〒430-8650 静岡県浜松市中区中沢町 10-1 © 2013 Yamaha Corporation Published 02/2023 2023 年2 月发行 POCP-B0 VGD8590
運指表 /Fingering Chart/Grifftabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/指法表/Аппликатура/운지법/ 指法表 このたびは、ヤマハ管楽器をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。 楽器を正しく組み立て性能をフルに発揮させるため、また永く良い状態で楽器を お使いいただくために、この取扱説明書をよくお読みください。 You are now the owner of a high quality musical instrument. Thank you for choosing Yamaha. For instructions on the proper assembly of the instrument, and how to keep the instrument in optimum condition for as long as possible, we urge you to read this Owner’s Manual thoroughly. P.
中音号 / 次中音号 / 上低音号 / 大号 / 苏萨风号 使用说明书 注意事项 使用前请仔细阅读 以下注意事项涉及乐器安全合理的使用方法 , 旨在避免您与他人免受伤。敬请 遵守以下注意事项。 儿童使用此乐器时 , 须由监护人为其解读此注意事项 , 并使其充分理解并确保儿童严格遵 守下列事项。手册阅读完毕后 , 请妥善保管以便下次取阅。 图标信息 : 此图标为相关的注意事项。 注意 : 此图标意为禁止行为。 违反带有此图标的事项可能导致伤害。 附近有人时请勿投掷或挥舞乐器。 存放此大件乐器时请务必小心。 号嘴或其他部件可能会脱落并击伤他 人。请时刻注意小心轻放。 乐器箱体积巨大 , 故请确保其放置稳 固 , 以防箱体坠落。小心 , 切勿将手指 夹入箱盖中。取出乐器后请合上箱盖。 避免儿童误食油、上光剂等。 请勿使儿童触及油、上光剂等物 , 请 在儿童离开时进行乐器保养。 将小零件保存在婴儿接触不到的 地方。 否则可能误吞。 携带较重的乐器时应小心。 在运输乐器或者操作第五转阀连 杆、任意调音管或任何其他可动 部件时,小心不要被管壁之间的 空隙夹到手指。 使用之前请务必拧紧三个喇叭口
乐器各部件名称 中音号 号嘴 喇叭口 号嘴连接管 吹口管 第一调音管 主调音管 底 放水键 活塞盖 第三活塞 第二活塞 活塞筒 第一活塞 第三调音管 次中音号 号嘴 喇叭口 号嘴连接管 吹口管 第一调音管 底 活塞盖 第二调音管 第三活塞 第二活塞 活塞筒 第一活塞 主调音管 放水键 第三调音管 YBH-621 型的第四活塞为侧压式。 ( 这并非是省力双管构造。) 4
乐器各部件名称 上低音号 号嘴 喇叭口 号嘴连接管 吹口管 第一调音管 主调音管 放水键 底 活塞盖 第四活塞 第三活塞 第二活塞 第一活塞 第三调音管 活塞筒 第二调音管 Eb 调大号 /Bb 调大号 喇叭口 号嘴 第一调音管 吹口管 主调音管 号嘴连接管 放水键 第四活塞 活塞筒 第三活塞 活塞盖 第二活塞 第一活塞 第二调音管 第三调音管 5
乐器各部件名称 转阀式大号 号嘴 第四转阀键 第三转阀键 第二转阀键 主调音管 第一转阀键 放水键 号嘴连接管 喇叭口 吹口管 第四调音管 第一调音管 第二调音管 第一转阀 第二转阀 第三转阀 第四转阀 前压式大号 号嘴连接管 号嘴 第五转阀连杆 吹口管 第二主调音管 喇叭口 主调音管 第一调音管 第二调音管 第五调音管 第三调音管 放水键 第四调音管 1 第四调音管 2 第五转阀 6 第一活塞 第二活塞 第三活塞 第四活塞 * 有关第二主调音管的详细信息, 请参阅第 11 页。
乐器各部件名称 苏萨风号 喇叭口 号嘴 号嘴连接管 吹口管 第一活塞 第二活塞 第三活塞 第一调音管 主调音管 放水键 活塞盖 第三调音管 行进大号 喇叭口 第一调音管 第二调音管 主调音管 第一活塞 吹口管 第二活塞 放水键 号嘴连接管 第三调音管 号嘴 第三活塞 * 本使用说明书的内容为发行时最新的技术规格。要获取最新版本的 使用说明书,请访问 Yamaha 网站下载说明书文件。 7
演奏前的准备 须知 由于金属部件非常薄,请小心不要撞击乐器导致乐器凹陷,或者对乐器施加 不合理的外力。 上油 为活塞上油 1. 拧下活塞盖并将活塞从活塞筒中竖 直拉出 一半。 为转阀上油 ( 仅适用于转阀式大号 ) 1. 拧下转阀盖并于转轴与转阀中心加 2. 在活塞上滴 10 滴左右的活塞油。 上一些轴心油。 轴心油 乐器背面示意图 活塞 活塞油 * 请勿上油过量。 3. 慢慢地将活塞送回活塞筒。此时 , 请确保活塞导入活塞筒内槽。拧紧 活塞盖后 , 将活塞上下活动数次 , 使活塞油均匀涂抹于活塞。 转轴 * 请勿上油过量。 2.
演奏前的准备 3. 为连杆轴承上一些连杆油。 组装苏萨风 将喇叭口与管体相连接 , 使喇叭口的 朝向与演奏者的面孔朝向一致。 组装完毕 连杆油 * 请勿上油过量。 4. 移动连杆时 , 向乐器吹气直至连杆 油均匀涂抹。 1.
演奏前的准备 组装吹口管 ( 仅适用于苏萨风 ) 苏萨风采用分割式吹口管。此吹口管 另设有一种号嘴连接管 , 可使演奏者 自行调节号嘴至所需的最佳角度。 1. 在吹口管中管涂上一些拉管膏 , 将 其插入吹口管连接管。然后 , 拧紧 吹口管上的螺丝确保中管到位。 行进大号产品系列中 , 有一款大号的 吹口管是可调节式 , 可在行进演奏用 与普通音乐会演奏用之间进行调节。 ( 产品型号后的“M”字样代表其为行 进大号产品系列。) 1. 拧松螺丝 A 与 B 并将取下普通音 乐会演奏用吹口管 , 然后安装行进 演奏用吹口管并拧紧螺丝 A 与 B。 吹口管 号嘴连接管 组装行进大号 ( 仅适用于行进大号产品系列 ) 中管 音乐会演奏用吹口管 吹口管螺丝 B 号嘴 A 吹口管连接管 * 若不拆除行进演奏用吹口管使其与 乐器保持连接 , 则会导致粘连而难 以拆除。请谨慎使用。 2.
演奏前的准备 乐器调音 内外拉动主调音管以调音。由于温度 对乐器的调音有所影响 , 请在调音前 向乐器内吹送一些暖气以暖热乐器。 您可以在演奏前、演奏过程中和演奏 后使用第二主调音管进行精确调音。 将第二主调音管调整到中心位置 第二主调音管在出厂时位于乐器内部 并直插到底。在演奏之前,请将第二 主调音管拔出到中心位置。您可以在 第二主调音管上看到表示中心位置的 参考线,将第二主调音管拔出 25 毫 米即可到达该位置。将第二主调音管 调整到中心位置后,使用主调音管为 乐器调音。 主调音管 第二主调音管 关于第二主调音管 (仅 YCB-623/YBB-623) 25 毫米 注意 参考线 提起乐器时切勿握住第二主调音管。第二 主调音管会因此脱离乐器,从而坠落并导 致人员受伤或乐器损伤。 第二主调音管 将第二主调音管 调整到参考线。 主调音管 YCB-623 和 YBB-623 均配备第二主 调音管。通常情况下,可通过内外拉 动主调音管来为乐器调音。第二主调 音管是用于对乐器进行补充式调音的 辅助装置。 此乐器采用的设计是,正常音高(第 二主调音管调整到上述中心位置)几 乎与常
演奏前的准备 如果您需要根据和弦或乐律将特定音 调演奏得更高或更低,可以在演奏时 用左手操作第二主调音管,从而临时 调整音高。 注意 在演奏过程中操作第二主调音管时,请握 住 U 型第二主调音管顶部,避免手指被管 壁之间的空隙夹到。 关于第五转阀延长管 (仅 YFB-621/YCB-822) 关于第一调音管 (仅 YCB-623/YBB-623) 可通过仅按住第一活塞,同时用左手 拉动第一调音管的方式进行调音。 第一调音管采用较短的设计。在演奏 过程中按住第一活塞时,可以拉动第 一调音管,同时仔细聆听乐器声音进 行调音。这种演奏风格是 Bb/C 前压 式大号的特点之一。 第一调音管 YFB-621 和 YCB-822 均附带第五转阀 延长管,可安装在第五转阀 U 型滑管 和乐器第五转阀主管之间。第五转阀 会降低乐器的音高。拆卸延长管后, 第五转阀音高变化如下所述。 通常情况下,第五转阀与第四转阀等 组合使用,用以校准乐器低音域的音 高,但是根据当前使用号嘴的不同, 音高可能略高或略低。 • 安装第五转阀延长管的情况(出厂时) YFB-621 :偏低 4/3 阶 YCB-822 :偏低 2 阶
演奏前的准备 将乐器置于乐器箱内 关于活塞侧面的小孔 演奏完毕后或休息的间隙还是运输的 时候 , 请务必将乐器置于乐器箱内。 在将苏萨风或行进大号放入乐器箱内 前 , 务必将号嘴取下。 YCB-623/YBB-623 的活塞 每个活塞侧面都有一个小孔,用于排 出活塞筒中的空气。如果未将活塞按 下而操作调音管,那么之后再按下活 塞时,会产生由内部气压变化导致的 气爆杂音。这个小孔可防止产生气爆 杂音。 排气孔 * 根据转阀位置和乐器箱设计的不 同,次中音号或大号的喇叭口位置 可能与上图所示位置相反。 关于号嘴 乐器配备的号嘴是标准型号的号嘴。 号嘴的设计使其与号嘴连接管连接时 能很吻合地插入。请小心处理号嘴 , 避免其掉落或损伤等而引起不能很吻 合地插入号嘴连接管。 次中音号 YBH-831 的活塞 每个活塞侧面都有一个小孔,用于保 持每个活塞的旋转角度。它既不是排 气孔,也不是润滑孔。 关于音准修正系统 对于次中音号等长管乐器,多个活塞 (第四活塞与第一至第三活塞等组合) 同时下压的情况下,其音高略高于真 实音高。音准修正系统可在此时提供 音高校准。此外,下压第四活塞时,
保养 演奏后 演奏后请务必清除乐器中的水分与污垢。请按以下步骤进行。 调音管保养 为活塞上油 1. 将与您欲清洗的调音管相对应的活 和演奏前一样 , 为活塞上一些油并将 其上下活动数次。( 见第 8 页 ) 塞或连杆压下 , 并取下调音管。 为转阀上油 ( 仅适用于转阀式大号 ) 和演奏前一样 , 在转轴处上一些轴心 油并拉动连杆数次。( 见第 8 页 ) 水罐保养(仅 YEP-842 次中音号) 1. 向左或向右滑动水罐将其松开,然 * 若未将活塞按下而直接拆除调音管 , 则会在管内造成小股气压 , 所产生 的吸力会导致调音管难以取下或造 成管内部损伤。 后向下滑动将其取出。 2. 清除取下的调音管内水份或从放水 键排出水分。 水罐 喷嘴 2. 用布等擦拭水罐上的所有潮气或油 污。用流水清洁水罐内部。 3.
保养 乐器表面保养 2. 清除活塞筒内的污垢。 使用布轻轻擦拭乐器表面。若污垢与 褪色异常明显 , 可使用以下产品。 适用于涂装表面 清洁布 + 喷漆清洁剂 适用于镀银表面 镀银清洁布 + 镀银清洁剂 为达到出色的闪亮效果 , 请使用硅质 布轻轻擦拭。 * 在清洁某些活塞筒配有弹簧的型号 前 , 请先将弹簧取出。 3. 使用纱布将活塞的污垢清除。 活 塞 是 乐 器 中 最 重 要 的 部 件。 在处理活塞时请勿大意 , 使其掉 落或坠落。若活塞已损伤或凹 陷 , 请勿将其插回活塞筒中。请 与您所购乐器的经销商取得联 系。 每月保养一次或两次 活塞与活塞筒的保养 活塞与活塞筒之间的空隙设计是十分 微小的 , 所以处理此类精准部件时请 谨慎小心。 1. 将通条用纱布包裹 , 保证其没有金 属部分露出。 通条 4.
保养 转阀与转阀筒的保养 和演奏前、演奏后一样 , 在转轴与转 阀筒处加上一些轴心油。同时 , 在连 杆轴承上加上一些连杆油。 4. 内外平拉调音管使拉管膏均匀涂 抹。 调音管保养 1. 将通条用纱布包裹 , 保证其没有金 属部分露出。 通条 纱布 * 露出的金属部分会对乐器造成损 伤。 2. 清除调音管内侧与外侧的污垢。 3.
保养 每半年的保养 清洗乐器 1. 使用调制的清洗剂溶液。 将调制的清洗剂溶液倒入约 30°C 至 40°C 的温水中 ( 适当比例为清 洗剂 : 水 =1:10 至 15)。 将乐器放入调制的清洗剂中前 , 请 先移除活塞、活塞筒部件与调音管。 注意 ! 清洁转阀式大号内部部件 时请勿拆除转阀。 同样 , 使用清水冲洗管件时 , 请 将清水沿气流相反方向灌入调音 管。若清水沿吹口管方向进入乐 器 , 则转阀筒内的污垢会粘滞于 乐器内使转阀按键活动迟缓。 2. 将乐器从水中取出后 , 使用柔软通 条刷蘸上一些调制的清洗剂溶液对 乐器管内进行清洗。 柔软通条 清洗号嘴 1. 用号嘴清洁刷蘸取清洗剂溶液并清 洁号嘴的管颈。再用清水将其冲洗 干净。 3.
故障处理 音质不清或音程不准。 • 毛毡或软木损坏。 更换新的毛毡或软木。 • 乐器内部积垢过多。 彻底清洗。 • 乐管上有巨大凹陷或漏气。或号嘴 松动导致号嘴边缘有漏气现象。 请与您所购乐器的经销商取得 联系。 无声音。 • 活塞气孔与活塞筒内气孔未对齐。 确保活塞上数字与活塞筒上的 数字一一对应。 活塞活动迟缓。 • 活塞与活塞筒间积垢过多。 清洗活塞筒内部。 • 活塞筒内部污垢刮擦。 尽快彻底清洁污垢。 • 活塞因掉落或受撞击而受损伤。 请勿使用受损活塞。请与您所 购乐器的经销商取得联系。 • 活塞或活塞筒受腐蚀。 请与您所购乐器的经销商取得 联系。 转阀活动迟缓。 • 转阀与转阀筒间积垢过多。 为连杆装置加上连杆油。 请与您所购乐器的经销商取得 联系。 18 调音管粘连 , 无法取下。调音 管活动迟缓。 • 调音管内有污垢或灰尘。 彻底清除灰尘并涂上与调音管 型号对应的拉管膏。或者在调 音管内涂上一些调音管油。 • 乐器掉落或受撞击造成调音管凹 陷,或清洁调音管时造成弯曲。 请与您所购乐器的经销商取得 联系。 螺丝太紧 , 无法取下。 • 螺
故障处理 按动活塞时发出金属声。 按动转阀键时发出金属声。 • 毛毡破裂或缺失。 更换新的毛毡。 • 连杆弹簧的碰触或刮擦。 为连杆装置加上连杆油。 • 活塞盖或活塞筒螺丝松动。 拧紧螺丝。 • 连杆碰触管壁。 请与您所购乐器的经销商取得 联系。 • 活塞轴承弯曲。 请与您所购乐器的经销商取得 联系。 • 螺丝松动。 拧紧螺丝。 • 转阀与转阀筒已经松动。 请与您所购乐器的经销商取得 联系。 调音管漏水。 • 润滑膏不够。 为调音管涂上调音管润滑膏。 《保护环境》 如果需要废弃设备时,请与本地相关机构联系,获取正确的废弃方法。 请勿将设备随意丢弃或作为生活垃圾处理。 19
MEMO 20
運指表 /Fingering Chart/Grifftabelle/Tablature/ Tabla de digitaciones/Tabela de digitação/指法表/ Аппликатура/운지법 / 指法表 運指には様々な種類がありますが、ここで は代表的な中音域の運指を紹介しています。 ここに掲載されていない音域で演奏したい ときは、演奏の習熟度に合わせて指導者に 相談しましょう。 使用するマウスピースの種類や、楽器の種 類、演奏のコンディションなどによって、 狙ったピッチに合わせにくいことがありま す。吹奏のときに適切な抜差管を操作する ことで、ピッチを調整してください。 This fingering chart shows a typical middle sound range. If you want to find more fingering information that is not listed here, consult with your instructor according to your playing level.
運指表 /Fingering Chart/Grifftabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/指法表/Аппликатура/운지법/ 指法表 アルトホルン Alto (Tenor) Horn 中音号 Альтгорн 알토 호른 中音號 in Eb e w q バリトン、ユーフォニアム Baritone/Euphonium 次中音号 / 上低音号 Баритон (Тенор)/ Эуфониум (баритон) 바리톤 / 유포늄 細管上低音號 / 粗管上低音號 in C e w q r 22
運指表 /Fingering Chart/Grifftabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/指法表/Аппликатура/운지법/ 指法表 この表では、3/4 本バルブの基本的 な運指を記載しています。 This chart indicates the basic fingerings for 3 and 4 valve instruments. Die Tabelle führt die grundlegenden Griffe für Instrumente mit 3 bzw. 4 Ventilen an. B Le tableau indique les doigtés de base pour les instruments à 3 et 4 pistons. Esta tabla indica las digitaciones básicos para los instrumentos de 3 y 4 cilindros.
運指表 /Fingering Chart/Grifftabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/指法表/Аппликатура/운지법/ 指法表 Bb チューバ Bb Tuba Bb 调大号 Туба Bb Bb 튜바 Bb 調低音號 in C rewq q w e r ロータリーチューバ Rotary Tuba Drehventiltuba Tuba à pistons rotatifs Tuba de cilindros Tuba de rotor 转阀式大号 Педальная туба 로터리 튜바 轉閥式低音號 Eb チューバ Eb Tuba Eb 调大号 Туба Eb Eb 튜바 Eb 調低音號 in C rewq 24
運指表 /Fingering Chart/Grifftabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/指法表/Аппликатура/운지법/ 指法表 この表では、3/4 本バルブの基本的 な運指を記載しています。 This chart indicates the basic fingerings for 3 and 4 valve instruments. Die Tabelle führt die grundlegenden Griffe für Instrumente mit 3 bzw. 4 Ventilen an. B Le tableau indique les doigtés de base pour les instruments à 3 et 4 pistons. Esta tabla indica las digitaciones básicos para los instrumentos de 3 y 4 cilindros.
運指表 /Fingering Chart/Grifftabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/指法表/Аппликатура/운지법/ 指法表 C チューバ C Tuba C 调大号 Туба C C 튜바 C 調低音號 4/3音の第5バルブの運指表 / 4/3 tone 5th Slide (Longer Whole step down) / 4/3 de tono, bomba del quinto pistón (tono más largo) / 5ª bomba 4/3 tom (понижение на увеличенный тон) / 4/3음 5th 슬라이드(롱거 홀 스텝 다운) / in C q w e r t 2音の第5バルブの運指表(YCB822のみ) / 2 tones 5th Slide (Two Whole steps down, complets vers le bas, modèle YCB822 uniquement) / 2 tonos, bomba de
運指表 /Fingering Chart/Grifftabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/指法表/Аппликатура/운지법/ 指法表 4/3-Ton Fünfter Zug (Längerer Ganztonschritt abwärts) / 5e coulisse 4/3 son (incrément le plus long vers le bas) / (passo mais baixo completo mais longo) / 4/3 音阶第五调音管指法表(更长,偏低 1 个全音阶)/ 5-й крон: 4/3 тона 4/3 音調第 5 活塞閥滑管 (下降較多全音) YCB822 only) / 2 Töne Fünfter Zug (Zwei Ganztonschritte abwärts, nur YCB822) / 5e coulisse 2 sons (deux incréments pistón (dos tonos, solo YCB822) / 5º bomba 2 tons (do
運指表 /Fingering Chart/Grifftabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/指法表/Аппликатура/운지법/ 指法表 F チューバ F Tuba F 调大号 Туба F F 튜바 F 調低音號 4/3音の第5バルブの運指表 / 4/3 tone 5th Slide (Longer Whole step down) / 4/3 de tono, bomba del quinto pistón (tono más largo) / 5ª bomba 4/3 tom (понижение на увеличенный тон) / 4/3음 5th 슬라이드(롱거 홀 스텝 다운) / in C t q w e r (※) この運指はピッチがかなり 高くなります。 (※) This fingering allows you to produce very high pitches.
運指表 /Fingering Chart/Grifftabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/指法表/Аппликатура/운지법/ 指法表 このたびは、ヤマハ管楽器をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。 楽器を正しく組み立て性能をフルに発揮させるため、また永く良い状態で楽器を お使いいただくために、この取扱説明書をよくお読みください。 You are now the owner of a high quality musical instrument. Thank you for choosing Yamaha. For instructions on the proper assembly of the instrument, and how to keep the instrument in optimum condition for as long as possible, we urge you to read this Owner’s Manual thoroughly. P.
〒430-8650 静岡県浜松市中区中沢町 10-1 © 2013 Yamaha Corporation Published 02/2023 2023 年2 月发行 POCP-B0 VGD8590