Clarinette Mode d’emploi Clarinete Manual de instrucciones Clarinete Manual de instruções 单簧管 使用手册 Кларнет Руководство пользователя 클라리넷 사용설명서 日本語 English Deutsch Français Bedienungsanleitung Español Klarinette Português Owner’s Manual 中文 Clarinet Русский 取扱説明書 한국어 クラリネット
このたびは、ヤマハ管楽器をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。 楽器を正しく組み立て性能をフルに発揮させるため、また永く良い状態で楽器を お使いいただくために、この取扱説明書をよくお読みください。 You are now the owner of a high quality musical instrument. Thank you for choosing Yamaha. For instructions on the proper assembly of the instrument, and how to keep the instrument in optimum condition for as long as possible, we urge you to read this Owner’s Manual thoroughly. P.3 P.13 Sie sind nun der stolze Besitzer eines hochwertigen Musikinstruments.
Clarinete Manual de Instruções Precauções Favor ler antes de usar As precauções indicadas a seguir, diz respeito à utilização adequada e segura do instrumento protegendo você e outras pessoas de quaisquer danos ou ferimentos. Por favor, siga estas recomendações e as obedeça. Se crianças utilizarem este instrumento, um tutor deverá explicar claramente estas precauções para a criança e certificar-se que elas estejam totalmente compreendidas e obedecidas.
Precauções O corpo dos clarinetes de madeira são feitos de grenadilla natural (os outros modelos são feitos em resina ABS que é extremamente resistente a intempéries). Por esta razão, mudanças bruscas de temperatura ou umidade poderão resultar em rachadura no corpo ou dificuldade para conectar as as junções do corpo. Por favor, leve em consideração o lugar onde o instrumento será utilizado e do modo como ele será usado.
Nomenclatura Eb Clarinete Bb/A Clarinete Alto Clarinete Baixo Clarinete q w w w r !0 !1 !3 e r q w e q !2 q r t t t t y i u i i u u i !4 q w e r t y u o Boquilha Abraçadeira Barrilete Corpo superior Chave Corpo principal Corpo inferior i o !0 !1 !2 !3 !4 Campana Chave de registro Tudel Tudel superior Tudel inferior Parafuso de fixação Apoio Accessorios Lado oposto ● Cobre boquilha ● Graxa para cortiça ● Flanela de polimento * Melhorias podem alterar o design e especificações
Montagem Antes de montar o instrumento, deve-se observar o seguinte. O clarinete é feito de madeira natural e partes de metal de precisão. Quando montar o instrumento, tome cuidado para não colocar força excessiva sobre as chaves. Além disto, se você tiver dificuldades de montar as junções do instrumento, aplique uma fina camada de graxa para cortiça nas cortiças e tentar montar as junções novamente. Se a dificuldade persistir, aplique a graxa para cortiça no receptor da junção também.
Montagem Alto Clarinete / Baixo Clarinete Cuidado ao montar Os encaixes dos mecanismos de conexão do corpo superior e inferior e da campana nos clarinetes alto e baixo são finos e sensíveis, tenha cuidado para não danificar estes encaixes ao montar o instrumento. Campana Conexão das chaves 1. Conectando a campana ao corpo inferior. Segurando a chave da campana em sua mão direita, encaixe parcialmente a campana no corpo inferior. 4. Conecte o tudel no corpo superior.
Montagem ■ Inserindo a palheta 1. Umideça a palheta em água ou com a boca. Encaixe a abraçadeira na boquilha deslizando do lado mais fino para o meio da boquilha conforme a imagem abaixo . Boquilha ■ Afinação Uma vez que a temperatura afeta a afinação do instrumento, o instrumento deve primeiro ser aquecido soprando ar através dele. ● A, Bb, e Eb Clarinetes Puxe ou empurre o barrilete para afinar o clarinete. Palheta Para baixar a afinação. Abraçadeira Barrilete Para subir a afinação. 2.
Manutenção do instrumento ■ Manutenção do instrumento após tocar Após tocar seu clarinete, use os seguintes procedimentos para remover a sujeira e umidade do interior do instrumento. ● Após toca, remova a palheta da boquilha e use um tecido para secar a palheta, depois guarde a palheta em um estojo de palhetas. ● Após remover a palheta, utilize o tecido de limpeza para limpar a boquilha. Além disto utilize a flanela de limpeza para secar o corpo e tudel.
Manutenção do Instrumento ■ Manutenção uma ou duas vezes ao mês ● Use uma haste de limpeza (vendido separadamente) para remover a sujeira do interior dos orifícios e espaço entre as chaves. * Tenha cuidado para não danificar as chaves. * Tenha cuidado para não danificar as sapatilhas. ● Aplique um pouco de óleo para chaves (vendido separadamente) no mecanismo e em seguida mover a chave para permitir que o óleo se espalhe de forma uniforme. * Não aplique óleo demasiadamente.
Solução de Problemas O som não é claro ou o instrumento está desafinado. Se as sapatilhas estiverem deformadas e escapando ar, leve o instrumento até a loja onde você adquiriu o instrumento para que seja reparado. ➞ Nunca aplique excessiva pressão sobre as chaves. Além disto, quando guardar o instrumento no estojo, certifique-se que nada seja colocado sobre o corpo do instrumento. Se houver rachaduras no corpo, leve o instrumento até a loja onde você adquiriu o instrumento para que seja reparado.
フィンガリングチャート/Fingering Chart/Grifftabelle/Tableau des doigtés/ ★ このチャートはベーム式です。( アミがけ ) はかえ指です。 *2 アルトクラリネット / バスクラリネットの場合:左手人差指を下にずらして *1 レジスターキイ キイを押さえ、中央の穴を開けた状態にする。 ★ This chart uses the Boehm fingering system. Alternate fingerings are shown on the shaded illustrations. *1 Register Key *2 Alto Clarinet/Bass Clarinet: Slide the left fore finger down and hold the key so that the center hole is open. ★ Die abgebildete Übersicht basiert auf dem Boehm-Griffsystem.
Gráfico de digitado/Grafico de digitação/单簧管指法表 /Диаграмма аппликатуры/운지법 ★ Ce tableau utilise le doigté système Boehm. Les autres doigtés de remplacement sont indiqués par les illustrations ombrées. *1 Clé de registre *2 Clarinette Alto/Clarinette Basse: Faites glisser l’index gauche vers le bas et tenez la clé de façon que le trou central soit ouvert. ★ Este gráfico emplea el sistema de digitación Bohem. En las ilustraciones sombreadas se muestran digitaciones alternativas.
〒430-8650 静岡県浜松市中区中沢町 10-1 Manual Development Group © 2013 Yamaha Corporation Published 05/2019 发行 POCP-A0 VDE1620