PIANINO CYFROWE YDP - 165 YDP - 145 YDP - S55 YDP - S35 Podręcznik użytkownika Przed użyciem instrumentu przeczytaj część „ZALECENIA” na stronach 3–4. Informacje na temat montażu instrumentu znajdują się we wskazówkach na końcu niniejszej instrukcji.
Numer modelu, numer seryjny, wymagania dotyczące zasilania itp. można znaleźć na tabliczce znamionowej lub obok niej, na spodzie instrumentu. Zapisz ten numer w miejscu poniżej i zachowaj ten podręcznik jako dowód zakupu, aby ułatwić identyfikację instrumentu w przypadku jego ewentualnej kradzieży. Nr modelu Nr seryjny (1003-M06 plate bottom pl 01) Tabliczka znamionowa jest umiejscowiona na spodzie urządzenia.
ZALECENIA PRZECZYTAJ UWAŻNIE PRZED PODJĘCIEM DALSZYCH CZYNNOŚCI Szczególnie w przypadku dzieci opiekun powinien przed użyciem udzielić wskazówek, jak prawidłowo korzystać z produktu i obchodzić się z nim. Przechowuj niniejszy podręcznik użytkownika w bezpiecznym i podręcznym miejscu, aby móc skorzystać z niego w razie potrzeby.
Niepokojące objawy • W przypadku wystąpienia dowolnego z następujących problemów należy natychmiast wyłączyć przełącznik zasilania i wyjąć z gniazdka wtyczkę przewodu zasilającego. Następnie należy przekazać urządzenie do sprawdzenia pracownikom serwisu firmy Yamaha. - Przewód zasilający lub wtyczka zużyły się lub uszkodziły. - Pojawiają się nietypowe zapachy lub dym. - Do wnętrza instrumentu wpadł jakiś przedmiot lub dostała się woda. - Podczas korzystania z produktu następuje nagły zanik dźwięku.
NOTYFIKACJA Informacje Aby zapobiec uszkodzeniu instrumentu, utracie danych lub innego rodzaju szkodom, należy przestrzegać zamieszczonych poniżej zaleceń. Informacje o prawach autorskich • Nie używać instrumentu w pobliżu odbiorników telewizyjnych lub radiowych, sprzętu stereo, telefonów komórkowych i innych urządzeń elektrycznych. Może to spowodować powstawanie zakłóceń w instrumencie lub odbiorniku telewizyjnym albo radiowym.
Spis treści Informacje o podręcznikach ................. 7 Ćwiczenie partii jednej ręki .................................... 26 Natychmiastowe odtwarzanie od pierwszej nuty (funkcja Quick Play) ..................... 26 Dołączone wyposażenie......................... 7 Nagrywanie własnego wykonania........ 27 Kontrolery i złącza na panelu ............... 8 Nagrywanie własnego wykonania.......................... 27 Zmiana pierwotnych ustawień nagrywanego utworu ............................................
Dziękujemy za wybranie pianina cyfrowego firmy Yamaha. Ten instrument zapewnia wyjątkowo dobrą jakość dźwięku i kontrolę ekspresji, a tym samym niebywałą przyjemność z grania. W celu pełnego wykorzystania szerokiej gamy możliwości instrumentu prosimy o dokładne przeczytanie podręczników i zachowanie ich w łatwo dostępnym miejscu w celu późniejszej konsultacji. Informacje o podręcznikach Dołączone wyposażenie Obsługę instrumentu opisano w następujących podręcznikach.
Kontrolery i złącza na panelu YDP-165, YDP-145 Klamry na nuty (YDP-165) Ilustracje zostały przygotowane w odniesieniu do instrumentu YDP-145. Pulpit nutowy 1 3 9 4 5 2 6 7 Spód $ 8 YDP-145 # Spód Spód ! @ YDP-165 ) (Strona klawiatury) @ # (Strona klawiatury) (Strona klawiatury) YDP-S55, YDP-S35 Ilustracje zostały przygotowane w odniesieniu do instrumentu YDP-S55.
1 2 [P] Przełącznik (Standby/On)..............strona 12 ) Służą do podłączania standardowych słuchawek stereo. Pokrętło [MASTER VOLUME]..............strona 13 Wieszak na słuchawki (dotyczy tylko modelu YDP-165) Służy do regulowania głośności całego instrumentu. Poziom maleje Na tym instrumencie można wieszać słuchawki, kiedy nie są używane. Instrukcje montażu wieszaka na słuchawki można znaleźć w sekcji „Montaż statywu instrumentu” (strona 35).
Operacje podstawowe Przygotowanie Pokrywa klawiatury (YDP-165, YDP-145) Pulpit nutowy (YDP-165, YDP-145) Aby podnieść pulpit nutowy: Otwieranie pokrywy klawiatury: Lekko unieść pokrywę, a następnie popchnąć ją i wsunąć do końca. Zamykanie pokrywy klawiatury: Wysunąć pokrywę, ciągnąc ją do siebie, i ostrożnie opuścić na klawiaturę. Klamry na nuty (YDP-165) 1. Pociągnąć pulpit nutowy do góry i do siebie, aż do końca jego zakresu ruchu. 2.
Przygotowanie Pokrywa klawiatury i pulpit nutowy (YDP-S55, YDP-S35) PRZESTROGA Podczas otwierania i zamykania należy trzymać pokrywę klawiatury oburącz. Nie wypuszczać pokrywy z rąk do momentu jej całkowitego otwarcia lub zamknięcia. Należy zachować ostrożność, aby nie przyciąć palców (swoich lub innej osoby, zwłaszcza dzieci) między pokrywą klawiatury a jednostką główną. Otwieranie pokrywy klawiatury Zamykanie pokrywy klawiatury 1. Złożyć pulpit nutowy. 2. Rozłożyć przednią część pokrywy klawiatury.
Przygotowanie 2. Ustawić pokrętło [MASTER VOLUME] Włączanie zasilania w pozycji „MIN”. 1. Podłączyć wtyczki zasilacza sieciowego w kolejności przedstawionej na ilustracji. YDP-165, YDP-S55 3. Nacisnąć przełącznik [P] (Standby/On), aby włączyć zasilanie instrumentu. Gniazdo DC IN (strona 9) Gniazdko elektryczne 2 Wtyczka prądu stałego Przewód 3 1 zasilający Diody na przyciskach po lewej stronie klawiatury zapalają się, zaś po ich zgaśnięciu następuje uruchomienie instrumentu.
Przygotowanie Funkcja automatycznego wyłączania Aby zapobiec niepotrzebnemu zużywaniu energii, funkcja ta automatycznie wyłącza zasilanie instrumentu po około 30 minutach bezczynności. Włączanie/wyłączanie dźwięków potwierdzających wykonanie operacji Przytrzymując jednocześnie wciśnięte przyciski [DEMO/SONG] i [PIANO/VOICE], nacisnąć klawisz A#-1, aby włączyć te dźwięki, lub klawisz A-1, aby je wyłączyć. A#-1 (Wł.
Przygotowanie Odtwarzanie naturalnego wrażenia odległości (optymalizator stereofoniczny) Korzystanie ze słuchawek PHONES Dzięki temu, że instrument wyposażony jest w dwa gniazda słuchawkowe [PHONES], można podłączyć do niego dwie pary standardowych Spód słuchawek stereofonicznych. Chcąc korzystać tylko z jednej pary słuchawek, można je podłączyć do dowolnego z dwóch gniazd, co Standardowa wtyczka słuchawek stereofonicznych spowoduje automatyczne wyłączenie głośników zgodnie z domyślnym ustawieniem.
Gra na instrumencie Inteligentny sterownik akustyczny (IAC) Inteligentny sterownik akustyczny (IAC, Intelligent Acoustic Control) to funkcja służąca do automatycznego dostosowywania jakości dźwięku zgodnie z ogólnym ustawieniem głośności instrumentu. Funkcja IAC działa tylko w odniesieniu do dźwięku emitowanego z głośników instrumentu lub słyszanego w słuchawkach. Nawet jeśli głośność jest ustawiona na niskim poziomie, pozwala ona uzyskać wyraźną słyszalność zarówno dźwięków niskich, jak i wysokich.
Gra na instrumencie Korzystanie z pedałów Pedał tłumika (Prawy) Po naciśnięciu pedału tłumika wszystkie grane dźwięki będą bardziej przedłużane. Po wybraniu brzmienia fortepianu naciśnięcie pedału tłumika aktywuje również funkcję VRM Lite (strona 17) w celu dokładnego odtworzenia unikalnego rezonansu strun fortepianu akustycznego. Co więcej, instrument ten posiada funkcję półpedału, która umożliwia precyzyjną, ekspresyjną kontrolę przedłużania dźwięków.
Gra na instrumencie Używanie funkcji VRM Lite Technologia VRM (Virtual Resonance Modeling) Lite zastosowana w tym instrumencie wiernie odtwarza wyrafinowany rezonans strun za pomocą wirtualnego instrumentu muzycznego (modelowanie fizyczne), dzięki czemu brzmienie jest bardziej zbliżone do brzmienia prawdziwego pianina akustycznego.
Gra na instrumencie Korzystanie z metronomu Funkcja metronomu jest bardzo przydatna do ćwiczenia gry w precyzyjnym tempie. 1. 2. Aby włączyć metronom, nacisnąć przycisk [METRONOME]. Aby wyłączyć metronom, nacisnąć przycisk [METRONOME]. Ustawianie metronomu Przytrzymując wciśnięty przycisk [METRONOME], nacisnąć jeden ze wskazanych klawiszy (patrz poniżej) lub przycisk [+R]/[–L], aby ustawić parametr metronomu.
Operacje zaawansowane Granie z użyciem brzmień różnych instrumentów muzycznych Wybór brzmienia Aby wybrać brzmienie „CFX Grand”: UWAGA Aby zapoznać się z charakterystycznymi cechami poszczególnych brzmień, można posłuchać utworów demonstracyjnych (strona 20). Wystarczy nacisnąć przycisk [PIANO/VOICE]. Aby wybrać inne brzmienie: Po naciśnięciu przycisku [PIANO/VOICE] nacisnąć przycisk [+R] albo [−L], aby wybrać następne lub poprzednie brzmienie.
Granie z użyciem brzmień różnych instrumentów muzycznych Słuchanie utworów demonstracyjnych Dla każdego z brzmień instrumentu dostępny jest specjalny utwór demonstracyjny. 1. Aby rozpocząć odtwarzanie, nacisnąć przycisk [DEMO/SONG]. Rozpocznie się odtwarzanie utworu demonstracyjnego dla obecnie ustawionego brzmienia. Podczas odtwarzania dioda [PLAY] będzie migać w bieżącym tempie. Odtwarzanie utworów demonstracyjnych jest kontynuowane od wybranego utworu.
Granie z użyciem brzmień różnych instrumentów muzycznych Dodawanie efektów do dźwięku (pogłos) Instrument wyposażony jest w klika rodzajów pogłosu, które nadają dźwiękowi szczególnej głębi i ekspresji, co pozwala na stworzenie realistycznej przestrzeni akustycznej. Odpowiedni rodzaj pogłosu i głębi przywoływany jest automatycznie wraz z wybraniem brzmienia i utworu. Z tego względu wybieranie rodzaju pogłosu nie jest konieczne. W razie potrzeby można go jednak zmienić.
Granie z użyciem brzmień różnych instrumentów muzycznych Transpozycja wysokości dźwięku w postąpieniach półtonowych Można przesuwać wysokość dźwięku całej klawiatury w górę lub w dół o kolejne półtony w celu ułatwienia sobie gry w trudnych tonacjach albo dopasowania wysokości dźwięku do innych instrumentów bądź możliwości wokalisty. Na przykład wybranie „+5” spowoduje, że klawisz C w rzeczywistości będzie wytwarzać ton F, umożliwiając w ten sposób granie utworu w F-dur, tak jakby był napisany w C-dur.
Granie z użyciem brzmień różnych instrumentów muzycznych Nakładanie dwóch brzmień (tryb Dual) Można nałożyć na siebie dwa brzmienia i używać ich równocześnie, aby uzyskać pełniejszy i bogatszy dźwięk. 1. Włączanie trybu Dual. Przytrzymując wciśnięty przycisk [PIANO/VOICE], nacisnąć równocześnie dwa klawisze z zakresu od C1 do A1, aby wybrać dwa brzmienia. Informacja o tym, jakie brzmienia są przypisane do poszczególnych klawiszy, znajduje się na Liście brzmień (strona 19).
Granie z użyciem brzmień różnych instrumentów muzycznych Gra w duecie (tryb Duo) Funkcja ta pozwala dwóm osobom na jednoczesną grę na instrumencie — jedna po lewej stronie klawiatury, druga po prawej — w tym samym zakresie oktaw. 1. Aby uruchomić tryb Duo: przytrzymując wciśnięty przycisk [PIANO/VOICE], nacisnąć jednocześnie przyciski [+R] i [–L]. Klawiatura jest podzielona na dwie części, a punktem podziału jest klawisz E3. Odpowiednik C3 (środkowe C) Punkt podziału E3 Lewa sekcja (Brzmienie 2) 2.
Odtwarzanie utworu i ćwiczenie Słuchanie wstępnie zaprogramowanych utworów Oprócz utworów demonstracyjnych instrument umożliwia wysłuchanie wstępnie zaprogramowanych utworów (50 Classical Music Masterpieces oraz utwory do ćwiczeń). 1. 2. Znaleźć numer utworu i zeszyt z nutami, które użytkownik chce odtworzyć. Szczegółowe informacje na temat numeru utworu i zeszytu z nutami można znaleźć w sekcji Lista utworów (strona 42) i w skróconym opisie działania (strona 48).
Odtwarzanie utworu i ćwiczenie Aby odtworzyć utwór od początku: 4. W trakcie odtwarzania nacisnąć jednocześnie przyciski [+R] i [–L], aby przejść do początku utworu, a następnie kontynuować odtwarzanie w ostatnio ustawionym tempie. Aby zatrzymać odtwarzanie, nacisnąć przycisk [DEMO/SONG] lub [PLAY]. Diody [PLAY], [+R] i [–L] zgasną. Ćwiczenie partii jednej ręki W czasie odtwarzania któregokolwiek z utworów, oprócz utworów demonstracyjnych (strona 20), można wyłączyć osobno partię lewej lub prawej ręki.
Nagrywanie własnego wykonania Ten instrument umożliwia nagrywanie własnego wykonania jako utworu użytkownika. Można oddzielnie nagrywać maksymalnie dwie partie (lewej i prawej ręki). Nagrywanie własnego wykonania 1. Wybrać dla nagrania żądane brzmienie i inne parametry, np. taktowanie (metrum). Instrukcje na temat wybierania brzmienia można znaleźć na strona 19. W razie potrzeby na tym etapie można także ustawić inne parametry, takie jak taktowanie (metrum) czy efekty. 2.
Nagrywanie własnego wykonania Zmiana pierwotnych ustawień nagrywanego utworu Następujące parametry utworu można zmienić nawet po zakończeniu operacji rejestrowania. • Dla poszczególnych partii: brzmienie, balans głośności (Dual/Duo), głębia pogłosu • Dla całego utworu: tempo, rodzaj pogłosu 1. 2. Wprowadzić ustawienia dla powyższych parametrów w zależności od potrzeb. Przytrzymując wciśnięty przycisk [REC], nacisnąć przycisk żądanej partii ([+R] or [−L]), aby włączyć ją w trybie gotowości do nagrywania.
Korzystanie z instrumentu z komputerem lub urządzeniem przenośnym Podłączenie tego instrumentu do komputera lub urządzenia przenośnego umożliwia przesyłanie/odbieranie danych wykonań i utworów między instrumentem a komputerem lub urządzeniem przenośnym. Instrukcje dotyczące podłączania można znaleźć w sekcji „Computer-related Operations” (Praca z komputerem) lub „Smart Device Connection Manual” (Instrukcja podłączania do urządzeń przenośnych) w witrynie internetowej (strona 7).
Tworzenie kopii zapasowej danych oraz włączanie ustawień Dane zachowywane po wyłączeniu zasilania Następujące dane i ustawienia są zachowywane w instrumencie nawet po wyłączeniu zasilania.
Dodatek Rozwiązywanie problemów Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanie Zasilanie zostaje nieoczekiwanie wyłączone. Jest to normalne i może wynikać z włączenia się funkcji automatycznego wyłączania (strona 13). Funkcję tę można w razie potrzeby wyłączyć. Zasilanie instrumentu nie włącza się. Wtyczki nie zostały prawidłowo podłączone. Należy się upewnić, że wtyczka prądu stałego została prawidłowo wsunięta do gniazda DC IN instrumentu, a wtyczka prądu przemiennego do gniazda elektrycznego (strona 12).
Montaż statywu instrumentu YDP-165, YDP-145 strona 33 YDP-S55, YDP-S35 strona 36 Przed rozpoczęciem montażu instrumentu należy koniecznie zapoznać się z poniższymi zaleceniami. Zalecenia dotyczące montażu PRZESTROGA • Do montażu instrumentu potrzebne są co najmniej dwie osoby. • Instrument należy montować na twardej i płaskiej powierzchni, która zapewnia wystarczającą ilość miejsca.
Montaż statywu instrumentu Montaż YDP-165, YDP-145 1. Pomocne może być obejrzenie filmu z procedurą montażu. W tym celu należy zeskanować kod QR po lewej stronie lub odwiedzić poniższą witrynę internetową. https://4wrd.it/ydp_assembly_video1 Dopasować płyty boczne do obu stron skrzyni na pedały i lekko dokręcić śrubami z łbem płaskim (6 × 20 mm) w celu tymczasowego zamocowania. Śruby te zostaną dokręcone później w kroku 3.
Montaż statywu instrumentu 2-4 Mocno dokręcić wkręcone w kroku 2-2 śruby w górnej części płyty tylnej. Płyta boczna (prawa) 2-2, 2-4 ×2 Śruby cienkie (4 × 12 mm) 4. 4-1 Płyta boczna (lewa) 4-2 Płyta tylna 1 2 2 2-1 1 ×4 2-3 Wkręty samogwintujące Należy pamiętać, aby dolną powierzchnię chwytać w odległości co najmniej 10 cm do wewnątrz od krawędzi jednostki głównej, aby uniknąć przygniecenia dłoni.
Montaż statywu instrumentu 6. Podłączyć wtyczkę przewodu pedału i wtyczkę zasilania. 6-3 (Dotyczy tylko modelu YDP-165) Podłączyć przewód zasilający do zasilacza sieciowego. 6-2 Uchwyt przewodu 6-1 6-4 TO PEDAL DC IN 6-4 7. Włożyć wtyczkę prądu stałego do gniazda DC IN. Obracać śrubę regulacyjną do momentu, aż oprze się pewnie o powierzchnię podłogi. Upewnić się, że skrzynia na pedały nie grzechocze albo nie odsuwa się w czasie naciskania na pedały.
Montaż statywu instrumentu 1. Montaż YDP-S55, YDP-S35 Pomocne może być obejrzenie filmu z procedurą montażu. W tym celu należy zeskanować kod QR po lewej stronie lub odwiedzić poniższą witrynę internetową. https://4wrd.it/ydp_assembly_video2 Sprawdzić, czy w zestawie znajdują się wszystkie elementy wymienione poniżej. NOTYFIKACJA Jednostkę główną należy umieścić na podkładkach styropianowych, które zostały wyjęte z opakowań.
Montaż statywu instrumentu 2-4 Dokręcić śruby w górnej części płyty tylnej, które zostały tymczasowo dokręcone w kroku 2-1. Płyta boczna (prawa) ×2 4. Należy pamiętać, aby dolną powierzchnię chwytać w odległości co najmniej 10 cm do wewnątrz od krawędzi jednostki głównej, aby uniknąć przygniecenia dłoni. 2-1, 2-4 Śruby cienkie (4 × 12 mm) Podpórka stabilizująca (prawa) Ustawić jednostkę główną na docelowym miejscu.
Montaż statywu instrumentu 6. Wtyczkę wkładać do momentu, aż metalowa część stanie się zupełnie niewidoczna. (Dotyczy tylko modelu YDP-S55) Zwrócić płytę przednią stroną bez filcu do przodu (od strony pedałów) i przymocować śrubami cienkimi (4 × 12 mm). Metalowa część Montować w taki sposób, aby szczelina między lewą i prawą płytą boczną była jednakowa po obu stronach.
Dane techniczne YDP-165 YDP-145 Nazwa produktu YDP-S55 Szerokość 1357 mm 849 mm (Z podniesionym pulpitem nutowym: 1003 mm) Wysokość 1353 mm 815 mm (Z podniesionym pulpitem nutowym: 969 mm) Rozmiar/waga Głębokość 422 mm Waga 42,0 kg Klawiatura Interfejs sterowania Typ Klawiatura GH3 (Graded Hammer 3) z klawiszami z syntetycznego hebanu i syntetycznej kości słoniowej Klawiatura GHS (Graded Hammer Standard) z matowymi czarnymi klawiszami Angielski Przesuwana Składana Tak Tak — Dźwięk piani
Dane techniczne Zasilacz sieciowy Zasilacz Zużycie energii YDP-165 YDP-145 YDP-S55 YDP-S35 PA-300C (Moc wyjściowa: DC 16 V, 2,4 A) PA-150B lub odpowiednik zalecany przez firmę Yamaha (Moc wyjściowa: DC 12 V, 1,5 A) PA-300C (Moc wyjściowa: DC 16 V, 2,4 A) PA-150B lub odpowiednik zalecany przez firmę Yamaha (Moc wyjściowa: DC 12 V, 1,5 A) 13 W (w przypadku korzystania z zasilacza sieciowego PA-300C) 9 W (w przypadku korzystania z zasilacza sieciowego PA-150B) 13 W (w przypadku korzystania z zasila
Indeks Cyfry 50 Classic al Music Masterpieces.............................. 25, 42 A Akcesoria ..............................................................................7 Automatyczne wyłączanie................................................ 13 B Brzmienie ............................................................................19 C Computer-related Operations (Praca z komputerem) .......7 Czułość klawiatury ............................................................17 D Dostrajanie ...........
Lista utworów 50 Classical Music Masterpieces Nr Tytuł utworu Kompozytor Utwory do ćwiczeń Nr Nr tytułu / tytuł utworu Tytuł albumu Aranżacje 1 Canon D dur J. Pachelbel 2 Air On the G String J. S. Bach 3 Jesus, Joy of Man’s Desiring J. S. Bach 4 Twinkle, Twinkle, Little Star Traditional 5 Piano Sonate op.31-2 “Tempest” 3rd mov. L. v. Beethoven 6 Ode to Joy L. v. Beethoven 7 Wiegenlied op.98-2 F. P. Schubert 8 Grande Valse Brillante F. F. Chopin 9 Polonaise op.53 “Héroïque” F.
Apache License 2.0 Copyright (c) 2009-2018 Arm Limited. All rights reserved. SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the License); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at www.apache.org/licenses/LICENSE-2.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat produktów, należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy Yamaha lub z autoryzowanym dystrybutorem wymienionym poniżej. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av.