DIGITAL PIANO YDP-131 Installationshandbok Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G.
YDP131(E).book Page 2 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind.
YDP131(E).book Page 3 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE INNAN DU FORTSÄTTER * Förvara handboken på en säker plats för referens. VARNING Vidta alltid de grundläggande försiktighetsåtgärderna nedan så att du undviker risk för allvarliga skador eller t.o.m. dödsfall till följd av elektriska stötar, kortslutning, skador, eldsvåda och andra faror.
YDP131(E).book Page 4 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Anslutningar • Stäng av strömmen till alla komponenter innan du ansluter instrumentet till andra elektroniska komponenter. Ställ in alla volymkontroller på lägsta nivå innan du slår på eller av strömmen till alla komponenter. Ställ även in volymkontrollen på lägsta nivå på alla komponenter och öka gradvis till önskad nivå medan du spelar på instrumentet. • Tyng inte ned instrumentet och placera inte tunga föremål på det.
YDP131(E).book Page 5 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Välkommen Tack för att du valde Yamaha digitalpiano! Vi rekommenderar att du läser denna bruksanvisning noga för att du ska få största möjliga utbyte av de avancerade och praktiska funktioner som finns i ditt nya digitalpiano. Vi rekommenderar även att du förvarar den på en säker och praktisk plats så att du enkelt kan hitta information i den när det behövs.
YDP131(E).book Page 6 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Innehåll Introduktion SPECIAL MESSAGE SECTION ...................... 2 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ....................... 3 Om denna bruksanvisning.......................... 5 Tillämpningar.............................................. 7 Tillbehör ...................................................... 8 Underhåll..................................................... 8 Funktioner ...................................................
YDP131(E).book Page 7 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Tillämpningar I detta register hittar du referenssidor som kan vara till hjälp i olika situationer och tillämpningar. Lyssna Lyssna på demomelodier med olika ljud..................................................................... ”Lyssna på demomelodierna” på sid 15 Lyssna på melodier från ”50 Greats for the Piano”.............................”Lyssna på 50 förprogrammerade melodier” på sid 16 Lyssna på inspelade framföranden .....................
YDP131(E).book Page 8 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Tillbehör • ”50 Greats for the Piano” (notbok) • Bruksanvisning Denna bruksanvisning innehåller utförliga anvisningar om hur du kan använda ditt digitalpiano. • Snabbguide • Monteringsdelar Underhåll Rengör instrumentet med en torr eller lätt fuktad trasa (vrid ur den ordentligt). FÖRSIKTIGT Använd inga kemiska rengöringsmedel, eller trasor som behandlats kemiskt, för rengöringen. Lägg inga föremål av vinyl, plast eller gummi på instrumentet.
YDP131(E).book Page 9 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Funktioner Digitalpianot Yamaha YDP-131/YDP-213 har en speciell klaviatur med vägda tangenter (Graded Hammer Standard, GHS) som ger en naturlig spelkänsla som hos en flygel. Den här klaviaturen fungerar enligt den grundläggande principen med vägda tangenter, som har utvecklats genom ingående forskning för att få fram det bästa flygelljudet samtidigt som klaviaturen har vägda tangenter från de lägsta till de högsta tonerna (dvs.
YDP131(E).book Page 10 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Innan du använder digitalpianot Klaviaturlock Så här öppnar du klaviaturlocket: Lyft locket en aning och skjut det bakåt för att öppna. Så här stänger du klaviaturlocket: Dra locket mot dig och sänk försiktigt ner det över tangenterna. FÖRSIKTIGT Akta så att du inte klämmer fingrarna när du öppnar eller stänger locket. FÖRSIKTIGT Håll locket med båda händerna när du öppnar och stänger det. Släpp det inte förrän det är helt öppnat eller stängt.
YDP131(E).book Page 11 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Slå på strömmen 1. Anslut nätadaptern. 1-1 Kontrollera att knappen [STANDBY/ON] står på STANDBY. 1-2 Sätt i likspänningskontakten på nätadaptern i kontakten [DC IN 12V]. 1-3 Sätt i nätadapterns växelspänningskontakt i vägguttaget. 1-2 1-3 (Formen på kontakten varierar beroende på land.
YDP131(E).book Page 12 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Ställa in volymen När du börjar spela kan du justera reglaget [MASTER VOLUME] så att du får lagom hög volym. Nivån sänks. Nivån höjs. FÖRSIKTIGT Använd inte instrumentet på hög volym under en längre tid. Du kan skada hörseln. Använda hörlurar Anslut ett par hörlurar till ett av [PHONES]-uttagen. Det finns två [PHONES]-uttag. Du kan ansluta två par stereohörlurar av standardtyp.
YDP131(E).book Page 13 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Referens Delarnas namn ......................................................... 14 I detta avsnitt finns anvisningar om hur du gör detaljerade inställningar för instrumentets olika funktioner. Register ..................................................................... 37 Lyssna på demomelodierna ..................................... 15 Lyssna på 50 förprogrammerade melodier ............. 16 Lyssna på melodier som lästs in från dator.........
YDP131(E).book Page 14 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM 9 PHONES Delarnas namn OUT 0 A MIDI PEDAL IN 1 2 3 4 5 B C 6 D 7 8 1 2 3 4 5 6 7 14 [STANDBY/ON] ............................. S11 [DEMO/SONG] ............................. S15 [PIANO/VOICE] ........................ S18-21 [SELECT] ........................... S15, 16, 18 [REC]............................................. S25 [PLAY] ..................................... S25, 26 [METRONOME].............................
YDP131(E).book Page 15 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Lyssna på demomelodierna Det finns demomelodier som effektivt visar alla ljud som finns i det här instrumentet. Tillvägagångssätt 1. Slå på strömmen. (Om strömmen inte är påslagen.) Tryck på strömbrytaren [STANDBY/ON]. När du börjar spela kan du justera reglaget [MASTER VOLUME] så att du får lagom hög volym. Mer information om de olika variationerna finns i ljudlistan på sid 18. 2. Starta uppspelningen av en demomelodi.
YDP131(E).book Page 16 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Lyssna på 50 förprogrammerade melodier Det här digitalpianot innehåller, förutom demomelodierna, data för uppspelning av 50 pianomelodier. Du kan ha dessa melodier helt enkelt för att lyssna på. Du hittar dem också i det medföljande häftet ”50 Greats for the Piano” som innehåller noterna till alla 50 pianostyckena. Tillvägagångssätt 1. Välj och spela upp en förprogrammerad pianomelodi.
YDP131(E).book Page 17 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Lyssna på melodier som lästs in från dator Du kan överföra melodidata från din dator till det här instrumentet och spela upp melodierna. (Se sid 31 för mer information om hur melodidata kan laddas in i instrumentet.) Tillvägagångssätt 1. Välj och spela upp en melodi. Song-numren 1 till 10 tilldelas tangenterna D 6-C7 (se illustrationen nedan).
YDP131(E).book Page 18 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Välja och spela olika ljud Välja ljud Tillvägagångssätt Tryck ned och släpp knappen [PIANO/VOICE] för att välja ljudet Grand Piano 1 (Flygel 1). Håll ned knappen [PIANO/VOICE] och tryck på någon av tangenterna C1-F1 för att välja ljud. Alternativt kan du trycka på knappen [PIANO/VOICE] och sedan trycka på knappen [SELECT] upprepade gånger för att ändra ljudet.
YDP131(E).book Page 19 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Använda pedalerna Dämparpedal (höger) Dämparpedalen fungerar på samma sätt som en dämparpedal på ett akustiskt piano. När dämparpedalen trampas ned tar det längre tid för tonerna att klinga ut. När pedalen släpps upp upphör genast (dämpas) förlängningen av toner. Om dämparpedalen inte fungerar bör du kontrollera att pedalkabeln är ordentligt ansluten till klaviaturdelen (sid 35).
YDP131(E).book Page 20 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Lägga till variationer i ljudet – Efterklang Med den här knappen kan du välja olika digitala efterklangseffekter som ger ljudet extra djup och uttrycksfullhet och skapar en realistisk akustisk atmosfär. Tillvägagångssätt Håll ned knappen [PIANO/VOICE] och tryck på någon av tangenterna C2-E2 för att välja en efterklangseffekt.
YDP131(E).book Page 21 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Kombinera två ljud (dubbleringsläge) Du kan lägga två ljud på varandra och sedan spela dem samtidigt för att få ett rikare och mer fylligt ljud. Tillvägagångssätt 1. Aktivera dubbleringsläget. Tryck på två tangenter samtidigt inom området C1 till F1 medan du håller knappen [PIANO/VOICE] nedtryckt, för att välja de två ljud du vill ha.
YDP131(E).book Page 22 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Transponering Med digitalpianots transponeringsfunktion kan du höja och sänka tonhöjden för hela klaviaturen i halvtonssteg till maximalt 6 halvtonsteg. På så sätt kan du enkelt anpassa klaviaturen till tonhöjden för en sångare eller något annat musikinstrument. Om du till exempel anger transponeringsvärdet ”5” och slår an tangenten C får du tonarten F.
YDP131(E).book Page 23 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Använda metronomen Ditt digitalpiano har en inbyggd metronom (en apparat som håller takten) som är bra att ha när man övar. Tillvägagångssätt 1. Starta metronomen. Tryck på knappen [METRONOME] för att slå på metronomen. Bestämma taktarten Håll ned knappen [METRONOME] och tryck på någon av tangenterna C3 till F3.
YDP131(E).book Page 24 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Justera volymen Du kan ändra volymen på metronomens ljud. Håll ned knappen [METRONOME] och tryck på någon av tangenterna C1 till G2 för att bestämma volymen. METRONOME Den lägsta tangenten C1 G2 Ju högre upp på klaviaturen du trycker, desto större värde för volymen. 2. Stänga av metronomen. Du stänger av metronomen genom att trycka på knappen [METRONOME].
YDP131(E).book Page 25 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Spela in ditt framförande Med digitalpianots inspelningsfunktion kan du spela in en melodi som du framför. Den inspelade melodin kallas ”användarmelodi” (”user song”). Följ stegen nedan för att spela in och spela upp ditt framförande. Ljudinspelning och datainspelning Kassettinspelningar innehåller ett annat dataformat än det här instrumentet. Kassettband registrerar ljudsignaler.
YDP131(E).book Page 26 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Spela upp inspelade data Tillvägagångssätt 1. Starta uppspelningen. Tryck på knappen [PLAY]. 2. Stoppa uppspelningen. När användarmelodin är slut återgår instrumentet automatiskt till föregående läge. Tryck på knappen [PLAY] för att avsluta uppspelningen. 26 YDP-131/YDP-213 Spela in ditt framförande Du kan inte justera den inspelade melodins tempo. Den inspelade melodin spelas alltid upp i det inspelade tempot.
YDP131(E).book Page 27 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Ansluta MIDI-instrument Ditt digitalpiano är försett med MIDI-anslutningar. Genom att använda MIDI-funktionerna får du tillgång till en mängd olika musikgenrer. Om MIDI MIDI (Musical Instrument Digital Interface) är ett globalt standardformat för att skicka och ta emot uppspelningsdata mellan elektroniska instrument.
YDP131(E).book Page 28 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Ansluta digitalpianot till en dator Genom att ansluta digitalpianot till en dator med MIDI-anslutningar kan MIDI-data skickas mellan pianot och datorn. När instrumentet används som ljudmodul kommer data vars ljud inte finns på instrumentet inte att spelas upp korrekt. Slå först av strömmen till både instrumentet och datorn innan du ansluter det här instrumentet till en dator.
YDP131(E).book Page 29 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM MIDI-funktioner Du kan göra detaljerade justeringar av MIDI-inställningarna. Val av mottagande MIDI-kanal Vid alla inställningar av MIDI-kontroller måste MIDI-kanalerna i den sändande och den mottagande utrustningen stämma överens för att data ska kunna överföras korrekt. Med den här parametern kan du ange på vilken kanal digitalpianot ska ta emot MIDIdata.
YDP131(E).book Page 30 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Programändring (Program change) på/av Normalt svarar instrumentet på MIDI-programbytesnummer som tas emot från en extern klaviatur eller annan MIDI-enhet, vilket resulterar i att ljudet med motsvarande nummer väljs på motsvarande kanal (klaviaturljudet ändras inte).
YDP131(E).book Page 31 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Överföra melodidata mellan datorn och digitalpianot Förutom demomelodierna och de 50 förprogrammerade pianomelodierna som finns lagrade i instrumentet kan du spela upp data för andra melodier genom att ladda in dem från en ansluten dator. För att kunna använda den här funktionen måste du först ladda ned Musicsoft Downloader från Yamahas webbplats på följande adress och sedan installera den på datorn. http://music.yamaha.
YDP131(E).book Page 32 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM ● Data som du kan överföra från instrumentet till en dator • User Song : YDP-131.BUP • Melodidata (när det har lästs in från datorn) Säkerhetskopiera data och Återställa inställningarna Säkerhetskopiera data till flash-minnet Följande kommer att lagras i flash-minnet på instrumentet. Dessa data kommer att behållas när du stänger av instrumentet.
YDP131(E).book Page 33 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Felsökning Problem Möjlig orsak och lösning Instrumentet startar inte. Instrumentet är inte ordentligt anslutet. Stoppa i adaptern i ett vägguttag och adapterkontakten i enheten ordentligt (sid 11). Ett klick- eller knäppljud hörs när strömmen slås på eller av. Detta är normalt när strömmen slås på till instrumentet. Det hörs brus eller störningar från högtalarna eller hörlurarna.
YDP131(E).book Page 34 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Montering av klaviaturstativet FÖRSIKTIGT • Se till att inte blanda ihop delarna och var noga med att montera dem i rätt position. Montera i den ordning som beskrivs nedan. • Monteringen bör utföras av minst två personer. • Använd bara de medföljande skruvarna och sätt i skruvar med rätt storlek i rätt hål. Använd inga andra skruvar. Om andra skruvar ansvänds kan det orsaka skada eller funktionsfel på produkten.
YDP131(E).book Page 35 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM 5. 2-5 Skruva fast skruvarna högst upp på B, som fästes i steg 2-2, ordentligt. 2-2, 2-5 E 2-1 Sätt fast A. 5-1 Justera placeringen av A så att vänster och höger ände skjuter ut lika mycket utanför både D och E när man tittar framifrån. 5-2 Skruva fast A genom att dra åt de korta skruvarna 2 (6 × 16 mm) framifrån. 5-1 B R Placera de understa ändarna på den bakre panelen på vardera foten. D Projektion av A 2-3 L 2-4 A 2-3 3.
YDP131(E).book Page 36 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM 7. Anslut nätadaptern. 8. Ställ in justeringsskruven. Skruva den nedåt tills den ligger ordentligt an mot golvet. VARNING Använd endast angiven adapter (PA-5D eller motsvarande som rekommenderas av Yamaha). Kontrollera följande när monteringen är klar. • Har det blivit delar över? ➝ Gå igenom monteringsproceduren igen och korrigera eventuella fel.
YDP131(E).book Page 37 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Register Siffror N 50 förprogrammerade pianomelodier ...........................16 Notställ ............................................................................ 10 A P Anslagskänslighet ............................................................24 PEDAL ................................................................. 14, 19, 35 Ansluta en dator ..............................................................28 PHONES...............
YDP131(E).
YDP131(E).book Page 39 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM Bilaga Detta avsnitt innehåller en introduktion till referensmaterial. MIDI-dataformat ................................................................................................................................................... 40 MIDI-implementeringstabell ................................................................................................................................ 44 Specifikationer.......................................
YDP131(E).book Page 40 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM MIDI-dataformat Om du redan har goda kunskaper om MIDI eller använder en dator med datorgenererade MIDI-meddelanden för att styra din musikmaskinvara, kan informationen i detta avsnitt vara till hjälp när du använder det här instrumentet. 1.
YDP131(E).book Page 41 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM 4. PROGRAM CHANGE 7. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (Universal System Exclusive) Data format: [CnH] -> [ppH] CnH = Program event (n = channel number) ppH = Program change number P.C.#=Program Change number YDP-131/YDP-213 Grand Piano 1 Grand Piano 2 E.Piano Harpsichord Church Organ Strings MSB 0 0 0 0 0 0 LSB 122 112 122 122 123 122 P.C.
YDP131(E).book Page 42 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM 8. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (XG Standard) (1) XG Native Parameter Change Data format: [F0H] -> [43H] -> [1nH] -> [4CH] -> [hhH] -> [mmH] -> [llH] -> [ddH] -> [F7H] F0H = Exclusive status 43H = YAMAHA ID 1nH = When received, n=0~F. When transmitted, n=0. 4CH = Model ID of XG hhH = Address High mmH = Address Mid llH = Address Low ddH = Data | F7H = End of Exclusive Datastorleken måste passa ihop med parameterstorleken (2 eller 4 byte).
YDP131(E).
YDP131(E).
YDP131(E).
YDP131(E).book Page 46 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM FCC INFORMATION (U.S.A.) other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
YDP131(E).book Page 47 Saturday, November 15, 2003 1:26 AM For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna.
DIGITAL PIANO YDP-131 Installationshandbok Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G.