DIGITAL PIANO YDP-131 Manual do Proprietário Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G.
YDP131(E).book Page 2 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Introdução SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over ,or roll anything over power or connecting cords of any kind.
YDP131(E).book Page 3 Monday, October 3, 2005 7:06 PM PRECAUÇÕES LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO * Mantenha este manual em lugar seguro para futuras referências. ADVERTÊNCIAS Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou até mesmo morte por choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio ou outros acidentes.
YDP131(E).book Page 4 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Conexões Salvando dados Salvando dados e fazendo backup de dados • Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrônicos, desligue todos os componentes. Antes de ligar ou desligar os componentes, defina o volume no nível mínimo. Além disso, certifique-se de definir os volumes de todos os componentes no nível mínimo e aumentar gradualmente os controles de volume ao tocar o instrumento, a fim de especificar o nível de audição desejado.
YDP131(E).book Page 5 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Bem-vindo Agradecemos a compra do Piano Digital Yamaha! Recomendamos que você leia este manual atentamente para tirar total proveito das funções avançadas e práticas do seu novo piano digital. Também recomendamos que mantenha este manual em um local seguro e conveniente para referência futura. Sobre este Manual do Proprietário Este manual consiste em três seções principais: "Introdução", "Referência" e "Apêndice".
YDP131(E).book Page 6 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Conteúdo Introdução SPECIAL MESSAGE SECTION ...................... 2 PRECAUÇÕES .............................................. 3 Sobre este Manual do Proprietário ............ 5 Índice do aplicativo..................................... 7 Acessórios.................................................... 8 Manutenção ................................................ 8 Recursos ......................................................
YDP131(E).book Page 7 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Índice do aplicativo Use este índice para localizar páginas de referência úteis para seu aplicativo e situação em particular. Ouvindo Ouvindo as músicas Demo com vozes diferentes.................................................. "Ouvindo as músicas Demo" na página 15 Ouvindo as músicas de "50 Greats for the Piano" ..................."Ouvindo as 50 músicas de piano predefinidas" na página 16 Ouvindo as apresentações gravadas ............................
YDP131(E).book Page 8 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Acessórios • "50 Greats for the Piano" (partitura) • Manual do Proprietário Este manual contém instruções completas para a operação do piano digital. • Guia rápido de operação • Peças de montagem Manutenção Limpe o instrumento usando um pano macio e seco ou ligeiramente úmido (esprema bem). AVISOS Para limpeza, não use benzeno, solvente, detergente ou pano contendo produtos químicos.
YDP131(E).book Page 9 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Recursos O piano digital Yamaha YDP-131/YDP-213 possui um teclado especial "GHS (Graded Hammer Standard)", que oferece a reprodução natural de um piano de cauda.
YDP131(E).book Page 10 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Antes de usar o piano digital Cobertura das teclas Para abrir a cobertura das teclas: Levante a cobertura levemente e empurre-a e deslize-a para abri-la. Para fechar a cobertura das teclas: Deslize a cobertura na sua direção e baixe-a suavemente sobre as teclas. AVISOS Tenha cuidado para não prender os dedos ao abrir ou fechar a cobertura. AVISOS Segure a cobertura com as duas mãos ao abri-la ou fechá-la.
YDP131(E).book Page 11 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Ligando a alimentação 1. Conecte o adaptador de alimentação. 1-1 Verifique se o botão [STANDBY/ON] está na posição STANDBY. 1-2 Insira o plugue de CC do adaptador de alimentação no conector [DC IN 12V]. 1-3 Insira o plugue de CA no adaptador de alimentação em uma tomada de corrente alternada (CA). 1-2 1-3 (O formato do plugue difere de acordo com a localidade.
YDP131(E).book Page 12 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Ajustando o volume Ao começar a tocar, ajuste o controle [MASTER VOLUME] para o nível de audição mais confortável para você. O nível diminui. O nível aumenta. AVISOS Não use este instrumento em um nível de volume alto durante um longo período, pois você poderá prejudicar sua audição. Usando fones de ouvido Conecte um par de fones de ouvido a uma das saídas [PHONES]. Duas saídas [PHONES] são fornecidas.
YDP131(E).book Page 13 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Referência Esta seção explica como criar configurações detalhadas para as várias funções deste instrumento. Nomes dos componentes ......................................... 14 Solução de problemas .............................................. 33 Ouvindo as músicas Demo ...................................... 15 Opcionais ................................................................. 33 Ouvindo as 50 músicas de piano predefinidas .......
YDP131(E).book Page 14 Monday, October 3, 2005 7:06 PM 9 PHONES Nomes dos componentes OUT 0 A MIDI PEDAL IN 1 2 3 4 5 B C 6 D 7 8 1 2 3 4 5 6 7 14 [STANDBY/ON] ............................. P11 [DEMO/SONG] ............................. P15 [PIANO/VOICE] ........................P18–21 [SELECT] ........................... P15, 16, 18 [REC]............................................. P25 [PLAY] ..................................... P25, 26 [METRONOME].............................
YDP131(E).book Page 15 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Ouvindo as músicas Demo As músicas Demo são fornecidas para demonstrar efetivamente cada voz deste instrumento. Procedimento 1. Ligue o instrumento. (Caso a alimentação não esteja ligada) Pressione o botão [STANDBY/ON]. Quando você começar a tocar, ajuste o controle [MASTER VOLUME] para um nível de audição mais confortável. 2. Inicie a reprodução de uma música Demo. Pressione o botão [DEMO/SONG].
YDP131(E).book Page 16 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Ouvindo as 50 músicas de piano predefinidas Este piano digital fornece dados de apresentação de 50 músicas de piano, bem como de músicas Demo de voz. É possível simplesmente ouvir essas músicas. Você também pode consultar o folheto "50 Greats for the Piano" (50 grandes sucessos para piano) que contém as partituras de 50 músicas de piano predefinidas. Procedimento 1. Selecione e reproduza uma música de piano predefinida.
YDP131(E).book Page 17 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Ouvindo as músicas carregadas do computador Você pode transferir dados de música do computador para este instrumento e reproduzir as músicas. (Consulte a página 31 para obter mais informações sobre como carregar dados de música do computador.) Procedimento 1. Selecione e reproduza uma música. Os números de música (1 a 10) são atribuídos às teclas D 6-C7 (consulte a ilustração abaixo).
YDP131(E).book Page 18 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Selecionando e reproduzindo vozes Selecionando vozes Procedimento Pressione e solte o botão [PIANO/VOICE] para selecionar a voz Grand Piano 1. Enquanto pressiona o botão [PIANO/VOICE], pressione uma das teclas C1-F1 para selecionar uma voz. Como opção, você pode pressionar o botão [PIANO/VOICE] e, em seguida, pressionar o botão [SELECT] repetidamente para selecionar uma voz diferente.
YDP131(E).book Page 19 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Usando os pedais Pedal de sustentação (direito) O pedal de sustentação funciona da mesma maneira que um pedal de sustentação em um piano acústico. Quando o pedal de sustentação é pressionado, as notas se sustentam por mais tempo. A liberação do pedal imediatamente pára (amortece) as notas sustentadas.
YDP131(E).book Page 20 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Adicionando variação ao som – reverberação Este controle permite selecionar diversos efeitos de reverberação digital e dar profundidade e expressividade extra ao som para criar um ambiente acústico mais realista. Procedimento Enquanto mantém pressionado o botão [PIANO/VOICE], pressione uma das teclas C2-E1 para selecionar um tipo de reverberação.
YDP131(E).book Page 21 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Dispondo duas vozes em camadas (modo Dual) Você pode dispor duas vozes em camadas e tocá-las simultaneamente para criar um som mais denso e maleável. Procedimento 1. Ative o modo Dual. Enquanto pressiona o botão [PIANO/VOICE], pressione simultaneamente duas teclas na faixa de C1 a F1 para selecionar as duas vozes desejadas. Como opção, enquanto mantém pressionado o botão [PIANO/VOICE], pressione uma tecla e, em seguida, pressione outra.
YDP131(E).book Page 22 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Transposição A função Transpose (Transposição) do piano digital possibilita deslocar a afinação de todo o teclado para cima ou para baixo em intervalos de semitom até o máximo de seis semitons, e permite que você corresponda facilmente a afinação do teclado com o alcance de um cantor ou outros instrumentos. Por exemplo, se você definir a quantidade de transposição em "5", quando tocar a tecla C (Dó) produzirá o tom F (Fá).
YDP131(E).book Page 23 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Usando o metrônomo O piano digital contém um metrônomo integrado (um dispositivo que mantém um tempo preciso), conveniente para exercitar. Procedimento 1. Inicie o metrônomo. Pressione o botão [METRONOME] para ligar o metrônomo. Determinando a Fórmula de Compasso Enquanto mantém pressionado o botão [METRONOME], pressione uma das teclas C3–F3.
YDP131(E).book Page 24 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Ajustando o volume Você pode alterar o volume do som do metrônomo. Enquanto mantém pressionado o botão [METRONOME], pressione uma das teclas C1–G2 para determinar o volume. METRONOME A nota mais baixa C1 G2 O nível de volume aumenta à medida que você pressiona notas mais altas. 2. Pare o metrônomo. Desligue o metrônomo pressionando o botão [METRONOME].
YDP131(E).book Page 25 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Gravando sua apresentação A função de gravação do piano digital permite gravar sua apresentação de uma música. A apresentação gravada é chamada "música de usuário". Siga as etapas abaixo para gravar e reproduzir sua apresentação. Gravação de áudio e gravação de dados As gravações de fita cassete usam um formato de dados diferente do usado neste instrumento. As fitas cassete gravam sinais de áudio.
YDP131(E).book Page 26 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Reproduzindo dados de apresentação gravados Procedimento 1. Inicie a reprodução. Pressione o botão [PLAY]. 2. Pare a reprodução. Quando terminar a reprodução da música de usuário, o instrumento retornará automaticamente ao modo anterior. Para interromper a reprodução, pressione o botão [PLAY]. 26 YDP-131/YDP-213 Gravando sua apresentação Não é possível ajustar o tempo da música de usuário gravada.
YDP131(E).book Page 27 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Conectando instrumentos MIDI O piano digital possui conectores MIDI. O uso de funções MIDI permite que você acesse diversos gêneros musicais. Sobre o MIDI MIDI, acrônimo de Musical Instrument Digital Interface (interface digital de instrumento musical), é um formato mundial padrão para transmissão e recepção de dados de apresentação entre instrumentos musicais eletrônicos.
YDP131(E).book Page 28 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Conectando o piano digital a um computador A conexão do piano digital com um computador usando os conectores MIDI permite transferir dados MIDI entre o piano e o computador. Quando este instrumento é usado como um módulo de sons, os dados de apresentação com vozes inexistentes neste instrumento não são reproduzidos corretamente. Antes de conectar o instrumento a um computador, desligue primeiro o instrumento e o computador.
YDP131(E).book Page 29 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Funções MIDI Você pode fazer ajustes detalhados às configurações MIDI. Seleção de canal de transmissão/ recepção de MIDI Em qualquer configuração de controle de MIDI, os canais MIDI do equipamento de transmissão e recepção devem corresponder para que a transferência de dados ocorra de maneira correta. Esse parâmetro permite especificar o canal no qual o piano digital transmite ou recebe dados MIDI.
YDP131(E).book Page 30 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Program Change ON/OFF Em geral, o instrumento responderá aos números de alteração de programa MIDI recebidos de um teclado externo ou outro dispositivo MIDI, fazendo com que a voz com o número correspondente seja selecionada no canal correspondente (a voz do teclado não é alterada).
YDP131(E).book Page 31 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Transmitindo dados de música entre o computador e o piano digital Além das músicas Demo e das 50 músicas de piano predefinidas armazenadas neste instrumento, você pode reproduzir dados de outras músicas carregando-as de um computador conectado. Para usar essa função, é preciso fazer o download do Musicsoft Downloader do site da Yamaha na URL a seguir e instalá-lo no computador. http://music.yamaha.
YDP131(E).book Page 32 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Fazendo backup de dados e inicializando as configurações Fazendo backup de dados na memória Flash Os itens a seguir serão armazenados na memória Flash do instrumento. Esses dados serão mantidos após você desligar o instrumento.
YDP131(E).book Page 33 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Solução de problemas Problema Possível causa e solução O instrumento não liga. O instrumento não foi conectado corretamente. Insira o plugue do adaptador em uma tomada de corrente alternada e insira corretamente o soquete do adaptador na unidade (página 11). É ouvido um som de clique ou estalo quando a alimentação é ligada. Isso é normal quando a corrente elétrica está sendo aplicada ao instrumento.
YDP131(E).book Page 34 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Montagem da mesa do teclado AVISOS • Tenha cuidado para não confundir as peças e verifique se todas elas estão instaladas na direção correta. Monte de acordo com a seqüência apresentada abaixo. • A montagem deverá ser executada por pelo menos duas pessoas. • Use somente os parafusos fornecidos e insira parafusos de tamanho correto nos orifícios adequados. Não use nenhum outro parafuso.
YDP131(E).book Page 35 Monday, October 3, 2005 7:06 PM 2-5 Aperte com firmeza os parafusos na parte superior de B, presos na etapa 2-2. 2-2, 2-5 E 2-1 Prenda A. 5-1 Ajuste a posição de A para que as extremidades esquerda e direita de A se projetem além de D e E de forma equilibrada quando vista da frente. 5-2 Prenda A apertando os parafusos curtos 2 (6 × 16 mm) da frente. 5-1 B R Coloque as extremidades inferiores do painel traseiro sobre cada pé. 5. D Projeção de A 2-3 L 2-4 2-3 3.
YDP131(E).book Page 36 Monday, October 3, 2005 7:06 PM 7. Conecte o adaptador de alimentação CA. 8. Acerte o ajustador. Gire o ajustador até que ele se apóie com firmeza sobre o chão. ADVERTÊNCIAS Utilize apenas o adaptador especificado (PA-5D ou outro equivalente recomendado pela Yamaha). Após a conclusão da montagem, verifique estes itens: • Sobraram peças? ➝ Revise o procedimento de montagem e corrija os erros.
YDP131(E).book Page 37 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Índice Numérico 50 músicas de piano predefinidas...................................16 Montagem .................................................................34–36 Música ............................................................................. 16 Música de usuário ........................................................... 25 A Músicas predefinidas ➝ 50 músicas de piano predefinidas.............................................................
YDP131(E).
YDP131(E).book Page 39 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Apêndice Esta seção apresenta o material de referência. Formato de dados MIDI ........................................................................................................................................ 40 Tabela de execução de MIDI.................................................................................................................................. 44 Especificações ..............................................................
YDP131(E).book Page 40 Monday, October 3, 2005 7:06 PM Formato de dados MIDI Se você já estiver bastante familiarizado com MIDI ou se estiver usando um computador para controlar o hardware de música com mensagens MIDI geradas por computador, os dados fornecidos nesta seção poderão ajudá-lo a controlar este instrumento. 1. NOTE ON/OFF 3.
YDP131(E).book Page 41 Monday, October 3, 2005 7:06 PM 4. PROGRAM CHANGE 7. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (Universal System Exclusive) Data format: [CnH] -> [ppH] CnH = Program event (n = channel number) ppH = Program change number P.C.#=Program Change number YDP-131/YDP-213 Grand Piano 1 Grand Piano 2 E.Piano Harpsichord Church Organ Strings MSB 0 0 0 0 0 0 LSB 122 112 122 122 123 122 P.C.
YDP131(E).book Page 42 Monday, October 3, 2005 7:06 PM . SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (XG Standard) (1) XG Native Parameter Change Data format: [F0H] -> [43H] -> [1nH] -> [4CH] -> [hhH] -> [mmH] -> [llH] -> [ddH] -> [F7H] F0H = Exclusive status 43H = YAMAHA ID 1nH = When received, n=0~F. When transmitted, n=0. 4CH = Model ID of XG hhH = Address High mmH = Address Mid llH = Address Low ddH = Data | F7H = End of Exclusive O tamanho dos dados deve corresponder ao tamanho do parâmetro (2 ou 4 bytes).
YDP131(E).
YDP131(E).
YDP131(E).
YDP131(E).
YDP131(E).book Page 47 Monday, October 3, 2005 7:06 PM FCC INFORMATION (U.S.A.) other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
YDP131(E).book Page 49 Monday, October 3, 2005 7:06 PM For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 Para obter detalhes de produtos, entre em contato com o representante mais próximo da Yamaha ou com o distribuidor autorizado relacionado a seguir.
DIGITAL PIANO YDP-131 Manual do Proprietário Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G.