DIGITAL PIANO ENGLISH DEUTSCH Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones ESPAÑOL FRANÇAIS DIGITAL PIANO YDP-131/YDP-213 YDP-131/YDP-213 Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ EN DIC413 U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2005 Yamaha Corporation DE WF16260 5XXAPXXX.
SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over ,or roll anything over power or connecting cords of any kind.
109 PRECAUCIONES LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR * Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura. ADVERTENCIA Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de lesiones graves o incluso peligro de muerte debido a descargas eléctricas, incendios u otras contingencias.
Conexiones Guardar datos • Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrónicos, desconecte la alimentación de todos los componentes. Antes de apagar o encender los componentes, baje el volumen al mínimo. Asimismo, recuerde ajustar el volumen de todos los componentes al nivel mínimo y subirlo gradualmente mientras ejecuta el instrumento, para establecer el nivel de escucha deseado.
111 Bienvenida Le damos las gracias por adquirir el piano digital Yamaha. La lectura atenta de este manual le permitirá disfrutar de las útiles y avanzadas funciones de su nuevo piano digital. Recomendamos guardar el manual en un lugar seguro y accesible, para futuras consultas. Acerca de este Manual de instrucciones Este manual consta de tres secciones principales: “Introducción”, “Referencia” y “Apéndice”. Introducción (page 2): Lea primero esta sección.
Contenido Introducción SPECIAL MESSAGE SECTION ...................... 2 PRECAUCIONES........................................... 3 Acerca de este Manual de instrucciones .... 5 Índice de aplicaciones ................................. 7 Accesorios ................................................... 8 Mantenimiento ........................................... 8 Características ............................................. 9 Antes de utilizar el piano digital .............. 10 Tapa del teclado...................
113 Índice de aplicaciones Utilice este índice para encontrar las páginas de referencia que puedan serle de ayuda para su aplicación y situación particulares. Escuchar Escuchar canciones de demostración con diferentes sonidos...... “Escuchar una canción de demostración” en la página 15 Escuchar canciones de las “50 Greats for the Piano”........ “Escuchar 50 canciones predefinidas para piano” en la página 16 Escuchar interpretaciones grabadas .........................
Accesorios • “50 Greats for the Piano” (Libro de canciones) • Manual de instrucciones Este manual contiene instrucciones completas para utilizar el piano digital. • Guía de funcionamiento rápido • Componentes del montaje Mantenimiento Limpie el instrumento con un paño suave seco o ligeramente humedecido (escúrralo bien). CUIDADO No utilice para la limpieza benceno, disolvente, detergente o un paño impregnado de un producto químico. No coloque productos de vinilo, plástico o goma sobre el instrumento.
115 Características El piano digital Yamaha YDP-131/YDP-213 cuenta con un teclado especial “GHS (teclado estándar con efecto de martillo graduado)” que ofrece la sensación real de tocar un piano de cola.
Antes de utilizar el piano digital Tapa del teclado Para abrir la tapa del teclado: Levante ligeramente la tapa y a continuación empújela hasta abrirla. Para cerrar la tapa de las teclas: Tire de la tapa deslizándola hacia usted y bájela suavemente sobre las teclas. CUIDADO Tenga cuidado para no pillarse los dedos al abrir o cerrar la tapa. CUIDADO Sujete la tapa con las dos manos al abrirla o cerrarla. No la suelte hasta que esté completamente abierta o cerrada.
7 Encendido del instrumento 1. Conecte el adaptador de corriente. 1-1 Asegúrese de que el botón [STANDBY/ON] (espera/encendido) se encuentre en posición de STANDBY (espera). 1-2 Inserte el enchufe de CC del adaptador de corriente en el conector [DC IN 12V] (entrada de CC 12V). 1-3 Inserte el enchufe de CA del adaptador de corriente en una toma de CA de la pared. 1-2 1-3 (La forma del enchufe varía según la zona.
Ajuste del volumen Cuando empiece a tocar, ajuste el control [MASTER VOLUME] (volumen principal) en el nivel de volumen que le resulte más cómodo. El nivel disminuye. El nivel aumenta. CUIDADO No utilice el instrumento a un volumen alto durante mucho tiempo, pues esto podría afectar a su oído. Empleo de auriculares Conecte unos auriculares a una de las tomas [PHONES] (auriculares). Hay dos tomas [PHONES]. Puede conectar dos pares de auriculares estéreo estándar.
119 Referencia Nombres de los componentes.................................. 14 Escuchar una canción de demostración.................. 15 Escuchar 50 canciones predefinidas para piano ..... 16 Escuchar canciones cargadas desde el ordenador .....17 Selección y reproducción de voces .......................... 18 Selección de voces ....................................................... 18 Utilización de los pedales............................................ 19 Añadir variaciones al sonido – Reverberación ...
9 PHONES Nombres de los componentes 0 A MIDI PEDAL OUT IN 1 2 3 4 5 6 B C D ESPAÑOL 7 8 1 [STANDBY/ON] (espera/ encendido) ...................................... P11 2 [DEMO/SONG] (canciones de demostración) ................................. P15 3 [PIANO/VOICE] (piano/voz) .........P18–21 4 [SELECT] (seleccionar) ......... P15, 16, 18 5 [REC] (grabación) ............................ P25 6 [PLAY] (reproducción) ................ P25, 26 7 [METRONOME] (metrónomo) .........
121 Escuchar una canción de demostración Se proporcionan canciones de demostración que ilustran los distintos sonidos del instrumento. Procedimiento 1. Encienda el instrumento. (En caso de que la alimentación no esté encendida) Presione el botón [STANDBY/ON]. Cuando empiece la reproducción, ajuste el control [MASTER VOLUME] en el nivel de volumen que le resulte más cómodo. 2. Empiece a reproducir una canción de demostración. Presione el botón [DEMO/SONG].
Escuchar 50 canciones predefinidas para piano Este piano digital ofrece datos de interpretación de 50 canciones para piano, además de canciones de demostración de voces. Puede optar por escuchar estas canciones y también puede consultar las “50 Greats for the Piano” incluidas, que contienen las partituras de 50 canciones predefinidas para piano. Procedimiento 1. Seleccione y reproduzca una canción predefinida para piano. El número de cada canción predefinida para piano se asigna a las teclas C2-C 6.
123 Escuchar canciones cargadas desde el ordenador Puede transferir datos de canciones desde el ordenador a este instrumento y reproducir las canciones. (Consulte la página 31 para obtener más información sobre cómo cargar datos de canciones desde el ordenador.) Procedimiento 1. Seleccione y reproduzca una canción. Los números de canciones (1 a 10) se asignan a las teclas D 6-C7 (consulte la figura siguiente).
Selección y reproducción de voces Selección de voces Procedimiento Mantenga presionado el botón [PIANO/VOICE] para seleccionar la voz Grand Piano 1. Mientras mantiene presionado el botón [PIANO/VOICE], presione una de las teclas C1–F1 para seleccionar una voz. Como alternativa, puede presionar el botón [PIANO/ VOICE] y, a continuación, presionar repetidamente el botón [SELECT] para seleccionar una voz diferente. Gire el control [MASTER VOLUME] para ajustar el nivel de volumen mientras toca el teclado.
125 Utilización de los pedales Pedal amortiguador (derecho) El pedal amortiguador funciona de la misma manera que el pedal amortiguador de un piano acústico. Cuando se pisa el pedal amortiguador, las notas tienen un sostenido más largo. Al levantar el pie se interrumpen de inmediato las notas sostenidas.
Añadir variaciones al sonido – Reverberación Con este control puede seleccionar diversos efectos de reverberación digital que añadirán una profundidad y una expresión adicionales al sonido para crear un ambiente acústico realista. Procedimiento Mientras mantiene presionado el botón [PIANO/VOICE], presione una de las teclas C2–E2 para seleccionar un tipo de reverberación.
127 Superposición de dos voces (modo Dual) Puede superponer dos voces y tocarlas simultáneamente para crear un sonido más denso y suave. Procedimiento 1. Entre en el modo Dual. Mientras mantiene presionado el botón [PIANO/VOICE], presione simultáneamente dos teclas en el intervalo C1 a F1 para seleccionar las dos voces deseadas. Como alternativa, mientras mantiene presionado el botón [PIANO/VOICE], presione una tecla y manténgala presionada, y a continuación presione la otra.
Transposición La función de transposición del piano digital hace posible subir o bajar el tono de todo el teclado en intervalos de semitonos hasta un máximo de seis semitonos para hacer coincidir fácilmente el tono del teclado con el registro de un cantante o de otros instrumentos. Por ejemplo, si ajusta la cantidad de transposición en “5”, al tocar la tecla de Do suena el tono Fa.
129 Empleo del metrónomo El piano digital incorpora un metrónomo (dispositivo que mantiene un tempo exacto) que resulta muy práctico para ensayar. Procedimiento 1. Inicie el metrónomo. Presione el botón [METRONOME] para encender el metrónomo. Determinación de la signatura de tiempo Mientras mantiene presionado el botón [METRONOME], presione una de las teclas C3–F3.
Ajuste del volumen Puede cambiar el volumen del sonido del metrónomo. Mientras mantiene presionado el botón [METRONOME], presione una de las teclas C1–G2 para determinar el volumen. METRONOME Tecla más baja C1 G2 El nivel de volumen aumenta cuanto más alta sea la tecla que se presiona. 2. Detenga el metrónomo. Para apagar el metrónomo, presione el botón [METRONOME].
131 Grabación de su interpretación La función de grabación del piano digital le permite grabar su interpretación de una canción. La interpretación grabada se llama “canción de usuario”. Siga estos pasos para grabar y reproducir su interpretación. Grabación de sonido y grabación de datos Las grabaciones en cintas de cassette utilizan un formato de datos diferente del usado por este instrumento. Las cintas de cassette graban señales de audio.
Reproducción de datos de interpretaciones grabadas Procedimiento 1. Comience la reproducción. Presione el botón [PLAY]. No se puede ajustar el tempo de la canción de usuario grabada. La canción de usuario siempre se reproduce al tempo con que se grabó. 2. Detenga la reproducción. ESPAÑOL Cuando termina de reproducirse la canción de usuario, el instrumento vuelve automáticamente al modo anterior. Para detener la reproducción, presione el botón [PLAY].
133 Conexión de instrumentos MIDI El piano digital dispone de conectores MIDI. Las funciones MIDI le permiten acceder a una variedad de géneros musicales. Acerca de MIDI MIDI (interfaz digital para instrumentos musicales) es un formato estándar para la recepción y transmisión de datos de interpretaciones entre instrumentos musicales electrónicos.
Conexión del piano digital a un ordenador La conexión del piano digital a un ordenador a través de los conectores MIDI le permite transferir datos MIDI entre el piano y el ordenador. Cuando se utiliza el instrumento como un módulo de tonos, no se reproducirán correctamente los datos de interpretaciones con voces que no estén incluidas en el instrumento. Antes de conectar este instrumento a un ordenador personal, apague primero el instrumento y el ordenador.
135 Funciones MIDI Puede realizar ajustes detallados de las funciones MIDI. Selección de canales de transmisión y recepción MIDI Procedimiento Ajuste del canal de transmisión Mientras mantiene presionados simultáneamente los botones [DEMO/SONG] y [PIANO/VOICE], presione una de las teclas C1-E2. Ajuste predeterminado: Canal 1 Ajuste del canal de recepción Mientras mantiene presionados simultáneamente los botones [DEMO/SONG] y [PIANO/VOICE], presione una de las teclas C4-F5.
Activación/desactivación del cambio de programa Normalmente, el instrumento responderá a los números de cambio de programa MIDI recibidos desde un teclado externo u otro dispositivo MIDI, de forma que la voz correspondiente al número se seleccionará en el canal correspondiente (la voz del teclado no cambia).
137 Transmisión de datos de canciones entre el ordenador y el piano digital Además de las canciones de demostración y las 50 canciones predefinidas para piano almacenadas en el instrumento, puede reproducir los datos de otra canción cargándolos desde un ordenador conectado. Para poder utilizar esta función, antes debe descargar Musicsoft Downloader del sitio web de Yamaha en la siguiente dirección URL e instalarlo en el ordenador. http://music.yamaha.
Copia de seguridad de los datos e inicialización de los ajustes Copia de seguridad de los datos en la memoria flash Los siguientes datos se almacenan en la memoria flash del instrumento, donde se mantienen después de apagarlo.
139 Solución de problemas Problema Causa posible y solución El instrumento no se enciende. El instrumento no se ha enchufado correctamente. Inserte la clavija del adaptador en una toma de CA y la toma del adaptador en la unidad con seguridad (página 11). Se oye un sonido “clic” o “pop” al encender o apagar el instrumento. Esto es normal cuando se aplica corriente eléctrica al instrumento. Los altavoces o los auriculares emiten ruido.
Montaje del soporte para teclado CUIDADO • Procure no confundir los componentes y asegúrese de instalarlos en la dirección correcta. Realice el montaje siguiendo la secuencia que se indica a continuación. • Deben realizarlo al menos dos personas. • Utilice únicamente los tornillos incluidos e insértelos en los orificios correctos. No utilice otros tornillos, ya que el producto podría sufrir daños o funcionar incorrectamente.
2-2, 2-5 E 2-1 5. Asegure A. 5-1 Ajuste la posición de A de modo que sus extremos izquierdo y derecho sobresalgan por igual de D y de E, visto desde la parte frontal. 5-2 Asegure A apretando firmemente los tornillos cortos 2 (6 × 16 mm) desde la parte frontal. 5-1 B R Coloque los extremos inferiores del panel posterior sobre cada pata. D Saliente de A 2-3 L 141 2-5 Apriete firmemente los tornillos de la parte superior de B que fijó en el paso 2-2. 2-4 2-3 3.
7. Conecte el adaptador de CA 8. Coloque la pieza de ajuste. Gire la pieza de ajuste hasta que entre en contacto firmemente con la superficie del suelo. ADVERTENCIA Use solamente el adaptador especificado (PA-5D o equivalente recomendado por Yamaha). Cuando haya finalizado el montaje, compruebe lo siguiente. • ¿Sobra alguna pieza? ➝ Repase el procedimiento de montaje y corrija los errores.
143 Índice Numéricos 50 canciones predefinidas para piano ............................16 Modo Dual ...................................................................... 21 Montaje......................................................................34–36 Musicsoft Downloader ................................................... 31 A P Accesorios ..........................................................................8 Amortiguador, pedal.................................................14, 19 Atril ...
ESPAÑOL MEMO YDP-131/YDP-213 Índice 144 38
145 Appendix/Anhang/ Annexe/Apéndice This section introduces reference material. In diesem Abschnitt finden Sie Referenzmaterial. Cette section présente le matériel de référence. En esta sección se incluye material de referencia. MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des données MIDI / Formato de datos MIDI ................... 40 MIDI Implementation Chart / MIDI Implementierung stabelle / Feuille d’implantation MIDI / Gráfica de implementación MIDI ..................................................
MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des données MIDI / Formato de datos MIDI If you’re already very familiar with MIDI, or are using a computer to control your music hardware with computergenerated MIDI messages, the data provided in this section can help you to control this instrument.
147 4. PROGRAM CHANGE 7. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (Universal System Exclusive) Data format: [CnH] -> [ppH] CnH = Program event (n = channel number) ppH = Program change number P.C.#=Program Change number YDP-131/YDP-213 Grand Piano 1 Grand Piano 2 E.Piano Harpsichord Church Organ Strings MSB 0 0 0 0 0 0 LSB 122 112 122 122 123 122 P.C.# 1 1 6 7 20 49 • When program change reception is turned OFF, no program change data is transmitted or received.
8. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (XG Standard) (1) XG Native Parameter Change Data format: [F0H] -> [43H] -> [1nH] -> [4CH] -> [hhH] -> [mmH] -> [llH] -> [ddH] -> [F7H] F0H = Exclusive status 43H = YAMAHA ID 1nH = When received, n=0~F. When transmitted, n=0. 4CH = Model ID of XG hhH = Address High mmH = Address Mid llH = Address Low ddH = Data | F7H = End of Exclusive Data size must match parameter size (2 or 4 bytes).
149
MIDI Parameter Change table (SYSTEM) Address (H) Size (H) Data (H) 00 00 00 4 020C - 05F4(*1) 01 02 03 04 1 7E 7F TOTAL SIZE 07 00 - 7F 00 00 Parameter MASTER TUNE MASTER VOLUME XG SYSTEM ON RESET ALL PARAMETERS Description -50 - +50[cent] 1st bit 3 - 0 ➝ bit 15 - 12 2nd bit 3 - 0 ➝ bit 11 - 8 3rd bit 3 - 0 ➝ bit 7 - 4 4th bit 3 - 0 ➝ bit 3 - 0 0 - 127 00=XG sytem ON 00=ON (receive only) Default value (H) 00 04 00 00 400 7F *1: Values lower than 020CH select -50 cents.MIDI Implementation Chart YAMAHA [ Digital Piano ] Model YDP-131/YDP-213 MIDI Implementation Chart Basic Channel Default Changed 1 1-16 1-16 1-16 Mode Default Messages Altered 3 x ************** 3 x x 0-127 0-127 0-127 Note Number True voice ************** Velocity Note ON Note OFF o 9nH,v=1-127 x o 9nH,v=1-127 x After Touch Key's Ch's x x *1 x x x *1 o 0-24 semi : Pitch Bend Control Change Prog Change 0,32 1 7 10 11 6, 38 64,66,67 84 91,94 96-97 100-101 o x o x x x o x o x x
151 Specifications / Technische Daten / Caractéristiques techniques / Especificaciones Item Keyboard Sound Source Polyphony Voice Selection Effect YDP-131/YDP-213 88 keys (A-1 - C7) AWM Stereo Sampling 64 Notes Max. 6 Reverb Volume Master Volume Controls Dual, Metoronome, Transpose Pedal Damper, Sostenuto, Soft Demo Songs 6 Demo Songs, 50 Piano Preset Songs Recording Function One song 65 KB (approx.
FCC INFORMATION (U.S.A.) other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd.
DIGITAL PIANO ENGLISH DEUTSCH Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones ESPAÑOL FRANÇAIS DIGITAL PIANO YDP-131/YDP-213 YDP-131/YDP-213 Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ EN DIC413 U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2005 Yamaha Corporation DE WF16260 5XXAPXXX.