XV1600A BEDIENUNGSANLEITUNG GEDRUCKT AUF RECYCLING-PAPIER 5JA-28199-G3 YAMAHA MOTOR CO., LTD. PRINTED IN JAPAN 2002 · 8 - 0.
Shiro.
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Vorwort GAU03338 Lieber Motorradfreund, herzlich willkommen im Kreis der YAMAHA-Fahrer. Wir hoffen, daß Sie stets sicher unterwegs sein werden und gesund Ihr Ziel erreichen – denn Sicherheit hat Vorfahrt. Sie besitzen nun eine Yamaha Wild Star™, die mit jahrzehntelanger Erfahrung sowie neuester YAMAHA-Technologie entwickelt und gebaut wurde. Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und die sprichwörtliche YAMAHA-Zuverlässigkeit.
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Kennzeichnung wichtiger Hinweise Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet. Das Ausrufezeichen bedeutet “GEFAHR! Achten Sie auf Ihre Sicherheit!” Ein Mißachten dieser Warnhinweise bringt Fahrer, Mechaniker und andere Personen in Verletzungs- oder Lebensgefahr. WARNUNG ACHTUNG: Hierunter sind Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz des Fahrzeugs vor Schäden aufgeführt.
U5JAG3.
U5JAG3.book Page 3 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Kennzeichnung wichtiger Hinweise GAU04229 XV1600A Bedienungsanleitung © 2001 YAMAHA MOTOR CO., LTD. 1. Auflage, Juni 2001 Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, Vervielfältigung und Verbreitung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung der YAMAHA MOTOR CO., LTD. nicht gestattet. Printed in Japan.
U5JAG3.
U5JAG3.
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Sicherheit hat Vorfahrt Sicherheit hat Vorfahrt .......................................................................
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Sicherheit hat Vorfahrt GAU00021 1- Das Motorrad ist ein faszinierendes Fahrzeug. Es vermittelt ein unvergleichliches Gefühl von Freiheit und Stärke. Allerdings zeigt es seinem Benutzer auch Grenzen auf, die akzeptiert werden müssen. Selbst das beste Motorrad kann die physikalischen Gesetze nicht außer Kraft setzen. 1 Für guten Werterhalt und einwandfreie Funktion des Fahrzeugs sind regelmäßige Pflege und Wartung unerläßlich.
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Fahrzeugbeschreibung Linke Seitenansicht ............................................................................ 2-1 Rechte Seitenansicht ......................................................................... 2-2 Bedienungselemente, Instrumente ...................................................
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Fahrzeugbeschreibung GAU00026 2- Linke Seitenansicht 2 1. Motoröl-Ablaßschraube (Kurbelgehäuse) 2. Fußschalthebel 3. Chokehebel 4. Kraftstoffhahn 5. Fahrersitz 6. Bordwerkzeug 7. Helmhalter 8. Blinker hinten 9. Rücklicht/Bremslicht 10.
U5JAG3.book Page 2 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Fahrzeugbeschreibung Rechte Seitenansicht 2 11. Beifahrer-Fußraste 12. Beifahrersitz 13. Motoröl-Einfüllschraubverschluß 14. Kraftstofftank 15. Tankverschluß 16. Scheinwerfer 17. Blinker vorn 18. Leerlauf-Einstellschraube (Seite 6-8) (Seite 3-9) (Seite 3-9) (Seite 6-36) (Seite 6-38) (Seite 6-16) 19. Fußbremshebel 20. Ölfilterpatrone 21. Fahrer-Fußraste 22. Motoröl-Ablaßschraube (Öltank) 23. Primärkettenöl-Ablaßschraube 24.
U5JAG3.book Page 3 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Fahrzeugbeschreibung Bedienungselemente, Instrumente 2 1. Kupplungshebel 2. Lenkerarmaturen links 3. Tachometer 4. Zünd-/Lenkschloß 5. Lenkerarmaturen rechts 6. Gasdrehgriff 7.
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion Zünd-/Lenkschloß ................................................3-1 Warn- und Kontrolleuchten ..................................3-2 Tachometer ..........................................................3-3 Stromkreis-Prüfeinrichtung ..................................3-4 Tankanzeige .........................................................3-4 Diebstahlanlage (Sonderzubehör) .......................
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU00027 3- 3 GAU00029 Zünd-/Lenkschloß Das Zünd-/Lenkschloß verriegelt und entriegelt den Lenker und schaltet die Zündung sowie die Stromversorgung der anderen elektrischen Systeme ein und aus. Die einzelnen Schlüsselstellungen sind nachfolgend beschrieben. GAU00036 ON Die Zündung ist eingeschaltet, der Motor kann angelassen werden, und alle elektrischen Systeme sind betriebsbereit.
U5JAG3.book Page 2 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU01590 GAU00063 (Parken) Zuerst den Lenker verriegeln und dann den Zündschlüssel auf “ ” drehen. Der Lenker ist verriegelt, und die Parkbeleuchtung, bestehend aus Standlicht vorn und Rücklicht, ist eingeschaltet. Die anderen elektrischen Systeme sind ausgeschaltet. Der Schlüssel läßt sich in dieser Position abziehen. Fernlicht-Kontrolleuchte “ ” Die Kontrolleuchte brennt bei eingeschaltetem Fernlicht.
U5JAG3.book Page 3 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion Mit einem Druck auf den Betriebsartknopf (links) schaltet das Display folgendermaßen zwischen den Betriebsarten um: CB-27G ODO TRIP A TRIP B 3 1. 2. 3. 4. 5.
U5JAG3.book Page 4 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU03400 GAU00113 GAU00109 Stromkreis-Prüfeinrichtung Tankanzeige Diebstahlanlage (Sonderzubehör) Dieses Motorrad ist mit einer Einrichtung für die Prüfung verschiedener Stromkreise ausgestattet. Falls Störungen in einem Stromkreis auftreten, leuchtet die Motorstörungs-Warnleuchte bzw. blinkt die Reserve-Warnleuchte. In diesem Fall das Motorrad von einem YAMAHA-Händler überprüfen lassen.
U5JAG3.book Page 5 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion 4. Den rechten Knopf drücken, bis die korrekte Stundenzahl angezeigt wird. 5. Den linken Knopf drücken, so daß nur noch die Minutenzahl blinkt. 3 1. Uhr 2. Einstellknopf 3. Betriebsartknopf GAU01736 Digitaluhr Die Digitaluhr zeigt ungeachtet der Zündschloßstellung stets die Uhrzeit an. Zum Stellen der Uhr: 1. Den Zündschlüssel auf “ON” drehen. 2.
U5JAG3.book Page 6 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU03889 Blinkerschalter “ / ” Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter nach “ ” drücken; vor dem Linksabbiegen den Schalter nach “ ” drücken. Sobald der Schalter losgelassen wird, kehrt er in seine Mittelstellung zurück. Um die Blinker auszuschalten, den Schalter hineindrücken, nachdem dieser in seine Mittelstellung zurückgebracht wurde. 1. 2. 3. 4.
U5JAG3.book Page 7 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion 3 1. Motorstoppschalter “ 2. Lichtschalter “ / 3. Starterschalter “ ” / ” / 1. Kupplungshebel GAU00152 GAU00143 Starterschalter “ ” Zum Anlassen des Motors diesen Schalter betätigen. GC000005 ACHTUNG: _ Vor dem Starten die Anweisungen zum Anlassen des Motors lesen; siehe dazu Seite 5-1. _ 1.
U5JAG3.book Page 8 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion 3 1. Handbremshebel 1. Fußbremshebel GAU00158 GAU00162 Handbremshebel Fußbremshebel Der Handbremshebel zur Betätigung der Vorderradbremse befindet sich auf der rechten Seite des Lenkers. Der Fußbremshebel zur Betätigung der Hinterradbremse befindet sich an der rechten Fußraste.
U5JAG3.book Page 9 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion Schließen 1. Den Tankverschluß mit eingestecktem Schlüssel aufsetzen. Die Markierung “ ” muß nach vorn weisen. 2. Den Schlüssel im Gegenuhrzeigersinn in die Ausgangsstellung (Verriegelungsstellung) drehen und dann abziehen. Anschließend die Schloßabdeckung schließen. 3 1. 2. a. b. HINWEIS: Schloßabdeckung “ ”-Markierung Aufschließen. Abschließen.
U5JAG3.book Page 10 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU00185 ACHTUNG: _ Kraftstoff greift Lack und Kunststoff an. Deshalb verschütteten Kraftstoff sofort mit einem trockenen, sauberen weichen Lappen abwischen. _ Nur bleifreies Normalbenzin mit einer Mindestoktanzahl von 91 (ROZ) tanken. Tritt bei hoher Last (Vollgas) Motorklingeln (oder -klopfen) auf, Markenkraftstoff eines renommierten Anbieters oder Benzin mit einer höheren Oktanzahl verwenden.
U5JAG3.book Page 11 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion OFF: Geschlossen ON: Normalbetrieb RES: Reserve 3 1. Schmales Ende auf “OFF” GAU03050 Kraftstoffhahn Der Kraftstoffhahn leitet den Kraftstoff vom Tank zum Vergaser und filtert ihn gleichzeitig. Die einzelnen Kraftstoffhahnstellungen (vgl. Abb.) sind nachfolgend beschrieben. 1. Schmales Ende auf “ON” 1. Schmales Ende auf “RES” ON Diese Stellung ist für den Normalbetrieb.
U5JAG3.book Page 12 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion 3 GAU04038 Chokehebel “ ” Ein kalter Motor benötigt zum Starten ein fetteres Luft-Kraftstoff-Gemisch, das eine spezielle Kaltstarteinrichtung, der sog. Choke, liefert. Zum Aktivieren des Chokes (Kaltstartanreicherung des Gemischs) den Chokehebel bis zum Anschlag nach a schieben. Während des Warmfahrens kann der Chokehebel allmählich zurückgestellt werden.
U5JAG3.book Page 13 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GW000030 WARNUNG _ Niemals mit einem am Helmhalter angehängten Helm fahren, denn der Helm kann sich an Hindernissen verfangen oder irgendwo anschlagen und auf diese Weise einen Sturz oder Unfall verursachen. _ 3 1. Zunge 2. Sitzhalterung 1. Helmhalter Fahrersitz montieren 1.
U5JAG3.book Page 14 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion 3 1. Kontermutter 2. Einstellmutter (Federvorspannung) 1. Spezialschlüssel GAU03591* Federbein einstellen Am Hinterradfederbein kann die Federvorspannung folgendermaßen eingestellt werden. GC000015 A. Abstand A 2. Zum Erhöhen der Federvorspannung (Federung härter) die Einstellmutter nach a drehen. Zum Verringern der Federvorspannung (Federung weicher) die Einstellmutter nach b drehen.
U5JAG3.book Page 15 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU00315 Federvorspannung Minimal (weich)/Normal Abstand A = 42,5 mm Maximal (hart) Abstand A = 51,5 mm _ 3. Die Kontermutter vorschriftsmäßig festziehen. 3 Anzugsmoment Kontermutter 35 Nm (3,5 m·kgf) GC000018 ACHTUNG: _ Die Kontermutter stets mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment gegen die Einstellmutter festziehen.
U5JAG3.book Page 16 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GW000044 WARNUNG _ Niemals mit ausgeklapptem Seitenständer fahren. Ein nicht völlig hochgeklappter Seitenständer kann besonders in Linkskurven durch Bodenberührung schwere Stürze verursachen. Aus diesem Grund hat YAMAHA den Seitenständer mit einem Zündunterbrechungsschalter versehen, der ein Starten und Anfahren mit ausgeklapptem Seitenständer verhindert.
U5JAG3.book Page 17 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion CD-01G Bei abgestelltem Motor: 1. Den Seitenständer ausklappen. 2. Sicherstellen, daß der Motorstoppschalter auf “ 3. Den Zündschlüssel auf “ON” drehen. 4. Das Getriebe in die Leerlaufstellung schalten. 5. Den Starterknopf drücken. Springt der Motor an? 3 JA ” steht. HINWEIS: Diese Kontrolle sollten am besten bei warmem Motor vorgenommen werden. NEIN Der Leerlaufschalter könnte defekt sein.
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Routinekontrolle vor Fahrtbeginn Routinekontrolle vor Fahrtbeginn ......................................................
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Routinekontrolle vor Fahrtbeginn GAU01114 4- Gemäß der Straßenverkehrsordnung ist jeder Fahrer für den Zustand seines Fahrzeuges selbst verantwortlich. Schon nach kurzer Standzeit können sich – z. B. durch äußere Einflüsse – wesentliche Eigenschaften Ihres Motorrades verändern. Beschädigungen, plötzliche Undichtigkeiten oder ein Druckverlust in den Reifen stellen unter Umständen eine große Gefahr dar.
U5JAG3.book Page 2 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Routinekontrolle vor Fahrtbeginn Bezeichnung Ausführung Seitenangabe Gasdrehgriff • Auf Schwergängigkeit prüfen. • Hebelspiel prüfen. • Gegebenenfalls vom YAMAHA-Händler einstellen oder schmieren lassen. 6-17 Seilzüge • Auf Schwergängigkeit prüfen. • Gegebenenfalls schmieren. Räder und Reifen • • • • Fußbrems- und -schalthebel • Auf Schwergängigkeit prüfen. • Gegebenenfalls Drehpunkte schmieren.
U5JAG3.
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise Motor anlassen .................................................................................. 5-1 Warmen Motor anlassen ................................................................... 5-3 Schalten ............................................................................................ 5-3 Empfohlene Schaltpunkte (nur CH) ................................................... 5-4 Tips zum Kraftstoffsparen ...
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GAU00372 5- ● Den Motor unter keinen Umständen in geschlossenen Räumen anlassen und betreiben. Motorabgase sind äußerst giftig und führen in kurzer Zeit zu Bewußtlosigkeit und Tod. Daher stets für eine gute Belüftung sorgen. ● Vor dem Losfahren sicherstellen, daß der Seitenständer hochgeklappt ist. Ein ausgeklappter Seitenständer kann in Kurven schwere Stürze verursachen.
U5JAG3.book Page 2 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise 6. Nach dem Anspringen des Motors den Choke-Hebel halb zurückstellen. GCA00055 ACHTUNG: _ Zur Schonung des Motors niemals mit kaltem Motor stark beschleunigen, sondern den Motor vorerst behutsam warmfahren! _ 7. Bei warmgefahrenem Motor den Choke abschalten. 1. Den Kraftstoffhahn auf “ON” stellen. 2. Den Zündschlüssel auf “ON” und den Motorstoppschalter auf “ ” stellen. 3.
U5JAG3.book Page 3 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GAU01258 GC000048 Warmen Motor anlassen ACHTUNG: Zum Anlassen des warmen Motors in gewohnter Weise vorgehen (Siehe dazu den Abschnitt “Motor anlassen”), jedoch sollte der Choke nicht aktiviert werden. _ ● Das Fahrzeug nicht längere Zeit bei ausgeschaltetem Motor rollen lassen oder abschleppen. Selbst in der Leerlaufstellung kann dies zu Schäden führen, da das Getriebe nur bei laufendem Motor geschmiert wird.
U5JAG3.book Page 4 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GAU02941 GAU00424 Empfohlene Schaltpunkte (nur CH) Tips zum Kraftstoffsparen Die nachfolgende Tabelle zeigt die empfohlenen Schaltpunkte beim Beschleunigen. Der Kraftstoffverbrauch des Motors kann durch die Fahrweise stark beeinflußt werden. Folgende Ratschläge helfen, unnötigen Benzinverbrauch zu vermeiden. ● Den Motor nicht warmlaufen lassen, sondern sofort losfahren.
U5JAG3.book Page 5 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise Nach 1.600 km Das Fahrzeug kann voll ausgefahren werden. GAU01128 Einfahrvorschriften 5 Die ersten 1.600 km sind ausschlaggebend für die Leistung und Lebensdauer des neuen Motors. Darum sollten die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig gelesen und genau beachtet werden. Der Motor darf während der ersten 1.
U5JAG3.book Page 6 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GAU00457 Parken Zum Parken den Motor abstellen, den Zündschlüssel abziehen und dann den Kraftstoffhahn auf “OFF” stellen. 5 GW000058 WARNUNG _ ● Schalldämpfer und Abgaskanäle werden sehr heiß. Deshalb so parken, daß Kinder oder Fußgänger die heißen Teile nicht versehentlich berühren können. ● Das Motorrad nicht auf abschüssigem oder weichem Untergrund abstellen, damit es nicht umfallen kann.
U5JAG3.
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Bordwerkzeug ......................................................6-1 Wartungsintervalle und Schmierdienst ................6-3 Abdeckung abnehmen und montieren .................6-6 Zündkerzen prüfen ...............................................6-7 Motoröl und Ölfilter ..............................................6-8 Primärkettenöl ...................................................
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GAU00462 6- GW000060 WARNUNG _ Wer mit den üblichen Wartungsarbeiten an seinem Fahrzeug nicht vertraut ist, sollte diese einem YAMAHA-Händler überlassen. _ 1. Bordwerkzeug GAU00464 6 GAU03711 Bordwerkzeug Nur vorschriftsmäßige Wartung, regelmäßige Schmierung und korrekte Einstellung können optimale Leistung und Sicherheit gewährleisten.
U5JAG3.book Page 2 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen HINWEIS: _ Falls das für die Wartung notwendige Werkzeug nicht zur Verfügung steht, die Wartungsarbeiten von einem YAMAHAHändler ausführen lassen. _ GW000063 WARNUNG _ Von YAMAHA nicht zugelassene Änderungen können Leistungsverluste und unsicheres Fahrverhalten zur Folge haben. Vor Änderungen am Fahrzeug unbedingt den YAMAHA-Händler befragen.
U5JAG3.book Page 3 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GAU03685 Wartungsintervalle und Schmierdienst HINWEIS: _ ● Die Jahresinspektion kann ausbleiben, wenn an die Stelle eine Kilometer-Inspektion tritt. ● Ab 50.000 km die Wartungsintervalle ab 10.000 km wiederholen. ● Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähigkeiten und sollten daher vom YAMAHA-Händler verrichtet werden. _ CP-03G Nr.
U5JAG3.book Page 4 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Nr. Bezeichnung 9 * Bremsschläuche 10 * Räder 11 * Reifen 12 * Radlager Kilometerstand (× 1.000 km) Ausführung 1 • Auf Rißbildung und Beschädigung prüfen. √ √ √ √ √ √ • Auf Schwergängigkeit und Beschädigung prüfen. √ √ √ √ • Funktion und Spiel kontrollieren. √ √ √ √ • Mit Lithiumseifenfett schmieren. 16 * am Fahrwerk • Mit Lithiumseifenfett schmieren. √ Alle 50.
U5JAG3.book Page 5 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Nr. Bezeichnung Kilometerstand (× 1.000 km) Ausführung 1 10 20 30 40 Jahresinspektion √ √ √ √ √ 23 Motoröl • Wechseln. • Ölstand kontrollieren und Fahrzeug auf Undichtigkeit prüfen. √ 24 Ölfilterpatrone • Erneuern. √ 25 26 27 * Primärkettenöl * Beleuchtung, Warn-/ 28 √ • Wechseln. Bremslichtschalter vorn • Funktion prüfen.
U5JAG3.book Page 6 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 1. Abdeckung A 1. Schraube GAU01777 Abdeckung abnehmen und montieren Die hier abgebildete Abdeckung muß für manche in diesem Kapitel beschriebenen Wartungs- und Reparaturarbeiten abgenommen werden. Für die Demontage und Montage der Abdeckung sollte jeweils auf den nachfolgenden Abschnitt zurückgegriffen werden.
U5JAG3.book Page 7 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Die Sitzfläche der Kerzendichtung reinigen; Schmutz und Fremdkörper vom Gewinde abwischen. GAU01639 Zündkerzen prüfen 6 Eine ordnungsgemäße Funktion des Motors wird wesentlich von Funktion und Zustand der Zündkerzen mitbestimmt.
U5JAG3.book Page 8 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GCA00021 HINWEIS: _ ACHTUNG: Sicherstellen, daß das Fahrzeug bei der Ölstandkontrolle vollständig gerade steht. Selbst geringfügige Neigung zur Seite führt bereits zu falschem Meßergebnis. _ Der Zündkerzenstecker ist mit einer Gummidichtung versehen und sitzt deshalb fest auf. Um eine Beschädigung des Steckers zu vermeiden, dürfen keinerlei Hilfsmittel für dessen Aus- oder Einbau verwendet werden.
U5JAG3.book Page 9 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen HINWEIS: _ Nur allmählich Öl nachfüllen, um ein Überfüllen zu vermeiden. Auf halbem Weg zwischen Minimal- und Maximalstand-Markierung steigt der Ölstand plötzlich schneller an. _ 1. Maximalstand 2. Minimalstand 3. Meßstab 4. Einige Minuten bis zur Messung warten, damit sich das Öl setzen kann.
U5JAG3.book Page 10 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 9. Die Motoröl-Ablaßschrauben montieren und anschließend vorschriftsmäßig festziehen. Anzugsmoment Motoröl-Ablaßschraube 43 Nm (4,3 m·kgf) 1. Motoröl-Ablaßschraube (Kurbelgehäuse) 1. Ölfilterpatrone 7. Den O-Ring der neuen Ölfilterpatrone mit Motoröl benetzen. HINWEIS: _ Die Schritte 4–8 nur ausführen, wenn die Ölfilterpatrone erneuert wird. _ HINWEIS: _ 4. Ein Ölauffanggefäß unter den Motor stellen.
U5JAG3.book Page 11 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Empfohlene Ölsorte Siehe Seite 8-1. Füllmenge Ölwechsel ohne Filterwechsel 3,7 L Ölwechsel mit Filterwechsel 4,1 L Gesamtmenge (Motor trocken) 5,0 L 13. Den Motoröl-Einfüllschraubverschluß festdrehen. 14. Den Motor anlassen und einige Minuten lang im Leerlaufbetrieb auf Undichtigkeiten prüfen. Tritt irgendwo Öl aus, den Motor sofort abstellen und die Ursache feststellen. 15.
U5JAG3.book Page 12 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen HINWEIS: _ Sicherstellen, daß das Fahrzeug bei der Ölstandkontrolle vollständig gerade steht. Selbst geringfügige Neigung zur Seite führt bereits zu falschem Meßergebnis. _ 2. Die Ölstandprüfschraube am Primärkettenkasten herausdrehen und dann den Ölstand prüfen. 1. Primärkettenöl-Einfüllschraubverschluß 2. Ölstandprüfschraube GAU03395 HINWEIS: _ Das Öl sollte bis zum Rand der Prüfbohrung reichen.
U5JAG3.book Page 13 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 5. Den Motor anlassen und einige Minuten lang im Leerlauf betreiben, um den Primärkettenkasten auf Undichtigkeiten prüfen. Tritt irgendwo Öl aus, den Motor sofort abstellen und die Ursache feststellen. 1. Primärketten-Ölstandprüfbohrung 1. Schraube (× 4) 2. Luftfiltergehäuse 4.
U5JAG3.book Page 14 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 1. Schlauchschellen-Schraube 2. Die Schlauchschellen-Schraube am Vergasereinlaß lockern und dann das Luftfiltergehäuse ein wenig herausziehen. 1. Schraube (× 2) 2. Schlauch (× 2) 3. Luftfilter-Gehäusedeckel 3. Den Luftfilter-Gehäusedeckel abschrauben. 4. Die in der Abbildung gezeigten Schläuche abziehen. 6-14 1. Schraube (× 2) 2. Schlauch 5.
U5JAG3.book Page 15 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 6 6. Den Filtereinsatz ausklopfen, um den gröbsten Schmutz und Staub zu entfernen; dann mit Druckluft, wie in der Abbildung gezeigt, den feineren Staub herausblasen. Den Luftfiltereinsatz, falls beschädigt, erneuern. 1. Schraube (× 2) 2. Schlauch 1. Schlauch (× 2) 7.
U5JAG3.book Page 16 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GAU00629 GAU01168 Vergaser einstellen Leerlaufdrehzahl einstellen Der Vergaser ist ein grundlegender Bestandteil der Antriebseinheit und erfordert eine höchstgenaue Einstellung. Die meisten Einstellarbeiten sollten dem YAMAHAHändler vorbehalten bleiben, der über die notwendigen Kenntnisse und Erfahrung verfügt.
U5JAG3.book Page 17 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GAU00637 Ventilspiel einstellen a. Gaszugspiel am Drehgriff GAU00635 Gaszugspiel einstellen 6 Mit zunehmender Betriebszeit verändert sich das Ventilspiel, wodurch die Zylinderfüllung nicht mehr den optimalen Wert erreicht. Darüber hinaus kann es durch falsches Ventilspiel zu Schäden am Motor kommen.
U5JAG3.book Page 18 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GW000082 ● Keinesfalls Gegenstände mitfüh- GWA00012 WARNUNG ren, die während der Fahrt verrutschen können. ● Schwere Lasten zum Fahrzeugmittelpunkt hin plazieren und das Gewicht möglichst gleichmäßig auf beide Seiten verteilen. ● Fahrwerk und Reifenluftdruck müssen auf die Gesamtzuladung angepaßt werden. ● Reifenzustand und -luftdruck vor Fahrtantritt prüfen.
U5JAG3.book Page 19 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GW000079 WARNUNG _ ● Übermäßig abgefahrene Reifen be- einträchtigen die Fahrstabilität und können zum Verlust der Fahrzeugkontrolle führen. Abgenutzte Reifen unverzüglich vom YAMAHA-Händler austauschen lassen. ● Den Austausch von Bauteilen an Rädern und Bremsanlage sowie Reifenwechsel grundsätzlich von einem YAMAHA-Händler vornehmen lassen. 1. Reifenflanke a.
U5JAG3.book Page 20 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GAU00681 WARNUNG _ ● Übermäßig abgefahrene Reifen be- einträchtigen die Fahrstabilität und können zum Verlust der Fahrzeugkontrolle führen. Abgenutzte Reifen unverzüglich vom YAMAHA-Händler austauschen lassen. ● Den Austausch von Bauteilen an Rädern und Bremsanlage sowie Reifenwechsel grundsätzlich von einem YAMAHA-Händler vornehmen lassen.
U5JAG3.book Page 21 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 7. Beide Kontermuttern festziehen. 1. Kontermutter 2. Einstellschraube c. Kupplungshebel-Spiel 1. Einstellmutter (Kupplungshebel-Spiel) 2. Kontermutter GAU00694 Kupplungshebel-Spiel einstellen 6 Der Kupplungshebel muß ein Spiel von 10– 15 mm aufweisen. Das KupplungshebelSpiel regelmäßig prüfen und ggf. folgendermaßen einstellen. 1. Die Kontermutter am Kupplungshebel lockern. 2.
U5JAG3.book Page 22 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GW000099 WARNUNG _ ● Nach der Einstellung das Spiel am Handbremshebel prüfen und sicherstellen, daß die Bremse richtig funktioniert. ● Ein weiches oder schwammiges Gefühl bei der Betätigung des Handbremshebels läßt auf Luft in der Bremsanlage schließen, die unbedingt vor Fahrtantritt durch Entlüften der Bremsen entfernt werden muß.
U5JAG3.book Page 23 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GW000109 GAU00721 Bremsbeläge prüfen WARNUNG Der Verschleiß der Scheibenbremsbeläge vorn und hinten muß in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle “Wartungsintervalle und Schmierdienst”) geprüft werden.
U5JAG3.book Page 24 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Vorn Hinten 1. Verschleißanzeiger (× 2) 1. Verschleißanzeiger GAU03938 Scheibenbremsbeläge vorn Die Vorderradbremse weist Verschleißanzeiger (Nuten) auf, die ein Prüfen der Bremsbeläge ohne Ausbau erlauben. Wenn eine Nut fast verschwunden ist, die Scheibenbremsbeläge schnellstmöglich vom YAMAHA-Händler austauschen lassen.
U5JAG3.book Page 25 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Vorn 1. Minimalstand 1. Minimalstand GAU03294 Bremsflüssigkeitsstand prüfen 6 ● Darauf achten, daß beim Nachfüllen Hinten Bei Bremsflüssigkeitsmangel kann Luft in die Bremsanlage eindringen und dessen Funktion beeinträchtigen. Vor Fahrtantritt den Flüssigkeitsstand im Vorratsbehälter prüfen und erforderlichenfalls Bremsflüssigkeit nachfüllen.
U5JAG3.book Page 26 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GAU03976 Bremsflüssigkeit wechseln Die Bremsflüssigkeit sollte in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Anmerkung unter der Tabelle “Wartungsintervalle und Schmierdienst”) vom YAMAHA-Händler gewechselt werden. Außerdem müssen folgende Teile nach der angegebenen Zeitspanne, ggf. bei Undichtigkeit oder anderen Schäden vom YAMAHA-Händler ausgetauscht werden.
U5JAG3.book Page 27 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Antriebsriemen-Durchhang 7,5–13 mm 5. Den Antriebsriemen-Durchhang ggf. folgendermaßen korrigieren. 1. Achsmutter 1. Schraube GAU01748 Riemenurchhang einstellen 1. Die Hinterachsmutter und die Bremssattelhalterungs-Schraube lockern. 6 6-27 2. Die Kontermutter beider Kettenspanner lockern.
U5JAG3.book Page 28 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GCA00025 ACHTUNG: _ Ein falsch gespannter Antriebsriemen verursacht erhöhten Verschleiß von Riemen, Motor, Lagern und anderen wichtigen Teilen. Daher darauf achten, daß der Riemendurchhang sich im Sollbereich befindet. _ 1. Einstellschraube (Riemenendurchhang) (× 2) 2. Kontermutter (× 2) 3. Radachse 3.
U5JAG3.book Page 29 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GAU04034 Gaszug und -drehgriff prüfen und schmieren Die Funktion des Gasdrehgriffs sollte vor Fahrtbeginn geprüft werden. Außerdem muß in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle “Wartungsintervalle und Schmierdienst”) der Gaszug geschmiert bzw. erneuert werden. GAU03370 Fußbrems- und Schalthebel prüfen und schmieren 6 Vor Fahrtantritt die Funktion der Fußbremsund Schalthebel prüfen und ggf.
U5JAG3.book Page 30 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GAU03164 GAU03165 Handbrems- und Kupplungshebel prüfen und schmieren Seitenständer prüfen und schmieren Vor Fahrtantritt die Funktion der Handbrems- und Kupplungshebel prüfen und ggf. die Drehpunkte schmieren. Vor Fahrtantritt und in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle “Wartungsintervalle und Schmierdienst”) prüfen, ob sich der Seitenständer leicht ein- und ausklappen läßt und ggf.
U5JAG3.book Page 31 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GAU02939 GAU00794 Teleskopgabel prüfen Lenkung prüfen Zustand und Funktion der Teleskopgabel müssen folgendermaßen in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle “Wartungsintervalle und Schmierdienst”) geprüft werden. Verschlissene oder lockere Lenkungslager stellen eine erhebliche Gefährdung dar.
U5JAG3.book Page 32 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GAU01144 Radlager prüfen und warten Die Vorder- und Hinterradlager müssen in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle “Wartungsintervalle und Schmierdienst”) geprüft werden. Falls ein Radlager zuviel Spiel aufweist oder das Rad nicht leichtgängig dreht, die Radlager von einem YAMAHA-Händler überprüfen lassen. 2.
U5JAG3.book Page 33 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen ● Die Batterie erzeugt explosives GW000116 Wasserstoffgas (Knallgas). Daher Funken, offene Flammen, brennende Zigaretten und andere Feuerquellen fernhalten. Beim Laden der Batterie in geschlossenen Räumen für ausreichende Belüftung sorgen. ● DIE BATTERIE VON KINDERN FERNHALTEN. WARNUNG _ ● Die Batterie enthält giftige Schwefel- 1.
U5JAG3.book Page 34 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Batterie lagern 1. Vor einer etwa einmonatigen Stilllegung die Batterie ausbauen, aufladen und an einem kühlen, lichtgeschützten Ort lagern. 2. Bei einer Stillegung von mehr als einem Monat mindestens einmal im Monat den Ladezustand der Batterie prüfen und ggf. korrigieren. 3. Vor der Montage die Batterie vollständig aufladen. 4.
U5JAG3.book Page 35 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 1. Schraube GAU04245* Sicherung wechseln 6 Der Hauptsicherungskasten befindet sich hinter der Abdeckung A; siehe dazu Seite 6-6. Der Sicherungskasten mit den Sicherungen für die einzelnen Schaltkreise befindet sich hinter der Abdeckung A; siehe dazu Seite 6-6. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
U5JAG3.book Page 36 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GC000103 ACHTUNG: _ Niemals Sicherungen mit einer höheren als der empfohlenen Amperezahl verwenden. Eine Sicherung mit falscher Amperezahl kann Schäden an elektrischen Komponenten und sogar einen Brand verursachen. _ 3. Die Zündung und den betroffenen Stromkreis wieder einschalten und prüfen, ob das elektrische System einwandfrei arbeitet. 4.
U5JAG3.book Page 37 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GC000105 ACHTUNG: _ Schweiß- und Fettspuren auf dem Glas beeinträchtigen die Leuchtkraft und Lebensdauer der Lampe. Deshalb den Glaskolben der neuen Lampe nicht mit den Fingern berühren und Verunreinigungen der Lampe mit einem mit Alkohol oder Verdünner angefeuchteten Tuch entfernen. 1. Lampenhalter 3. Den Lampenhalter aushängen und dann die defekte Lampe herausnehmen. 6 1.
U5JAG3.book Page 38 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GAU01008 Fehlersuche 1. Schraube (× 2) 1. Schraube (× 3) 3. Die neue Lampe in die Fassung hineindrücken und dann im Uhrzeigersinn festdrehen. 4. Die Streuscheibe festschrauben. GAU00855 Blinkerlampe und Rücklicht-/ Bremslichtlampe auswechseln 1. Die Streuscheibe abschrauben. 2. Die defekte Lampe hineindrücken und im Gegenuhrzeigersinn herausdrehen.
U5JAG3.book Page 39 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GAU01297 Fehlersuchdiagramm GW000125 WARNUNG _ Bei Prüf- und Reparaturarbeiten am Kraftstoffsystem Funken und offene Flammen fernhalten und auf keinen Fall rauchen. _ 1. Kraftstoff Ausreichend Verdichtung prüfen. Tank leer Kraftstoff tanken. Kraftstoffstand prüfen. Motor startet nicht. Verdichtung prüfen. 2. Verdichtung Verdichtung vorhanden Zündung prüfen.
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Pflege und Lagerung Motorradpflege – eine Investition, die sich lohnt! .............................. 7-1 Lagerung ...........................................................................................
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Pflege und Lagerung GAU03708* 7- Motorradpflege – eine Investition, die sich lohnt! 7 Die “Faszination Motorrad” basiert unter anderem auf der sichtbaren Technik. Dies hat aber leider auch einen Nachteil: Während bei Automobilen beispielsweise ein korrodierter Auspuff unbeachtet bleibt, fallen schon kleine Rostansätze an der MotorradAuspuffanlage unangenehm auf. Gegen Schönheitsfehler können Sie durch gekonnte Pflege allerdings viel tun.
U5JAG3.book Page 2 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Pflege und Lagerung ● Niemals folgende Mittel bzw. einen mit diesen Mitteln angefeuchteten Lappen oder Schwamm benutzen: alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmittel, Lösungsmittel, Benzin, Rostschutz- oder -entfernungsmittel, Brems- oder Kühlflüssigkeit, Batteriesäure. ● Zum Waschen keinen HochdruckWasserstrahl verwenden.
U5JAG3.book Page 3 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Pflege und Lagerung Nach Einsatz im Winter, im Regen und in Küstennähe Nach einer Fahrt in Küstennähe, auf salzgestreuten Straßen und auch nach einer Regenfahrt im Frühjahr sollten Sie Ihre YAMAHA folgendermaßen behandeln. HINWEIS: _ Nicht nur in den Wintermonaten, wenn wegen Glätte gestreut wurde, sondern auch im Frühjahr befindet sich Salz auf der Fahrbahn, das zusammen mit Wasser aggressiv auf allen Metallteilen reagiert.
U5JAG3.book Page 4 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Pflege und Lagerung ● Feuchte Kellerräume sind kein ge- GCA00033 ACHTUNG: eigneter Abstellplatz. Das gleiche gilt für Stallungen (ammoniakhaltige Luft ist besonders aggressiv) und Räume, in denen aggressive Chemikalien gelagert werden. _ ● Wachs und Öl stets sparsam auf- tragen und jeglichen Überschuß abwischen. ● Wachs und Öl vom Antriebsriemen fernhalten. ● Niemals Gummi- oder Kunststoffteile einölen bzw.
U5JAG3.book Page 5 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Pflege und Lagerung 5. Zum Vermeiden von Korrosion im Motor die folgenden Schritte ausführen: a) Die Zündkerzenstecker abziehen und dann die Zündkerzen herausschrauben. b) Je etwa einen Teelöffel Motoröl durch die Kerzenbohrungen einfließen lassen. c) Die Zündkerzen mit aufgestecktem Zündkerzenstecker an Masse legen, um Funkenbildung zu verhindern. d) Den Motor mit dem Starter (ggf.
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Technische Daten Technische Daten .............................................................................. 8-1 Umrechnungstabelle .........................................................................
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Technische Daten GAU01038 8- Technische Daten CS-01G Modell XV1600A Motoröl Sorte (Viskosität) Abmessungen -20 -10 Gesamtlänge 2.500 mm Gesamtbreite 980 mm Gesamthöhe 1.140 mm Sitzhöhe Radstand Bodenfreiheit Wendehalbkreis Leergewicht (fahrfertig, vollgetankt) 10 20 30 40 50 ˚C SAE 10W-30 SAE 10W-40 710 mm SAE 15W-40 1.685 mm SAE 20W-40 145 mm SAE 20W-50 3.
U5JAG3.book Page 2 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Technische Daten Achsantriebsöl Sorte Füllmenge Luftfilter Getriebeabstufung Hypoidöl SAE 80, API-Klasse “GL-4” 0,4 L Trockenfilter-Einsatz Kraftstoff Sorte Bleifreies Normalbenzin Tankvolumen (Gesamtinhalt) 20 L Davon Reserve ca. 3,5 L MIKUNI Typ × Anzahl BSR40 × 1 NGK / DPR7EA-9 oder DENSO / W22EPR-U9 Elektrodenabstand 0,8–0,9 mm Kupplungsbauart 1,579 3. Gang 1,160 4. Gang 0,906 5.
U5JAG3.book Page 3 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Technische Daten Max.
U5JAG3.
U5JAG3.book Page 5 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Technische Daten GAU03941 Umrechnungstabelle CS-03G Umrechnungstabelle In dieser Betriebsanleitung werden bei der Angabe von technischen Daten grundsätzlich die metrischen bzw. SI-Einheiten verwendet. SI-Maßsystem in englisches Zoll-Maßsystem SI-Einheit Zum Umwandeln von Angaben des SI-Maßsystems in Größen des englischen Zoll-Maßsystems die nebenstehende Umrechnungstabelle benützen.
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Fahrzeugidentifizierung Eintragungsfelder für Identifizierungsnummern ................................ 9-1 Schlüssel-Identifizierungsnummer .................................................... 9-1 Fahrzeug-Identifizierungsnummer ..................................................... 9-1 Modellcode-Information .....................................................................
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Fahrzeugidentifizierung GAU01039 9- GAU02944 Eintragungsfelder für Identifizierungsnummern Bitte übertragen Sie die Schlüssel- und Fahrzeug-Identifizierungsnummern sowie die Modellcode-Information in die dafür vorgesehenen Felder, da diese für die Bestellung von Ersatzteilen und -schlüsseln sowie bei einer Diebstahlmeldung benötigt werden. 1. Schlüssel-Identifizierungsnummer 1. SCHLÜSSEL-IDENTIFIZIERUNGSNUMMER CA-02G 2.
U5JAG3.book Page 2 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Fahrzeugidentifizierung 1. Modellcode-Information GAU01804 Modellcode-Information Das Modellcode-Klebeschild ist an der gezeigten Stelle auf dem Rahmen unter dem Fahrersitz angebracht; siehe dazu Seite 3-12. Übertragen Sie Codenummer und Info-Kürzel in die vorgesehenen Felder. Diese Informationen benötigen Sie zur Ersatzteil-Bestellung bei Ihrem YAMAHA-Händler.
U5JAG3.book Page 1 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Index A Abblendschalter .......................................3-6 Abdeckung abnehmen, montieren ...........6-6 Anlassen (kalten Motor) ...........................5-1 Anlassen (warmen Motor) ........................5-3 Antriebsriemen-Durchhang ....................6-26 Einstellen..........................................6-27 Prüfen...............................................6-26 B Federbein einstellen ..............................
U5JAG3.book Page 2 Thursday, August 29, 2002 9:30 AM Index Seitenständer prüfen, schmieren ........... 6-30 Sicherheit ................................................ 1-1 Sicherung wechseln .............................. 6-35 Starterschalter ......................................... 3-7 Stromkreis-Prüfeinrichtung ...................... 3-4 T Tachometer ............................................. 3-3 Tankanzeige............................................ 3-4 Technische Daten............................
Shiro.
Shiro.
XV1600A BEDIENUNGSANLEITUNG GEDRUCKT AUF RECYCLING-PAPIER 5JA-28199-G3 YAMAHA MOTOR CO., LTD. PRINTED IN JAPAN 2002 · 8 - 0.