CS-700 Extension Microphone XM-CS-700 Operations Guide Mode d’emploi Betriebsanleitung Manual de funcionamiento 操作ガイド 操作指南 사용설명서 Руководство пользователя Please refer to the user’s manual that provides detailed information on how to use the product. You can download the latest firmware and user’s manual from the following website: https://uc.yamaha.com/resources/support 製品の使用方法の詳細については、ユーザーズマニュアルを参照してく ださい。 以下のWeb サイトから最新情報をダウンロードできます。 マニュアル https://sound-solution.yamaha.com/download/ ファームウェア https://uc.
1
ENGLISH Content Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connecting the XM-CS700, Controls and Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
English PRECAUTIONS PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE. BE SURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. Fire warning • The precautions listed below are to prevent risk of harm to the user and others, as well as to prevent property damage, and to help the user use this unit properly and safely. Be sure to follow these instructions. Do not place any burning items or open flames near the unit, since they may cause a fire. Installation • Install in the manner instructed in the manual.
English • • Do not use this unit in the vicinity of other electronic equipment. Failure to observe this may cause this unit or the other equipment to produce noise. • Do not use this unit in a location that is exposed to direct sunlight, that becomes extremely hot, such as near a heater, or extremely cold, or that is subject to excessive dust or vibration. Failure to observe this may cause the unit's panel to become deformed, the internal components to malfunction, or for operation to become unstable.
English Information for users on collection and disposal of old equipment: This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation.
English Introduction Thank you for purchasing the XM-CS700 extension microphone. The XM-CS700 is specifically designed as an extension microphone for the Audio/Video Conference products from Yamaha. It currently supports the CS700 series of Video Sound Collaboration Systems for Huddle Rooms. Content 1 1 Extension Microphone User manual (this manual) Connecting the XM-CS700, Controls and Indicators This manual includes only fundamental information on the connection and use of the extension microphone.
English Specifications Audio Microphone Coverage Microphone Frequency Response 120 degrees audio pickup, best results within 6 feet / 1.
FRANÇAIS Contenu PRÉCAUTIONS D'USAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Contenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connecter le XM-CS-700, les contrôles et les indicateurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Specifications. .
Français PRÉCAUTIONS D'USAGE LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER À TOUTE UTILISATION. VEILLEZ À SUIVRE CES INSTRUCTIONS. • Les mises en garde énumérées ci-dessous sont destinées à prévenir les risques pour l'utilisateur et les tiers, à éviter les dommages matériels et à aider l'utilisateur à se servir de l'appareil correctement et en toute sécurité. Assurez-vous de suivre ces instructions.
Français - ATTENTION Ce contenu indique « un risque de blessures ». • Installation • • • • • Lors de l'installation de l'appareil : Évitez de couvrir l'appareil avec un tissu. N'installez pas l'appareil sur une moquette ou un tapis. Assurez-vous de disposer l'appareil en orientant sa face supérieure vers le haut ; ne le placez pas sur le côté ou à l'envers. N'utilisez pas l'appareil dans un lieu clos, mal aéré.
Français INFORMATION À propos du contenu de ce manuel Indique l'information relative à ce produit. • Ne connectez pas le produit à un équipement autre que le Yamaha CS-700. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, un choc électrique ou endommager le produit. Les noms de sociétés et les noms de produits dans ce manuel sont les marques commerciales ou les marques déposées de leurs sociétés respectives.
Français Introduction Merci d'avoir acheté le microphone externe XM-CS700. Le XM-CS700 est spécifiquement conçu comme un microphone externe pour les produits de conférence audio / vidéo de Yamaha. Il est compatible avec la série CS700 des systèmes de collaboration audio / vidéo pour les salles de délibérations.
Français Spécifications Audio Couverture du microphone Réponse en fréquence du microphone Couverture audio à 120°, meilleurs résultats jusqu’à 1,80 m 160 – 16 000 Hz CONFORMITÉ Sûreté CEM Environnement IEC 60065, IEC 60950, IEC 62368 CISPR 13 / CISPR 22 / CISPR 32 / FCC / J55013 / ETSI EN 300 328 / ETSI EN 302 291-2 / ETSI EN 300 330-2 EN55024 / CISPR 24 ou 35 et ETSI EN 301 489-1 RoHS, Reach, DEEE GARANTIE Mondiale à l’exception de l’UE Union européenne 1 an de garantie retour usine 2 ans de garantie
DEUTSCH Inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Anschluss des XM-CS700, Stummschaltung mit Indikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deutsch Vorsichtsmaßnahmen BITTE VOR DER NUTZUNG SORGFÄLTIG LESEN. BEFOLGEN SIE DIESE ANWEISUNGEN IN JEDEM FALL. Die unten aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen dienen dazu, dem Verletzungsrisiko für den Anwender und Andere vorzubeugen, sowie Beschädigung eigenen oder fremden Eigentums zu verhindern und dem Anwender den korrekten und sicheren Gebrauch des Produkts zu ermöglichen. Befolgen Sie diese Anweisungen in jedem Fall.
Deutsch • sie erworben haben, überprüfen, oder wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal bei Yamaha. • Der zugehörige Inhalt weist auf „ein Risiko schwerer Verletzungen“ hin. • Montage • • • • Bei Aufstellung dieser Einheit: - Bedecken Sie sie nicht mit einem Tuch. - Stellen Sie sie nicht auf einen Teppich oder eine Decke. - Sorgen Sie dafür, dass die Oberseite nach oben weist; stellen Sie sie nicht auf den Seitenflächen oder umgekehrt auf.
Deutsch • Wenn sich Wassertröpfchen bilden, wischen Sie diese sofort mit einem weichen Tuch ab. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen, weichen Tuch. Chemikalien wie Benzin oder Verdünner, Reinigungsmittel, oder Tücher mit chemischen Reinigungsstoffen können Verfärbung oder Verformung verursachen. INFORMATION Zeigt Informationen zu diesem Produkt. Schließen Sie das Produkt nur an das Yamaha CS-700 an. Nichtbeachtung kann zu Brand, Stromschlag oder Beschädigung des Produkts führen.
Deutsch Einführung Vielen Dank das Sie das Erweiterungsmikrofon XM-CS700 erworben haben. Das XM-CS700 wurde speziell als Erweiterungsmikrofon für die Audio / Video-Konferenzprodukte von Yamaha entwickelt. Es unterstützt derzeit die CS700-Serie von Video-Sound-Collaboration-Systemen für Huddle Rooms.
Deutsch Spezifikationen Audio Aufnahmewinkel der Mikrofone Frequenzgang des Mikrofones 120 Grad Empfangsbereich für Audioempfang, die besten Ergebnisse mit einem Abstand von bis zu 1,80 m 160 – 16.000 Hz ERFÜLLUNG DER GESETZLICHEN VORSCHRIFTEN Allgemeine Sicherheit EMC Umweltschutz IEC60065, IEC60950, IEC62368 CISPR13/CISPR22/CISPR32/ FCC/J55013/ ETSI EN 300 328 / ETSI EN 302 291-2 / ETSI EN 300 330-2 EN55024/ CISPR24 bzw.
Español Contenido Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Conexión del XM-CS700, controles e indicadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Español PRECAUCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES • ANTES DE USAR EL PRODUCTO, ASEGÚRESE DE LEER DETENIDAMENTE Y SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES. Advertencia sobre el contacto con fuego • La finalidad de las precauciones siguientes es evitar lesiones al usuario y otras personas y daños materiales. Además, ayudarán al usuario a utilizar esta unidad de forma correcta y segura. Es importante seguir estas instrucciones. • • • Este contenido está relacionado con “riesgo de lesiones graves o muerte”.
Español Asegúrese de que la superficie superior queda hacia arriba; no instale la unidad sobre los laterales ni boca abajo. - No utilice el dispositivo en un lugar demasiado pequeño o mal ventilado. De no seguirse las instrucciones anteriores, el calor quedaría atrapado en el interior de la unidad, con el consiguiente riesgo de incendio o averías. Asegúrese de que haya espacio suficiente alrededor de la unidad: al menos 1.2 cm en la parte superior y 1.2 cm en los laterales.
Español Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos Este símbolo en los productos, embalajes y documentos anexos significa que los productos eléctricos y electrónicos no deben mezclarse con los desperdicios domésticos normales. Para el tratamiento, recuperación y reciclaje apropiados de los productos antiguos, llévelos a puntos de reciclaje correspondientes, de acuerdo con la legislación nacional.
Español Introducción Gracias por comprar el micrófono de extensión XM-CS700. El XM-CS700 está específicamente diseñado como un micrófono de extensión para los productos de conferencia de audio / video de Yamaha. Actualmente es compatible con la serie CS700 de sistemas de colaboración de sonido de video para salas Huddle.
Español Ficha técnica Audio Cobertura de los micrófonos Respuesta de frecuencia del micrófono Recepción de audio en 120 grados; los mejores resultados se consiguen dentro de un radio de 6 pies/1,80 metros.
日本語 コンテンツ 安全上のご注意 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 はじめに . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 内容 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 XM-CS700 の接続、操作、表示機能について . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 主な仕様 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
日本語 安全上のご注意 ご使用の前に、必ずよくお読みください。 必ずお守りください 警告 ここに示した注意事項は、機器を安全に正しく ご使用いただき、お客様やほかの方々への危害 や財産への損害を未然に防止するためのもので す。必ずお守りください。 お読みになったあとは、使用される方がいつでも 見られる所に必ず保管してください。 「死亡する可能性または 重傷を負う可能性が切迫 して生じる」内容です。 分解禁止 この機器を分解したり改造したりしな い。 「警告」「注意」について 誤った取り扱いをすると生じることが想定される 内容を、危害や損害の大きさと切迫の程度を区分 して掲載しています。 禁止 火災、感電、けが、または故障の原因になりま す。異常を感じた場合など、点検や修理は、必 ずお買い上げの販売店にご依頼ください。 記号表示について この機器や取扱説明書に表示されている記号には、 次のような意味があります。 水に注意 注意喚起を示す記号 禁止 禁止を示す記号 内部に水などの液体が入ると、火災や感電、ま たは故障の原因になります。入った場合は、す ぐに電源を切り、電源プラグをコンセン
日本語 設置 必ず実行 必ず実行 注意 取扱説明書で指示された方法で組み立て て設置する。 設置 落下や転倒して、けがや破損の原因になりま す。 設置後は必ず安全性を確認する。定期的 に安全点検を実施する。 落下や転倒して、けがをする可能性がありま す。 禁止 お手入れ 禁止 「傷害を負う可能性が想定 される」内容です。 清掃用や潤滑用などの可燃性ガスのエア ゾールやスプレーを使用しない。 この機器を設置する際は、 • 布やテーブルクロスをかけない。 • じゅうたんやカーペットなどの上には 設置しない。 • 天面以外を上にして設置しない。 • 風通しの悪い狭いところへは押し込ま ない。 機器内部に熱がこもり、火災や故障の原因にな ります。 本機の周囲に上 1.2cm、側面 1.
日本語 禁止 以下のことをしない。 • この機器の上に乗る。 • この機器の上に重いものを載せる。 • この機器を重ねて置く。 • ボタンやスイッチ、入出力端子などに 無理な力を加える。 取り扱い けがをしたり、この機器が破損したりする原因 になります。 ないでください。これを守らないと、本機のパネ 接続されたケーブルを引っ張らない。 禁止 禁止 本機にビニール、プラスチック、ゴム製品を置か ルを変色や変形させる原因となります。 接続されたケーブルを引っ張ると、機器が転倒 して破損したり、けがをしたりする原因になり ます。 音がひずんだ状態ではこの機器を使用し ない。 周囲温度が急激に変化し(ユニット輸送中 や急速加熱または冷却中など)、ユニットに 機器が発熱し、火災の原因になることがありま す。 結露が生じる可能性がある場合は、電源を入 れずに数時間放置して完全に乾燥させてくだ お知らせ さい。結露している状態で使用すると故障の 原因となります。 製品の故障、損傷または誤動作、データの損失を メンテナンス 防止するため、および環境を保護するために守らな ければなら
日本語 ヤマハ CS-700 以外の機器に接続しないでく ださい。 これを守らないと、火災、感電、 または製品の損傷を招く恐れがあります。 このマニュアルの内容について • 本書に記載されている会社名、製品名は、 各社の商標または登録商標です。 5
日本語 はじめに XM-CS700 拡張マイクをお買い上げいただきありがとうございます。 XM-CS700 は、ヤマハのオ ーディオ/ビデオ会議製品用の専用拡張マイクとして設計されています。現在、ハドルルーム用 のビデオサウンドコラボレーションシステム、CS700 シリーズ用としてお使いいただけます。 内容 1 1 拡張マイクロホン ユーザーマニュアル(本書) XM-CS700 の接続、操作、表示機能について このマニュアルは、拡張マイクの接続と使用に関する基本的な情報のみが記載されています。 詳細は、XMCS700 を接続する製品のマニュアルを参照してください。 ドキュメンテーションは uc.yamaha.
日本語 主な仕様 オーディオ マイク収音範囲 マイク周波数応答 120°の音声を収音、最適距離 1.80m 以内 160~16,000Hz 適合規格 安全 EMC 環境 IEC60065、IEC60950、IEC62368 CISPR13/CISPR22/CISPR32/FCC/J55013/ETSI EN 300 328/ETSI EN 302 291-2/ETSI EN 300 330-2、EN55024/CISPR24 または 35 および ETSI EN 301 489-1 RoHS、Reach、WEEE 保証 EU を除く全地域 EU メーカー保証 1 年 メーカー保証 2 年 寸法、重量、電源、動作温度 高さ 奥行き 幅 重量 入力電圧 入力電流 最大消費電力 ケーブルの長さ 動作温度 保管温度 動作/保管相対湿度 最高動作高度 44.26mm 76.43mm 79.63mm 0.5 lbs/0.226 kg 5V 8 mA 40 mW 7.
中文 内容 注意事项 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 介绍 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 内容. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 连接 XM-CS700,控制和指示灯 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 规格 . . . . . .
中文 注意事项 请在使用前,仔细阅读下述内容。 请务必按照这些指示操作。 防火警告 下列注意事项能够防止给用户和其他事物造成伤 • 害的风险,以及防止财产损失,并为用户合理、安 全地使用本产品提供帮助。请务必按照这些指示 请勿让任何燃烧物或明火靠近本产品,否则可能造 成火灾。 安装 操作。 • 阅读完本手册后,请将本手册放置在安全的位置以便您 按照说明书中的指示安装。跌落或倾倒可能导致受 伤或损坏。 日后参考。 当意识到任何异常情况时 • 请务必向您购买本产品的经销商或具 • • 有资质的Yamaha服务人员要求检测或 维修。 对由于不正当使用或擅自改造本产品 开交流电源适配器。 - 本产品发出异味或烟雾。 - 异物进入本产品。 - 使用过程中声音中断。 - 产品出现裂缝或损坏。 继续使用可能造成触电、火灾或故障。请立即向您 所造成的人身伤害和产品损坏或数据 丢失或破坏,Yamaha 不负任何责任。 本产品适用于普通办公室/ 普通家庭。 • 当出现以下任何一种异常时,请立即关闭电源并断 购买本产品的经销商或具有资质的Yamaha 服务人 请勿用于需要高可靠性的应用
中文 • 请确保顶部朝上。否则可能造成故障或因产品掉落 造成伤害。 • 请勿将产品安装在可能接触腐蚀性气体或含盐份空 请勿将本机置于会极热的阳光直射的地方,如加热 • 器附近,或极冷,或存在过多的灰尘或振动的地方。 否则可能导致设备面板变形,内部组件发生故障或 气或有过多烟雾或蒸汽的场所。否则可能导致故障。 • 操作变得不稳定。 移动本产品前,请务必关闭电源开关和断开所有连 操作 接线。否则可能损坏线缆或造成您或他人绊倒和跌 倒。 不要在本机上放置乙烯基,塑料或橡胶制品。否则 • 维护保养 • 可能会导致本机面板变色或变形。 清洁产品之前,请从AC 插座拔出电源插头。否则 可能造成触电。 如果环境温度发生剧烈变化(例如设备在运输过程 • 中或在快速加热或冷却过程中)并可能导致冷凝发 小心操作 生在设备上时,请将设备放置数小时直至完全干燥 • 请勿将如金属或纸等异物插入本产品的通风口中。 后,再打开电源。冷凝情况下使用本机可能导致故 否则可能造成火灾、触电或故障。如果有异物进入 障。 本产品,请立即关闭电源并将插头从AC 插座上拔 保养 下,并向您购买本
中文 4
中文 介绍 感谢您购买 XM-CS700 扩展麦克风。 XM-CS700 是专为雅马哈音频/视频会议产品设计的扩展麦克风 。 它目前支持适用于小型空间的 CS700 系列音视频协作系统。 内容 1 扩展麦克风 1 用户手册(本手册) 连接 XM-CS700,控制和指示灯 本手册仅包含有关扩展麦克风连接和使用的基本信息。有关详细信息,请阅读连接 XM-CS700 的 产品的手册。 您可以在 uc.yamaha.
中文 规格 音频 麦克风覆盖范围 120 度音频拾音器,6 英尺/1.80m 内效果最佳 麦克风频率响应 160 – 16,000 Hz 合规性 安全性 EMC IEC60065、IEC60950、IEC62368 CISPR13/CISPR22/CISPR32/FCC/J55013/ETSI EN 300 328/ETSI EN 302 291-2/ETSI EN 300 330-2 EN55024/CISPR24 或 35 以及 ETSI EN 301 489-1 环保 RoHS、Reach、WEEE 保修 除欧盟以外的任何国家/地区 1 年返厂期 欧洲联盟 2 年返厂期 尺寸、重量、功率、工作温度 高度 1.7in/44.26mm 长度 宽度 3.0in/76.43mm 3.1in/79.63mm 0.5 lbs/0.
中文 7
한국어 내용 안전주의사항. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 소개. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 함유량. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 XM-CS700 연결, 컨트롤 및 표시 등 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 사양. . . . . . . . . . . . . . . .
한국어 사용 전에 반드시 읽 어 주십 시오. 하십시오. 물과 같은 액체가 기기 안으로 다음 지 침을 준수해 주십시오. 수 있습니다. 물과 같은 액체가 기기 안으로 스며 스며들면 화재 또는 오작동이 발생하거나 감전될 아래 수록된 주의사항은 사용자와 다른 들어가는 경우, 즉시 전원을 끄고 AC 콘센트에서 사람들에게 발생 할 수 있는 위험과 재산 피해를 전원 코드를 뺀 다음 본 기기 구입처나 Yamaha 방지하고 사용자가 본 기기를 안전하고 올바르게 공식 AS 센터 에 검사를 요청하십시오. • 사용할 수 있도록 돕기 위한 것이므로 다음 지 절대로 젖은 손으로 플러그를 꽂거나 빼지 마십시오. 젖은 손으로 본 기기를 취급하지 침을 반드시 준수해야 합니다. 마십시오. 이를 준수하지 않을 경우 감전되거나 이 설명서를 읽은 후엔 언제든지 살펴볼 수 있는 오작동이 발생할 수 있습니다. 안전한 장소에 보관해야 합니다.
한국어 화재 또는 오작동이 발생할 수 있습니다. 즉시 본 • 기기를 세척하기 전에 AC 콘센트에서 전원 플러그를 뽑으십 시오. 이를 준수하지 않을 경우 기기 구입처나 Yamaha 공식 AS 센터에 검사를 감전될 수 있습니다. 요청하십시오. 취급상 주의 • 본 기기의 환기구에 금속 또는 종이와 같은 이물질을 넣지 마십시오. 이를 준수하지 않을 경우 감전되거나 화재 또는 오작동이 발생할 수 이 사항은 “부상의 위험”을 의미합니다. 있습니다. 이물질이 기기로 들어가면 즉시 AC 설치 • 콘센트에서 전원 플러그를 뽑은 후 본 기기 본 기기를 설치할 때: 구입처나 Yamaha 공식 AS 센터에 검사를 - 천으로 덮지 마십시오. - 카펫이나 양탄자 위에 설치하지 마십시오. - 상단면이 위쪽을 향하도록 하십시오. 보관하십시오. 어린이가 사고로 삼킬 수도 측면으로 설치하거나 거꾸로 설치하지 있습니다. 요청하십시오. • 마십시오.
한국어 • 본 기기를 다른 전자 장비 근처에서 사용하지 • 마십시오. 이를 준수하지 않으면 본 기기 또는 다른 물방울(결로)이 생길 수 있습니다. 물방울이 장비에서 소음이 발생할 수 있습니다. 생기면 즉시 부드러운 천으로 닦아냅니다. • 직사광선에 노출된 곳, 히터 근처와 같이 극도로 • 사용하십시오. 벤젠이나 시너, 세제나 화학성분이 먼지나 진동이 있는 곳에서는 사용하지 마십시오. 묻은 천과 같은 화학물질을 사용하면 변색이나 이를 준수하지 않으면 기기의 패널이 변형되거나 변형을 일으킬 수 있습니다. 정보 있습니다. 취급 본 제품에 관한 참고 정보를 나타냅니다. 본 기기에 비닐, 플라스틱 또는 고무 제품을 올려 놓지 마십시오. 이를 준수하지 않으면 본 기기의 Yamaha CS-700 이외의 장비에 제품을 연결하지 패널에 변색이나 변형이 발생할 수 있습니다.
한국어 소개 XM-CS700 확장마이크를구입해주셔서감사드리며, XM-CS700 은Yamaha 의오디오/ 비디오회의용제품용연장 마이크로특별히설계되었으며현재Huddle Rooms 용비디오사운드협업시스템인CS700 시리즈를지원합니다. 함유량 1 확장마이크 1 사용자설명서(이문서) XM-CS700 연결, 컨트롤 및 표시 등 이설명서에는확장마이크로폰의연결및사용에대한기본정보만포함되어있습니다. 자세한내용은XM-CS700 을연결한 제품의설명서를참조하십시오. uc.yamaha.com 에서설명서를다운로드할수있습니다.
한국어 사양 오디오 마이크로폰 유효 범위 마이크로폰 주파수 응답 120 도에서 음향 수집, 1.80m 이내가 최적 160~16,000Hz 적합규격 안전 EMC IEC60065, IEC60950, IEC62368 CISPR13/CISPR22/CISPR32/ FCC/J55013/ ETSI EN 300 328 / ETSI EN 302 291-2 / 환경 ETSI EN 300 330-2 EN55024/ CISPR24 또는 35 및 ETSI EN 301 489-1 RoHS, Reach, WEEE 보증 EU 를 제외한 모든 지역 제조사 보증 1 년 EU 제조사 보증 2 년 크기, 무게, 전원, 작동온도 높이 길이 넓이 중량(브래킷 포함) 입력 전압 입력 전류 44.26mm 76.43mm 79.63mm 0.5 lbs/0.226 kg 소비전력 ( 최대 ) 5V 8 mA 40 mW 케이블길이 7.
Русский содержание МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cодержание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Подключение XM-CS700, элементов управления и индикаторов . . . . . . . . . . . 6 Технические характеристики . . . . . . .
Русский МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННЫЕ УКАЗАНИЯ. СЛЕДУЙТЕ ЭТИМ ИНСТРУКЦИЯМ. Беречь от воды • Меры безопасности, приведенные ниже, позволяют предотвратить риск получения увечья пользователем или другими лицами и повреждение собственности. Они должны помочь пользователю корректно и безопасно эксплуатировать прибор. Следуйте этим инструкциям. После прочтения храните это руководство в надежном месте, чтобы к нему можно было обратиться в любое время.
Русский • технического обслуживания корпорации Yamaha. Не роняйте и не подвергайте устройство или блок питания физическому воздействию. Если существует вероятность того, что устройство было повреждено в результате падения или физического воздействия, немедленно отключите питание и извлеките вилку из розетки переменного тока. Несоблюдение этого указания может привести к поражению электрическим током, пожару или неисправностям.
Русский • пропитанная химикатами чистящая ткань может привести к потере цвета или формы устройства. требования может привести к потере цвета или формы панели устройства. При резких изменениях температуры окружающего воздуха (например, при перевозке или при резком включении отопления или охлаждения) есть риск образования конденсата внутри устройства – не включайте питание устройства несколько часов, пока оно полностью не просохнет.
Русский 01: ПЕРВАЯ НЕДЕЛЯ ГОДА ZZ (Z): КОД ОТВЕТСТВЕННОСТИ: VT: VTech Cooтветствует требованиям ТР ТС 004/2011 ТР ТС 020/2011 Срок хранения Срок хранения не установлен. Условия для утилизации продуктов Следуйте местному органу правил утилизации от ходов. Условия для реализации продуктов Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны соответствовать нацио нальному и/или местному законодательству стра ны реализации товара. Название и адрес импортера на ООО "Ямаха Мюзик" г.
Русский Введение Благодарим вас за приобретение микрофона XM-CS700. XM-CS700 специально разработан как удлинительный микрофон для продуктов для аудио / видеоконференций Yamaha. В настоящее время он поддерживает серию видеосистем Sound Sound Collaboration Systems для комнат Huddle.
Русский Технические характеристики Аудио Покрытие микрофонов Диапазон частот микрофона Соответствие стандартам Безопасность EMC Сектор охвата звука 120 градусов, наилучшие результаты на расстоянии до 1,80 м 160 – 16000 Гц Охрана окружающей среды IEC60065, IEC60950, IEC62368 CISPR13/CISPR22/CISPR32/ FCC/J55013/ ETSI EN 300 328 / ETSI EN 302 291-2 / ETSI EN 300 330-2 EN55024/ CISPR24 или 35 и ETSI EN 301 489-1 RoHS, Reach, WEEE Весь мир кроме ЕС Европейский Союз 1 год, возврат изготовителю 2 года, возв
Important Notice: Precautions and legal information for customers in European Economic Area (EEA), Switzerland and Turkey Precautions and legal information: English For detailed precaution and legal information about this Yamaha product for customers in EEA* , Switzerland and Turkey, please visit the website address below or contact the Yamaha representative office in your country.
Bezpečnostní opatření a právní informace: Čeština Podrobná bezpečnostní opatření a právní informace související s tímto produktem Yamaha pro zákazníky v EHP*, Švýcarsku a Turecku najdete na webových stránkách uvedených níže, případně si je můžete vyžádat u zastoupení společnosti Yamaha ve vaší zemi.
Important Notice: Guarantee Information for customers in European Economic Area (EEA) and Switzerland Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland English For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at the website) or contact the Yamaha Unified Communications representative office for your country.
Ważne: Warunki gwarancyjne obowiązujące w EOG* i Szwajcarii Polski Aby dowiedzieć się więcej na temat warunków gwarancyjnych tego produktu firmy Yamaha i serwisu gwarancyjnego w całym EOG* i Szwajcarii, należy odwiedzić wskazaną poniżej stronę internetową (Plik gotowy do wydruku znajduje się na stronie internetowej) lub skontaktować się z przedstawicielstwem firmy Yamaha Unified Communications w swoim kraju.
Declaration of Conformity 1. Model number: XM-CS-700 2. Name and address of the manufacturer's authorised representative: Yamaha Unified Communications, Inc. 144 North Road, Suite 3250, Sudbury, MA 01776 3. This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer: Yamaha Corporation 10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu-shi, Shizuoka-ken 430-8650, Japan 4. Object of the declaration: Video Conference System Extension Microphone 5.
Bulgarian BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 4 5 6 7 8 9 Firmado por y en nombre de:.. (lugar y fecha de emisión):.. (име, длъжност) ( подпис):... (nombre, cargo) (firma):..
8 9 Gegebenenfalls Beschreibung des Zubehörs und der Bestandteile, einschließlich Software, die den bestimmungsgemäßen Betrieb der Funkanlagen ermöglichen:… Zusatzangaben:... 8 Vajaduse korral tarvikute ja komponentide, sh tarkvara, mis võimaldavad raadioseadmestikul õigesti töötada, kirjeldus:.. 9 Lisateave:.. Unterzeichnet für und im Namen von:... (Ort und Datum der Ausstellung):... (Name, Funktion) (Unterschrift):... EL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Greek ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ Αριθμός Μοντέλου:..
4 5 Oggetto della dichiarazione:.. L’oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla: 4 5 6 i riferimenti alle pertinenti norme armonizzate utilizzate o i riferimenti alle specifiche tecniche in relazione alle quali è dichiarata la conformità:.. 6 7 Ove applicabile, nome dell’ente notificato e numero, descrizione dell’intervento e certificato:.. Ove applicabile, descrizione degli accessori e dei componenti, incluso il software, che permettono all’apparato radio di operare come previsto:..
(plaats en datum van afgifte):.. (naam, functie) (handtekening):.. PT 1 2 3 4 5 6 7 Portuguese DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE Modelo Nº:.. Nome e endereço do mandatário do fabricante:.. (miejsce i data wydania):.. (nazwisko, stanowisko) (podpis):.. RO 1 2 3 A presente declaração de conformidade é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante:.. Objeto da declaração:.. O objeto da declaração acima mencionada está em conformidade com:..
7 Tarvittaessa, ilmoitettu laitos ja numero, toimenpiteen kuvaus ja todistus:.. 7 8 Tarvittaessa, kuvaus niistä lisälaitteista ja osista, myös ohjelmistoista, jotka mahdollistavat radiolaitteen käyttötarkoituksen mukaisen käytön:.. 8 9 Lisätietoja:.. 9 Puolesta allekirjoittanut:.. (antamispaikka ja -päivämäärä):.. (nimi, tehtävä) (allekirjoitus):.. I tillämpliga fall: Det anmäla organet, namn och nummer, beskrivning av åtgärden och utfärdat intyget:..
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized importer listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillezvous adresser à Yamaha ou l'importateur figurant dans la liste suivante. Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Yamaha Importeuren in den jeweiligen Ländern erhältlich. 关于产品的详细信息,请向离您最近的雅马哈公司或者 如下的进口商咨询。 North America The People’s Republic of China Yamaha Unified Communications, Inc.
© Yamaha Corporation. All Rights Reserved. Published 08/2018 发行 ** ** *.