SHTA Owner’s manual Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung Manual del propietario Uso e manutenzione
SPECIAL MESSAGE SECTION PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated on the safety instruction section. ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly.
SECTION DE MESSAGE SPÉCIAL INSCRIPTIONS DE SÉCURITÉ DU PRODUIT: Les produits électroniques Yamaha peuvent comporter des étiquettes semblables aux représentations graphiques indiquées ci-dessous ou fac-similés moulés/ estampés de ces représentations graphiques sur l’encoffrement. L’explication de ces représentations graphiques apparaît à cette page. Veuillez respecter toutes les précautions indiquées à cette page et celles indiquées dans la section des directives de sécurité.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING — When using any electrical or electronic product, basic precautions should always be followed. These precautions include, but are not limited to, the following: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Read these instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT — Lors de l’utilisation de n’importe quel appareil électrique ou électronique, les précautions fondamentales devraient toujours être suivies. Ces précautions comprennent, mais ne sont pas limitées à, ce qui suit: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Lisez ces directives. 8.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord IMPORTANT: THE WIRES IN THE MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE: BLUE: NEUTRAL BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes. Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llévelos a puntos de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/96/EC.
SHTA Uso e manutenzione Italiano
Precauzioni importanti Leggere quanto segue prima di utilizzare il pianoforte TransAcoustic™. ■■Attenzione ■■Precauzioni • Non collocare il pianoforte TransAcoustic in un luogo soggetto a temperature troppo alte o troppo basse o alla luce diretta del sole. Questo può essere causa di incendi e danneggiare le rifiniture e le parti interne. • Spegnere tutti gli apparecchi audio prima di collegarli al pianoforte TransAcoustic. Fare riferimento al manuale d’uso di ciascun apparecchio.
Introduzione Funzioni Un suono mai sentito prima grazie alla tecnologia TransAcoustic™ • La nuova tecnologia TransAcoustic™ trasmette il suono digitale direttamente alla tavola armonica, trasformando il pianoforte stesso in “altoparlante”. Ogni suono emesso proviene dalla tavola armonica che risuona in modo naturale. La vibrazione della tavola armonica viene trasmessa anche alle corde del pianoforte, facendole risuonare per simpatia proprio come accade quando si suona un pianoforte acustico.
Introduzione Tecnologia TransAcoustic™ e Modalità TA Una nuova tecnologia Yamaha: TransAcoustic™ • Nella meccanica dei pianoforti acustici, il suono viene emesso dalla tavola armonica a cui arrivano le vibrazioni delle corde colpite dai martelletti. L’idea di utilizzare un altoparlante a vibrazione per far vibrare la tavola armonica non è nuova nel mondo dei pianoforti, risalendo addirittura agli anni ‘90.
Introduzione Accessori Verificare che i seguenti componenti siano stati consegnati con il proprio pianoforte.
Introduzione Indice Capitolo 1 Capitolo Operazioni preliminari �����������������������������7 Nomi e funzioni delle parti ��������������������������������7 Connessione del cavo di alimentazione c.a.
Capitolo 1 Operazioni preliminari Nomi e funzioni delle parti ■■ Pianoforte 1 Unità ingresso c.a. (sulla parte posteriore del pianoforte) Unità di controllo (pagina 8) 1 Leva di silenziamento [Per modelli dotati di pedale del sostenuto] Attiva la funzione Silent Piano™ (consultare pagina 13). ■■ Pedali 1 Pedale sordina Riduce il volume e modifica leggermente il timbro delle note suonate dopo la pressione del pedale.
Capitolo 1 Operazioni preliminari Nomi e funzioni delle parti ■■ Unità di controllo (pannello anteriore) 1 2 3 4 10 1 5 6 7 11 8 9 12 Pulsante POWER 8 Accende o spegne il pianoforte TransAcoustic. 2 Pulsante PIANO Alterna la voce tra il pianoforte TransAcoustic e la voce Piano. 3 Pulsante REC Predispone lo strumento in modalità di attesa registrazione. 4 Pulsante STOP Arresta la riproduzione. 5 Pulsante PLAY/PAUSE Avvia e e mette in pausa la riproduzione.
Capitolo Operazioni preliminari 1 Nomi e funzioni delle parti ■■ Unità di controllo (pannello posteriore) 13 14 13 Prese MIDI IN/MIDI OUT Per collegare i jack di ingresso o uscita dei dispositivi MIDI esterni. 14 Prese AUX IN/AUX OUT (mini presa stereo) Per collegare i jack di ingresso o uscita dei dispositivi audio esterni.
Capitolo 1 Operazioni preliminari Connessione del cavo di alimentazione c.a. 1 Collegare il cavo di alimentazione c.a. proveniente dal pianoforte alla presa di corrente a muro c.a. Avvertimento Utilizzare il cavo di alimentazione c.a. attaccato al pianoforte. L’utilizzo di altri cavi c.a. può causare danni, surriscaldamento o incendi. Attenzione • Non tirare il cavo o piegarne le estremità. • Non cercare di utilizzare il cavo se è stato tirato o se le sue estremità sono state piegate.
Capitolo Operazioni preliminari 1 Fissaggio del supporto per cuffie Fissare il supporto sulla parte inferiore dell’unità di controllo con le due viti in dotazione. Cacciavite Accensione 1 Premere il pulsante POWER . La spia POWER si accende. Il display visualizza la voce numero “1” (Piano). Il vostro pianoforte TransAcoustic è pronto per l’uso. Nota Se durante l’accensione si tiene premuta la tastiera, il suono non viene riprodotto in modo corretto.
Capitolo 2 Suonare il pianoforte Esecuzione in modalità TA 1 [Per pianoforti verticali non dotati di pedale del sostenuto] Premere il pedale centrale e portarlo sulla sinistra. [Per pianoforti verticali dotati di pedale del sostenuto] Tirare nella propria direzione la leva di silenziamento fino a quando si sente un clic e si avverte lo scatto del meccanismo.
Capitolo Suonare il pianoforte 2 Utilizzo della funzione Silent Piano™ 1 [Per pianoforti verticali non dotati di pedale del sostenuto] Premere il pedale centrale e portarlo sulla sinistra. [Per pianoforti verticali dotati di pedale del sostenuto] Tirare nella propria direzione la leva di silenziamento fino a quando si sente un clic e si avverte lo scatto del meccanismo. 2 Collegare le cuffie alla presa PHONES. Si possono utilizzare due cuffie contemporaneamente.
Capitolo 2 Suonare il pianoforte Selezione delle voci Quando si utilizza la modalità TA o la funzione Silent Piano™, è possibile utilizzare le voci interne di questa unità per utilizzare voci diverse da quella del pianoforte. 1 Premere ripetutamente il pulsante FUNC. per passare alla funzione VOICE. Il numero della voce attualmente selezionata appare sul display. 2 Premere il pulsante +/YES o –/NO per selezionare la voce desiderata. Voce Spiegazione Off L’unità non utilizza alcuna voce.
Capitolo Suonare il pianoforte 2 Selezione delle voci ■■ Utilizzo delle variazioni di voce Quando si suona utilizzando una voce diversa da quella del pianoforte, l’unità offre la possibilità di divertirsi con “variazioni di voce” (voci modificate da un effetto). 1 Premere il pedale sordina per modificare il suono della voce. Quando si seleziona la voce Electric Piano: il pedale attiva e disattiva l’effetto coro.
Capitolo 2 Suonare il pianoforte Applicazione dell’effetto riverbero Un pianoforte suona in modo diverso a seconda delle dimensioni della stanza o del materiale dell’edificio nel quale viene suonato. Il riverbero è il motivo principale di tale differenza. Grazie alla funzione riverbero e simulando il riverbero in una sala da concerto, si ha la sensazione di essere presente a un’esecuzione dal vivo. 1 Premere ripetutamente il pulsante FUNC. per passare alla funzione REVERB.
Capitolo Suonare il pianoforte 2 Utilizzo del metronomo L’unità dispone di un metronomo incorporato che aiuta a suonare secondo un tempo preciso. 1 Premere ripetutamente il pulsante FUNC. per passare alla funzione METRO. Sul display appare il tempo corrente. 2 Premere il pulsante PLAY/PAUSE per avviare il metronomo. 3 Premere il pulsante +/YES o –/NO per cambiare il tempo. È possibile cambiare il tempo nell’intervallo da 5 a 500 (bpm).
Capitolo 3 Riproduzione di brani Brani che si possono riprodurre su questa unità L’unità può riprodurre i brani preimpostati, i brani registrati o brani disponibili in commercio. In questo manuale essi sono chiamati nel loro insieme “brani”. È possibile ascoltare semplicemente questi brani, ma anche esercitarsi suonando durante la riproduzione del brano.
Capitolo Riproduzione di brani 3 Riproduzione di brani dimostrativi È possibile riprodurre qualsiasi brano dimostrativo memorizzato in questa unità. 1 Premere ripetutamente il pulsante FUNC. per passare alla funzione SONG. Il numero del brano della categoria attualmente selezionata appare sul display. 2 Tenere premuto il pulsante FUNC. per un secondo per passare al display selezione categoria brano. Sul display lampeggia la categoria del brano selezionato attualmente.
Capitolo 3 Riproduzione di brani Riproduzione di brani preimpostati Oltre ai brani dimostrativi, in questa unità sono preimpostati 50 brani per pianoforte. Questi corrispondono alla partitura contenuta nella raccolta “50 greats for the Piano” (50 grandi successi per pianoforte). Essi aiutano ad esercitarsi suonando mentre si riproduce il brano. 1 Premere ripetutamente il pulsante FUNC. per passare alla funzione SONG. Il numero del brano della categoria attualmente selezionata appare sul display.
Capitolo Riproduzione di brani 3 Riproduzione dei brani registrati sulla memoria interna È possibile riprodurre anche la propria esecuzione registrata come brano MIDI e salvata sulla memoria interna. Nota Per registrare la propria esecuzione, consultare “Registrazione della propria esecuzione sulla memoria interna” a pagina 26. 1 Premere ripetutamente il pulsante FUNC. per passare alla funzione SONG. Il numero del brano della categoria attualmente selezionata appare sul display.
Capitolo 3 Riproduzione di brani Riproduzione dei brani salvati sul dispositivo di memorizzazione USB Collegando all’unità un dispositivo di memorizzazione USB disponibile in commercio, è possibile riprodurre i brani memorizzati in tale dispositivo. 1 Collegare il dispositivo di memorizzazione USB alla porta USB nella parte anteriore dell’unità di controllo. Per ulteriori dettagli, consultare “Collegamento al dispositivo di memorizzazione USB” a pagina 38. 2 Premere ripetutamente il pulsante FUNC.
Capitolo Riproduzione di brani 6 3 Riproduzione dei brani salvati sul dispositivo di memorizzazione USB Premere il pulsante +/YES o –/NO per selezionare il numero brano desiderato. Numero brano Spiegazione S.00 – S.99 F.00 – F.99 100 – 399 A.00 – A.99 Riproduce solo il brano selezionato. Quando la riproduzione arriva al termine del brano selezionato, la riproduzione si interrompe. C.00 – C.
Capitolo 3 Riproduzione di brani Operazioni durante la riproduzione Pausa Arresto Passa al brano precedente/successivo Avanzamento veloce/riavvolgimento (Tenere premuto) ■■ Messa in pausa delle riproduzione È possibile mettere in pausa la riproduzione e riavviarla dalla posizione in cui il brano è stato interrotto. Durante la riproduzione, premere il pulsante PLAY/PAUSE. Quando la riproduzione è in pausa, la spia PLAY/ PAUSE lampeggia.
Capitolo Riproduzione di brani 3 Modifica del tempo di riproduzione È possibile aumentare o ridurre il tempo di riproduzione. Il rallentamento del tempo di riproduzione può essere utile quando si fa pratica su una parte difficile per pianoforte. 1 Tenere premuto il pulsante FUNC. per un secondo durante la riproduzione o la pausa per passare al display impostazione del tempo. Tenere premuto Sul display lampeggia l’impostazione del tempo corrente.
Capitolo 4 Registrazione della propria esecuzione Registrazione della propria esecuzione sulla memoria interna È possibile registrare la propria esecuzione sulla memoria interna dell’unità. Le esecuzioni registrate sono salvate come brani MIDI (SMF0). Nota • È possibile registrare fino a 10 brani sulla memoria interna. • Si possono registrare fino a circa 500 KB, dimensione che equivale a un brano standard di circa 30 minuti in lunghezza, per singola registrazione.
Capitolo Registrazione della propria esecuzione 6 4 Registrazione della propria esecuzione sulla memoria interna Premere i pulsanti +/YES e –/NO per selezionare il numero brano di destinazione. Nota • Se si seleziona un brano vuoto (che non contiene dati), il numero del brano e l’indicazione di brano vuoto (- - -) appaiono in modo alternato sul display. • Tenere presente che la nuova registrazione cancellerà i dati esistenti se si seleziona un brano che contiene dati.
Capitolo 4 Registrazione della propria esecuzione Registrazione della propria esecuzione sul dispositivo di memorizzazione USB È possibile registrare la propria esecuzione direttamente sul dispositivo di memorizzazione USB. Le esecuzioni registrate sono salvate come brani MIDI (SMF0) o come brani audio (USB Audio Recorder, 44.1kHz/16bit stereo WAV). Nota • È possibile registrare fino a raggiungere la capienza del dispositivo di memorizzazione USB.
Capitolo Registrazione della propria esecuzione 7 4 Registrazione della propria esecuzione sul dispositivo di memorizzazione USB Premere il pulsante +/YES o –/NO per selezionare il numero brano di destinazione. Nota • Se si seleziona un brano vuoto (che non contiene dati), il numero del brano e l’indicazione di brano vuoto (- - -) appaiono in modo alternato sul display. • Tenere presente che la nuova registrazione cancellerà i dati esistenti se si seleziona un brano che contiene dati.
Capitolo 4 Registrazione della propria esecuzione Registrazione con il metronomo È possibile utilizzare il metronomo per registrare l’esecuzione. 1 Premere ripetutamente il pulsante FUNC. per passare alla funzione METRO. Sul display appare l’impostazione del tempo corrente. 2 Premere il pulsante PLAY/PAUSE per avviare il metronomo. 3 Premere il pulsante +/YES o –/NO per cambiare il tempo. È possibile cambiare il tempo nell’intervallo da 5 a 500 (bpm).
Capitolo 5 Gestione dei file dei brani Copia del file di un brano sul dispositivo di memorizzazione USB È possibile copiare su un dispositivo di memorizzazione USB i brani utente presenti sulla memoria interna. È possibile utilizzare questa funzione per effettuare un backup sul dispositivo di memorizzazione USB per proteggere i propri importanti dati musicali. Nota È possibile copiare su un dispositivo di memorizzazione USB solo i brani utente presenti sulla memoria interna.
Capitolo 5 Gestione dei file dei brani Copia del file di un brano sul dispositivo di memorizzazione USB 7 Mantenere premuto il pulsante REC per 3 secondi. Sul display appare la scritta “SAv”. Quindi il numero inferiore di un brano vuoto nella categoria brani utente USB MIDI e l’indicazione di brano vuoto (- - -) appaiono in modo alternato sul display.
Capitolo Gestione dei file dei brani 5 Cancellazione del file di un brano È possibile cancellare i brani utente presenti sulla memoria interna o su un dispositivo di memorizzazione USB. Nota È possibile cancellare solo i brani utente presenti sulla memoria interna o su un dispositivo di memorizzazione USB. 1 Per cancellare il file del brano memorizzato sul dispositivo di memorizzazione USB, collegare il dispositivo di memorizzazione USB alla porta USB nella parte anteriore dell’unità di controllo.
Capitolo 5 Gestione dei file dei brani Cancellazione del file di un brano 7 Mantenere premuti contemporaneamente i pulsanti REC e STOP per 3 secondi. Sul display appaiono in modo alternato le scritte “n-y” e “dEL”. Nota Non è possibile cancellare brani diversi dai brani utente. Se si cerca di cancellare tali brani, sul display appare la scritta “E01” o “Pro”. 8 Premere il pulsante +/YES. Inizia la cancellazione.
Capitolo 6 Collegamento ad altri dispositivi Collegamento a dispositivi audio Attenzione Assicurarsi di spegnere l’unità e i dispositivi audio prima di cercare di collegarli. Nota Le prese AUX IN o AUX OUT di questa unità sono del tipo mini presa stereo. Se il proprio cavo di collegamento non è compatibile, è necessario utilizzare un adattatore. Utilizzare un cavo e un adattatore senza resistenze.
Capitolo 6 Collegamento ad altri dispositivi Collegamento a dispositivi audio ■■ Collegamento alla presa AUX IN Se l’unità è collegata ad altri moduli audio o dispositivi di riproduzione (come lettori CD): È possibile utilizzare la funzione Silent Piano™ insieme al suono ricevuto dai dispositivi collegati. Pannello inferiore dell’unità di controllo Alla presa AUX IN (mini presa stereo) Altri moduli audio O Lettore CD, ecc.
Capitolo Collegamento ad altri dispositivi 6 Collegamento a dispositivi MIDI Attenzione Assicurarsi di spegnere l’unità e i dispositivi MIDI prima di cercare di collegarli. ■■ Collegamento alla presa MIDI OUT Se l’unità è collegata a un altro dispositivo MIDI: È possibile riprodurre le esecuzioni Silent Piano™ utilizzando moduli audio come sintetizzatori e altri dispositivi MIDI.
Capitolo 6 Collegamento ad altri dispositivi Collegamento al dispositivo di memorizzazione USB Collegando all’unità un dispositivo di memorizzazione USB disponibile in commercio, è possibile salvare le proprie esecuzioni e riprodurre i brani riprodotti memorizzati in tale dispositivo. Collegare il dispositivo di memorizzazione USB alla porta USB nella parte anteriore dell’unità di controllo.
Capitolo Collegamento ad altri dispositivi 6 Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente in bianco.
Capitolo 7 Utilizzo di funzioni varie Impostazioni di funzioni utili varie (Function Setup) Per ottenere il massimo dal proprio pianoforte, impostare alcune delle funzioni utili varie, come ad esempio la regolazione fine della tonalità, la regolazione del volume del metronomo, ecc.
Capitolo Utilizzo di funzioni varie 7 Impostazioni di funzioni utili varie (Function Setup) ■■ Operazioni base 1 Premere ripetutamente il pulsante FUNC. per spegnere tutti gli indicatori funzione. L’unità passa alla modalità Function Setup e il numero voce Function Setup appare sul display. 2 Premere il pulsante +/YES o –/NO per selezionare la voce desiderata. 3 Tenere premuto il pulsante FUNC. per un secondo per passare al display impostazione parametri.
Capitolo 7 Utilizzo di funzioni varie Dettagli su ciascuna voce Function Setup ■■ Intensità ■■ Velocità FIXED È possibile regolare l’intensità del timbro del suono da caldo a brillante. È possibile modificare la velocità quando si seleziona Off (FIXED) nelle impostazioni della sensibilità del tocco. –2 (melodioso) –1 (melodioso/ normale) Intervallo 0 di impo(normale) stazioni 1 (normale/ brillante) 2 (brillante) Impostazione predefinita L’unità produce un tono morbido e melodioso.
Capitolo Utilizzo di funzioni varie 7 Dettagli su ciascuna voce Function Setup ■■ Scala ■■ Nota base Certi generi di musica si basano su scale diverse dal temperamento equabile, che costituisce la scala di accordatura comune del pianoforte. Con questa impostazione è possibile usufruire di diverse scale. È necessario specificare la nota fondamentale quando si seleziona una scala diversa dal temperamento equabile nell’impostazione della scala.
Capitolo 7 Utilizzo di funzioni varie Dettagli su ciascuna voce Function Setup ■■ Volume metronomo ■■ Trasposizione brano È possibile regolare il volume del metronomo. È possibile trasporre la tonalità della riproduzione del brano (MIDI e audio) o l’ingresso audio attraverso la presa AUX IN. La trasposizione può essere impostata in incrementi di semitoni. Ad esempio, se si imposta la quantità di trasposizione a 5, suonando il tasto Do3 (C3) si produce una tonalità Fa3 (F3).
Capitolo Utilizzo di funzioni varie 7 Dettagli su ciascuna voce Function Setup ■■ Profondità String Resonance ■■ Volume Key-off Sample È possibile impostare l’effetto String Resonance. Questa impostazione è efficace per la voce Piano. È possibile impostare il volume Key-off Sample. Questa impostazione è efficace per la voce Piano.
Capitolo 7 Utilizzo di funzioni varie Dettagli su ciascuna voce Function Setup ■■ Controllo della tonalità in modalità TA (alta frequenza) È possibile regolare la gamma di suoni ad alta frequenza proveniente dalla tavola armonica. Intervallo di impostazioni Da –12 a +12 Impostazione predefinita 0 Nota Questa impostazione non ritorna alla propria impostazione predefinita allo spegnimento dell’unità.
Capitolo Utilizzo di funzioni varie Dettagli su ciascuna voce Function Setup ■■ Modifica programma ■■ Spegnimento automatico È possibile selezionare se l’unità trasmette o riceve numeri di cambio programma. Con la funzione spegnimento automatico, è possibile spegnere automaticamente l’unità se non la si utilizza per più di 30 minuti. È possibile attivare o disattivare la funzione di spegnimento automatico. L’unità trasmette o riceve numeri di cambio programma.
Capitolo 7 Utilizzo di funzioni varie Ripristino delle impostazioni predefinite È possibile cancellare il backup di tutte le impostazioni effettuate e ripristinare le impostazioni di fabbrica predefinite. 1 Per accendere l’unità premere il pulsante POWER mentre si tiene premuto il pulsante STOP. + Sul display appare la scritta “CLr” e tutte le impostazioni sono riportate a quelle predefinite di fabbrica.
Capitolo Utilizzo di funzioni varie 7 Disattivazione della funzione di spegnimento automatico 1 Premere il pulsante POWER per accendere l’unità mentre si tiene premuto il pulsante FUNC. + Sul display appare la scritta “PoF” e la funzione si spegnimento automatico viene disattivata. Nota Se si disattiva la funzione di spegnimento automatico con questa operazione, la funzione “F9 Spegnimento automatico” in Function Setup (pagina 47) viene automaticamente impostata su “Off”.
Capitolo 8 Appendice Messaggi Messaggio Situazione L’unità sta per essere riportata alle impostazioni predefinite di fabbrica. Il file del brano non è compatibile con l’unità o il file del brano può essere danneggiato. Il dispositivo di memorizzazione USB è protetto. Soluzione NON spegnere l’unità quando sul display appare la scritta “CLr”. Impossibile selezionare questo file del brano. Togliere la protezione al dispositivo di memorizzazione USB.
Capitolo Appendice 8 Localizzazione e risoluzione guasti Se si hanno problemi con l’unità, in questa sezione si possono trovare alcuni suggerimenti per la risoluzione dei problemi. Se non è possibile risolvere il problema da soli, consultare il proprio rivenditore di pianoforti Yamaha. NON cercare di riparare il pianoforte da soli. Sintomo L’unità non si accende. Causa Il cavo di alimentazione c.a. potrebbe non essere collegato in modo corretto. L’unità si accende ma non si sente alcun suono.
Capitolo 8 Appendice Elenco voci preimpostate 52 N. 1 Piano Voce 2 Electric Piano 1 3 Electric Piano 2 4 Electric Piano 3 5 Harpsichord 1 6 7 Harpsichord 2 Vibraphone 8 Celesta 9 Pipe Organ 1 10 Pipe Organ 2 11 Pipe Organ 3 12 Pipe Organ 4 13 Jazz Organ 14 15 16 Strings Choir Synth Pad 17 18 19 Piano + Strings Piano + Synth Pad Piano + Electric Piano 1 Spiegazione Suono campionato dal pianoforte a coda da concerto Yamaha CFX.
Capitolo Appendice 8 Elenco brani ■■ Brani dimostrativi N. d.01 d.02 d.03 Titolo Polonaise op.53 “Héroïque” Piano Sonate No.18 K.576 1st mov. “Little Overture” from The Nutcracker op.71a ■■ Brani preimpostati Titolo Invention No.1 Invention No.8 Gavotte Prelude (Wohltemperierte Klavier I No.1) Menuett G dur BWV. Anh.114 Le Coucou Piano Sonate No.
Capitolo 8 Appendice Sequenza di riproduzione di file di brani salvati sul dispositivo di memorizzazione USB L’illustrazione di seguito mostra la sequenza di riproduzione dei file dei brani memorizzati sul dispositivo di memorizzazione USB. Dispositivo di memorizzazione USB Primo livello Secondo livello Cartella A Terzo livello Quarto livello Cartella secondaria A Cartella secondaria A Cartella secondaria A AAA.mid AAA.mid AAA.mid Cartelle generali BBB.
Capitolo Appendice 8 Specifiche Pedali Sistema di sensori Pedale di risonanza, pedale di silenziamento/pedale del sostenuto*, pedale sordina Sensore ottico a rilevamento continuo senza contatto Sensore dei tasti Sensore Pedale di risonanza Sensore a rilevamento continuo dei pedali Pedale del Sensore di rilevamento acceso/spento* sostenuto Sensore di rilevamento acceso/spento Pedale sordina Smorzatore stiletto martelletto azionato dal pedale di silenziamento/ Meccanismo leva di silenziamento* Tecnologia
Capitolo 8 Appendice Indice A N Accessorio............................................................................................5 Alimentazione....................................................................................11 Altoparlanti attivi...............................................................................35 Arresto................................................................................................24 Avanzamento veloce..............................................
SHTA Data list Data list
XG Voice List Voice Group Piano Chromatic Percussion Organ Voice Name GrandPiano GrndPianoKSP MellowGrPno PianoStrings Dream BrightPiano BritePnoKSP ElecGrandPno ElecGrPnoKSP DetunedCP80 LayeredCP1 LayeredCP2 Honkytonk HonkytonkKSP El.Piano1 El.Piano1KSP MellowEP1 ChorusEP1 HardEl.Piano VXfadeEl.P1 60sEl.Piano1 El.Piano2 El.Piano2KSP ChorusEP2 DXEPHard DXLegend DXPhaseEP DX+AnalogEP DXKotoEP VXfadeEl.P2 Harpsichord Harpsi.KSP Harpsichord2 Harpsichord3 Clavi. Clavi.KSP Clavi.Wah PulseClavi. PierceClavi.
Voice Group Bass Strings Ensemble Brass XG Voice List MSB 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 LSB 40 64 65 66 96 0 6 12 18 19 32 40 41 64 0 8 0 0 0 0 8 40 0 0 40 0 0 3 8 24 35 40 41 42 45 0 3 8 40 41 64 65 0 27 64 65 0 0 3 16 32 40 0 0 40 41 64 0 35 64 0 16 17 32 0 18 0 16 0 0 6 32 37 0 35 40 41 42 0 12 20 24 PRG 39 39 39 39 39 40 40 40 40 40 40 40 40 40 41 41 42 43 44 45 4
XG Voice List Voice Group Synth. Pad Synth. Effects Ethnic D4 Voice Name Itopia CCPad BowedPad Glacier GlassPad MetallicPad TinePad PanPad HaloPad SweepPad Shwimmer Converge PolarPad Celestial Rain ClaviPad HarmoRain AfricanWind Carib SoundTrack Prologue Ancestral Crystal SynthDr.Comp Popcorn TinyBells RoundGlocken GlockenChime ClearBells ChorusBells SynthMallet SoftCrystal LoudGlocken ChristmasBel VibeBells DigitalBells AirBells BellHarp Gamelimba Atmosphere WarmAtmos.
XG Drum Kit List : Same as Standard Kit 1 : No Sound 127 0 25 26 Analog Kit Reverse Cymbal Hi Q 2 Snare Noisy 4 Kick 3 Kick Analog Short Kick Analog Side Stick Analog Snare Analog Snare Analog 2 Tom Analog 1 Hi-Hat Closed Analog Tom Analog 2 Hi-Hat Closed Analog 2 Tom Analog 3 Hi-Hat Open Analog Tom Analog 4 Tom Analog 5 Crash Analog Tom Analog 6 Cowbell Analog Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L Maracas 2 Claves 2 Scratch H 2 Scratch L 2 D5 Data list Bank Select MSB (0-127) 127 127 127 1
XG Drum Kit List : Same as Standard Kit 1 : No Sound Bank Select MSB (0-127) 127 127 127 127 126 Bank Select LSB (0-127) 0 0 0 0 0 Program Change (0-127) 27 32 40 48 0 Program Change (1-128) 28 33 41 49 1 MIDI Alternate Dance Kit Jazz Kit Brush Kit Symphony Kit SFX Kit1 Key Off Group Note # Note 13 C#-1 3 14 D-1 3 15 D#-1 16 E-1 17 F-1 4 18 F#-1 4 19 G-1 20 G#-1 21 A-1 22 A#-1 23 B-1 24 C0 25 C#0 26 D0 27 D#0 Reverse Cymbal 28 E0 29 F0 30 F#0 Hi Q 2 31 G0 Snare Techno Snare Jazz H Brush Slap 2 32 G#0 33 A0
MIDI Data Format Preset Voice List Voice Name Piano (Binaural) Piano (Stereo, CF) Piano (Stereo, GP) Piano (Stereo, UP) Electric Piano 1 Electric Piano 2 Electric Piano 3 Harpsichord 1 Harpsichord 2 Vibraphone Celesta Pipe Organ 1 Pipe Organ 2 Pipe Organ 3 Pipe Organ 4 Jazz Organ Strings Choir Synth Pad Bank MSB 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 LSB 0 1 2 3 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 3 0 0 0 0 Program Change (0 – 127) 0 0 0 0 5 4 4 6 6 11 8 19 19 19 19 16 48 52 89 * Du
MIDI Data Format MIDI Channel Message (1) Status byte MIDI Events Key Off [GM1] [GM2] Key On [GM1] [GM2] Control Change Status 8nH 9nH (n: Channel Number) (n: Channel Number) BnH 1st Data byte Data kk kk 0 (00H) 1 (01H) 5 (05H) 6 (06H) 7 (07H) 10 (0AH) (n: Channel Number) 97 (61H) RPN Decrement 98 99 100 (62H) (63H) (64H) 101 (65H) 120 (78H) 121 (79H) 122 (7AH) NRPN LSB NRPN MSB RPN LSB [GM2] RPN MSB [GM2] All Sound Off [GM2] Reset All Controllers [GM1] [GM2] Local Control (4
MIDI Data Format MIDI Channel Message (2) ■■ Parameters Controlled by NRPN (Non-Registered Parameter Numbers) NRPN Data Entry Parameter MSB LSB MSB LSB 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 14H 08H 09H 0AH 20H 21H 30H 31H 34H 35H 63H 64H 66H rrH mmH mmH mmH mmH mmH mmH mmH mmH mmH mmH mmH mmH mmH — — — — — — — — — — — — — Vibrato Rate Vibrato Depth Vibrato Delay Low Pass Filter Cutoff Frequency Low Pass Filter Resonance EQ BASS EQ TREBLE EQ BASS Frequency EQ TREBLE Frequency EG Attac
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table ■■ MIDI Parameter Change Table (XG SYSTEM) Address (H) 00 00 Size Data (H) (H) Parameter 00 4 00-0F MASTER TUNE 00-0F 00-0F 00-0F 04 05 06 7D 7E 7F TOTAL SIZE 1 1 1 1 1 1 07 00-7F 00-7F 28-58 N 00 00 MASTER VOLUME MASTER ATTENUATOR TRANSPOSE DRUM SETUP RESET XG SYSTEM ON ALL PARAMETER RESET XG Default (H) Description -102.4…0…+102.
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table Address (H) 02 01 Size Data (H) (H) Description [ MIDI (Silent) ] MIDI Reception MIDI Transmission Piano Song Panel Song MIDI Playback Part Operation Playback Input Channel × × × (Voice Setting) × × × (Voice Setting) × × × × × × × (Voice Setting) × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × 20 2 00-7F CHORUS TYPE MSB 00-7F CHORUS TYPE LSB Refer to Effect Parameter List 41(=CHORUS1) 00 22 1 00-7F CHORUS PARAMETER 1 Refer to E
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table ■■ MIDI Parameter Change Table (MULTI EQ) Address (H) 02 Size Data (H) (H) 40 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 0A 0B 0C 0D 0E 0F 10 11 12 13 14 TOTAL SIZE Parameter 1 00-04 EQ TYPE 1 34-4C EQ GAIN1 1 04-28 EQ FREQUENCY1 1 01-78 EQ Q1 1 00-01 EQ SHAPE1 1 34-4C EQ GAIN2 1 0E-36 EQ FREQUENCY2 1 01-78 EQ Q2 1 NOT USED 1 34-4C EQ GAIN3 1 0E-36 EQ FREQUENCY3 1 01-78 EQ Q3 1 NOT USED 1 34-4C EQ GAIN4 1 0E-36 EQ FREQUENCY4 1 01-78 EQ Q4 1 NOT USED 1 34-4C EQ GAIN5 1
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table ■■ MIDI Parameter Change Table (MULTI PART) Address (H) 08 nn Size Data (H) (H) 00 01 02 03 04 1 1 1 1 1 05 06 1 1 00-20 00-7F 00-7F 00-7F 00-0F, 7F 00-01 00-02 Parameter NOT USED BANK SELECT MSB BANK SELECT LSB PROGRAM NUMBER Rcv CHANNEL MONO/POLY MODE SAME NOTE NUMBER KEY ON ASSIGN 00-03 PART MODE XG Default (H) Description [ MIDI (Silent) ] MIDI Reception MIDI Transmission Piano Panel Song MIDI Song Playback Operation Playback Input Part Cha
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table Address (H) Size Data (H) (H) Parameter 53 54 55 56 57 58 59 5A 5B 5C 5D 5E 5F 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 6A 6B 6C 6D 6E TOTAL SIZE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3F 28-58 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-5F 28-58 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-5F 28-58 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-01 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 01-7F 01-7F 70 71 72 73 TOTAL SIZE 1 1 1 1 04 NOT USED NOT USED 00-7F EQ BASS GAIN 00-7F EQ TREBLE GAIN 74
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table ■■ MIDI Parameter Change Table (DRUM SETUP) Address (H) 3n rr Size Data (H) (H) Parameter 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 0A 0B 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-01 00-01 00-01 00-7F PITCH COARSE PITCH FINE LEVEL ALTERNATE GROUP PAN REVERB SEND CHORUS SEND VARIATION SEND KEY ASSIGN Rcv NOTE OFF Rcv NOTE ON LOW PASS FILTER CUTOFF FREQUENCY LOW PASS FILTER RESONANCE EG ATTACK RATE EG DECAY1 RATE EG DECAY2 RATE
MIDI Data Format System Exclusive Messages (1) * Not received when Receive System Exclusive Message is set to off. * Not transmitted when Transmit System Exclusive Message is set to off.
MIDI Data Format System Exclusive Messages (2) ■■ System Exclusive Messages (Others) MIDI Event MIDI Master Tuning Data Format F0 43 1n 27 11110000 01000011 0001nnnn 00100111 00110000 00000000 00000000 0000mmmm 0000llll 0ccccccc 11110111 30 F0 43 1n 27 30 00 00 0m 0l cc F7 00 00 mm ll cc F7 = Exclusive status = YAMAHA ID n= always 0(when transmit), n=0-F(when receive) = Model ID of TG100 = Address High = Address Mid = Address Low = Master Tune MSB = Master Tune LSB = don’t care = End of Exclusiv
MIDI IMPLEMENTATION CHART YAMAHA Model: TransAcoustic SHTA Basic Channel Mode Date: 07-June-2012 Version: 1.00 Function...
SHTA SHTA Owner’s manual Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung Manual del propietario Uso e manutenzione Copyright © 2014 Yamaha Corporation P.O.