Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. HANDLEIDING XC125 4P9-F819D-D5 4P9-F819D-D5_CS.
DAU46090 Q Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. Deze handleiding dient bij de machine te blijven als deze wordt verkocht. 4P9-F819D-D5_CS.
DAU10050 INLEIDING DAU10113 Welkom in de wereld van Yamaha! Als eigenaar van de XC125 profiteert u van de enorme ervaring en technische kennis van Yamaha op het gebied van het ontwerpen en fabriceren van hoogwaardige producten, waarmee Yamaha zijn reputatie van betrouwbaarheid heeft verworven. Neem rustig de tijd om deze handleiding aandachtig door te lezen, zodat u plezier zult hebben van alle functies van uw XC125.
DAU10122 BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING DAU10133 Bijzonder belangrijke informatie is in deze handleiding gemarkeerd met de volgende aanduidingen: Dit is het Safety Alert-symbool. Het wordt gebruikt om u te waarschuwen voor risico’s op persoonlijk letsel. Volg alle veiligheidsaanwijzingen bij dit symbool op om mogelijk letsel of overlijden te voorkomen. Q WAARSCHUWING Een WAARSCHUWING duidt een gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, kan resulteren in ernstig letsel of overlijden.
DAU10122 BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING DAUT1390 XC125 HANDLEIDING ©2011 Yamaha Motor Taiwan Co., Ltd. 1e Uitgave, Oktober 2011 Alle rechten voorbehouden. Elke vorm van herdruk of onbevoegd gebruik zonder schriftelijke toestemmin van Yamaha Motor Taiwan Co., Ltd. is uitdrukkelijk verboden. Gedrukt in Nederland. 4P9-F819D-D5_CS.
DAU10210 INHOUDSOPGAVE VEILIGHEIDSINFORMATIE ............... 1-1 Andere aandachtspunten voor veilig rijden ............................................. 1-5 BESCHRIJVING.................................. 2-1 Aanzicht linkerzijde .......................... 2-1 Aanzicht rechterzijde ........................ 2-2 Bedieningen en instrumenten .......... 2-3 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN.................................... 3-1 Contactslot/stuurslot......................... 3-1 Afdekplaatje sleutelgat .
DAU10210 INHOUDSOPGAVE VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER ........................................... 7-1 Matkleur, let op................................. 7-1 Verzorging ........................................ 7-1 Stalling ............................................. 7-4 SPECIFICATIES ................................. 8-1 GEBRUIKERSINFORMATIE .............. 9-1 Identificatienummers ........................ 9-1 4P9-F819D-D5_CS.
DAU10221 Q VEILIGHEIDSINFORMATIE DAU10269 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Wees een verantwoordelijke eigenaar Als eigenaar van de machine bent u verantwoordelijk voor de veilige en juiste bediening ervan. Scooters zijn tweewielige voertuigen. Voor een veilig gebruik zijn de toepassing van de juiste rijtechnieken en de ervaring van de bestuurder van belang. Elke bestuurder moet bekend zijn met de volgende vereisten alvorens met deze scooter te gaan rijden.
DAU10221 Q VEILIGHEIDSINFORMATIE goede besturing. • De bestuurder moet tijdens het rijden beide handen aan het stuur houden en beide voeten op de bestuurdersvoetsteunen, om zo de macht over het stuur te behouden. • De passagier hoort steeds de bestuurder, de zadelband of de handgreep, indien aanwezig, met beide handen vast te houden en beide voeten op de passagiersvoetsteunen te houden. Neem nooit een passagier mee die niet in staat is om beide voeten stevig op de passagiersvoetsteunen te zetten.
DAU10221 Q VEILIGHEIDSINFORMATIE 1 2 3 4 5 voorzichtig bij het monteren van accessoires of het beladen van uw scooter, om zo mogelijke ongevallen te vermijden. Pas extra op wanneer u op een scooter rijdt die beladen is of waaraan accessoires zijn gemonteerd. Hieronder volgen naast de informatie over accessoires enkele richtlijnen voor het beladen van uw scooter: Het totale gewicht van de bestuurder, passagier, accessoires en bagage mag de maximale gewichtslimiet niet overschrijden.
DAU10221 Q VEILIGHEIDSINFORMATIE uw scooter. Inspecteer het accessoire zorgvuldig alvorens het te gebruiken om te waarborgen dat het de grondspeling of de hellinghoek op geen enkele manier vermindert, de veerweg, de stuuruitslag of de bediening niet beperkt en geen lampen of reflectors afdekt. • Accessoires die aan of nabij het stuur of de voorvork zijn gemonteerd zullen mogelijk instabiliteit veroorzaken door een foutieve gewichtsverdeling of door aerodynamische effecten.
DAU10221 Q VEILIGHEIDSINFORMATIE DAU10373 Andere aandachtspunten voor veilig rijden ● Geef duidelijk richting aan wanneer u 1 ● een bocht neemt. 2 ● 3 4 ● ZAUM00** 5 6 ● 7 ● 8 ZAUM00** 9 ● Op een nat wegdek kan remmen ui- terst lastig zijn. Vermijd te hard remmen, de scooter zou kunnen slippen. Bedien de remmen rustig wanneer u op een nat wegdek wilt stoppen. ● Minder snelheid bij het naderen van een bocht of een afslag. Trek langzaam op nadat u de bocht hebt genomen.
DAU10221 Q VEILIGHEIDSINFORMATIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1-6 4P9-F819D-D5_CS.
DAU10401 BESCHRIJVING DAU10410 Aanzicht linkerzijde 1 2 2 3 4 3 1 4 5 6 6 7 8 5 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tankdop (pagina 3-7) Achterste opbergcompartiment (pagina 3-10) Achterste richtingaanwijzer (pagina 6-28) Remlicht/achterlicht (pagina 6-28) Kickstarter (pagina 3-9) Luchtfilter (pagina 6-13) 2-1 4P9-F819D-D5_CS.
DAU10401 BESCHRIJVING DAU10420 Aanzicht rechterzijde 1 2 2 3 1 3 4 5 4 5 6 7 8 9 1. 2. 3. 4. 5. Accu (pagina 6-24) Voorste richtingaanwijzer (pagina 6-28) Parkeerlichtgloeilamp (pagina 6-29) Koplamp (pagina 6-27) Middenbok (pagina 6-22) 2-2 4P9-F819D-D5_CS.
DAU10401 BESCHRIJVING DAU10430 Bedieningen en instrumenten 1 2 2 3 4 3 4 1 5 6 5 6 7 7 8 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Achterremhendel (pagina 3-7) Schakelaargroep linkerstuurzijde (pagina 3-5) Snelheidsmeter (pagina 3-3) Multifunctioneel display (pagina 3-3) Voorremhendel (pagina 3-6) Schakelaar rechterstuurzijde (pagina 3-5) Contactslot/stuurslot (pagina 3-1) 2-3 4P9-F819D-D5_CS.
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU45440 Contactslot/stuurslot Om het stuur te vergrendelen OPMERKING De koplamp gaat automatisch branden wanneer de motor wordt gestart en blijft aan totdat de sleutel naar “OFF” wordt gedraaid of de zijstandaard omlaag wordt bewogen. ON OFF 1 1 2 LOCK DAU10661 OFF Alle elektrische systemen zijn uitgeschakeld. De sleutel kan worden uitgenomen. 3 ZAUM00** 1. Drukken.
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN Om het stuur te ontgrendelen 1 1 DAUT2111 Afdekplaatje sleutelgat 2 DAU11006 Controlelampjes en waarschuwingslampje 3 1 2 RESET 2 SELECT 3 1 ZAUM00** 4 5 1. Draaien. 2. Loszetten. ZAUM00** 1. Pal afdekplaatje sleutelgat Druk de sleutel in en draai deze dan naar “OFF”. Houd de sleutel hierbij ingedrukt.
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAUT1934 Waarschuwingslampje motorstoring “ ” Dit waarschuwingslampje begint te knipperen of blijft branden wanneer een elektrisch systeem dat de motorwerking controleert, defect is. Vraag in dat geval een Yamaha dealer het zelfdiagnosesysteem te controleren. Het elektrisch circuit voor het waarschuwingslampje controleert u door de sleutel naar “ON” te draaien. Het waarschuwingslampje moet enkele seconden oplichten en dan uitgaan.
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN ● 1 2 3 4 ● ● ● toont sinds de teller het laatst werd teruggesteld op nul) een olieverversingskilometerteller (die de afgelegde afstand toont sinds de motorolie voor het laatst werd ververst) een indicator voor olieverversing (die gaat knipperen wanneer de motorolie moet worden ververst) een klok een brandstofniveaumeter OPMERKING ● Wanneer de sleutel naar “ON” wordt 5 6 7 8 9 gedraaid, gaan alle onderdelen van het display enkele seconden branden.
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN 1000 km (600 mi) op nul wordt teruggesteld, is de interval voor periodieke olieverversing daarna steeds om de 3000 km (1800 mi). ● Als de olieverversingskilometerteller “-----” weergeeft, laat dan een Yamaha dealer het multifunctioneel display nakijken, aangezien dit defect kan zijn. Klok De klok op tijd zetten: 1. Houd de “SELECT”-toets en de “RESET”-toets tegelijkertijd minstens twee seconden lang ingedrukt. 2.
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU12400 Dimlichtschakelaar “&/%” Zet deze schakelaar op “&” voor grootlicht en op “%” voor dimlicht. 1 2 3 4 DAU12500 7 DAU12950 Achterremhendel 1 DAU12460 Richtingaanwijzerschakelaar “4/6” Druk deze schakelaar naar “6” om afslaan naar rechts aan te geven. Druk deze schakelaar naar “4” om afslaan naar links aan te geven. Na loslaten keert de schakelaar terug naar de middenstand.
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13074 Tankdop Openen van de tankdop Open het slotplaatje op de tankdop, steek de sleutel in het slot en draai hem dan 1/4 slag rechtsom. Het slot wordt ontgrendeld en de tankdop kan worden verwijderd. tankdop niet correct gesloten en vergrendeld is. DAU13221 Brandstof 1 DWA11091 WAARSCHUWING 1 Na het tanken moet de tankdop goed worden aangedraaid. Door brandstoflekkage ontstaat brandgevaar. 2 2 1 3 ZAUM00** 1. Vulpijp brandstoftank 2.
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN 1 2 3 4 5 6 7 open vuur of andere ontstekingsbronnen zoals de waakvlammen van geisers en kledingdrogers. 2. Maak de brandstoftank niet te vol. Steek bij het tanken het vulpistool goed in de vulopening van de brandstoftank. Stop met vullen zodra de brandstof de onderkant van de vulhals heeft bereikt. Omdat brandstof uitzet als deze warm wordt, kan de warmte van de motor of de zon ervoor zorgen dat brandstof uit de brandstoftank stroomt. 3.
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13445 Uitlaatkatalysatoren gebracht aan de uitlaatkatalysator. DAU13680 Kickstarter Dit voertuig is uitgerust met uitlaatkatalysatoren in het uitlaatsysteem. DWA10862 1 WAARSCHUWING Het uitlaatsysteem is heet nadat de motor heeft gedraaid. Let op het volgende om brandgevaar of brandwonden te voorkomen: ● Parkeer de machine nooit nabij brandgevaarlijke stoffen, zoals op gras of op ander materiaal dat gemakkelijk vlam vat.
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAUT1503 Zadel 1 2 3 Openen van het zadel 1. Zet de scooter op de middenbok. 2. Steek de sleutel in het contactslot en draai deze dan linksom naar de eerste stand “OPEN”. Als het contactslot in de stand “LOCK” staat, moet de sleutel linksom naar de tweede stand “OPEN” worden gedraaid. Sluiten van het zadel 1. Klap het zadel omlaag en druk dan aan om te vergrendelen. 2. Neem de sleutel uit het contactslot als de scooter onbeheerd wordt achtergelaten.
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN ● Het opbergcompartiment kan nat Achterste opbergcompartiment worden als de scooter wordt gereinigd, dus stop voorwerpen die u wilt meenemen ter bescherming in een plastic zak. ● Bewaar geen waardevolle of breekbare voorwerpen in het opbergcompartiment. 1 DAU15305 Zijstandaard 1 2 1 DWAT1051 3 WAARSCHUWING ZAUM00** 1. Achterste opbergcompartiment ● Overschrijd het maximumlaadge- Het achterste opbergcompartiment bevindt zich onder het zadel.
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN 1 2 3 4 of niet behoorlijk kan worden opgetrokken (of niet omhoog blijft), anders kan de zijstandaard de grond raken en zo de bestuurder afleiden, waardoor de machine mogelijk onbestuurbaar wordt. Het Yamaha startspersysteem is ontworpen om de bestuurder te helpen bij zijn verantwoordelijkheid de zijstandaard op te trekken alvorens weg te rijden.
DAU15582 VOOR UW VEILIGHEID - CONTROLES VOOR HET RIJDEN DAU15596 Inspecteer uw machine voor elk gebruik om te waarborgen dat deze in een veilige werkende staat is. Volg altijd de schema’s en procedures voor inspectie en onderhoud in de gebruikershandleiding. DWA11151 WAARSCHUWING Onvoldoende inspectie of onderhoud van de machine vergroot het risico op ongeval of schade. Rijd niet met de machine als u een probleem hebt gevonden.
DAU15582 VOOR UW VEILIGHEID - CONTROLES VOOR HET RIJDEN Controleer voor het gebruik van deze machine de volgende punten: ITEM 1 2 PAGINA Brandstof 3-7 Motorolie • Controleer het olieniveau in de motor. • Vul indien nodig het aanbevolen type olie bij tot aan het voorgeschreven niveau. • Controleer de machine op olielekkage. 6-10 Versnellingsbakolie • Controleer de machine op olielekkage. 6-12 Voorrem • Controleer de werking.
DAU15582 VOOR UW VEILIGHEID - CONTROLES VOOR HET RIJDEN ITEM CONTROLES Middenbok, zijstandaard • Controleer of de werking soepel is. • Smeer indien nodig de scharnierpunten. Framebevestigingen • Controleer of alle moeren, bouten en schroeven stevig zijn vastgezet. • Zet indien nodig vast. Instrumenten, verlichting, signaleringssysteem en schakelaars • Controleer de werking. • Corrigeer indien nodig. Zijstandaardschakelaar • Controleer de werking van het startspersysteem.
DAU15943 GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU15951 1 2 3 4 Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door om u vertrouwd te maken met alle bedieningselementen. Als u de werking van een functie of bedieningselement niet begrijpt, vraag dan uw Yamaha dealer om uitleg. DWA10271 WAARSCHUWING Een onvoldoende vertrouwdheid met de bedieningselementen kan leiden tot verlies van de controle, met mogelijk een ongeval of letsel tot gevolg.
DAU15943 GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU16761 Wegrijden DAU16780 Sneller en langzamer rijden DAU16793 Remmen DWA10300 WAARSCHUWING OPMERKING (b) Laat de motor warmdraaien voordat u wegrijdt. 1. Houd met uw linkerhand de achterremhendel ingedrukt, houd met uw rechterhand de rechterhandgreep vast en duw de scooter van de middenbok af. 2. Ga schrijlings op het zadel zitten en stel de achteruitkijkspiegels af. 3. Zet de richtingaanwijzers aan. 4.
DAU15943 GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU16820 Tips voor een zuinig brandstofverbruik 1 2 3 4 Het brandstofverbruik is vooral afhankelijk van uw rijstijl. Hierna volgen enkele tips om het brandstofverbruik te verlagen: ● Voer het motortoerental tijdens accelereren niet te hoog op. ● Voer het toerental niet te hoog op terwijl de motor onbelast draait. ● Laat de motor niet langdurig stationair draaien maar zet hem af (bijvoorbeeld in files, bij stoplichten of bij spoorwegovergangen).
DAU15943 GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU17213 Parkeren Zet om te parkeren de motor af en neem dan de sleutel uit het contactslot. DWA10311 1 WAARSCHUWING ● De motor en het uitlaatsysteem 2 kunnen zeer heet worden, parkeer dus op een plek waar voetgangers of kinderen niet gemakkelijk met deze onderdelen in aanraking kunnen komen en brandwonden kunnen oplopen.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 1 2 3 4 5 6 DAUS1823 DWA15122 DWA15460 Door periodiek inspecties, afstellingen en smeerbeurten uit te laten voeren, zorgt u ervoor dat uw machine in zo veilig en efficiënt mogelijke conditie blijft. De eigenaar/ bestuurder van de machine is verplicht de optimale veiligheid te waarborgen. Op de volgende pagina’s wordt de belangrijkste informatie met betrekking tot inspecties, afstellingen en smeerbeurten gegeven.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU17521 Boordgereedschapsset werkzaamheden vereist zijn. 1 1 2 3 ZAUM00** 1. Boordgereedschapsset 4 De boordgereedschapsset is te vinden in het opbergcompartiment onder het zadel. (Zie pagina 3-10.) De onderhoudsinformatie in deze handleiding en het gereedschap in de boordgereedschapsset zijn bedoeld om u te ondersteunen bij het uitvoeren van preventief onderhoud en kleinere reparaties.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU46871 OPMERKING ● De jaarlijkse controles horen eenmaal per jaar te worden uitgevoerd, behalve wanneer in plaats daarvan een onder- houdsbeurt op kilometerbasis of, voor Groot-Brittannië, op mijlbasis wordt verricht. 1 ● Herhaal de onderhoudsintervallen vanaf 30000 km (17500 mi), beginnend vanaf 6000 km (3500 mi).
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU17717 Algemeen smeer- en onderhoudsschema NR. ITEM CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT KILOMETERSTAND JAARLIJKSE 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km CONTROLE (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) 1 Luchtfilterelement • Vervangen. √ √ √ √ 2 Luchtfilterelement in v-snaarbehuizing • Reinigen. • Vervang indien nodig. √ √ √ √ 3 * Voorrem • Controleer de werking en het vloeistofniveau en controleer de machine op vloeistoflekkage.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN NR. 1 4 CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT Scharnieras van voorremhendel • Smeren met siliconenvet. √ √ √ √ √ 12 Scharnieras van achterremhendel • Smeren met lithiumvet. √ √ √ √ √ 13 Zijstandaard, middenbok • Controleer de werking. • Smeren met lithiumvet. √ √ √ √ √ 14 * Zijstandaardschakelaar • Controleer de werking. √ √ √ √ √ 15 * Voorvork • Controleer op een correcte werking en olielekkage.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN NR. ITEM CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT 24 * Lampen, richtingaanwijzers en schakelaars • Controleer de werking. • Stel de koplamplichtbundel af. KILOMETERSTAND JAARLIJKSE 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km CONTROLE (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) √ √ √ √ √ √ 1 DAUT2710 OPMERKING 2 ● Motorluchtfilter en luchtfilter van V-snaarbehuizing • Het motorluchtfilter van dit model is voorzien van een geolied papieren filterelement.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 1 2 DAU18771 DAUT1882 Panelen verwijderen en aanbrengen Paneel A Verwijderen van het paneel Verwijder de schroeven en haal het paneel los. Bij het uitvoeren van sommige onderhoudswerkzaamheden die in dit hoofdstuk worden beschreven, moeten de afgebeelde panelen worden verwijderd. Neem deze paragraaf telkens door om een paneel te verwijderen of aan te brengen. Paneel B Verwijderen van het paneel Verwijder de schroeven en haal het paneel los.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN Paneel C Verwijderen van het paneel Verwijder de schroeven en haal het paneel los. 1 Paneel D Verwijderen van het paneel 1. Open het zadel. (Zie pagina 3-10.) 1 2(✕4) 2 ZAUM00** 1. Paneel D 2. Schroef ZAUM00** 1. Paneel C 2. Schroef Aanbrengen van het paneel Plaats het paneel in de oorspronkelijke positie en breng dan de schroeven aan. 2. Verwijder de drukclips door de pen op het midden in te drukken en haal dan het paneel los.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN indien nodig de bougie. Voorgeschreven bougie: CR7E (NGK) Aanhaalmoment: Bougie: 13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf) 1 1 2 3 4 5 6 De bougie monteren 1. Meet de elektrodenafstand met een draadvoelmaat. Stel de afstand indien nodig af volgens de specificatie. ZAUM00** 1. Bougiesleutel Controleren van de bougie 1.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUT1352 Motorolie en olieaanzuigzeef Vóór iedere rit moet het motorolieniveau worden gecontroleerd. Verder moet de olie worden ververst en de olie-aanzuigzeef worden gereinigd volgens de intervalperioden vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. De motorolie moet ook na de eerste 1000 km (600 mi) en wanneer de indicator olieverversing knippert ververst worden. De olieverversingskilometerteller moet na de eerste 1000 km (600 mi) worden teruggesteld.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN voorgeschreven aanhaalmoment. 1 1 2 3 8. Start de motor, laat deze een paar minuten stationair draaien en controleer daarbij op olielekkage. Als er sprake is van olielekkage, zet de motor dan direct af en zoek de oorzaak. 9. Zet de motor af, controleer dan het olieniveau en corrigeer indien nodig. 10. Stel de olieverversingskilometerteller terug. (Zie pagina 3-3 voor het terugstellen.) Aanhaalmoment: Olieaftapplug A: 20 Nm (2.0 m·kgf, 14.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU20065 Eindoverbrengingsolie Het eindoverbrengingshuis moet voor elke rit worden gecontroleerd op olielekkage. In geval van lekkage dient u de scooter door een Yamaha dealer te laten nakijken en repareren. Bovendien dient de eindoverbrengingsolie als volgt te worden ververst op de tijdstippen vermeld in het periodieke onderhouds- en smeerschema. 1. Start de motor, warm de eindoverbrengingsolie op door enkele minuten te rijden en zet dan de motor af. 2.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUT3120 1 2 3 Aanbevolen eindoverbrengingsolie: Zie pagina 8-1. Oliehoeveelheid: 0.11 L (0.12 US qt, 0.10 Imp.qt) 8. Plaats de vuldop van de eindoverbrengingsolie met de nieuwe o-ring en draai de vuldop vast. 9. Controleer het eindoverbrengingshuis op olielekkage. Zoek in geval van lekkage naar de oorzaak.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN Reinigen van de luchtfilteraftapslangen 1. Controleer of zich in de aftapslangen aan de voor- en achterkant van het luchtfilterhuis water of vuil heeft verzameld. Reinigen van het luchtfilterelement in de v-snaarbehuizing 1. Verwijder het luchtfilterdeksel op de V-snaarbehuizing door de schroeven te verwijderen. ten en reinig het dan in oplosmiddel. Verwijder na het reinigen het achtergebleven oplosmiddel door het element uit te wringen.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU21384 OPMERKING Het luchtfilterelement moet nat zijn maar mag niet druipen. 1 2 Aanbevolen olie: Yamaha olie voor schuimrubberen luchtfilterelementen of een vergelijkbaar product De vrije slag van de gasgreep controleren De vrije slag van de gasgreep dient bij de binnenrand van de gasgreep 3 ~ 5 mm (0.12 ~ 0.20 in) te bedragen. Controleer de vrije slag van de gasgreep regelmatig en laat de vrije slag indien nodig afstellen door een Yamaha dealer.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUT2142 Banden Let ten aanzien van de voorgeschreven banden op het volgende voor een optimale prestatie, levensduur en veilige werking van uw voertuig. Bandenspanning De bandenspanning moet voor elke rit worden gecontroleerd en indien nodig worden bijgesteld. DWA10503 WAARSCHUWING Rijden met deze machine met een onjuiste bandenspanning kan leiden tot verlies van de controle met mogelijk ernstig letsel of overlijden tot gevolg.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN altijd de lokale voorschriften in acht. 1 2 Bandeninformatie Dit model is uitgerust met tubeless banden. Na uitgebreide tests zijn alleen de hieronder vermelde banden voor dit model goedgekeurd door Yamaha Motor Co., Ltd.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU37913 DAU22170 Vrije slag van remhendel controleren Vrije slag van achterremhendel afstellen Aan het uiteinde van de remhendel mag geen vrije slag aanwezig zijn. Als er toch een vrije slag is, laat dan een Yamaha dealer het remsysteem inspecteren. 1 1 (b) 2 DWA14211 (a) WAARSCHUWING Een zacht of sponzig gevoel in de remhendel kan betekenen dat er lucht in het hydraulisch systeem aanwezig is.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU22380 Controleren van voorremblokken en achterremschoenen 1 2 DAU22540 Remschoenen achterrem De voorremblokken en achterremschoenen moeten worden gecontroleerd op slijtage volgens de intervalperioden voorgeschreven in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. DAU32345 Controleren van remvloeistofniveau 1 1 2 DAU22420 3 Remblokken voorrem ZAUM00** 1. Slijtage-indicator 2. Slijtagelimiet 4 ZAUM00** 1.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN ● ● ● ● kan lucht binnendringen in het remsysteem, waardoor de remprestaties afnemen. Reinig de reservoirdop alvorens deze te verwijderen. Gebruik uitsluitend DOT 4 remvloeistof uit een onaangebroken verpakking. Gebruik uitsluitend de aanbevolen remvloeistof, anders kunnen de rubberafdichtingen beschadigd raken met lekkage tot gevolg. Vul bij met hetzelfde type remvloeistof.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU23095 Kabels controleren en smeren 1 2 3 4 5 De werking van alle bedieningskabels en de conditie van alle kabels moet voorafgaand aan elke rit worden gecontroleerd en de kabel en kabeleinden moeten indien nodig worden gesmeerd. Vraag een Yamaha dealer een kabel te controleren of te vervangen wanneer deze is beschadigd of niet soepel beweegt.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU23213 Aanbevolen smeermiddelen: Voorremhendel: Siliconenvet Achterremhendel: Lithiumvet Middenbok en zijstandaard controleren en smeren Aanbevolen smeermiddel: Lithiumvet 1 2 3 4 ZAUM00** De werking van de middenbok en de zijstandaard moet voorafgaand aan elke rit worden gecontroleerd en de scharnierpunten en de metaal-op-metaal contactvlakken moeten indien nodig worden gesmeerd.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU23272 1 2 3 DAU45511 Voorvork controleren Stuursysteem controleren De conditie en de werking van de voorvork moeten als volgt worden gecontroleerd volgens de intervalperioden vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. Losse of versleten balhoofdlagers kunnen gevaarlijk zijn. De werking van het stuursysteem moet als volgt worden gecontroleerd volgens de intervalperioden vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. 1.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU23291 Controleren van wiellagers DAUT1858 Accu De voor- en achterwiellagers moeten worden gecontroleerd volgens de intervalperioden voorgeschreven in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. Als de wielnaaf speling vertoont of het wiel niet soepel draait, vraag dan een Yamaha dealer de wiellagers te controleren. 1 1 2 ZAUM00** 3 ZAUM00** 1. Accu 4 Dit model is voorzien van een VRLA (Valve Regulated Lead Acid)-accu.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 1 2 3 4 5 6 7 oorzaakt. Vermijd contact met de huid, ogen of kleding en bescherm uw ogen altijd bij werkzaamheden nabij accu’s. Voer als volgt EERSTE HULP uit als er lichamelijk contact is geweest met elektrolyt. • UITWENDIG: Spoel overvloedig met water. • INWENDIG: Drink grote hoeveelheden water of melk en roep direct de hulp in van een arts. • OGEN: Spoel gedurende 15 minuten met water en roep direct medische hulp in.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUT1915 de hoofdzekering het contactslot drie keer van “ON” naar “OFF” met tussenpozen van drie seconden om het stationairregelsysteem te initialiseren.[DCAT1062] 1 Zekeringen vervangen Het hoofdzekeringenkastje bevindt zich boven de accu. 2 3 4 1 5 6 ZAUM00** 1. 2. 3. 4. 5. 6. ZAUM00** 1. Hoofdzekering Het zekeringenkastje met de zekeringen voor afzonderlijke circuits bevindt zich in het opbergcompartiment. (Zie pagina 3-10.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUT2134 8. Vraag indien nodig een Yamaha dealer de koplamplichtbundel af te stellen. Koplampgloeilamp vervangen 1 De koplamp op dit model heeft een halogeen gloeilamp. Vervang de koplampgloeilamp als volgt als deze is doorgebrand.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUT1892 Gloeilamp in voorste richtingaanwijzer vervangen DCA10670 LET OP tot hij stuit. 6. Breng de lampfitting aan (samen met de gloeilamp) door deze rechtsom te draaien. 7. Monteer het paneel. DAUT1923 Vervangen van gloeilamp voor remlicht/achterlicht of van gloeilamp voor achterste richtingaanwijzer Het is aan te bevelen dit werk uit te laten voeren door een Yamaha dealer. 2 1. Zet de scooter op de middenbok. 2. Verwijder het paneel A.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUT1963 ven aan te brengen. 1 2 3 4 5 6 7 8 Gloeilamp achterste richtingaanwijzer 1. Verwijder de lamplens van het remlicht/achterlicht door de schroeven los te draaien. 2. Verwijder de lens van de richtingaanwijzer door de schroeven te verwijderen. 3. Verwijder de defecte gloeilamp door deze in te drukken en linksom te draaien. 4. Plaats een nieuwe gloeilamp in de fitting, druk deze in en draai rechtsom tot hij stuit. 5.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN het brandstofsysteem en let erop dat er geen open vuur of vonken in de omgeving zijn, inclusief waakvlammen van geisers of ovens. Benzine en benzinedampen kunnen vlam vatten of exploderen, met ernstig letsel of schade aan eigendommen tot gevolg. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6-30 4P9-F819D-D5_CS.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUT1982 Storingzoekschema 1. Brandstof 1 Controleer het brandstofniveau in de brandstoftank. 2 3 4 5 Er is voldoende brandstof aanwezig. Controleer de compressie. Er is geen brandstof aanwezig. Vul brandstof bij. 2. Compressie Er is compressie. Controleer de ontsteking. Er is geen compressie. Vraag een Yamaha dealer de machine te controleren. Bedien de elektrische startknop. 3. Ontsteking Nat 6 De motor start niet. Controleer de compressie.
DAU25991 VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER DAU37833 Matkleur, let op DAU26094 Verzorging DCA15192 LET OP Sommige modellen zijn uitgerust met matkleurige onderdelen. Raadpleeg een Yamaha dealer voor advies over wat voor producten gebruikt moeten worden om het voertuig te reinigen. Het gebruik van een borsteltje, chemische producten of reinigingsmiddelen tijdens het reinigen van deze onderdelen kan het oppervlak bekrassen of beschadigen.
DAU25991 VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 kan een mild reinigingsmiddel met water worden gebruikt. Spoel reinigingsmiddelresten zorgvuldig af met grote hoeveelheden water, aangezien ze de kunststof delen kunnen beschadigen. ● Gebruik geen bijtende chemische reinigingsmiddelen op kunststof delen.
DAU25991 VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER 3. 4. 5. 6. 7. stalen delen te doen glanzen, ook het uitlaatsysteem. (Zelfs thermische verkleuringen op roestvrijstalen uitlaatsystemen kunnen door oppoetsen worden verwijderd.) Het is aan te bevelen om met een spuitbus een corrosiewerend middel aan te brengen op alle metalen delen, ook op verchroomde en vernikkelde componenten, om zo corrosie te voorkomen. Gebruik oliespray als universeel schoonmaakmiddel om nog achtergebleven vuil te verwijderen.
DAU25991 VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER DAU36563 Stalling 1 2 3 Korte termijn Stal uw scooter steeds op een koele en droge plek en bescherm indien nodig tegen stof met een luchtdoorlatende stallinghoes. Zorg ervoor dat de motor en het uitlaatsysteem zijn afgekoeld alvorens de scooter af te dekken.
DAU25991 VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER OPMERKING Verricht eventueel noodzakelijke reparaties alvorens de scooter te stallen. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7-5 4P9-F819D-D5_CS.
DAU26320 SPECIFICATIES DAU50915 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Motorolie Aanbevolen merk YAMALUBE Type SAE 10W-30, 10W-40, 10W-50, 15W-40, 20W-40 of 20W-50 Afmetingen Totale lengte 1855 mm (73.0 in) Totale breedte 685 mm (27.0 in) Totale hoogte 1130 mm (44.5 in) Zadelhoogte 785 mm (30.9 in) Wielbasis 1295 mm (51.0 in) Grondspeling 113 mm (4.45 in) Kleinste draaicirkel 1900 mm (74.
DAU26320 SPECIFICATIES Maat 110/70-12 47L Fabrikant/model CHENG SHIN / C-992N Achterband Type Tubeless Maat 120/70-12 58L Fabrikant/model CHENG SHIN / C-6007 Belasting Maximale belasting 157 kg (346 lb) Laadsysteem Wisselstroomdynamo met permanente magneten Achterwiel Type wiel Gietwiel Velgmaat J12 X MT3.
DAU26320 SPECIFICATIES 1 2 3 4 Zekering achterlichtcircuit 7.5 A Zekering signaleringssysteem 15.0 A Zekering ontstekingssysteem 7.5 A Backup-zekering 7.5 A Spare fuse 20.0 A x 1 Spare fuse 7.5 A x 1 Spare fuse 15.0 A x 1 5 6 7 8 9 8-3 4P9-F819D-D5_CS.
DAU26343 GEBRUIKERSINFORMATIE DAU48612 Identificatienummers DAU26410 Voertuigidentificatienummer DAUT1440 Modelinformatiesticker 1 Noteer het voertuigidentificatienummer en de gegevens op de modelinformatiesticker in onderstaande ruimtes. Deze gegevens heeft u nodig om reserveonderdelen bij een Yamaha dealer te bestellen of wanneer uw voertuig is gestolen. 1 1 2 VOERTUIGIDENTIFICATIENUMMER: 3 ZAUM00** MODELINFORMATIESTICKER: ZAUM00** 1. Voertuigidentificatienummer 1.
INDEX Kickstarter ................................................. 3-9 Klepspeling ............................................. 6-15 Koplampgloeilamp, vervangen................ 6-27 A Aandachtspunten voor veilig rijden ........... 1-5 Accu ........................................................ 6-24 Achterremhendel, afstellen van vrije slag ....................................................... 6-18 Afdekplaatje sleutelgat .............................. 3-2 B Sneller en langzamer rijden .............
INDEX 4P9-F819D-D5_CS.
INDEX 4P9-F819D-D5_CS.
INDEX 4P9-F819D-D5_CS.
PRINTED IN NETHERLANDS 2011.10-0.8 × 1 ! (D) 4P9-F819D-D5_CS.