3 Tryck på knappen [5 ] (ADD TO MF) för att registrera valda data i Music Finder. Displayen ändras automatiskt till Music Finder-editeingsdisplayen. 4 Tryck på [8 ] (OK) för att starta registreringen. Tryck på [8 ] (CANCEL) för att avbryta registreringen. 5 Kontrollera att Song-data läggs till på MUSIC FINDER-displayen. Song-data visas som SONG eller AUDIO i STYLE-kolumnen.
6 Registration Memory – Spara och hämta egna panelinställningar – Med Registration Memory-funktionen kan du lagra praktiskt taget alla typer av panelinställningar till en Registration Memory-knapp, för att sedan snabbt kunna ställa in panelen med dina egna inställningar med en enda knapptryckning. Inställningarna för de åtta Registration Memory-knapparna sparas i en och samma bank (fil). Lagra egna panelinställningar 1 Ställ in panelkontrollerna (välj ljud, Style, effekter etc.) enligt önskan.
4 Tryck på den av knapparna REGISTRATION MEMORY [1]–[8] där du vill lagra panelinställningen. OBS! Om du väljer en knapp som lyser rött eller blått kommer den panelinställning som finns lagrad för knappen att ersättas med den nya inställningen. Den valda knappen börjar nu lysa rött, vilket betyder att knappen innehåller inställningar och att dessa tillämpas.
Hämta lagrade panelinställningar De sparade Registration Memory-bankfilerna kan hämtas med hjälp av REGIST BANK [-]/[+]-knapparna eller genom att göra på följande sätt. 1 2 Tryck ned REGIST BANK [+] och [-] samtidigt för att visa REGISTRATION BANK-valsdisplayen. Tryck på en av knapparna [A]–[J] för att välja bank. Du kan också välja bank med hjälp av [DATA ENTRY]-ratten och sedan trycka på [ENTER]-knappen. 3 Tryck på en av de numrerade knapparna ([1]–[8]) som lyser blått i Registration Memory-delen.
7 Audio Recorder/Player – Inspelning och uppspelning av audiofiler – Med Tyros4 kan du spela in dina framföranden som audiodata till en intern hårddisk via två olika inspelningslägen: Enkel och Flerspårsinspelning. Med Enkelspårsinspelning kan du snabbt och enkelt spela in ditt framförande till en audiofil genom att använda de Voices, Styles, Multi Pads och mikrofonljud du önskar. Det här läget är intuitivt och snabbt.
Spela in ditt framförande Följande ljud kan spelas in. • Tyros4-instrumentets egna ljud (Klaviaturstämmor (Right 1, Right 2, Right 3, Left), Multi Pad, Song-stämmor, Style-stämmor) • Ljud från en mikrofon (via [MIC]-uttaget). OBS! Signalen från [AUX IN]-uttagen går inte att spela in. Enkelspårsinspelning 1 Ställ in önskad Voice, Style etc. för din inspelning. Beskrivning av hur man väljer ljud finns på sidan 33.
6 När ditt framförande är klart, tryck på [STOP]-knappen för att stoppa inspelningen. 7 Tryck på [PLAY/PAUSE]-knappen för att lyssna på den nya inspelningen. Om du vill lägga till en annan fras på redan inspelade data, tryck på AUDIO RECORDER/PLAYER [REC]-knappen följt av [F] (YES) för att ta fram displayen för flerspårsinspelning. Gå sedan till steg 5 i ”Flerspårsinspelning” på sidan 78. 8 Tryck på [EXIT] för att lämna displayen för enkelspår.
I nästa exempel spelar vi in sång på Sub-spåret. Du kan spela in din sång samtidigt som du lyssnar på en uppspelning av Main-spåret. 5 Öva på att sjunga stämman (sjung i mikrofonen) för att kontrollera nivån och justera inspelningsvolymen på REC MONITOR-mätaren genom att använda [6 ]-knapparna eller skjutreglagen. Justera så att volymen inte ständigt når upp till det röda omfånget, så att lampan tänds. Om det händer kan du behöva sänka mikrofonens ingångsvolym.
Lägg nu ihop Main- och Sub-spårens data till ett enda spår (Main). Detta kallas ”bounceinspelning”. 11 Tryck på [B] (RECORDING MODE), och använd [B]/[C]-knapparna för att välja ”BOUNCE”. När du har gjort ditt val, tryck på [EXIT] för att återgå till föregående display. OBS! När inspelningsläget är inställt på ”BOUNCE” så ändras valda spår automatiskt till Main. 12 Tryck på [REC] och sedan på [G] (YES)-knappen.
Uppspelning av ljudfiler På sidan 75 hittar du information om vilka filformat som kan spelas upp på Tyros4. 1 Tryck på AUDIO RECORDER/PLAYER [SELECT]-knappen flera gånger för att ta fram önskad filvalsdisplay (AUDIO (MULTI), AUDIO (SIMPLE) eller PLAYLIST). De enkel- och flerspåriga filerna kan läggas till i spellistan och kan genom spellistan sedan spelas upp helt fritt. Mer information om spellistans display finns i Reference Manual på webbplatsen.
2 Använd [5 ]-skjutkontrollen eller knapparna för att ställa in uppspelningsvolym för AUDIO (Audio Recorder/Player). 3 Tryck på [EXIT]-knappen för att stänga BALANCE-displayen. OBS! BALANCE-displayen kan inte stängas när huvuddisplayen visas. Ytterligare flerspårsval – Konvertera en audiofil (.wav/.mp3) till en inspelningsbar flerspårsfil (.aud) Du kan konvertera audiofiler (.wav/.mp3) såsom kommersiellt tillgängliga samplingar, looper, ljudeffekter etc. till en inspelningsbar flerspårsfil (.
8 Vocal Harmony – Lägga till körstämmor och Synth Vocoder till din sång – Med Vocal Harmony-funktionen kan du automatiskt lägga till körstämmor i tre olika sub-lägen (Chordal, Vocoder och Vocoder-Mono) till din röst när du sjunger i den anslutna mikrofonen.
Använda Vocal Harmony Det huvudsakliga användningsområdet för Vocal Harmony är liveframträdanden. Tyros4 ger dig inte bara ett professionellt och kvalitativt ackompanjemang när du spelar, du kan även tillsätta professionella och kvalitativa körstämmor till din sång – när du uppträder! De tre olika dellägena för Vocal Harmony (Chordal, Vocoder och Vocoder-Mono) återger harmonierna på tre olika sätt. Koppla in en mikrofon i Tyros4, justera sedan [MIC GAIN] medan du sjunger i mikrofonen.
7 Följ stegen nedan beroende på vilken typ och vilket sub-läge du har valt. Om du har valt en av Chordal-typerna: Chordal-typernas harmonier kan kontrolleras på tre olika sätt (som förklaras i VH2- strukturtabellen på sidan 82). I dessa instruktioner, använd dig av det första sättet. 7-1 Aktivera [ACMP]-knappen. OBS! Om du har valt en typ som har en ”FX”-ikon kommer din röst att behandlas med effekter, men kanske inte får några harmonier.
Använda Synth-Vocoder Det här är specialeffekter som överför din rösts egenskaper till synthesizer och andra ljud, och skapar ovanliga maskinljud eller robotliknande effekter, samt läckra körljud vilka du kan kontrollera med din egen sång och ditt eget spelande. Så här kan du använda dem. Vocal Harmony – Lägga till körstämmor och Synth Vocoder till din sång – 1 2 Utför steg 1–3 i ”Använda Vocal Harmony” på sidan 83.
9 Mixing Console – Ändra volymen och den tonala balansen – Ljudbilden i Tyros4 är uppbyggd av flera olika komponenter. Detta inkluderar MIDI-sekvensdata från Style-ackompanjemang, Songer, Multi Pads och ljudet från en mikrofon såväl som de olika stämmor som ljuder från det du spelar på klaviaturen. Mixing Console ger dig kontroll över volymer och panoreringar för var och en av dessa komponenter – och en rad andra inställningar därutöver – så att du verkligen kan finjustera ljudet i Tyros4.
3 Tryck på [MIXING CONSOLE]-knappen upprepade gånger för att ta fram MIXING CONSOLE-displayen för önskade stämmor. De stämmor som avses anges högst upp i displayen. Klaviaturstämmor (Right 1, 2, 3, Left), Song, Style, Multi Pad, MIC STYLE PART Rhythm 1, 2, Bass, Chord 1, 2, Pad, Phrase 1, 2 SONG CH 1-8 Song-kanaler 1–8 SONG CH 9-16 Song-kanaler 9–16 4 Välj en parameter med knapparna [A]–[J], och använd knapparna/reglagen [1]–[8] för att ange ett värde för varje stämma.
Skapa dina egna Drum-ljud och spara dem som Style-data Mixing Console-funktionen (KIT EDIT) gör så att du kan skapa Drum-ljud genom att använda förprogrammerade Drum-ljud i rytmkanalerna (Style Part). Dessutom kan du spara dem som Style-data genom att ändra de förinställda Drum-ljuden med de skapade Drum-ljuden. 1 Ta fram VOL/VOICE-sidan för Style-stämman (steg 1–3 på sidorna 86–87). 2 Tryck på [C]/[H]-knapparna för att välja ”VOICE”.
Spara kompressorns inställningar De inställningar du ändrar på sidan 88 kan sparas som kompressortypen User Compressor. 1 Tryck på knappen [I] (SAVE) för att öppna displayen USER MASTER COMPRESSOR. 1 3 Mixing Console – Ändra volymen och den tonala balansen – 2 2 Välj var inställningarna ska sparas genom att trycka på knapparna [3 ]–[6 ]. 3 Tryck på [I] (SAVE) för att öppna displayen SAVE. 4 Ange kompressortypens namn (sidan 31), och tryck sedan på [8 ] (OK).
10 Internet Direct Connection – Anslut instrumentet direkt till Internet – Du kan köpa och ladda ner Song-data och andra typer av data från den speciella webbplats som öppnas när du ansluter instrumentet direkt till Internet. Det här avsnittet innehåller en översikt över Internet Direct Connection. Specifik information om anslutning och Internetrelaterade begrepp finns i Internet Connection Guide som kan hämtas på webbplatsen för bruksanvisningar, Yamaha Manual Library.
Visa Internet Connection Guide Du kan visa Internet Connection Guide i datorns webbläsare. (Datorn måste vara ansluten till Internet.) 1 Öppna webbplatsen Yamaha Manual Library i webbläsaren. Klicka på ”Manual Library” på den medföljande CD-skivans meny eller skriv in följande URL direkt: http://www.yamaha.co.jp/manual/ 2 Ange aktuell modellbeteckning (Tyros4) i rutan Model Name och klicka sedan på sökknappen. 3 Klicka på ”Internet Connection Guide” under Search Results.
Funktioner på den speciella webbplatsen När du har anslutit instrumentet till Internet kan du använda de här funktionerna för att ta del av Internettjänster direkt från instrumentet. Följa länkar Du kan följa länkar och navigera på webbplatsen med [DATA ENTRY]-ratten och [ENTER]-knappen. Du kan också använda [6 ]/[7 ]/[8 ]-knapparna och [8 ] (ENTER)-knappen istället för [DATA ENTRY]-ratten och [ENTER]-knappen.
Kontrollera status för Internetanslutningen Meddelandena och ikonerna nere till höger i Internetdisplayen indikerar aktuell status för Internetanslutningen. q Meddelande w e r Följande tre meddelanden visas alltefter webbsidans hämtningsläge: • Disconnected: Visas när instrumentet inte är anslutet till Internet. Om meddelandet visas går det inte att visa webbsidan. Ikonen q visas. Internet Direct Connection – Anslut instrumentet direkt till Internet – • Now opening web page...: Webbsidan läses in.
11 Anslutningar – Använda Tyros4 med andra enheter – OBS! Stäng av strömmen till samtliga enheter innan du ansluter instrumentet till andra elektroniska enheter. Innan strömmen slås på eller av för någon komponent ska alla volymnivåer ställas på minimum (0). I annat fall kan elstötar eller skador på komponenterna uppstå.
4 Justera [MIC GAIN] samtidigt som du sjunger i mikrofonen. Justera kontrollerna så att INPUT LEVEL-mätaren lyser grön, eller gul på MIC SETTING-displayen (som visas när du trycker på [MIC SETTING]-knappen). Kontrollera att mätaren inte blir orange, eller röd, eftersom detta betyder att den inkommande signalen är för stark. Koppla ur mikrofonen 1 Ställ [MIC GAIN] i läge ”MIN”. 2 Koppla ur mikrofonen från Tyros4.
Ansluta ljudenheter VIKTIGT Eftersom Tyros4 inte har några inbyggda högtalare, måste du ansluta extern ljudutrustning för att kunna lyssna på instrumentet. Du kan också använda ett par hörlurar (sidan 15). Ansluta högtalarsystemet TRS-MS04 (tillval) Använd uttagen [TO RIGHT SPEAKER], [TO LEFT SPEAKER] och [TO SUB WOOFER L/R]. Se sidan 106.
Spela externa ljudenheter med Tyros4 Du kan ansluta utgångarna på en extern enhet (t.ex. CD-spelare, MP3-spelare, tongenerator, etc.) till instrumentets AUX IN [L/L+R]/[R]-uttag, vilket ger dig möjlighet att lyssna till ljudet från enheten genom hörlurar, eller Yamaha TRS-MS04-högtalaren för Tyros4 (tillval). OBS! Om du vill ansluta en mikrofon till [MIC]-uttaget, se anvisningarna på sidan 94.
Ansluta en separat TV-skärm/datorskärm Du kan ansluta Tyros4 direkt till en extern skärm och därmed visa sångtexter och ackord från dina Song-data på en större bildskärm. Det finns två typer av kontakter: RGB OUT (för en datorskärm) och VIDEO OUT (för en TV- eller videoskärm). RGB OUT-uttaget har högre upplösning än VIDEO OUT-uttaget. OBS! Om displayen inte visas korrekt på datorskärmen ändrar du inställningarna på datorskärmen.
Ansluta fotkontakter/fotkontroller En eller två Yamaha FC4- eller FC5-fotkontakter (tillval) och en Yamaha FC7-fotkontroll (tillval) kan anslutas till ett av ASSIGNABLE FOOT PEDAL-uttagen. En fotpedal som är ansluten till uttag 1 styr som standard tonens utklingning (sustain), en fotpedal som är ansluten till uttag 2 styr artikulationseffekten på SA/SA2-ljud, och en fotpedal som är ansluten till uttag 3 styr volymen.
Ansluta en USB-lagringsenhet Genom att ansluta instrumentet till en USB-lagringsenhet kan du spara data du skapat till den anslutna enheten och även läsa data från enheten. Använd [USB TO DEVICE]-kontakten för anslutning av en USB-lagringsenhet. Försiktighetsåtgärder vid användning av [USB TO DEVICE]-uttaget Instrumentet har en inbyggd [USB TO DEVICE]-anslutning. Se till att hantera USB-enheten med försiktighet när du ansluter den till uttaget. Följ noga försiktighetsåtgärderna nedan.
Formatera en USB-lagringsenhet, eller intern hårddisk För att formatera en USB-lagringsenhet, eller intern hårddisk, genomför formateringen. Om du vill formatera en USB-lagringsenhet, försäkra dig om att USB-lagringsenheten är ansluten till [USB TO DEVICE]-uttaget. 1 Öppna displaysidan för operationen. OBS! [FUNCTION] [I] UTILITY TAB [][] MEDIA Formateringsoperationen tar bort alla tidigare data. Kontrollera att det medium du formaterar inte innehåller viktiga data.
Ansluta till en Dator Genom att ansluta en dator till [USB TO HOST]-kontakten kan du överföra data mellan Tyros4 och datorn via MIDI och använda datorn för att kontrollera, editera och organisera data för Tyros4. Du kan till exempel använda det medföljande Voice Editor-programmet för att editera Custom-ljud i Tyros4. OBS! För att kunna ansluta datorn till instrumentet måste en USB-MIDIdrivrutin installeras. Se den separata installationsguiden.
Komma åt en hårddisk på Tyros4 från datorns (USB-lagringsläge) När USB-lagringsläget väljs kan Wave-filer och Song-filer överföras mellan den interna hårddisken i Tyros4 och datorn. I ”normal”-läge kan USB-anslutningen användas för MIDI-kontroll. USB-gränssnittet hanterar inte ljudsignaler direkt. 1 Slå på strömmen till datorn. 2 Slå på strömmen till Tyros4 samtidigt som du håller ned [MUSIC FINDER]-knappen. 3 Tryck på [EXIT]-knappen för att gå ur USB-lagringsläget och öppna huvuddisplayen.
Ansluta externa MIDI-enheter De sofistikerade MIDI-funktionerna är ett kraftfullt verktyg som du kan använda för att expandera dina möjligheter till musikalisk kreativitet. Använd [MIDI]-kontakterna och MIDI-kablar av standardtyp för att ansluta externa MIDI-enheter (klaviatur, sequencer). • MIDI IN...............Tar emot MIDI-meddelanden från en annan MIDI-enhet. Det finns två portar (A, B) och var och en kan ta emot MIDI-meddelanden över 16 kanaler. • MIDI OUT ..........
12 Utility – Globala inställningar – Avsnittet Utility på menyn Function innehåller flera olika praktiska verktyg och inställningar för din Tyros4. Här finns bland annat allmänna inställningar som påverkar hela instrumentet, samt detaljerade inställningar för specifika funktioner. Dessutom kan du använda verktygen för att återställa data och hantera lagring, till exempel hårddiskformatering. Grundläggande tillvägagångssätt 1 Öppna displaysidan för operationen.
Bilaga Installera högtalare (tillval) Kontrollera att du har alla delarna nedan, inkluderade i TRS-MS04 högtalarpaket. Satellithögtalare (2) Subhögtalare (1) Högtalarhållare (2) RCAkablar (2) 1 Stäng av strömmen till din Tyros4 och dra ut sladden ur vägguttaget. Se också till att koppla ur alla externa enheter. 2 Sätt in de båda högtalarhållarna på baksidan av Tyros4. Sätt hållarna så långt ut som möjligt (se bilden). 3 Fäst satellithögtalarna på vänster och höger hållare.
5 Använd RCA/8-stiftskombinationskabeln för att ansluta subhögtalaren till respektive utgång på Tyros4. Tyros4 Subhögtalare 6 Anslut stickkontakterna på din Tyros4 och subhögtalaren till ett vägguttag. 7 Ställ först volymkontrollerna (MASTER VOLUME på Tyros4 och MASTER VOLUME på subhögtalaren) i minimiläge. Slå sedan på strömmen för subhögtalaren och sedan för Tyros4. (Baksidan) Installera högtalare (tillval) Slå på subhögtalaren (på baksidan). Slå på Tyros4.
Installera flashminnesmodulen (tillval) Genom att installera en flashminnesmodul i Tyros4 kan du importera Wave-filer på en USB- lagringsenhet eller hårddisk och därmed kan du skapa dina egna originalljud, vanliga ljud och Drum-ljud. (Mer information om att skapa originalljud hittar du i Reference Manual på webbplatsen.) Det här avsnittet innehåller information om hur du installerar en flashminnesmodul i din Tyros4.
3 Lossa de fyra skruvarna från locket. (Baksidan) 5 Sätt tillbaka locket du tog bort i steg 3, i omvänd ordning. 6 Kontrollera att den installerade modulen fungerar korrekt. 6-1 Vänd din Tyros4 åt rätt håll och slå sedan på strömmen. 6-2 Öppna displayen för formatering. [VOICE CREATOR] [E] EXPANSION MODULE 6-3 Genomför formateringsoperationen genom OBS! Förvara de borttagna skruvarna på en säker plats. De kommer att användas när du fäster locket på instrumentet efter installationen.
Felsökning Generellt Ett klick- eller knäppljud hörs när strömmen slås på eller av. Detta är normalt. Elström överförs till instrumentet. Det hörs störande ljud från instrumentet. Om en mobiltelefon används i närheten av instrumentet kan detta orsaka störande ljud. Stäng av mobiltelefonen eller använd den längre bort från instrumentet. Det finns svarta (släckta) eller vita (lysande) punkter på LCD-displayen. Det här problemet beror på skadade bildpunkter på TFT-LCD-displayen.
Voice-läget Det ljud som valts från Voice Selection-displayen hörs inte. Kontrollera att den valda stämman är inkopplad (sidan 35). Ett egendomligt svävande eller dubblerat ljud hörs. Ljudet blir något annorlunda varje gång en tangent slås an. Både RIGHT 1- och RIGHT 2-stämmorna är inkopplade och inställda med samma ljud. Koppla bort RIGHT 2-stämman eller välj annat ljud för en av stämmorna. Ljudet blir något annorlunda varje gång en tangent slås an.
Den vibratoeffekt som användes när en Song spelades in låter annorlunda vid uppspelning. Detta kan inträffa om du använder SA2-ljud som har ett eget vibratovärde. Det som spelas in kan vara standardvibratot eller modulationshjulets läge, beroende på hur modulationshjulet står, oavsett det vibratoljud du har spelat. För att avhjälpa detta: • Välj ett ljud EFTER att du ställer modulationshjulet i minimiläge (längst ned).
Lista över panelknappar Nr .................................... Motsvarar siffran i ”Panelkontroller och anslutningar” på sidan 12. Knapp/kontroll .............. Anger den knapp eller kontroll du ska använda för att först komma till motsvarande funktion. Display............................ Anger namnet på den display (och flikens namn) som öppnas med knappen eller kontrollen. Reference Manual ......... ”” anger att det finns mer detaljerad information i Reference Manual (som du kan hämta från webbplatsen).
Nr !7 [MIXING CONSOLE] !8 !9 @0 [CHANNEL ON/OFF] [BALANCE] TAB [][] [A]–[J] [DIRECT ACCESS] [EXIT] ASSIGN-reglaget [1]–[8]-skjutreglage [1 ]–[8 ] -knappar [DATA ENTRY]-ratten [ENTER] [FUNCTION] @1 86 86 39, 86 86 86 88 86 CHANNEL ON/OFF (popup) VOL/VOICE FILTER TUNE EFFECT (EFFEKT) EQ CMP LINE OUT STYLE, SONG Reference Manual — 52, 62 — BALANCE (popup) 1/2, 2/2 53, 80 — — — — — — — 20 19 22 21 20 20 — — — — — — — 20 — 21 21 45 45 63 54 35, 54 — — 47, 54
Nr Knapp/kontroll [DIGITAL RECORDING] Display SONG CREATOR STYLE CREATOR MULTI PAD CREATOR @2 AUDIO RECORDER/ PLAYER [REC] [STOP] VOICE EFFECT @4 @5 @6 VOICE REGISTRATIO N MEMORY @8 ONE TOUCH SETTING PART SELECT @9 #0 PART ON/OFF 76 — 80 80 — — 77 76 80 42 42 42 42 42 42 — — — — — — [MUSIC FINDER] MUSIC FINDER-display [PIANO]–[SYNTH] [ORGAN FLUTES] Voice Selection-display (Preset-ljud) Organ Flutes Voice Set-display [EXPANSION] [USER DRIVE] REGIST BANK [-]/[+] [FREEZE]
Specifikationer Keyboard Voice Keys Type Polyphony (max) Layer Split Voices S.Articulation2! (AEM technology) Voice Expandability Style S.Articulation! MegaVoice Live! Cool! Sweet! Organ Flutes! Drums Custom Voices Premium Voices Voice Set Styles Format Control Section Fingering Style Creator RAM Capacity per a Style OTS (One Touch Setting) Music Finder Preset Records (Max.
Effects Registration Memory Control Reverb Chorus DSP1–DSP7 DSP8–DSP9 Master Compressor Master Equalizer Harmony/Echo Sustain Button Buttons Control Pitch Bend Wheel Modulation Wheel Articulation Switch Sliders Transpose Tuning Display Language Text Viewer Wallpaper Customize Storage Terminals Internal Flash Internal Hard Disk Drive USB TO HOST USB TO DEVICE MIDI FOOT PEDAL Audio RGB OUT VIDEO OUT LAN For Option Speaker Power Supply Dimensions [W x D x H] (without Music Rest) Weight (without Music Res
Bilaga Register Siffror [1 ]–[8 ]-knappar .............. 20 1–16 ........................................... 63 [1]–[8]-skjutreglage ....................... 20 A [A]–[J] ......................................... 19 AC IN.......................................... 16 ACMP ......................................... 46 ADD TO FAVORITE ..................... 71 ADD TO MF ................................ 71 AEM ....................................... 9, 37 Aktiv högtalare .............................
LAN-uttag.................................... 91 LCD ............................................ 13 Left Hold ..................................... 36 LEFT-stämman ............................ 35 LIBRARY EDIT ............................ 45 LIBRARY LOAD........................... 45 LIBRARY SAVE ........................... 45 LICENSE KEY ............................. 38 LINE OUT ............................. 86, 96 Lista över knappar på panelen ..... 113 Listvisning ...................................
Specifikationer ........................... 116 Spela in på nytt ............................ 81 Spellista ................................ 80–81 SPLIT POINT .............................. 54 Split Point.................................... 35 Språk .......................................... 17 SSL (Secure Sockets Layer) ......... 93 START-/SLUTPUNKT .................. 81 START/STOP ........................ 47–48 STEP REC .................................. 54 STOP (Audio Recorder/Player) ......
Tyros4 Bruksanvisning 121 Česky Důležité oznámení: Záruční informace pro zákazníky v EHS* a ve Švýcarsku Podrobné záruční informace o tomto produktu Yamaha a záručním servisu v celém EHS* a ve Švýcarsku naleznete na níže uvedené webové adrese (soubor k tisku je dostupný na našich webových stránkách) nebo se můžete obrátit na zastoupení firmy Yamaha ve své zemi (další stránka).
Tyros4 Bruksanvisning e_list_2 ESTONIA Yamaha Music Europe GmbH Sp. z o.o. Oddział w Polsce (Branch Poland) ul.
Tyros4 Bruksanvisning 123
Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gómez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, México, D.F.
Användarinformation, beträffande insamling och dumpning av gammal utrustning Denna symbol, som finns på produkterna, emballaget och/eller bifogade dokument talar om att de använda elektriska och elektroniska produkterna inte ska blandas med allmänt hushållsavfall. För rätt handhavande, återställande och återvinning av gamla produkter, vänligen medtag dessa till lämpliga insamlingsplatser, i enlighet med din nationella lagstiftning och direktiven 2002/96/EC.
DIGITAL WORKSTATION DIGITAL WORKSTATION Bruksanvisning Läs ”FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER” på sidan 4–5 innan du börjar använda instrumentet. Yamaha Home Keyboards Home Page http://music.yamaha.com/homekeyboard/ U.R.G., Digital Musical Instruments Division © 2010 Yamaha Corporation P77021338 008LBCRX.X-01A0 Printed in Europe Bruksanvisning Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.