User Manual

120160201
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE FORTFAHREN
* Bitte heben Sie dieses Handbuch sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können.
WARNUNG
Beachten Sie stets die nachfolgend beschriebenen Vorsichtsmaßnahmen,
um mögliche schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle infolge
eines elektrischen Schlags, von Kurzschlüssen, Feuer oder anderen
Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die
folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Dieses Gerät enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile. Versuchen Sie nicht,
die inneren Komponenten zu entfernen oder auf irgendeine Weise zu ändern. Sollte
einmal eine Fehlfunktion auftreten, so nehmen Sie es sofort außer Betrieb und lassen
Sie es von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker prüfen.
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht durch Regen nass wird, verwenden Sie es nicht
in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbedingungen.
Wenn eine Flüssigkeit wie z. B. Wasser in das Gerät gelangt, schalten Sie sofort die
Stromversorgung des Verstärkers aus. Lassen Sie das Gerät anschließend von einem
qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker überprüfen.
Beim Einschalten Ihres Audiosystems sollten Sie den Leistungsverstärker immer ALS
LETZTES einschalten, um Hörminderung und Schäden an den Lautsprechern zu
vermeiden. Beim Ausschalten sollte der Leistungsverstärker aus demselben Grund
ZUERST ausgeschaltet werden.
Platzieren Sie keinerlei brennende Gegenstände oder offenes Feuer in Nähe des
Geräts, da dies einen Brand verursachen kann.
Wenn irgendeines der folgenden Probleme auftritt, schalten Sie sofort den Verstärker aus.
- Es werden ungewöhnliche Gerüche oder Rauch abgesondert.
- Ein Gegenstand ist in das Gerät gefallen.
- Während der Verwendung des Geräts kommt es zu einem plötzlichen Tonausfall.
- Risse oder andere sichtbare Schäden treten am Gerät auf.
Lassen Sie das Gerät dann von qualifiziertem Yamaha-Fachpersonal untersuchen oder
reparieren.
VORSICHT
Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten grundsätzlichen
Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche Verletzungen beiIhnen oder anderen
Personen oder aber Schäden am Gerät oder an anderen Gegenständen zu
vermeiden. Zudiesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden
Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Stellen Sie das Gerät nicht an einer instabilen Position ab, wo es versehentlich
umstürzen und Verletzungen verursachen könnte.
Platzieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem es in Kontakt mit korrosiven Gasen
oder salzhaltiger Luft gelangen könnte. Dadurch kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Vermeiden Sie in Gefahrensituationen wie z. B. einem Erdbeben, sich in der Nähe des
Geräts aufzuhalten. Da das Gerät und Verletzungen hervorrufen könnte, entfernen Sie
sich schnell von diesem Gerät und suchen Sie einen sicheren Ort auf.
Entfernen Sie alle angeschlossenen Kabel, bevor Sie das Gerät bewegen.
Holen Sieimmer den Rateines qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechnikers ein,
wenn die Aufstellung Montagearbeiten erfordert, und beachten Sie unbedingt die
folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
- Wählen Sie für die Montage die richtigen Verbindungsmittel und einen
Installationsort, die/der das Gewicht des Geräts halten können/kann.
- Vermeiden Sie Standorte, die ständigen Vibrationen ausgesetzt sind.
- Verwenden Sie zur Montage des Geräts die erforderlichen Werkzeuge.
- Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig.
Bevor Sie das Gerät an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie
alle Geräte aus. Bevor Sie die Geräte ein- oder ausschalten, achten Sie darauf, dass die
Lautstärkeregler an allen Geräten auf Minimum eingestellt sind. Nichtbeachtung kann
einen elektrischen Schlag, eine Hörminderung oder Geräteschäden zur Folge haben.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Öffnen verboten!
Vorsicht mit Wasser
Hörminderung
Brandschutz
Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Gerät bemerken
Aufstellort
Verbindungen
Benutzen Sie zum Anschließen von Lautsprechern an den Lautsprecherbuchsen
ausschließlich Lautsprecherkabel. Die Verwendung anderer Kabel kann einen Brand
auslösen.
Um Verletzungen zu vermeiden, üben Sie nicht mehr Kraft auf die Steckerverbinder
aus als unbedingt erforderlich.
Betreiben Sie das Gerät nicht so, dass der Klang verzerrt ist. Längere Verwendung in
diesem Zustand kann zu Überhitzung und Brandgefahr führen.
Achten Sie darauf, nicht an den Kabeln zu ziehen, um Verletzungen zu vermeiden.
Wenn Sie einen Leistungsverstärker zur Verwendung mit diesem Gerät auswählen,
achten Sie darauf, dass die Ausgangsleistung des Verstärkers niedriger ist als die
Leistungskapazität dieses Geräts. Ist die Ausgangsleistung höher als die
Maximalleistung, können Fehlfunktionen auftreten oder Brände entstehen.
Geben Sie keine übermäßig lauten Signale aus, durch die der Verstärker übersteuert
wird, oder die folgende Dinge verursachen können:
- Rückkopplung, bei Verwendung eines Mikrofons
- Anhaltender und extrem lauter Klang von einem Musikinstrument u. a.
- Anhaltender und übermäßig lauter verzerrter Klang
- Geräusche, die durch Einstecken/Herausziehen von Kabeln bei eingeschaltetem
Verstärker entstehen
Auch dann, wenn die Ausgangsleistung des Verstärkers niedriger ist als die
Musikbelastbarkeit (PGM-Wichtung) dieses Geräts, kann es zu einer Beschädigung
des Geräts, Fehlfunktionen oder Bränden kommen.
ACHTUNG
Befolgen Sie die unten aufgeführten Hinweise, um eine mögliche Fehlfunktion/Schäden
des Produktes oder Schäden an anderem Eigentum zu vermeiden.
Handhabung und Wartung
Wenn Sie einen Lautsprecheranschluss mit einer hohen Impedanz verwenden, stellen
Sie sicher, dass das Audiosignal einen High-Pass-Filter mit mindestens 80 Hz
durchläuft, bevor es in die Lautsprecher eingespeist wird.
Setzen Sie das Gerät keinem übermäßigen Staub, Vibrationen, übermäßiger Kälte
oder Hitze (wie in direktem Sonnenlicht, in der Nähe eines Heizgeräts oder in einem
tagsüber abgestellten Fahrzeug) aus, um zu verhindern, dass sich das Gehäuse
verformt, es zu einer instabilen Funktionsweise kommt oder Schäden an den internen
Komponenten auftreten.
Legen Sie keine Objekte aus Vinyl, Plastik oder Gummi auf das Gerät, da es sich
andernfalls verfärben kann.
Verwenden Sie bei der Reinigung des Geräts ein trockenes und weiches Tuch.
Verwenden Sie keine Farbverdünner, Lösungsmittel, Reinigungsflüssigkeiten und
chemisch behandelte Wischtücher.
Durch eine plötzliche und starke Veränderung der Umgebungstemperatur kann es im
Gerät zu einer Kondensation kommen, wenn das Gerät z. B. von einem Standort an
einen anderen gebracht wird oder wenn die Klimaanlage ein- oder ausgeschaltet wird.
Wenn das Gerät verwendet wird, während eine Kondensation besteht, kann es
beschädigt werden. Wenn Sie Grund zu der Annahme haben, dass es zu einer
Kondensation gekommen sein könnte, benutzen Sie das Gerät mehrere Stunden
nicht, bis die Kondensation vollständig verdunstet ist.
Beachten Sie die Nennlastimpedanz des Verstärkers, insbesondere wenn Sie
Lautsprecher parallel anschließen. Wenn eine Impedanzlast außerhalb des
Nennbereichs des Verstärkers angeschlossen wird, kann der Verstärker dadurch
beschädigt werden.
Schutzschaltkreis
Dieses Lautsprechersystem verfügt über einen internen Schutzschaltkreis, der die
Lautsprechereinheit ausschaltet, wenn ein zu starkes Signal angelegt wird. Wenn die
Lautsprechereinheit keinen Ton ausgibt, reduzieren Sie sofort den Lautstärkepegel
des Verstärkers. Innerhalb weniger Sekunden kehrt der Klang automatisch zurück.
Wenn Luft aus den Bassreflexöffnungen strömt, ist das normal und tritt häufig dann
auf, wenn der Lautsprecher basslastige Inhalte wiedergibt.
Legen Sie den Lautsprecher nicht mit eingesetztem Gitter mit der Vorderseite nach
unten auf eine Oberfläche, da sich das Gitter verformen kann.
Legen Sie den Lautsprecher immer auf eine flache Oberfläche, wenn Sie ihn mit der
Vorderseite nach unten ablegen.
Berühren Sie nicht die Treibereinheit des Lautsprechers.
Lassen Sie den Lautsprecher nicht an dem Tragegurt schwingen.
Hinweise zu dieser Anleitung
Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen dienen nur der Veranschaulichung.
Die Unternehmens- und Produktnamen in dieser Anleitung sind Markenzeichen oder
eingetragene Markenzeichen der entsprechenden Unternehmen.
Yamaha haftet nicht für Schäden, die auf eine nicht ordnungsgemäße
Bedienung oder Änderungen am Gerät zurückzuführen sind.
Vorsicht bei der Handhabung
Auspacken
Packen Sie den Inhalt aus und überprüfen Sie, ob die folgenden Teile enthalten sind.
* D
as Lautsprecherkabel und der Sicherheitsdraht werden nicht mitgeliefert.
Allgemeine Spezifikationen
Die Spezifikationsdaten wurden in einer echofreien Kammer gemäß EN 54-24 gemessen.
Referenzachse: Die Achse ist die Mitte der Gitteroberfläche und senkrecht zur Gitteroberfläche.
Referenzebene: Die Ebene ist auf der Gitteroberfläche und senkrecht zur Referenzachse.
Horizontale Ebene: Die Ebene enthält die Referenzachse und ist senkrecht zur Referenzebene.
*1: Halbraum (2π)
*2: Berechnet auf Grundlage der Nennleistung und Empfindlichkeit, exklusive der Powerkompression.
Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung gilt für die neuesten Technischen Daten zum Zeitpunkt der Drucklegung. Um die neueste Version der Anle
itung zu
erhalten,
rufen Sie die Website von Yamaha auf und laden Sie dann die Datei mit der Bedienungsanleitu
ng herunter.
Siehe Rückseite der englischen Bedienungsanleitung.
•Lautsprecher × 2 •O-Ring × 2 Ausschnittvorlage × 1
Gitter × 2 Plattenschienenträger × 4 Bedienungsanleitung (diese Anleitung)
Anschlussabdeckung × 2 Schraube × 4
VXC5F-VA/VXC5F-VAW VXC3F-VA/VXC3F-VAW
Typ Vollbereich, Bassreflex
Komponente 4,5” (11,5 cm) Breitbandchassis 3,5” (9 cm) Breitbandchassis
Abdeckungswinkel (-6 dB) *
1
175° konisch (500 Hz), 175° konisch (1 kHz),
160° konisch (2 kHz), 95° konisch (4 kHz)
180° konisch (500 Hz), 180° konisch (1 kHz),
170° konisch (2 kHz), 165° konisch (4 kHz)
Nennimpedanz 8 Ω (ohne Transformator)
100-V-Leitung: 330 Ω (30 W), 670 Ω (15 W), 1,3 kΩ (7,5 W)
70-V-Leitung: 170 Ω (30 W), 330 Ω (15 W),
670 Ω (7,5 W), 1,3 kΩ (3,8 W)
8 Ω (ohne Transformator)
100-V-Leitung: 670 Ω (15 W), 1,3 kΩ (7,5 W), 2,6 kΩ (3,8 W)
70-V-Leitung: 330 Ω (15 W), 670 Ω (7,5 W),
1,3 kΩ (3,8 W), 2,6 kΩ (1,9 W)
Nennleistung NOISE 40 W 20 W
PGM 80 W 40 W
MAX 160 W 80 W
Empfindlichkeit *
1
87 dB (1 W, 1 m, 100 Hz bis 10 kHz rosa Rauschen)
75 dB (1 W, 4 m, 100 Hz bis 10 kHz rosa Rauschen)
86 dB (1 W, 1 m, 100 Hz bis 10 kHz rosa Rauschen)
74 dB (1 W, 4 m, 100 Hz bis 10 kHz rosa Rauschen)
SPL, maximal *
2
100 dB (30 W, 1 m, 100 Hz bis 10 kHz rosa Rauschen bei
30 W Anzapfung)
88 dB (30 W, 4 m, 100 Hz bis 10 kHz rosa Rauschen bei
30 W Anzapfung)
109 dB (160 W, 1 m, 100 Hz bis 10 kHz rosa Rauschen bei 8 Ω)
97 dB (160 W, 4 m, 100 Hz bis 10 kHz rosa Rauschen bei 8 Ω)
96 dB (15 W, 1 m, 100 Hz bis 10 kHz rosa Rauschen bei
15 W Anzapfung)
84 dB (15 W, 4 m, 100 Hz bis 10 kHz rosa Rauschen bei
15 W Anzapfung)
105 dB (80 W, 1 m, 100 Hz bis 10 kHz rosa Rauschen bei 8 Ω)
93 dB (80 W, 4 m, 100 Hz bis 10 kHz rosa Rauschen bei 8 Ω)
Frequenzbereich (-10 dB) *
1
60 Hz – 20 kHz 71 Hz – 20 kHz
Anschluss Keramische Klemmbuchse (3-polig) × 1 (Eingang: +/–, Erde)
Verwendbare Kabelstärke AWG 26-12 oder 4,0 mm
2
, Außendurchmesser der Adern Ø6,5-12,5 mm
Transformatora
bgriffe
70 V 30 W, 15 W, 7,5 W, 3,8 W 15 W, 7,5 W, 3,8 W, 1,9 W
100 V 30 W, 15 W, 7,5 W 15 W, 7,5 W, 3,8 W
Überlastungsschutz Leistungsbegrenzung über den gesamten Bereich zum Schutz von Netzwerk und Wandlern
Magnetisch abgeschirmt Nein
Staub- und wasserfest IP32 (EN54-24 Gehäuse-Schutzklasse. Typ A: IP21C)
Gehäuse Form rund
Gehäusematerial ABS (UL94-5VB), 3,5 mm, schwarz
Material Schallwand ABS (UL94-5VB), 5 mm, schwarz
Gitter Material Pulverbeschichteter perforierter Stahl (d = 0,6 mm), Zierring: ABS V-0, Öffnungsmaß: 46 %
Oberflächenbehand
lung
VXC5F-VA/VXC3F-VA : Schwarz lackiert (ungefährer Wert: Munsell N3)
VXC5F-VAW/VXC3F-VAW : Weiß lackiert (ungefährer Wert: Munsell N9,3)
Abmessungen (einschließlich Gitter) Ø324 × 143D mm Ø285 × 112D mm
Nettogewicht (einschließlich Gitter) 3,2 kg 2,6 kg
Größe Ausschnitt Ø285 mm Ø247 mm
Erforderliche Dicke der Deckenschalung
5 mm – 37 mm
Verpackung Als Paar verpackt
Normen Zertifiziert gemäß Europäischer Norm EN 54-24: 2008 Zertifizierungsjahr: 16
- VXC5F-VA/VXC5F-VAW: 0560-CPR-152190027
- VXC3F-VA/VXC3F-VAW: 0560-CPR-152190028
Lautsprecher für Sprachalarmierungssysteme für Branderkennung und Feueralarmsysteme
Umgebungstyp: A
Zertifiziert gemäß Europäischer Norm EN60849:1998
Soundsysteme für Notfallwarnsysteme
Zertifiziert gemäß der Internationalen Norm ISO 7240-24: 2010
Soundsystem-Lautsprecher für Branderkennung und Brandalarmsysteme
Entspricht der britischen Norm BS-5839-8: 2008 14.8
Anschließen des Kabels
VORSICHT
Beachten Sie bei Anschlüssen mit niedriger Impedan
z die
Gesamtimpedanz.
Beachten Sie bei Anschlüssen mit hoher Impedanz, dass
die
Gesamteingangswattleistung der angeschlossenen Lautsprecher
innerhalb des Bereichs der Eingangsnennleistung des Endverstärkers
liegt. Ausführliche Informationen finden Sie in der Be
schreibung zu
A
nschlüssen mit hoher Impedanz unter der folgenden URL.
Yamaha Pro Audio-Site „Better Sound for Commercial Installation
s“
(Bes
serer Sound bei gewerblichen Installation
en):
http://www.yamahaproaudi
o.com/global/en/training_support/
better_sound/
Wenn Sie mehrere Lautsprecher anschließen, schließen Sie diese parallel an.
*An diesem Anschluss können Sie bei Bedarf ein Erdungskabel anschließen.
An
nachgeschalteten
Lautsprecher
An nachgeschalteten
Lautsprecher
Vom Verstärker oder
vorgeschalteten
Lautsprecher
Endverstärker
Lautsprecher
Einbauen der Lautsprecher
Montieren Sie die Lautsprecher mit den mitgelieferten Beschlägen in der
Decke. Stellen Sie sicher, dass die Stärke der Deckenschalung
ausreichend ist.
Die Abbildungen in dieser Anleitung gelten für den VXC3F-VA. Das
Montageverfahren für die anderen Modelle ist das gleiche.
VORSICHT
Schalten Sie den Endverstärker aus, wenn Sie die Lautsprecher anbringen.
Vor der Montage (Vorbereitung des Kabels)
Falls Kabel mit Litzendraht verwendet werden, verwenden Sie
Aderendhülsen mit Isolierungsmantel. Verwenden Sie eine Endhülse,
deren leitfähiger Teil einen
Außendurchmesser von
2,0 mm oder
weniger sowi
e eine Länge von etwa 7 mm aufweist.
Stellen Sie sicher, dass sich der Klemmhebel der Schallwandvorderseite
in der Position befindet, die in der Abbildung unten dargestellt ist.
1 Befestigen Sie die mitgelieferte Ausschnittvorlage an der Decke und
zeichnen Sie den Kreis nach.
Verwenden Sie unbedingt die Ausschnittvorlage, sodass die Öffnung
den richtigen Durchmesser hat.
Hinweis
Wenn Sie einen Kreisschneider verwenden, stellen Sie den
Durchmesser anhand der Ausschnittvorlage ein.
2 Schneiden Sie die Öffnung aus, indem Sie der vorgezeichneten
Kreislinie folgen.
Achten Sie beim Ausschneiden der Öffnung darauf, dass keine
Bauteile oder Staub in Ihre Augen gelangen.
1 Setzen Sie die beiden Plattenschienenträger durch die
ausgeschnittene Öffnung ein und platzieren Sie sie innerhalb Ihrer
Reichweite auf der Deckenoberfläche. Achten Sie darauf, dass jeder
Plattenschienenträger wie unten dargestellt ausgerichtet ist.
2 Führen Sie den gefalteten O-Ring durch die Öffnung und öffnen Sie
ihn in der Decke.
3 Sichern Sie den O-Ring und die Plattenschienenträger mit den
beiden mitgelieferten Schrauben durch beide Aussparungen der
beiden O-Ring-Halterungen.
1
Ausschneiden der Deckenöffnung
2
Montage der Plattenschienenträger und des O-Rings
2,0 mm
oder weniger
etwa
7 mm
Klemmhebel
O-Ring
Plattenschienenträger
1 Führen Sie die Kabel vom Verstärker durch die Öffnung in der
Decke.
2 Führen Sie die Kabel durch die Kabeleinführung an der
Anschlussabdeckung.
Wenn es schwierig ist, alle Kabel durch eine einzelne Kabelführung zu
führen, öffnen Sie die Aussparung in der Anschlussabdeckung und
bringen Sie eine im Handel erhältliche Kabeleinführung an.
Hinweis
Halten Sie die Kabelführung AVC-Teile-Nr. PGB 13.5-12B bereit.
VORSICHT
Verwenden Sie ein passendes Werkzeug zum Öffnen der
Aussparung. Andernfalls verletzen Sie sich möglicherweise, wenn Sie
die Aussparung mit bloßen Händen öffnen.
3 Lösen Sie die Anschlussschrauben des Keramiksteckers mit einem
Schlitzschraubendreher, führen Sie die Kabel in jeden Anschluss
und ziehen Sie die Schrauben fest. Ziehen Sie an den Kabeln, um
sicherzustellen, dass sie richtig gesichert sind und sich nicht lösen.
* Verwenden Sie den Erdungsanschluss nach Bedarf.
Hinweis
Verwenden Sie einen Schlitzschraubendreher mit einer Spitze von
weniger als 3 mm.
3
Verbinden der Drähte mit dem Anschluss
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen die Schraubenbohrung am
Lautsprecher (M5 × 12 mm) und schließen Sie den Draht an einem
unabhängigen Stützpunkt an, wie einem Balken.
Beispiel für den Anschluss mit einer Ringschraube
VORSICHT
Treffen Sie immer Vorkehrungen, damit der Lautsprecher nicht
herunterfällt.
Verwenden Sie einen Sicherheitsdraht mit einer passenden Länge.
Falls der Lautsprecher herunterfällt und der Draht zu lang ist, kann der
Draht durch die zu hohe Belastung reißen.
Sicherheitsdraht
Ringschraube
Schraubenbohrung
(M5 × 12 mm)
Erde*
+
Weniger als 3 mm
4
Ziehen Sie die Schraube fest und bringen Sie dann die
Anschlussabdeckung an.
5
Ziehen Sie den Aufsatz der Kabeleinführung fest.
1
Achten Sie darauf, dass Sie das Kabel, das Trageband oder den
Sicherheitsdraht nicht einklemmen, während Sie den Lautsprecher
langsam in die Decke schieben.
Stellen Sie sicher, dass sich der Klemmhebel in der Position befindet, die in
der Abbildung unten dargestellt ist. Wenn er sich in der Position befindet,
die in der Abbildung dargestellt ist, schließen alle Fallschutzlaschen über
dem O-Ring und der Lautsprecher wird vorübergehend gehalten.
2
Drehen Sie den Schraubendreher im Uhrzeigersinn, während Sie den
Lautsprecher leicht anheben, um die Befestigungsschraube festzuziehen.
Durch die erste Drehung der Befestigungsschraube wird die Klemme
geöffnet. Durch weitere Drehungen wird die Klemme im Kanal nach unten
bewegt, um den Lautsprecher in der Decke nach oben zu ziehen.
Hinweis
Wenn sich die Klemme nur schwierig öffnen lässt, drehen Sie den
Schraubendreher eine halbe Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn, damit
sich die Klemme leichter öffnet.
4
Befestigung der Lautsprecher an der Decke
Aufsatz
Fallschutzlasche
Trageband
Klemmhebel
Fallschutzlasche
Befestigungsschraube
Klemme
VORSICHT
Ziehen Sie die Befestigungsschraube nicht übermäßig fest. Andernfalls
können die Befestigungsschraube und die Klemme brechen.
Drehen Sie keine anderen Schrauben außer der Befestigungsschraube.
Andernfalls kann der Lautsprecher herunterfallen oder es kann zu einer
Fehlfunktion kommen.
Wählen Sie die Leitungsspannung/Impedanz (100 V/70 V/8 Ω) sowie die
Leistung für verteilte Audiosysteme mit 100 V/70 V, indem Sie den
Stufenwahlschalter an der Vorderseite des Lautsprechers mit einem
Schlitzschraubendreher drehen.
VORSICHT
Die Position „X“ sollte nicht verwendet werden. Die Position 8 Ω sollte nur für
8 Ω-Audiosysteme verwendet werden. Wenn die Einstellung nicht korrekt ist,
kann dies zu Fehlfunktionen beim Lautsprecher und Verstärker führen.
Achten Sie darauf, den Verstärker auszuschalten, bevor Sie de
n
Stufenwahl
schalter bedienen.
Bringen Sie das Band wie in der Abbildung dargestellt am Lautsprecher an und setzen
Sie dann das Gitter auf die Magnete (6 Positionen) an der Schallwandvorderseite.
VORSICHT
Das Gitter kann herunterfallen, wenn es nicht ordnungsgemäß angebracht ist.
Bringen Sie es fest an.
Entfernen aus der Decke
1
Lösen Sie die Befestigungsschraube, indem Sie die Schraube gegen
den Uhrzeigersinn drehen.
Lösen Sie die Schraube. Dabei wandert die Klemme nach oben und
wenn sie die Oberkante erreicht hat, schließt sie sich, wie in der
Abbildung unten dargestellt.
2
Heben Sie den Lautsprecher leicht an und sichern Sie ihn dann, indem
Sie den Klemmhebel der Schallwandvorderseite in Richtung des Pfeils
bewegen, wie in der Abbildung dargestellt.
3
Trennen Sie den Sicherheitsdraht vom Lautsprecher, der von der Decke
gelöst wurde.
5
Einstellen der Leitungsspannung/Impedanz und Stromleistung
6
Anbringen des Gitters
Klemme
Die Abbildung zeigt die Einstellung bei 15 W für die
100-V-Leitung und bei 7,5 W für die 70-V-Leitung.
Magnet
Richtig angebrachtFalsch angebracht
Bedienungsanleitung
SPEAKER SYSTEM
Deutsch
ZT92710
RUDE
На обратной стороне приведено руководство пользователя на русском языке.
01_vxc5fva_vxc5fvaw_vxc3fva_vxc3fvaw_de_om.fm 1 ページ 016年2月3日 水曜日 午後3時58分
Yamaha Pro Audio global website
http://www.yamahaproaudio.com/
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
Manual Development Department
© 2016 Yamaha Corporation
Published 03/2016 CRZC-A0
Printed in Indonesia

Summary of content (2 pages)