Digital Percussion Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ Brugervejledning U.R.G.
SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. This product may also use “household” type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/ or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER LÆS FORSKRIFTERNE GRUNDIGT, INDEN DU TAGER INSTRUMENTET I BRUG * Opbevar manualen et sikkert sted til senere brug. ADVARSEL Følg altid nedenstående grundlæggende sikkerhedsforskrifter for at mindske risikoen for alvorlig personskade eller dødsfald på grund af elektrisk stød, kortslutning, skader, brand eller andre farer.
• Sørg for at placere produktet i nærheden af den stikkontakt, du vil bruge. Hvis der opstår problemer eller fejl, skal du omgående slukke for instrumentet på afbryderen og tage stikket ud af stikkontakten. Der afgives hele tiden små mængder elektricitet til produktet, selv om der er slukket for strømmen. Tag altid stikket ud af stikkontakten, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid. Retningslinjer for brug • Stik ikke fingre eller hænder ind i sprækker på instrumentet.
Tillykke! Tak, fordi du købte et Yamaha DD-65/YDD-60. DD-65/YDD-60 er udviklet til at reagere og spille som et trommesæt – men nemmere, med større fleksibilitet og avancerede funktioner. Inden du bruger instrumentet, anbefales det, at du læser denne vejledning omhyggeligt. Vigtigste funktioner DD-65/YDD-60 er et avanceret, men brugervenligt instrument med følgende funktioner.
Indhold Vigtigste funktioner ..............................................6 Klargøring 8 Krav til strømforsyning .........................................8 Panelkontroller 10 Afspilning af demomelodien 12 Indstilling af lydstyrken.......................................12 LYDSTYRKE FOR MELODI ..............................12 Afspilning med pads/pedaler 13 Padnavne...........................................................13 Aktivering/deaktivering af håndpercussion ........
Klargøring Følg nedenstående procedurer, INDEN du tænder for strømmen. Krav til strømforsyning Instrumentet kan forsynes med strøm fra enten en AC-adapter (ekstraudstyr) eller batterier, men Yamaha anbefaler, at du bruger en AC-adapter, når det er muligt. AC-adapteren er et mere miljøvenligt alternativ end batterier og mindre ressourcekrævende. Brug af AC-adapter q Kontrollér, at strømmen til instrumentet er slukket (displayet viser ingen angivelser).
Klargøring Tilslutning af hovedtelefoner (PHONES/OUTPUT-stik) hi-hat-pedal eller stortromme – eller de kan også tildeles til at spille andre lyde. Sæt den leverede pedal 1 i stikket PEDAL 1 og pedal 2 i stikket PEDAL 2. BEMÆRK • Kontrollér, at stikkene til pedalerne sidder korrekt i PEDAL-stikkene, inden du tænder for strømmen. Brug af MIDI-stikkene Højttalerne i DD-65/YDD-60 deaktiveres automatisk, når der sættes et stik i hovedtelefonstikket. PHONES/OUTPUT-stikket fungerer også som ekstern udgang.
Panelkontroller ● Frontpanel !9 001 001 !8 e w q r !0 t y u i o !4 !56 !1 !6 !2 !3 !7 Frontpanel q Knappen [MASTER VOLUME] w e r t y u i o !0 !1 !2 10 (MASTER-LYDSTYRKE) .......................... 12 DREJEKNAP ............................................ 15 Knappen [ASSIGN] (TILDEL).................. 16 Knappen [REVERB] (RUMKLANG) ........ 17 Knappen [HAND PERC.] (HÅNDPERC.).....14 Knappen [KIT] (SÆT) .............................. 15 Knappen [CLICK] (KLIK).........................
Panelkontroller ● Bagpanel FORSIGTIG @5 Pedal 1 @4 @3 @2 @1 @0 Pedal 2 • Eftersom højttalere er indbygget i DD-65/YDD-60, bør du aldrig lade videobånd, kassettebånd, disketter eller anden type magnetisk lagringsmedie ligge på panelet. Det kan medføre datatab eller beskadigelse af delene. Undgå også at bruge DD-65/YDD-60 i nærheden af et fjernsyn eller en computerskærm, da det kan forårsage interferens. • Brug stikkerne forsigtigt. Brug dem ikke til andet end at spille på instrumentet.
Afspilning af demomelodien DD-65/YDD-60 indeholder flere demonstrationsmelodier (001-005), som er specielt skabt for at vise instrumentets dynamiske muligheder. 1 Tænd for strømmen. Tryk på knappen [STANDBY/ON]. FORSIGTIG • Der afgives hele tiden små mængder elektricitet til instrumentet, selv om kontakten er i positionen "STANDBY". Tag altid AC-adapteren ud af stikkontakten, og/eller tag batterierne ud af instrumentet, hvis DD-65/YDD-60 ikke skal bruges i længere tid. 2 Start demomelodien.
Afspilning med pads/pedaler Slå på pad'en med de leverede trommestikker eller hænderne for at spille trommelyde. Når du spiller på pads med hænderne, skal du slå funktionen til håndpercussion til ved at trykke på knappen [HAND PERC.] (lampen lyser). Padlydenes lydstyrke reagerer på dit spil. Når du spiller blødt, er lydstyrken lav, og når du spiller kraftigt, er den høj. Lydens faktiske styrke kan variere, alt efter hvilken del af den pågældende pad der rammes.
Afspilning med pads/pedaler Aktivering/deaktivering af håndpercussion Du kan spille på instrumentets pads med enten de leverede stikker eller med hænderne. Tryk på følgende knap, når du spiller på instrumentet med hænderne. 1 Tryk på knappen [HAND PERC.]. Når du trykker på knappen [HAND PERC.], lyser knappens lampe, og padfølsomheden justeres automatisk til at spille optimalt med hænderne. Samtidig aktiveres en melodi (059) og et trommesæt (37) automatisk.
Afspilning med pads/pedaler Valg og brug af et trommesæt På instrumentet kan du vælge mellem 50 forskellige trommesæt (1-50: se "Liste over trommesæt" side 41) hurtigt og nemt. 50 af sættene indeholder forprogrammerede lydkombinationer, som indstilles til de forskellige pads og pedaler, når sættet vælges. Vælg nogle forskellige sæt, og prøv at spille på dem.
Afspilning med pads/pedaler Tildeling af lyde til enkelte pads og pedaler og lagring i et brugerdefineret sæt ("CO1– CO3") Instrumentet indeholder samlet 254 trommelyde af høj kvalitet plus 25 trommefraser (se "Liste over trommelyde" side 38), og disse kan frit tildeles hver af de 8 trommepads og de 2 pedaler. Prøv at tildele nogle forskellige lyde, og gem dine egne brugerdefinerede trommesæt "CO1– CO3".
Afspilning med pads/pedaler 5 Gem i et brugerdefineret sæt. Tryk på knappen [ASSIGN] for at gemme i et brugerdefineret sæt (lampen er slukket). Hvis du vil annullere lagringen, skal du blot trykke på knappen [KIT], [SONG] eller [DEMO]. CO1 Når du har tildelt lyden, indstilles instrumentet automatisk til det tildelte brugerdefinerede sæt. Du kan nu spille den lyd, du har tildelt pad'en/pedalen.
Afspilning med pads/pedaler Indstilling af anslagsfølsomhed På instrumentet kan du indstille padfølsomheden (område 0-2). Når den er indstillet til en værdi på 2, er padfølsomheden størst og giver dit spil det mest dynamiske område (laveste til højeste lydstyrke). 1 SnS Aktiver funktionen til indstilling af padfølsomhed. Tryk på knappen [FUNCTION] én gang, og tryk derefter på knappen [DRUM 1] eller [DRUM 2], indtil elementet "SGL" vises.
Afspilning med pads/pedaler Aktivering/deaktivering af metronom/klik Instrumentet har en indbygget metronom, hvor du kan indstille tempo og taktart. Tryk på knappen [CLICK]. Metronomen kan høres i rytme i det aktuelle tempo. (Se "Justering af tempoet" på side 25). Tryk på knappen igen for at slå metronomen fra. Indstilling af metronomens taktart ■ Indstilling af tæller for taktart ........................................................... Området er fra 0 til 16.
Afspilning med pads/pedaler ■ Indstilling af taktartens nævner........................................................ Indstil toneværdien for hver takt. 1 Aktiver funktionen til indstilling af nævnerværdi. Tryk på knappen [FUNCTION] én gang, og tryk derefter på knappen [DRUM 1] eller [DRUM 2], indtil elementet "CL2" vises. Derefter vises den aktuelle nævnerværdi ud for angivelsen "CL2". CL2 2 Indstil taktartens nævnerværdi.
Afspilning med pads/pedaler Aktivering/deaktivering af EQ Når du bruger de interne højttalere, skal du slå EQ til (standardindstilling er aktiveret). Indstil den til deaktiveret, når du bruger hovedtelefoner eller eksterne højttalere. 1 Aktiver funktionen til indstilling af EQ. Tryk på knappen [FUNCTION] én gang, og tryk derefter på knappen [DRUM 1] eller [DRUM 2], indtil elementet "Eq" vises. Derefter vises den aktuelle indstilling (On/Off) ud for angivelsen "Eq". Eq 2 Aktiver/deaktiver EQ.
Afspilning af en melodi Dette instrument indeholder 100 forskellige melodier (fem demomelodier samt rytmiske figurer og fill-in-figurer), som kan bruges til akkompagnement. (Se "Liste over melodier" på side 40). U01-U05 kan også bruges til at afspille melodier, du selv har optaget og/eller indlæst fra en computer. Se afsnittet "Overførsel af melodifiler til og fra en tilsluttet computer" på side 34 for at få yderligere oplysninger. Vælg en af melodierne, og lyt til den.
Afspilning af en melodi Tastestart Med tastestartfunktionen kan du indstille melodiens overordnede tempo og starte akkompagnementet – blot ved at trykke rytmen. Akkompagnementet afspilles i det tempo, som du slår på pads med, eller som pedalerne trykkes ned med. 1 Tryk på knappen [BREAK/TAP]. Tryk på knappen [BREAK/TAP], mens afspilningen er standset. Alle tre taktslagslamper blinker og angiver, at instrumentet er indstillet til standby for tastestart.
Afspilning af en melodi Aktivering/deaktivering af automatisk valg af sæt Når funktionen til automatisk valg af sæt er aktiveret, vælges det bedst egnede trommesæt automatisk til melodien. Hvis funktionen er deaktiveret, ændres trommesættet ikke, selvom melodinummeret ændres. 1 Aktiver funktionen til automatisk valg af sæt. Tryk på knappen [FUNCTION] én gang, og tryk derefter på knappen [DRUM 1] eller [DRUM 2], indtil elementet "AtS" vises.
Afspilning af en melodi Justering af tempoet Melodi- og metronomtempo kan indstilles til en vilkårlig værdi på mellem 11 og 320 taktslag pr. minut. Jo højere tempoværdien er, desto hurtigere er tempoet. 1 120 Tryk på knappen [TEMPO]. Den aktuelle tempoværdi (11-320) vises på displayet. 2 Indstil tempoet. Brug DREJEKNAPPEN til at vælge tempoet. Drej DREJEKNAPPEN til højre (med uret) for at forøge tempoværdien og til venstre (mod uret) for at formindske værdien.
Spil sammen med en melodi Brug de forskellige pads og pedaler til at spille sammen med melodiens akkompagnement. BEMÆRK • Instrumentet kan samlet spille 32 toner samtidigt. Det omfatter toner fra melodiakkompagnement, pads, fodpedaler og tonedata modtaget via MIDI IN-stikket. Aktivering/deaktivering af sporet Instrumentets melodiakkompagnement består af 4 spor: trommespor 1, 2 og 3 samt baggrundsspor.
Spil sammen med en melodi 3 Afslut breaktilstanden. Tryk på knappen [BREAK/TAP] for at afslutte breaktilstanden. Breaktilstanden afsluttes også, når melodien standses. BEMÆRK • Breaket fungerer ikke, hvis DEMO startes. Brug af A-B-gentagelse Hvis du vil øve et bestemt melodistykke, kan du angive stykkets "A"-punkt (start gentagelse) og "B"-punkt (slut gentagelse). Akkompagnementet gentages kontinuerligt mellem punkterne "A" og "B", så du kan øve dig mellem disse punkter, så længe du vil.
Indspilning af en melodi Med funktionen til brugermelodier (melodinummer UO1-UO5) kan du indspille og afspille fem originale melodier (maks. omtrent 10.000 toner pr. melodi). Data, som kan indspilles i brugermeloditilstand • Data spillet på trommepad og pedal • Melodidata (nummeret kan ikke ændres i indspilningstilstand) • Indstilling af spor slået til/fra • Tempoindstilling (tempoet kan ikke ændres i indspilningstilstand) • Indstilling af melodiens lydstyrke Indspilning 1 001 U01 Forbered indspilning.
Indspilning af en melodi 5 Stop indspilningen. Tryk på knappen [START/STOP] for at stoppe indspilningen. BEMÆRK • Hvis hukommelsen bliver fyldt op under indspilningen, vises "FL" på displayet, og indspilningen standses automatisk. FORSIGTIG • Vær opmærksom på, at hvis du i trin 3 vælger en brugermelodi, som er blevet indspillet eller indeholder data, overskrives den med de nye data.
Om MIDI MIDI IN- og MIDI OUT-stikkene, der findes på dette instruments bagpanel, giver mulighed for at tilslutte andre MIDI-instrumenter, enheder og computere og dermed udvide den musikalske funktionalitet – fx bruge dette instrument til at spille lyde på andre instrumenter eller til at indspille din musik på en sequencer eller computer. BEMÆRK • Forprogrammerede melodidata kan ikke sendes via MIDI OUT-stikket.
Om MIDI Du skal bruge et Yamaha UX16- eller tilsvarende USB-MIDI-interface (sælges separat) for at oprette en MIDI-forbindelse mellem instrumentet og en computer med USB-port. Du kan købe et Yamaha UX16- eller andet USB-MIDI-kvalitetsinterface i en musikforretning, computerforretning eller elforretning. Hvis du bruger UX16-interfacet, skal du installere den medfølgende driver på computeren. BEMÆRK • Hvis du bruger en computer, skal du bruge et særligt program (sequencersoftware).
Om MIDI Indstilling af MIDI-tonenummer Hver pad og pedal (10 samlet) kan tildeles et bestemt MIDI-tonenummer mellem C-2 og G8. BEMÆRK • Yderligere oplysninger om toner og lyde finder du under "Trommeoversigt" på side 48. 1 Aktiver funktionen til indstilling af MIDI-tonenummer. Tryk på knappen [FUNCTION] én gang, og tryk derefter på knappen [DRUM 1] eller [DRUM 2], indtil elementet "not" vises. Derefter vises det MIDI-tonenummer, der er tildelt pad 1, ud for angivelsen "not".
Om MIDI Aktivering/deaktivering af automatisk valg af MIDI-tonenummer Denne funktion bør normalt være aktiveret for instrumentet (standardindstillingen er aktiveret). Når automatisk valg af MIDI-tonenummer er aktiveret, og du slår på pad'en, sendes det MIDI-tonenummer, der svarer til den pad (lyd), som du slår på, via MIDI OUTstikket. Når funktionen derimod er deaktiveret, og du slår på pad'en, sendes det MIDI-tonenummer, som du specifikt har tildelt den pågældende pad, via MIDI OUT-stikket.
Om MIDI Overførsel af melodifiler til og fra en tilsluttet computer Selvom dette instrument har 100 forprogrammerede melodier, kan du også sende melodifiler fra computeren til dette instruments Flash-hukommelse. Eftersom området i Flash-hukommelsen deles mellem brugermelodier (U01-U05) og indlæste melodier, kan det være nødvendigt at slette nogle brugermelodier for at indlæse dataene. Filer i SMF Format 0, som du indlæst på instrumentet, kan afspilles.
Om MIDI ■ Overførsel af melodifiler fra en computer........................................ Du kan overføre melodifiler fra computeren til instrumentets Flash-hukommelse. Yderligere oplysninger om overførsel af data ved hjælp af Musicsoft Downloader finder du under emnet "Transferring Data Between the Computer and Instrument (for unprotected data)" i online-hjælpen til Musicsoft Downloader.
Appendiks Sikkerhedskopiering og initialisering .................................... Sikkerhedskopiering Nogle interne parametre sikkerhedskopieres til den interne hukommelse, selvom der slukkes for strømmen. Du kan initialisere hele den interne hukommelse til standardindstillingerne eller initialisere hukommelsen med undtagelse af melodierne.
Appendiks Fejlfinding................................................................................. I mange tilfælde kan problemer eller fejl, som opstår under brugen, afhjælpes let. Kontrollér følgende liste, inden du beslutter, at instrumentet er beskadiget. Hvis den anbefalede afhjælpning ikke virker, skal du indlevere instrumentet hos en autoriseret Yamaha-forhandler for at få diagnosticeret problemet og repareret instrumentet.
Appendiks Liste over trommelyde Liste over trommelyde............................................................. ●Liste over lyde på panelet Lyd nr.
Appendiks Lyd nr.
Appendiks Liste over melodier Liste over melodier .................................................................. Melodi nr.
Appendiks Liste over trommesæt Liste over trommesæt ............................................................. Small Pad 1 Small Pad 3 Pad 2 Pad 3 Small Pad 2 Small Pad 4 Pad 1 Pad 4 Pedal 2 Sæt nr.
Appendiks Small Pad 1 Small Pad 3 Pad 2 Pad 3 Small Pad 2 Small Pad 4 Pad 1 Pad 4 Pedal 2 Sæt nr.
Appendiks Sæt nr. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Lyd nr.
Appendiks Liste over lyde Liste over lyde.......................................................................... ■ Maksimal polyfoni Instrumentet har en maksimal polyfoni på 32 toner. Det betyder, at det kan afspille op til 32 toner ad gangen, uanset hvilke funktioner der er i brug. Autoakkompagnement bruger nogle af de tilgængelige toner, så hvis du bruger autoakkompagnement, reduceres det antal toner, du kan spille på pads ad gangen, tilsvarende. Vælg gruppe 44 MIDIprogramændringsnr.
Appendiks Vælg gruppe * MSB (0-127) LSB (0-127) 0 0 0 112 113 113 0 0 0 0 0 0 0 0 112 112 112 112 112 112 112 112 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 126 126 126 126 126 126 126 126 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 40 41 0 1 0 1 32 0 1 0 1 32 0 1 32 41 0 1 35 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 64 0 1 0 1 64 97 98 0 MIDIprogramændLydnavn ringsnr.
Appendiks Vælg gruppe * 46 MSB (0-127) LSB (0-127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 18 40 43 45 65 0 28 0 32 33 34 0 32 0 43 0 40 0 6 12 18 19 40 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 0 8 40 0 0 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 8 35 40 41 42 45 0 3 8 40 41 0 0 0 3 32 40 0 0 40 41 64 0 35 64 0 0 0 0 32 0 MIDIprogramændLydnavn ringsnr.
Appendiks Vælg gruppe MSB (0-127) LSB (0-127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 65 66 0 27 0 12 14 18 35 40 41 42 65 70 71 72 0 18 19 40 64 65 66 0 0 64 65 67 68 70 71 96 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 32 35 97 0 28 96 97 98 0 0 96 97 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 96 97 98 99 100 0 0 97 98 0 96 MIDIprogramændLydnavn ringsnr.
Appendiks Trommeoversigt Trommeoversigt ....................................................................... • " " angiver dette i kolonnen umiddelbart til venstre. • Hver percussionlyd bruger en tone. • MIDI Note # og Note er faktisk én oktav lavere end anført. I "Standard Kit 1" svarer "Seq Click H" (Note# 36/Note C1) f.eks. til (Note# 24/Note C0).
Appendiks MSB (0–127) / LSB (0–127) / PC (1–128) Keyboard MIDI Key Alternate Note# 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 Note C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D
Appendiks MSB (0–127) / LSB (0–127) / PC (1–128) Keyboard MIDI Key Alternate Note# 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 50 Note C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C
Appendiks MSB (0–127) / LSB (0–127) / PC (1–128) Keyboard MIDI Key Alternate Note# 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 Note C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D
DD-65/YDD-60 – brugervejledning Mode Key's Ch's After Touch Change Control 0,32 1 7 10 11 84 6,38 64 71,72,73,74 91 93 96-97 100-101 Pitch Bend Note ON Note OFF Velocity x x x x x x x x x o x x x x x x o 9nH,v=1-127 x 9nH,v=0 *3 *3 *3 *3 *3 *3 *3 *1 *3 *3 0 - 127 : True voice ************** 3 x ************** Default Messages Altered Note Number 1O x Default Changed Basic Channel Function...
: True # x x x x o x Mode 1 : OMNI ON , POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY :All Sound OFF :Reset All Cntrls :Local ON/OFF :All Notes OFF Mes- :Active Sense sages:Reset Aux x x x o o : Song Pos. : Song Sel.
Appendiks BEMÆRK! *1 Panoreringsværdien for hver trommepad og fodpedal sendes ikke via MIDI. F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 00H, mmH, llH, F7H • mm : Chorus Type MSB • ll : Chorus Type LSB Yderligere oplysninger findes i effektoversigten (side 54). *2 DD-65/YDD-60 kan acceptere Start/Stop-signaler, modtaget via MIDI, ved at indstille MIDI-clock til "External".
Appendiks Specifikationer Specifikationer .........................................................................
Appendiks Trommenoder Trommenoder ........................................................................... Der findes mange forskellige typer trommenoder, men vi har valgt følgende almindelige format i eksemplerne herunder. Hi-Hat Cymbal (H.H.) Ride Cymbal (RIDE) Hi-Hat (H.H.) Open Close Crash Cymbal Snare Drum Snare Drum (Brush Slap) High Tom Low Tom High Hi-Hat Cymbal (PEDAL) Bass Drum Følgende er en faktisk rytmisk figur med nodesystemet. ■ 8 Beat (song No.010) ■ 16 Beat (song No.
Appendiks ■ 4 Beat (song No.042) (RIDE) I nodesystemet herover skal ottendedele spilles trioliseret (som vist i nodesystemet herunder). Til swing- og shufflerytmer foretrækkes dette "lige" nodesystem frem for triolisering, eftersom det er nemmere at læse. ■ Shuffle (song No.030) Spil ovenstående figur, så rytmen bliver "swingende". ■ 16 Beat Shuffle (song No.026) Spil ovenstående figur, så rytmen bliver "swingende".
DD-65/YDD-60 – brugervejledning
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 Kontakt den nærmeste Yamaha-repræsentant eller autoriserede distributør på nedenstående liste for at få detaljerede oplysninger om produkterne.
Digital Percussion Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ Brugervejledning U.R.G.