Mode d’emploi Saxofón Manual de instrucciones Saxofone Manual de instruções 萨克斯管 使用说明书 Саксофон Руководство пользователя 색소폰 사용설명서 薩克斯風 JA EN DE FR ES PT ZH-CH RU KO ZH-TW 01_saxophone_om_cover1_vdz0080_c0.
このたびは、ヤマハ管楽器をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。 楽器を正しく組み立て性能をフルに発揮させるため、また永く良い状態で楽器を お使いいただくために、この取扱説明書をよくお読みください。 Thank you for purchasing this Yamaha Brass Instrument. For instructions on the proper assembly of the instrument, and how to keep the instrument in optimum condition for as long as possible, we urge you to read this Owner’s Manual thoroughly. P.3 P.3 Wir danken Ihnen, daß Sie sich für ein Blechblasinstrument von Yamaha entschieden haben.
Saxophon Benutzerhandbuch Vorsichtsmaßregeln Bitte vor Gebrauch lesen Die folgenden Vorsichtsmaßregeln betreffen den korrekten und sicheren Einsatz des Instruments und sollen Sie und andere Personen vor Schäden und Verletzungen schützen. Nehmen Sie bitte von diesen Vorsichtsmaßregeln Kenntnis und befolgen Sie sie. Wenn das Instrument von Kindern gespielt wird, muß die Aufsicht diese Vorsichtsmaßregeln den Kindern auf Schritt für Schritt erklären und sicherstellen, daß sie verstanden und befolgt werden.
Hauptbezeichnungen Sopransaxophon Altsaxophon Tenorsaxophon Baritonsaxophon * Im Foto ist ein Altsaxophon abgebildet. e w w u w t q q q r e t e !0 r y o y i !1 o y i Rükseite !2 q w e r t y Blattschraube Mundstück S-Bogen (bzw. Hals) Halsschraube Oktavklappe Becher u i o !0 !1 !2 !3 Oberer Bogen Bogen Klappenschutz Wasserklappe Stachel Riemenöse Daumenauflage !3 * Änderungen an Konstruktion und technischen Daten für Verbesserungszwecke vorbehalten.
Zusammenbau Bevor Sie das Instrument zusammensetzen Die Wände des Saxophonkorpus sind sehr dünn, und es ist daher wichtig, daß es beim Halten an keiner Stelle zu starkem Druck ausgesetzt wird. Wenden Sie daher beim Zusammensetzen und Halten des Instruments nicht zu viel Kraft auf, um Beschädigungen zu vermeiden. n Zusammensetzen des Instruments 1. Stecken Sie das Mundstück auf den S-Bogen (bzw. Hals).
Zusammenbau Sie das Rohrblatt am Mundstück an. 5. Bringen Richten Sie das Rohrblatt so aus, daß die Spitze des Mundstücks gerade über das Rohrblatt hinausragt, und ziehen Sie dann die beiden Blattschrauben an, um das Rohrblatt in dieser Position zu halten. Rohrblatt l Stimmen des Instruments Das Instrument wird durch Ändern der Mundstückposition auf dem S-Bogen (bzw. Hals) eingestimmt. Da die Stimmung des Instruments auch von seiner Temperatur bzw.
Pflege des Instruments n Pflege des Instruments nach dem Spielen Entfernen Sie nach dem Spielen den folgenden Anweisungen gemäß Feuchtigkeit und Schmutz aus dem Inneren des Instruments. l Entfernen Sie das Rohrblatt, und säubern Sie das Innere des Mundstücks mit einem Reinigungstuch (separat erhältlich). Das Reinigungstuch wird auch zum Trocknen und Säubern des S-Bogens (bzw. Halses) und Korpus verwendet. l Beim Baritonsaxophon wird Feuchtigkeit mit Hilfe der Wasserklappen entfernt.
Pflege des Instruments n Monatlich oder alle zwei Monate durchzuführende Arbeiten l Ölen Sie den Mechanismus mit ein wenig Klappenöl (separat erhältlich), und bewegen Sie die Klappen dann, um das Öl gleichmäßig zu verteilen. * Nicht zu viel Öl aufbringen. * Sollte Öl auf die Klappenflächen geraten, dieses vollständig entfernen. n Reinigung des S-Bogens bzw. Halses (alle sechs Monate) Der S-Bogen (Hals) sollte etwa alle sechs Monate gereinigt werden. 1.
Fehlersuche Das Instrument klingt unsauber oder verstimmt Geben Sie das Instrument beim Fachhändler in Reparatur. Die Polster kommen als Problemursache in Frage. • Die Polster decken die Tonlöcher unter Umständen nicht einwandfrei ab. g Schützen Sie die Klappen vor Druckeinwirkung. Achten Sie bei der Unterbringung des Saxophons im Koffer darauf, daß kein anderer Gegenstand auf das Instrument gelegt wird oder gegen dieses drückt. • Die Polsterfläche weißt Risse auf.
フィンガリングチャート / Fingering Chart / Grifftabelle / Tableau des doigtés / 押さえる Close Geschlossen Fermé Cerrado Fechado 关闭 Закрытый 닫힘 關閉 放す Open Offen Ouvert Abierto Aberto 开启 Открытый 열림 開啟 Gr Та ロー A キーはバリトンのみ The low “A” key is available on the baritone saxophone only. Die Klappe für das tiefe “A” gibt es nur beim Baritonsaxophon. La clef “A” n’existe que sur le saxophone baryton. La llave “A” baja sólo está disponible en el saxofón barítono.
Gráfico de digitado / Grafico de digitação / 指法表 / Таблица аппликатуры / 운지법 / 指法表 ハイ G キーはソプラノ(YSS-875EXHG)のみ The high “G” key is available on the soprano saxophone (YSS-875EXHG) only. Die Klappe für das hohe “G” gibt es nur beim Sopransaxophon (YSS-875EXHG). La clef “G” n’existe pas sur le saxophone soprano (YSS-875EXHG). La llave “G” alta sólo está disponible en el saxofón soprano (YSS-875EXHG). A chave de “G” agúdo está disponível somente no modelo de saxofone soprano (YSS-875EXHG).
_saxophone_om_fingering_vdz0080_c0.