YDP - S34 Brugervejledning Læs "SIKKERHEDSFORSKRIFTER" på side 5-6, før du bruger instrumentet. Se instruktionerne i slutningen af denne vejledning for at få oplysninger om samling af instrumentet.
Oplysninger til brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyr Dette symbol på produkter, emballage og/eller medfølgende dokumenter angiver, at brugte elektriske og elektroniske produkter ikke må bortskaffes sammen med det øvrige husholdningsaffald. Aflever gamle produkter og brugte batterier på egnede indsamlingssteder for at sikre korrekt behandling, genindvinding og genbrug i henhold til lokal lovgivning.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER LÆS FORSKRIFTERNE GRUNDIGT, INDEN DU TAGER INSTRUMENTET I BRUG Opbevar denne brugervejledning et sikkert og praktisk sted til senere brug. Til AC-adapter ADVARSEL FORSIGTIG • Denne AC-adapter er udelukkende fremstillet til brug sammen med elektroniske instrumenter fra Yamaha. Den må ikke bruges til andre formål. • Kun indendørs brug. Den må ikke bruges i fugtige omgivelser. • Sørg for at placere instrumentet, så der er nem adgang til den stikkontakt, du vil bruge.
FORSIGTIG Følg altid nedenstående grundlæggende sikkerhedsforskrifter for at mindske risikoen for personskade på dig selv eller andre samt skade på instrumentet eller andre genstande. Disse sikkerhedsforskrifter omfatter, men er ikke begrænset til, følgende: Strømforsyning/AC-adapter Forbindelser • Tilslut ikke instrumentet via et fordelerstik, da det kan medføre forringet lydkvalitet eller overophedning af fordelerstikket.
OBS! Oplysninger Følg altid nedenstående forskrifter for at undgå risiko for fejl/ skade på produktet, data eller andre genstande. Om ophavsret Brug • Brug ikke instrumentet i nærheden af fjernsyn, radio, stereoanlæg, mobiltelefoner eller andre elektriske apparater, da disse eller instrumentet i så fald kan generere støj. Når du bruger instrumentet sammen med en applikation på din smartenhed, f.eks.
Indholdsfortegnelse Om vejledningerne................................ 9 Øvning af enhændig stemme ................................. 25 Sådan spiller du fra starten af en takt som har pause eller tomme takter.................................................... 25 Medfølgende tilbehør............................ 9 Indspilning af det, du spiller ............... 26 Kontrolfunktioner og stik på panelet ..................................................10 Indspilning af det, du spiller.......................
Tak, fordi du har valgt dette digitale piano fra Yamaha. Dette instrument har en lyd af enestående høj kvalitet og et fantastisk udtryk, der gør det til en nydelse af spille på. For at du kan få mest mulig glæde af instrumentets ydelsespotentiale og funktioner, bør du læse vejledningerne grundigt og opbevare dem til senere brug. Om vejledningerne Medfølgende tilbehør Der findes følgende vejledninger til instrumentet.
Kontrolfunktioner og stik på panelet 1 3 9 4 2 5 6 7 $ 8 Nederst Nederst PHONES ) Bagside ! (Klaviaturside) @ # (Klaviaturside) 1 [P] (Standby/On)-knap ........................... side 12 9 Til tænding af strømmen eller indstilling til standby 2 Hvis du holder knapperne [DEMO/SONG] og [PIANO/VOICE] nede samtidig og trykker på en angivet tangent, kan du ændre forskellige indstillinger, herunder funktionen Automatisk slukning, transponeringsparametre osv. [MASTER VOLUME]-knap .............
Grundlæggende funktioner Klargøring Tangentlåg og nodestativ FORSIGTIG Hold tangentlåget med begge hænder, når du åbner og lukker det. Slip det ikke, før det er helt åbnet eller lukket. Pas på ikke at få fingrene i klemme (dine egne eller andres, pas især på med børn) mellem tangentlåget og selve klaveret. Sådan åbnes tangentlåget 1. Tag fat i øverst i kanten af tangentlåget Sådan lukkes du tangentlåget 1. Vip nodestativet op. 2. Vip den forreste del af tangentlåget ned. 3.
Klargøring Sådan tændes instrumentet 2. Tryk på [P]-knappen (Standby/On) for at tænde for strømmen. 1. Sæt stikkene fra AC-adapteren i i den [P] (Standby/On)-knap rækkefølge, der er vist på illustrationen. Strømindikator DC IN-stik (side 10) 1 DC-stik Stikkontakt 2 AC-adapter Formen på stikket og kontakten kan være forskellig, alt efter hvor instrumentet købes. ADVARSEL Brug kun den specificerede adapter (side 34).
Klargøring FORSIGTIG Automatisk slukning For at undgå unødvendigt strømforbrug er dette instrument udstyret med funktionen Automatisk slukning, der automatisk afbryder strømmen, når instrumentet ikke har været brugt i ca. 30 minutter. Standardindstilling: Aktiveret Deaktivering af Automatisk slukning (enkel metode) Brug ikke hovedtelefoner med høj volumen i længere tid ad gangen, da dette kan medføre høreskader.
Spil på pianoet Intelligent Acoustic Control (IAC) (Intelligent akustisk styring) Ved hjælp af denne funktion justeres lydkvaliteten for instrumentet automatisk, og lydkvaliteten styres i henhold til den samlede volumen. Det medfører, at selv ved lav volumen kan du høre både lave og høje lyde klart. Standardindstilling: On (Til) Sådan aktiveres IAC: Hold [DEMO/SONG] og [PIANO/VOICE] nede samtidig, og tryk på tangenten C#2.
Spil på pianoet Brug af pedalerne Dæmperpedal (højre) Når du træder på denne pedal, er der en længere efterklang. Når du slipper pedalen, stoppes (dæmpes) alle klingende toner. Denne pedal indeholder funktionen "halvpedal", der skaber delvis efterklang, afhængigt af hvor langt du træder pedalen ned. BEMÆRK Hvis dæmperpedalen ikke virker, skal du sikre, at pedalledningen sidder korrekt i stikket i selve klaveret (side 32).
Spil på pianoet Indstilling af bekræftelseslyde Når en opsætning ændres ved brug af kombinationen af en knap og en tangent, høres en betjeningslyd ("On", "Off ", klik, inputværdi for tempo). Denne bekræftelseslyd kan aktiveres (ON) eller deaktiveres (OFF) efter ønske. Standardindstilling: Sådan aktiveres bekræftelseslyde On (Til) Hold [DEMO/SONG] og [PIANO/VOICE] nede samtidig, og tryk på tangenten A#1.
Spil på pianoet Brug af metronom Metronomfunktionen er praktisk, når du skal indøve en melodi i et nøjagtigt tempo. 1. 2. Tryk på [METRONOME] for at starte metronomen. Tryk på [METRONOME] for at stoppe metronomen.
Avancerede funktioner Afspilning af forskellige musikinstrumentlyde (Lyde) Valg af enlyd Sådan vælger du "CFX Grand": BEMÆRK Du kan afspille demomelodier for at høre kendetegnene for de forskellige lyde (side 19). Tryk blot på [PIANO/VOICE]. Sådan vælger du en anden lyd: Tryk på [PIANO/VOICE], og tryk derefter på [+R] eller [–L] for at vælge den næste eller forrige lyd. Sådan vælger du en bestemt lyd: Tryk på en af tangenterne C1-A1, mens du holder [PIANO/VOICE] nede.
Afspilning af forskellige musikinstrumentlyde (Lyde) Aflytning af demomelodierne Der findes særlige individuelle demomelodier for alle lydene i instrumentet. 1. Tryk på [DEMO/SONG] for at starte afspilningen. BEMÆRK Demomelodien for den aktuelle lyd starter. Under afspilning blinker lampen for [PLAY] i det aktuelle tempo. Afspilningen af demomelodier starter med den valgte melodi og fortsætter.
Afspilning af forskellige musikinstrumentlyde (Lyde) Tilføjelse af variationer til klangen (rumklang) Dette instrument indeholder flere rumklangstyper, der giver lyden ekstra dybde og udtryk ved at skabe en realistisk akustisk klang. Den korrekte rumklangstype og -dybde hentes automatisk, når du vælger en lyd eller melodi. Det er derfor, rumklangstypen ikke skal vælges, men den kan ændres efter behov. Sådan vælger du en rumklangstype: Tryk på en af tangenterne C2-E2, mens du holder [PIANO/VOICE] nede.
Afspilning af forskellige musikinstrumentlyde (Lyde) Transponering af tonehøjden i halvtoner Du kan ændre tonehøjden for hele klaviaturet op eller ned i halvtoner, så det bliver lettere at spille i vanskelige tonearter, og så klaviaturets tonehøjde lettere kan tilpasses en sanger eller andre instrumenter. Hvis du f.eks. vælger "+5", vil et tryk på C-tangenten give et F, hvilket gør det muligt at spille en melodi i F-dur, som om den var i C-dur.
Afspilning af forskellige musikinstrumentlyde (Lyde) Kombination af to lyde (dobbelttilstand) Du kan lægge to lyde oven på hinanden og spille med dem samtidig for at skabe en mere nuanceret lyd. 1. Aktivér dobbelttilstand. Tryk på og hold [PIANO/VOICE] nede, og hold samtidigt to tangenter mellem C1 og A1 nede for at vælge de to ønskede lyde. Du finder flere oplysninger om, hvilke lyde der er tildelt hvilke tangenter, under "Liste over lyde" (side 18).
Afspilning af forskellige musikinstrumentlyde (Lyde) Firhændig i samme oktav Ved hjælp af denne funktion kan to personer spille på instrumentet samtidig – en på venstre halvdel og en på højre – men i samme oktav. 1. Tryk på [+R] og [–L] samtidigt, mens du holder [PIANO/ VOICE] nede, for at aktivere firhændig i samme oktav. Klaviaturet inddeles i to sektioner, hvor E3-tangenten er splitpunktet. Svarer til C3 (mellem C) Splitpunkt E3 Venstre del (lyd 2) 2.
Afspilning og øvning af melodier Aflytning af 50 forprogrammerede melodier Udover demomelodierne indeholder instrumentet forprogrammerede melodier, som du kan lytte til. 1. 2. Find nummeret på den melodi, du vil afspille fra nodebogen "50 Classical Music Masterpieces". Hold [DEMO/SONG] nede, og tryk på en af tangenterne mellem C2 og C#6 for at starte afspilningen. Melodi: I denne vejledning kaldes indspillede data kaldes en "melodi". Dette omfatter 50 forprogrammerede melodier og demomelodier.
Afspilning og øvning af melodier Øvning af enhændig stemme I forbindelse med alle melodier bortset fra demomelodierne (side 19) kan du slå venstrehånds- og højrehåndsstemmer til og fra hver for sig. Hvis du f.eks. slår [+R] fra, kan du øve højrehåndsstemmen, mens venstrehåndsstemmen afspilles, og omvendt. 1. 2. Start af afspilningen af en forprogrammeret melodi (side 24) eller en brugermelodi (side 26). Hvis du vælger en anden melodi, nulstilles statussen til/ fra.
Indspilning af det, du spiller På dette instrument kan du indspille det, du selv spiller på tangenterne, som brugermelodi. Du kan indspille op til to stemmer (venstrehånd og højrehånd) samtidigt. De indspillede melodidata kan gemmes på en computer som en SMF-fil (Standard MIDI file, side 29). Indspilning af det, du spiller 1. Vælg den ønskede lyd og andre parametre, f.eks. taktslag, du skal bruge til indspilningen. Du kan finde flere instruktioner i forbindelse med valg af lyde på side 18.
Indspilning af det, du spiller Ændring af standardindstillingen for den indspillede melodi Følgende parameterindstillinger kan ændres, når indspilningen er færdig. • I forbindelse med enkelte stemmer: Lyd, volumenbalance (dobbelt/firhændig i samme oktav), rumklangsdybde, dæmperresonans • I forbindelse med hele melodien: Tempo, rumklangstype 1. 2. Indeholder indstillinger for parametrene ovenfor efter ønske.
Brug af instrumentet sammen med en computer eller smartenhed Hvis du slutter instrumentet til en computer eller smartenhed, f.eks. en iPhone/iPad, kan du overføre/ modtage indspillede data og melodidata til/fra computeren eller smartenheden. Se afsnittet "Computerrelated Operations" (Computerrelaterede funktioner) eller "iPhone/iPad Connection Manual" (Vejledning i tilslutning af iPhone/iPad) på webstedet (side 9) for at få flere oplysninger.
Sikkerhedskopiering af data og initialisering af indstillinger Bevarede data, når der slukkes for strømmen Følgende indstillinger og data bevares, når der slukkes for strømmen.
Appendiks Fejlfinding Problem Mulig årsag og løsning Strømmen slukkes pludselig uden advarsel. Dette er normalt og kan skyldes, at funktionen Automatisk slukning er blevet aktiveret (side 13). Du kan evt. deaktivere funktionen Automatisk slukning. Instrumentet tændes ikke. Stikkene er ikke isat korrekt. Sørg for, at DC-stikket sidder korrekt i DC IN-stikket i instrumentet, og at AC-stikket sidder korrekt i stikkontakten (side 12). Der høres et klik eller smæld, når instrumentet tændes og slukkes.
Samling af keyboardstativet FORSIGTIG • Vær omhyggelig med at holde delene adskilt og at samle dem på den rigtige måde. Saml instrumentet i den rækkefølge, der er angivet nedenfor. • Samlingen kræver, at man er mindst to personer. • Instrumentet skal altid samles på en hård, plan gulvflade med rigelig plads. • Brug den rigtige størrelse skruer som angivet nedenfor. Brug af forkerte skruer kan medføre beskadigelse. • Sørg for at spænde alle skruer helt til efter samling af instrumentet.
Samling af keyboardstativet FORSIGTIG 2-1, 2-4 E D B • Pas på ikke at klemme fingrene eller tabe enheden. • Sørg for at holde dine hænder mindst 10 cm fra A's ende, når du placerer enheden, så du ikke får dine fingre i klemme. • Hold ikke klaviaturet i nogen anden stilling end den, der er vist på illustrationen. 5. 2-2 5-1 2-2 2-3 Fastgør væltesikringsbeslagene (7) ved hjælp af skruerne.
Samling af keyboardstativet 6-1 Når instrumentet er samlet, skal du kontrollere følgende: • Er der nogen dele til overs? Gennemgå samlingen igen, og ret eventuelle fejl. • Er instrumentet fri af døre eller andre bevægelige genstande? Flyt instrumentet til et sikkert sted. • Kommer der en raslende lyd, når instrumentet bevæges? Spænd alle skruer. 6-2 • Rasler pedalkassen, eller giver den efter, når du træder pedalerne ned? Drej justeringsfoden, så den står fast på gulvet.
Specifikationer Produktnavn Digital Piano Bredde 1.353 mm Højde (åbent tangentlåg) Størrelse/vægt 792 mm (968 mm) 296 mm (309 mm) Dybde (åbent tangentlåg) *Dybden er 388 mm med fastgjorte væltesikringsbeslag.
Indeks Talværdier M 50 forprogrammerede melodier ......................................24 Melodi ................................................................................ 24 Metronom .......................................................................... 17 MIDI Basics (Grundlæggende om MIDI) ....................... 9 MIDI Reference (MIDI-oversigt) ..................................... 9 A AC-adapter .........................................................................12 Afspilning .......
Kontakt den nærmeste Yamaha-repræsentant eller autoriserede distributør på nedenstående liste for at få detaljerede oplysninger om produkterne. Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.