HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 1 Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. HANDLEIDING TZR50 2AS-F819D-D0.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 2 DAU46090 Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. Deze handleiding dient bij de machine te blijven als deze wordt verkocht. 2AS-F819D-D0.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 3 INLEIDING DAU10102 Welkom in de wereld van Yamaha! Als eigenaar van de TZR50 profiteert u van de enorme ervaring en technische kennis van Yamaha op het gebied van het ontwerpen en fabriceren van hoogwaardige producten, waarmee Yamaha zijn reputatie van betrouwbaarheid heeft verworven. Neem rustig de tijd om deze handleiding aandachtig door te lezen, zodat u plezier zult hebben van alle functies van uw TZR50.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 4 BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING DAU10132 Bijzonder belangrijke informatie is in deze handleiding gemarkeerd met de volgende aanduidingen: Dit is het Safety Alert-symbool. Het wordt gebruikt om u te waarschuwen voor risico’s op persoonlijk letsel. Volg alle veiligheidsaanwijzingen bij dit symbool op om mogelijk letsel of overlijden te voorkomen. WAARSCHUWING LET OP OPMERKING 2AS-F819D-D0.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 5 BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING DAUS1172 TZR50 HANDLEIDING ©2012 ©2012door doorMBK mbkINDUSTRIE inDUSTRIE 1e1e uitgave, April 2012 uitgave, April 2012 Alle rechten voorbehouden. Elke vorm van herdruk of onbevoegd gebruik zonder schriftelijke toestemming van MBK inDUSTRIE INDUSTRIE mbk is uitdrukkelijk verboden. Gedrukt in Nederland. 2AS-F819D-D0.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 6 INHOUDSOPGAVE VEILIGHEIDSINFORMATIE ................1-1 BESCHRIJVING ..................................2-1 Aanzicht linkerzijde ...........................2-1 Aanzicht rechterzijde ........................2-2 Bedieningen en instrumenten...........2-3 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN ....................................3-1 Contactslot/stuurslot ........................3-1 Controle- en waarschuwingslampjes .................3-2 Controlelampje richtingaanwijzers ..
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 7 INHOUDSOPGAVE Spanning aandrijfketting.................6-25 Aandrijfketting reinigen en smeren.........................................6-27 Kabels controleren en smeren........6-28 Controleren en smeren van gasgreep en gaskabel .................6-28 Afstellen van de Autolube pomp ...........................................6-28 Controleren en smeren van remen schakelpedalen ......................6-29 Controleren en smeren van remen koppelingshendels .................
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 8 VEILIGHEIDSINFORMATIE DAU10289 1 Wees een verantwoordelijke eigenaar Als eigenaar van de machine bent u verantwoordelijk voor de veilige en juiste bediening ervan. Motorfietsen zijn tweewielige voertuigen. Voor een veilig gebruik zijn de toepassing van de juiste rijtechnieken en de ervaring van de bestuurder van belang. Elke bestuurder moet bekend zijn met de volgende vereisten alvorens met deze motorfiets te gaan rijden.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 9 VEILIGHEIDSINFORMATIE De zithouding van de bestuurder en de passagier is belangrijk voor een goede besturing. • De bestuurder moet tijdens het rijden beide handen aan het stuur houden en beide voeten op de bestuurdersvoetsteunen, om zo de macht over het stuur te behouden. • De passagier hoort steeds de bestuurder, de zadelband of de handgreep, indien aanwezig, met beide handen vast te houden en beide voeten op de passagiersvoetsteunen te houden.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 10 VEILIGHEIDSINFORMATIE 1 van de motor verandert. Wees uiterst voorzichtig bij het monteren van accessoires of het beladen van uw motor, om zo mogelijke ongevallen te vermijden. Pas extra op wanneer u op een motor rijdt die beladen is of waaraan accessoires zijn gemonteerd.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 11 VEILIGHEIDSINFORMATIE Volg bij de montage van accessoires de onderstaande richtlijnen en die vermeld onder het kopje “Beladen”. Monteer nooit accessoires en vervoer nooit bagage als deze een nadelige invloed hebben op de prestaties van uw motor.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 12 VEILIGHEIDSINFORMATIE Zorg indien mogelijk dat de vering 1 iets door de spanbanden wordt ingedrukt, zodat de motorfiets tijdens het transport niet overmatig kan stuiteren. 1-5 2AS-F819D-D0.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 13 BESCHRIJVING DAU10410 Aanzicht linkerzijde 2 1. Luchtfilter (pagina 6-17) 2. Hendel brandstofkraan (pagina 3-11) 3. Zadelslot (pagina 3-12) 4. Handgreep (pagina 3-12) 5. Zijstandaard (pagina 3-14) 6. Schakelpedaal (pagina 3-6) 7. Koelvloeistofreservoir (pagina 6-14) 8. Voorremblokken (pagina 6-23) 9. Dop koelvloeistofreservoir (pagina 6-14) 2-1 2AS-F819D-D0.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 14 BESCHRIJVING DAU10420 Aanzicht rechterzijde 2 1. Slotcompartiment (pagina 3-13) 2. Boordgereedschapsset (pagina 6-1) 3. Accu (pagina 6-32) 4. Hoofdzekering (pagina 6-33) 5. Dop oliereservoir voor 2-takt injectiesmering (pagina 3-10) 6. Vloeistofreservoir voorrem (pagina 6-24) 7. Radiatorvuldop (pagina 6-14) 8. Rempedaal (pagina 3-6) 9. Vloeistofreservoir achterrem (pagina 6-24) 10. Achterremblokken (pagina 6-23) 2-2 2AS-F819D-D0.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 15 BESCHRIJVING DAU10430 Bedieningen en instrumenten 2 1. Koppelingshendel (pagina 3-5) 2. Schakelaargroep linkerstuurzijde (pagina 3-4) 3. Chokehendel (pagina 3-12) 4. Toerenteller (pagina 3-4) 5. Contactslot/stuurslot (pagina 3-1) 6. Snelheidsmeterunit (pagina 3-3) 7. Schakelaargroep rechterstuurzijde (pagina 3-4) 8. Gasgreep (pagina 6-18) 9. Voorremhendel (pagina 3-6) 10. Tankdop (pagina 3-7) 2-3 2AS-F819D-D0.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 16 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU10460 DAU10661 OFF Alle elektrische systemen zijn uitgeschakeld. De sleutel kan worden uitgenomen. Contactslot/stuurslot Om het stuur te vergrendelen DWA10061 WAARSCHUWING Draai nooit de sleutel naar “ ” of “ ” terwijl de machine rijdt. Hierdoor worden de elektrische systemen uitgeschakeld, wat mogelijk kan leiden tot verlies van de controle of een ongeval.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 17 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN Om het stuur te ontgrendelen DAU11004 1. Drukken 2. Draaien Druk de sleutel in en draai deze dan naar “ ”. Houd de sleutel hierbij ingedrukt. DAUM1062 Waarschuwingslampje olieniveau “ ” Dit waarschuwingslampje brandt als de sleutel in de stand “ ” staat of als het olieniveau in het oliereservoir voor 2-takt injectiesmering bij draaiende motor te laag is.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 18 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU11446 3 Waarschuwingslampje koelvloeistoftemperatuur “ ” Dit waarschuwingslampje gaat branden als de motor oververhit raakt. Zet in zo’n geval de motor onmiddellijk af en geef deze de tijd om af te koelen. Het elektrisch circuit voor het waarschuwingslampje controleert u door de sleutel naar “ ” te draaien. Het waarschuwingslampje moet enkele seconden oplichten en dan uitgaan.
1HD-F819P-D0 13/5/11 08:06 Página 19 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN De snelheidsmeterunit is voorzien van een snelheidsmeter en een kilometerteller. De snelheidsmeter toont de actuele rijsnelheid. De kilometerteller toont de totale afgelegde afstand. DAU11851 Toerenteller DAU12348 Stuurschakelaars Links 3 1. Toerenteller 2. Rode zone toerenteller Met de elektrische toerenteller kan de motorrijder het motortoerental controleren en dit binnen het ideale bereik houden. 1.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 20 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU12360 DAU12711 Lichtsignaalschakelaar “PASS” Druk deze schakelaar in om de koplamp een lichtsignaal te laten afgeven. Startknop “ ” Druk deze knop in om via de startmotor de motor rond te draaien. Zie pagina 5-1 voor startinstructies voordat u de motor start. DAU12400 3 Dimlichtschakelaar “ / ” Zet deze schakelaar op “ ” voor grootlicht en op “ ” voor dimlicht.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 21 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU12871 Schakelpedaal DAU12890 Remhendel DAU12941 Rempedaal 3 1. Schakelpedaal 1. Remhendel 1. Rempedaal Het schakelpedaal bevindt zich aan de linkerzijde van de motor en wordt in combinatie met de koppelingshendel gebruikt bij het schakelen van de versnellingen van de 6-traps constant-mesh versnellingsbak op deze motorfiets. De remhendel bevindt zich aan de rechterstuurgreep.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 22 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13074 DWA11091 Tankdop WAARSCHUWING Na het tanken moet de tankdop goed worden aangedraaid. Door brandstoflekkage ontstaat brandgevaar. 3 1. Vergrendelen 1. Slotplaatje tankdop 2. Ontgrendelen Openen van de tankdop Open het slotplaatje op de tankdop, steek de sleutel in het slot en draai hem dan 1/4 slag rechtsom. Het slot wordt ontgrendeld en de tankdop kan worden verwijderd. Sluiten van de tankdop 1.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 23 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN uw ogen heeft gekregen. Als benzine op uw huid terechtkomt, was deze dan af met water en zeep. Als u benzine op uw kleding morst, trek dan andere kleding aan. DAU13212 Brandstof Controleer of er voldoende brandstof in de brandstoftank aanwezig is. DWA10881 WAARSCHUWING Benzine en benzinedampen zijn zeer brandbaar.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 24 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAUB1300 Tankbeluchtingsslang/overloop slang DAU13433 Uitlaatkatalysator Dit model is uitgerust met een uitlaatkatalysator. DWA10862 WAARSCHUWING 3 1. Tankbeluchtingsslang en overloopslang Alvorens de motorfiets te gebruiken: Controleer de aansluiting van de tankbeluchtingsslang/overloopslang. Controleer de tankbeluchtingsslang/overloopslang op scheuren of beschadiging en vervang indien nodig.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 25 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAUS1550 Aanbevolen olie: Zie pagina 8-1 Oliehoeveelheid: 1,40 L (1,48 US qt, 1,23 Imp.qt) 2-takt injectiesmering Controleer of voldoende 2-takt injectiesmering aanwezig is in het oliereservoir. Vul indien nodig de voorgeschreven 2-takt injectiesmering bij. Het oliereservoir voor 2-takt injectiesmering bevindt zich onder het zadel. (Zie pagina 3-12). 3 2.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 26 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13561 Brandstofkraan ON Dit is de reservestand. Zet de kraanhendel in deze stand wanneer u tijdens een rit zonder brandstof komt te staan. Vul de brandstoftank zodra de gelegenheid zich voordoet. Vergeet na het tanken niet de kraanhendel weer op “ON” te zetten! Via de brandstofkraan wordt de benzine vanuit de brandstoftank toegevoerd en bovendien gefilterd. De brandstofkraan kent drie standen: OFF 3 1.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 27 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13590 Chokehendel “ ” DAU13900 Zadel Verwijderen van het zadel 1. Steek de sleutel in het zadelslot en draai hem dan zoals afgebeeld. 3 1. Uitsteeksel 2. Zadelbevestiging 1. Chokehendel Voor het starten van een koude motor is een rijker lucht/brandstof mengsel nodig; via de choke wordt dit mengsel geleverd. Beweeg de hendel in richting (a) om de choke aan te zetten.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 28 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAUM1941 Slotcompartiment OPMERKING Sommige U-sloten passen niet in het slotcompartiment vanwege hun grootte of vorm. DAU39671 Achteruitkijkspiegels De achteruitkijkspiegels van dit voertuig kunnen naar voren of naar achteren worden ingeklapt om het parkeren in smalle ruimten te vergemakkelijken. Klap de spiegels terug in hun oorspronkelijke stand voordat u gaat rijden. 3 1.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 29 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU15305 Zijstandaard 1. Zijstandaard De zijstandaard bevindt zich aan de linkerzijde van het frame. Trek of druk de zijstandaard met uw voet omhoog of omlaag terwijl u de machine rechtop houdt.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 30 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN WAARSCHUWING Met de motor uit: 1. Beweeg de zijstandaard omlaag. 2. De motorstopknop moet in de stand “ ” staan. 3. Draai de sleutel naar aan. 4. Schakel de versnellingsbak in de vrijstand. 5. Druk op de startknop. Start de motor? 3 JA Als zich een storing voordoet, vraag dan alvorens te gaan rijden een Yamaha dealer het systeem te controleren. De vrijstandschakelaar werkt mogelijk niet goed.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 31 VOOR UW VEILIGHEID – CONTROLES VOOR HET RIJDEN DAU15596 Inspecteer uw machine voor elk gebruik om te waarborgen dat deze in een veilige werkende staat is. Volg altijd de schema’s en procedures voor inspectie en onderhoud in de gebruikershandleiding. DWA11151 WAARSCHUWING Onvoldoende inspectie of onderhoud van de machine vergroot het risico op ongeval of schade. Rijd niet met de machine als u een probleem hebt gevonden.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 32 VOOR UW VEILIGHEID – CONTROLES VOOR HET RIJDEN ITEM Achterrem 4 Koppeling Gasgreep Bedieningskabels Aandrijfketting Wielen en banden Schakelpedaal Rempedaal Rem- en koppelingshendels Zijstandaard CHECKS • Controleer de werking. • Als de koppeling zacht of sponzig aanvoelt, vraag dan een Yamaha dealer het hydraulisch systeem te ontluchten. • Controleer de remblokken op slijtage. • Vervang indien nodig. • Controleer het vloeistofniveau in het reservoir.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 33 VOOR UW VEILIGHEID – CONTROLES VOOR HET RIJDEN ITEM Framebevestigingen Instrumenten, verlichting, signaleringssysteem en schakelaars Noodstopschakelaar Zijstandaardschakelaar CHECKS • Controleer of alle moeren, bouten en schroeven stevig zijn vastgezet. • Zet indien nodig vast. PAGE — • Controleer de werking. • Corrigeer indien nodig. — • Controleer de werking. • Controleer de werking van het startspersysteem.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 34 GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU15951 Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door om u vertrouwd te maken met alle bedieningselementen. Als u de werking van een functie of bedieningselement niet begrijpt, vraag dan uw Yamaha dealer om uitleg. DWA10271 WAARSCHUWING 5 Een onvoldoende vertrouwdheid met de bedieningselementen kan leiden tot verlies van de controle, met mogelijk een ongeval of letsel tot gevolg.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 35 GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU16640 Starten van een warme motor DAU16671 Schakelen DCA10260 LET OP Volg dezelfde procedure als bij starten van een koude motor, alleen is het gebruik van de choke niet nodig als de motor warm is. Rijd niet lange tijd met afgezette 1. Vrijstand 2. Schakelpedaal Door de versnellingen te schakelen kunt u het beschikbare motorvermogen doseren bij het wegrijden, optrekken, tegen een helling oprijden etc.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 36 GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU16800 Tips voor een zuinig brandstofverbruik 5 Het brandstofverbruik is vooral afhankelijk van uw rijstijl. Hierna volgen enkele tips om het brandstofverbruik te verlagen: Zet de choke zo snel mogelijk uit. Schakel snel en soepel door en vermijd hoge toerentallen terwijl u accelereert. Geef geen gas tijdens het terugschakelen en voorkom dat de motor onbelast met een hoog toerental draait.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 37 GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU17171 Parkeren Zet om te parkeren de motor af, neem de sleutel uit het contactslot en draai dan de hendel van de brandstofkraan naar “OFF”. DWA10311 WAARSCHUWING De motor en het uitlaatsysteem kunnen zeer heet worden, parkeer dus op een plek waar voetgangers of kinderen niet gemakkelijk met deze onderdelen in aanraking kunnen komen en brandwonden kunnen oplopen.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 38 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU17244 6 Door periodiek inspecties, afstellingen en smeerbeurten uit te laten voeren, zorgt u ervoor dat uw machine in zo veilig en efficiënt mogelijke conditie blijft. De eigenaar/bestuurder van de machine is verplicht de optimale veiligheid te waarborgen. Op de volgende pagina’s wordt de belangrijkste informatie met betrekking tot inspecties, afstellingen en smeerbeurten gegeven.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 39 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN OPMERKING Laat een Yamaha dealer onderhoud verrichten als u niet beschikt over het gereedschap of de ervaring die voor bepaalde werkzaamheden vereist zijn. 6 6-2 2AS-F819D-D0.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 40 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU46871 OPMERKING De jaarlijkse controles horen eenmaal per jaar te worden uitgevoerd, behalve wanneer in plaats daarvan een onderhoudsbeurt op kilometerbasis of, voor Groot-Brittannië, op mijlbasis wordt verricht. Herhaal de onderhoudsintervallen vanaf 30000 km (17500 mi), beginnend vanaf 6000 km (3500 mi).
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 41 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU17717 Algemeen smeer- en onderhoudsschema NR. ITEM 1 * Luchtfilterelement 2 Koppeling 3 * Voorrem CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT KILOMETERSTAND 1000 km (600 mi) • Reinigen. 6000 km (3500 mi) 24000 km (14000 mi) √ √ √ • Controleer de werking. • Afstellen. √ √ √ √ √ • Controleer de werking en het vloeistofniveau en controleer de machine op vloeistoflekkage.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 42 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN NR. ITEM CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT KILOMETERSTAND 1000 km (600 mi) 6000 km (3500 mi) 12000 km (7000 mi) 18000 km (10500 mi) 24000 km (14000 mi) 8 * Wiellagers • Controleer op speling of beschadigingen. √ √ √ √ 9 * Achterbrug • Controleer op een correcte werking en overmatige speling. √ √ √ √ • Smeren met lithiumvet.
1HD-F819D-D0 13/5/11 08:07 Página 43 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN NR. ITEM 19 * Voorvork CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT KILOMETERSTAND 1000 km (600 mi) • Controleer op een correcte werking en olielekkage. Relaisarm achterwie- • Controleer de werking. 20 * lophanging en scharnierpunten verbin• Smeren met lithiumvet. dingsarm 21 * Autolube pomp 22 Versnellingsbakolie • Controleer de werking. • Ontlucht indien nodig.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 44 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU18670 OPMERKING Het luchtfilter dient vaker te worden gecontroleerd wanneer u in een extreem vochtige of stoffige omgeving rijdt. Hydraulisch remsysteem • Controleer regelmatig het remvloeistofniveau en vul indien nodig bij. • Elke twee jaar moeten de inwendige onderdelen van de hoofdremcilinders en de remklauwen worden vervangen en de remvloeistof worden ververst.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 45 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 2. Trek het stroomlijnpaneel iets omlaag en vervolgens naar buiten, zoals getoond in de afbeelding. DAU18712 Stroomlijn- en framepanelen verwijderen en aanbrengen Bij het uitvoeren van sommige onderhoudswerkzaamheden beschreven in dit hoofdstuk moeten de afgebeelde stroomlijn- en framepanelen worden verwijderd. Neem deze paragraaf door wanneer een stroomlijn- of framepaneel moet worden verwijderd of aangebracht. 1.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 46 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUS2090 DAUS2100 Stroomlijnpaneel B Verwijderen van stroomlijnpaneel 1. Verwijder het stroomlijnpaneel A. 2. Verwijder de bout en de schroeven. Stroomlijnpaneel C Verwijderen van stroomlijnpaneel 1. Verwijder de stroomlijnpanelen A en B. (Zie pagina 6-8). 2. Verwijder de aangegeven schroef. 1. Stroomlijnpaneel B 6 1. Schroef 2. Bout Aanbrengen van het stroomlijnpaneel 1.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 47 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 2. Breng de schroef aan die in stap 2 is verwijderd. 3. Bevestig de stroomlijnpanelen B en A. DAU19161 Paneel A Verwijderen van het paneel 1. Verwijder de bout. 1. Schroef 2. Bout 1. Paneel A Aanbrengen van het paneel 1. Bevestig het paneel aan de voorzijde en druk dan de achterzijde van het paneel aan. Aanbrengen van het stroomlijnpaneel 1.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 48 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUS2110 DAUS1580 Paneel B Om het paneel te verwijderen 1. Draai de hendel van de brandstofkraan dicht. (Zie pagina 3-11). 2. Verwijder de schroef van de brandstofkraanhendel, de brandstofkraanhendel en de schroef van het paneel, en trek het paneel vervolgens los zoals weergegeven. Bougie controleren 1. Paneel B 2. Bevestigingsbout paneel Om het paneel aan te brengen 1.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 49 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 3. Verwijder de bougie zoals getoond met behulp van de bougiesleutel uit het opbergcompartiment. (Zie pagina 6-1). 2. Controleer de bougie op afslijting van de elektroden en op overmatige koolstof- of andere aanslag. Vervang indien nodig de bougie. Voorgeschreven bougie: NGK / BR9 ES De bougie monteren 1. Meet de elektrodenafstand met een draadvoelmaat. Stel de afstand indien nodig af volgens de specificatie. 1.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 50 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUS1591 Versnellingsbakolie Voor iedere rit moet het olieniveau in de versnellingsbak worden gecontroleerd. Ook moet de olie worden ververst volgens de intervalperioden vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. Controleren van het niveau van de versnellingsbakolie 6 1. Vuldop versnellingsbakolie 2. Versnellingsbakolie te controleren bout 1. Verwijder het stroomlijnpaneel A. (Zie pagina 6-8). 2.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 51 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 4. Verwijder de olievuldop en vul de voorgeschreven hoeveelheid van de aanbevolen versnellingsbakolie bij. Plaats daarna de olievuldop weer terug en draai deze vast. LET OP: Zorg ervoor dat geen vreemde materialen in het transmissiehuis terechtkomen. [DCAM1021] Aanbevolen versnellingsbakolie: Zie pagina 8-1 Oliehoeveelheid bij verversing: 0,75 L (0,79 US qt, 0,66 Imp.qt) 5.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 52 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 6 daarvan gedistilleerd water of onthard leidingwater. Gebruik geen hard water of zout water, dit is schadelijk voor de motor. Als er in plaats van koelvloeistof water is gebruikt, vervang dit dan zo snel mogelijk door koelvloeistof, anders is het systeem niet beschermd tegen vorst en corrosie.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 53 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 6. Verwijder de dop van het koelvloeistofreservoir. 1. Dop koelvloeistofreservoir 7. Verplaats de slangklem in de aangegeven richting en maak vervolgens de slang van het koelvloeistofreservoir los om het reservoir te legen. 1. Slangklem 2. Slang koelvloeistofreservoir 3. Koelvloeistofreservoir 2AS-F819D-D0.indd 53 8. Spoel het koelsysteem nadat alle koelvloeistof is uitgestroomd grondig door met schoon leidingwater. 9.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 54 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 16. Start de motor en controleer dan of ergens aan de machine lekkage te zien is. Vraag in dat geval een Yamaha dealer het koelsysteem te controleren. 17. Breng de stroomlijnpanelen en het paneel aan. DAU40371 DAU21280 Luchtfilterelement Afstellen van de carburateur Het luchtfilterelement moet worden gereinigd of vervangen volgens de intervalperioden vermeld in het periodieke smeeren onderhoudsschema.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 55 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU33482 Afstellen van het stationair toerental Het stationair toerental moet als volgt worden gecontroleerd en eventueel afgesteld volgens de intervalperioden vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. De motor moet warm zijn om deze afstelling te verrichten. 1. Verwijder het paneel B. (Zie pagina 68). 2.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 56 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 2. Draai de stelmoer voor de vrije slag van de gasgreep richting (a) voor meer vrije slag van de gasgreep. Draai de stelmoer richting (b) voor minder vrije slag van de gasgreep. DAU21565 Banden Let ten aanzien van de voorgeschreven banden op het volgende voor een optimale prestatie, levensduur en veilige werking van uw motorfiets.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 57 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN Inspectie van banden 1 Bandeninformatie Deze motorfiets is uitgerust met gietwielen en tubeless banden met bandventielen. DWA10461 2 ZAUM0054 1. Bandprofieldiepte 2. Wang van band Voor elke rit moeten de banden worden gecontroleerd.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 58 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU21962 Gietwielen 6 Let ten aanzien van de voorgeschreven wielen op het volgende voor een optimale prestatie, levensduur en veilige werking van uw voertuig. Voor elke rit moeten de velgranden worden gecontroleerd op scheurtjes, verbuiging, kromheid of andere schade. Laat in geval van schade het wiel door een Yamaha dealer vervangen. Probeer het wiel nooit zelf te repareren, hoe klein de reparatie ook is.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 59 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUT1221 DAUM1353 DAUB1100 Vrije slag van voorremhendel controleren Vrije slag van rempedaal afstellen De stand van het schakelpedaal afstellen 1. Vrije slag voorremhendel 1. Vrije slag rempedaal 1. Afstand tussen schakelpedaal en voetsteun De vrije slag van de remhendel dient 2,05,0 mm (0,08-0,20 in) te bedragen, zoals weergegeven.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 60 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU22273 Remlichtschakelaars DAU22392 Controleren van voor- en achterremblokken De remblokken in de voor- en achterrem moeten worden gecontroleerd op slijtage volgens de intervalperioden voorgeschreven in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. DAU22430 Remblokken voorrem 1. Stelmoer remlichtschakelaar 2.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 61 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU22580 Controleren van remvloeistofniveau Voorrem 1. Slijtage-indicatorgroef remblok 2. Breng de remklauwbout aan en zet deze dan vast met het voorgeschreven aanhaalmoment. 1. Merkstreep minimumniveau Aanhaalmoment: Remklauwbout: 30 Nm (3,0 m•kgf, 21,7 ft•lbf) Achterrem Bij een tekort aan remvloeistof kan lucht het remsysteem binnendringen, waarna de remwerking mogelijk minder effectief is.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 62 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 6 typen remvloeistof kunnen schadelijke chemische reacties optreden en kan de remwerking verslechteren. Pas op en zorg dat tijdens bijvullen geen water het remvloeistofreservoir kan binnendringen. Water zal het kookpunt van de remvloeistof aanzienlijk verlagen zodat dampbelvorming kan optreden. Remvloeistof kan gelakte of kunststof onderdelen aantasten. Veeg gemorste remvloeistof steeds direct af.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 63 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 3. Meet de spanning van de aandrijfketting zoals getoond. Spanning aandrijfketting: 20,0–25,0 mm (0,79–0,98 in) 4. Stel de spanning van de ketting als volgt bij als deze niet correct is. OPMERKING Bij het controleren van de spanning van de aandrijfketting mag de kettingspanner de aandrijfketting niet raken.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 64 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN OPMERKING Controleer of de twee inkepingen in de wielasmoer zich tegenover het gat door de wielas bevinden, of draai de wielasmoer anders verder vast totdat dit wel het geval is. 6. Zorg ervoor dat de kettingspanners in dezelfde stand staan, dat de spanning van de aandrijfketting correct is en dat de aandrijfketting soepel beweegt.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 65 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU23095 Kabels controleren en smeren De werking van alle bedieningskabels en de conditie van alle kabels moet voorafgaand aan elke rit worden gecontroleerd en de kabel en kabeleinden moeten indien nodig worden gesmeerd. Vraag een Yamaha dealer een kabel te controleren of te vervangen wanneer deze is beschadigd of niet soepel beweegt.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 66 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU44272 Controleren en smeren van rem- en schakelpedalen Rempedaal De werking van het rem- en het schakelpedaal moet voorafgaand aan elke rit worden gecontroleerd en de pedaalscharnierpunten moeten indien nodig worden gesmeerd. DAU23142 Controleren en smeren van rem- en koppelingshendels Remhendel Aanbevolen smeermiddel: Lithiumvet 6 Schakelpedaal Koppelingshendel 6-29 2AS-F819D-D0.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 67 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN De werking van de rem- en de koppelingshendel moet voorafgaand aan elke rit worden gecontroleerd en de hendelscharnierpunten moeten indien nodig worden gesmeerd.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 68 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU23272 Voorvork controleren De conditie en de werking van de voorvork moeten als volgt worden gecontroleerd volgens de intervalperioden vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. 2. Bekrachtig de voorrem en druk het stuur een paar keer stevig naar beneden om te controleren of de voorvork soepel in- en uitveert. Om de conditie te controleren 1.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 69 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU23291 DAU23445 Controleren van wiellagers Accu De voor- en achterwiellagers moeten worden gecontroleerd volgens de intervalperioden voorgeschreven in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. Als de wielnaaf speling vertoont of het wiel niet soepel draait, vraag dan een Yamaha dealer de wiellagers te controleren. 1. Accu Dit model is voorzien van een VRLA (Valve Regulated Lead Acid)-accu.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 70 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DCA16521 LET OP Voor het opladen van een VRLA (Valve Regulated Lead Acid)-accu is een speciale acculader (met constante spanning) vereist. Bij gebruik van een conventionele acculader raakt de accu beschadigd. 6 Om de accu op te bergen 1. Verwijder de accu als het voertuig langer dan een maand niet wordt gebruikt, laad hem volledig bij en zet dan weg op een koele en droge plek.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 71 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN Voorgeschreven zekering: 10,0 A 3. Draai de contactsleutel naar “ ” en schakel de elektrische circuits in om te zien of de apparatuur werkt. 4. Als de zekering direct opnieuw doorbrandt, vraag dan een Yamaha dealer het elektrisch systeem te controleren. DAU23804 Koplampgloeilamp vervangen De koplamp op dit model heeft een halogeen gloeilamp. Vervang de koplampgloeilamp als volgt als deze is doorgebrand.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 72 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU24133 Gloeilamp in remlicht/ achterlicht vervangen 1. Verwijder de lamplens van het remlicht/achterlicht door de schroeven los te draaien. DAUS1352 Gloeilamp in voorste richtingaanwijzer vervangen DCA10670 LET OP Het is aan te bevelen dit werk uit te laten voeren door een Yamaha dealer. 1.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 73 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUS1610 Gloeilamp achterste richtingaanwijzer vervangen 1. Verwijder de lamplens van de richtingaanwijzer door de schroef te verwijderen. DAUM1461 Gloeilamp in kentekenverlichting vervangen 1. Verwijder het kapje over de kentekenverlichting door de schroef los te draaien. 1. Gloeilamp richtingaanwijzer 3. Steek een nieuwe gloeilamp in de fitting. 4.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 74 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU25871 Problemen oplossen 1. Gloeilamp 6 3. Verwijder de defecte gloeilamp door deze uit te trekken. 4. Steek een nieuwe gloeilamp in de fitting. 5. Breng de lampfitting aan (samen met de gloeilamp) door deze vast te drukken. 6. Monteer de kap over de kentekenverlichting door de schroef aan te brengen.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 75 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU25924 Storingzoekschema’s Startproblemen of slechte werking van de motor 1. Brandstof Controleer het brandstofniveau in de brandstoftank. Er is voldoende brandstof aanwezig. Controleer de compressie. Er is geen brandstof aanwezig. Vul brandstof bij. De motor start niet. Controleer de compressie. 2. Compressie Er is compressie. Controleer de ontsteking. Er is geen compressie.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 76 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN Oververhitte motor DWA10400 WAARSCHUWING Verwijder de koelvloeistofradiatorvuldop niet terwijl de motor en de koelvloeistofradiator nog heet zijn. Hete vloeistof en stoom kan naar buiten spuiten en zo ernstige brandwonden veroorzaken. Wacht tot de motor is afgekoeld.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 77 VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS DAU37833 Matkleur, let op DCA15192 LET OP Sommige modellen zijn uitgerust met matkleurige onderdelen. Raadpleeg een Yamaha dealer voor advies over wat voor producten gebruikt moeten worden om het voertuig te reinigen. Het gebruik van een borsteltje, chemische producten of reinigingsmiddelen tijdens het reinigen van deze onderdelen kan het oppervlak bekrassen of beschadigen.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 78 VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS 7 Spoel reinigingsmiddelresten zorgvuldig af met grote hoeveelheden water, aangezien ze de kunststof delen kunnen beschadigen. Gebruik geen bijtende chemische reinigingsmiddelen op kunststof delen.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 79 VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS 5. 6. 7. 8. aan te brengen op alle metalen delen, ook op verchroomde en vernikkelde componenten, om zo corrosie te voorkomen. Gebruik oliespray als universeel schoonmaakmiddel om nog achtergebleven vuil te verwijderen. Werk kleine lakbeschadigingen door steenslag e.d. bij. Zet alle gelakte oppervlakken in de was. Laat de motorfiets volledig drogen alvorens deze te stallen of af te dekken.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 80 VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS 7 2. Draai de hendel van de brandstofkraan naar “OFF”. 3. Leeg de vlotterkamer in de carburateur door de aftapplug los te draaien; u voorkomt zo dat neerslag uit de brandstof achterblijft. Giet de afgetapte brandstof terug in de brandstoftank. 4. Vul de brandstoftank en voeg een stabilisatoradditief (indien verkrijgbaar) toe om roestvorming in de tank en achteruitgang van de brandstof te voorkomen. 5.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 81 SPECIFICATIES Afmetingen: Totale lengte: 2.202 mm (86,7 in) Totale breedte: 689 mm (27,1 in) Totale hoogte: 1.175 mm (46,3 in) Zadelhoogte: 820 mm (32,3 in) Wielbasis: 1.341 mm (52,8 in) Grondspeling: 151 mm (5,94 in) Kleinste draaicirkel: 2.
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 82 SPECIFICATIES Spoorhoek: 25,00 graad Naspoor: 90 mm (3,5 in) Voorband: Type: Tubeless Maat: 100/80 17 (52H) Fabrikant/model: Pirelli / Sport Demon Fabrikant/model: Continental/Conti-Twist SM Achterband: 8 Type: Tubeless Maat: 130/70 17 (62H) Fabrikant/model: Pirelli / Sport Demon Fabrikant/model: Continental/Conti-Twist SM Maximale belasting: 196 kg (432 lb) Bandenspanning (gemeten aan koude banden): Gewichtsverdeling: 0–90 kg (0–198 lb) Voor: 180 kPa (1,80 kgf/c
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 83 SPECIFICATIES Achterlicht/remlicht unit: 12 V, 5,0 W/21,0 W x 1 Voorste richtingaanwijzer: 12 V, 16,0 W x 2 Achterste richtingaanwijzer: 12 V, 10,0 W x 2 Kentekenverlichting: 12 V, 5,0 W x 1 Instrumentenverlichting: LED Controlelampje vrijstand: LED Waarschuwingslampje olieniveau: LED Controlelampje richtingaanwijzers: LED Waarschuwingslampje koelvloeistoftemperatuur: LED Waarschuwingslampje motorstoring: LED Zekeringen: Hoofdzekering: 10,0 A Reservehoofdzekering: 10
1HD-F819D-D0 6/3/11 15:44 Página 84 GEBRUIKERSINFORMATIE DAU48612 Identificatienummers DAU26400 DAU26480 Voertuigidentificatienummer Modelinformatiesticker 1. Voertuigidentificatienummer 1. Modelinformatiesticker Het voertuigidentificatienummer is ingeslagen op de balhoofdbuis. Noteer dit nummer in het daartoe bestemde vakje. De modelinformatiesticker is onder het zadel bevestigd aan het frame. (Zie pagina 3-12). Noteer de informatie op deze sticker in het daartoe bestemde vakje.
1HD-F819D-D0 13/5/11 08:08 Página 85 INDEX A Aandrijfketting, reinigen en smeren .........6-27 Accu .........................................................6-32 Achteruitkijkspiegels ................................3-13 Autolube pomp, afstellen.........................6-28 Inrijperiode .................................................5-3 K C Carburateur, afstellen...............................6-17 Chokehendel ............................................3-12 Claxonschakelaar.........................
1HD-F819D-D0 13/5/11 08:08 Página 86 INDEX Vrije slag van rempedaal, afstellen ..........6-22 Vrijstandcontrolelampje..............................3-2 W Waarschuwingslampje koelvloeistoftemperatuur .........................3-3 Waarschuwingslampje motorstoring .........3-3 Waarschuwingslampje olieniveau ..............3-2 Wielen ......................................................6-21 Wiellagers controleren .............................6-32 Z Zadel .....................................................
1HD-F819D-D0 6/3/11 2AS-F819D-D0.
1HD-F819D-D0 6/3/11 2AS-F819D-D0.
1HD-F819D-D0 6/3/11 2AS-F819D-D0.
1HD-F819D-D0 6/3/11 2AS-F819D-D0.
1HD-F819D-D0 6/3/11 2AS-F819D-D0.
YAMAHA ESPAÑA, S.A. MBK MOTOR Industrie Z.I. de Rouvroy 02100 Saint Quentin Société Anonyme au capital de 45 000 000 e R.C St-Quentin B 329 035 422 2AS-F819D-D0.indd 92 NL (E).indd 1 Verso couv type YAMAH PRINTED IN SPAIN 2010.