Français English G Deutsch SPEAKER PACKAGE PACKAGE ENCEINTES Nederlands Español Italiano Svenska NS-B40 NS-C40 NS-SWP40 OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING EN FR DE SV IT ES NL
Please read the following operating precautions before use. Yamaha will not be held responsible for any damage and/or injury caused by not following the cautions below. 3. Super-bass sound reproduced by this unit may cause a 1. To assure the finest performance, please read this turntable to generate audio feedback. In this case, move manual carefully. Keep it in a safe place for future the unit away from the turntable. reference. 4. This unit may be damaged if certain sounds are 2.
Contents Package contents................................................1 Installation ...........................................................1 Installing the front, center, and surround speakers ...........................................................2 Wall-mounting the speakers................................2 Installing the subwoofer.......................................2 Method of connection....................................... 3 Connection diagram............................................
Installation Installing the subwoofer English Installing the front, center, and surround speakers Place the subwoofer as shown in A and B. Front speakers: Place the two front speakers on the left and right sides of the TV facing directly forward. Surround speakers: Place the left and right surround speakers behind your listening position, facing slightly inward. A or The front and surround speakers can be placed on a flat surface or wall- mounted.
Method of connection Caution: Disconnect all components from AC outlets before proceeding. Connection diagram Front speakers Center speaker Right Left Amplifier Subwoofer Surround speakers Left Right ■ Preparing the speaker cables 1 2 3 ■ Operating the speaker terminals Negative (–) Cut the included speaker cable to suitable lengths for the front, center, and surround speakers and a subwoofer. You need six cables. Remove about 10 mm (3/8") of insulation from the end of each speaker cable.
■ Connecting the speakers and subwoofer Connecting the power cables Connect each speaker and a subwoofer to the appropriate speaker terminals on your amplifier by using the cables you prepared earlier. See the “Connection diagram” on page 3 for reference. Once you’ve completed all of the speaker and subwoofer connections, plug the amplifier, and your other AV components into suitable AC wall outlets.
Lisez attentivement les précautions d’utilisation suivantes. Yamaha décline toute responsabilité en cas de dommages et/ou de blessures découlant du non respect de ces consignes. condensation peut provoquer un incendie, endommager 1. Pour profiter au mieux de votre acquisition, lisez l’appareil et/ou être la cause d’une secousse électrique. attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le 3. Le son à fréquences très graves produites par cet soigneusement pour référence.
Sommaire Contenu de l’emballage.....................................1 Installation ...........................................................1 Installation des enceintes avant, centrale et surround ..........................................................2 Suspension murale des enceintes........................2 Installation du subwoofer ....................................2 Mode de connexion ........................................... 3 Schéma des connexions........................................
Installation des enceintes avant, centrale et surround Enceintes avant: Placez les deux enceintes avant à gauche et à droite du téléviseur, et en les orientant directement vers l’avant. Enceintes surround: Placez les enceintes surround gauche et droite derrière la position d’écoute, en les orientant légèrement vers l’intérieur. Les enceintes avant et surround peuvent être soit posées sur une surface plane, soit suspendues au mur.
Mode de connexion Attention: Déconnectez tous les composants des prises secteur avant de continuer. Schéma des connexions Enceintes avant Enceinte centrale Droite Gauche Amplificateur Subwoofer Enceintes surround Droite ■ Préparation des câbles d’enceintes 1 2 3 Coupez le câble d’enceinte fourni en segments adéquats pour les enceintes avant, centrale et surround, et le subwoofer. Vous devez obtenir six câbles. Dénudez l’extrémité de chaque câble sur environ 10 mm.
En cas de problème Raccordez chaque enceinte et subwoofer aux bornes adéquates sur l’amplificateur à l’aide des câbles préparés au préalable. Reportez-vous à “Schéma des connexions” à la page 3 pour les connexions. Veillez à respecter les polarités lors de la connexion des enceintes et du subwoofer : bornes positives (+) aux bornes positives (+), et bornes négatives (–) aux bornes négatives (–). Si vous inversez la polarité lors de la connexion d’une enceinte, le son sera dénaturé et manquera de graves.
Vorsichtsmaßnahmen Bitte lesen Sie sich die folgenden Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme durch. Yamaha kann für etwaige Schäden und/oder Verletzungen, die durch eine Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitshinweise entstehen, nicht haftbar gemacht werden. 1. Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie danach diese Anleitung für zukünftige Nachschlagzwecke an einem sicheren Ort auf. 2.
Vorsichtsmaßnahmen Die Lautsprecher dieses Geräts enthalten Magnete. Stellen bzw. legen Sie also keine Gegenstände auf oder neben dieses Gerät, die keine Magnetfelder vertragen (z. B. Fernseher mit Bildröhre, Uhren, Kreditkarten, Disketten usw.).
Inhalt Lieferumfang .......................................................1 Installation ...........................................................1 Aufstellen der Front-, Mitten- und SurroundBoxen ...............................................................2 Wandmontage der Boxen ....................................2 Aufstellen des Subwoofers ...................................2 Anschlussmethode ............................................ 3 Anschluss-Schema ..........................................
Installation Frontboxen: Stellen Sie die beiden Frontboxen links und rechts neben den Fernseher. Sie sollten gerade auf die Hörposition gerichtet sein. Surround-Boxen: Die linke und rechte SurroundBox müssen sich hinter der Hörposition befinden und etwas nach innen gedreht werden. Die Front- und Surround-Boxen können auf einer flachen Oberfläche aufgestellt werden, oder an der Wand montiert werden. Siehe auch „Wandmontage der Boxen”.
Anschlussmethode Achtung: Trennen Sie alle Geräte vom Netzanschluss, bevor Sie fortfahren. Anschluss-Schema Frontboxen Mittenbox Links Rechts Verstärker Subwoofer SurroundBoxen Links Rechts ■ Vorbereiten der Boxenkabel 1 2 3 Bereiten Sie die mitgelieferten Lautsprecherkabel mit einer geeigneten Länge für die Front-, Mitten- und Surround-Boxen und den Subwoofer vor. Sie benötigen sechs Kabel. Entfernen Sie ±10 mm des Kabelmantels aller Lautsprecherkabel.
Fehlersuche Schließen Sie die einzelnen Boxen und den Subwoofer mit Hilfe der vorbereiteten Kabel an die geeigneten Klemmen des Verstärkers an. Siehe auch „AnschlussSchema” auf Seite 3. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Boxen und den Subwoofer mit der richtigen Polarität anschließen Pluspol (+) Klemmen an Pluspol (+) Klemmen und Minuspol (–) Klemmen an Minuspol (–) Klemmen. Eine falsche Polarität führt zu einer unnatürlichen und bassarmen Wiedergabe.
Säkerhetsföreskrifter Läs igenom följande försiktighetsåtgärder innan användningen. Yamaha kan inte hållas ansvarig för eventuella materiella skador och/eller personskador som uppstår till följd av underlåtenhet att läsa följande försiktighetsåtgärder. 1. Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens. 2.
Säkerhetsföreskrifter Den här enhetens högtalare använder magneter. Placera inte föremål som är känsliga för magnetism, till exempel TV-apparater med bildrör, klockor, kreditkort, disketter etc. på eller bredvid den här enheten. Användarinformation, beträffande insamling och dumpning av gammal utrustning Denna symbol på produkter, förpackningar och dokument innebär att använda elektriska och elektroniska produkter inte får blandas med vanligt hushållsavfall.
Innehåll Förpackningens innehåll...................................1 Installation ...........................................................1 Installation av front-, center-, och surroundhögtalare..........................................2 Väggmontering av högtalarna .............................2 Installera subwoofern ...........................................2 Anslutningsmetod ............................................. 3 Anslutningsdiagram .............................................
Installation Installation av front-, center-, och surroundhögtalare Fronthögtalare: Placera de två fronthögtalarna på vänster och höger sida av TV-apparaten, riktade rakt framåt. Installera subwoofern Placera subwoofern såsom visas i A och B. A Surroundhögtalare: Placera de vänstra och högra surroundhögtalarna bakom lyssningspositionen, riktade något inåt. eller Front- och surroundhögtalarna kan placeras på en jämn yta, eller monteras på väggen. Se “Väggmontering av högtalarna” för mer information.
Anslutningsmetod Försiktighet: Koppla bort alla komponenter från eluttagen innan du fortsätter. Anslutningsdiagram Fronthögtalare Centerhögtalare Vänster Höger Förstärkare Subwoofer Surroundhögtalare Höger ■ Förbereda högtalarkablarna 1 2 3 Vänster ■ Handhavande av högtalarkontakterna Minus (–) Klipp den medföljande högtalarkabeln i lämpliga längder för front-, mitt- och surroundhögtalarna och en subwoofer. Du behöver sex kablar.
Felsökning ■ Ansluta högtalarna och subwoofern Anslutning av nätkablarna Anslut varje högtalare och subwoofern till lämplig högtalarkontakt på förstärkaren med kablarna som du förberett tidigare. Tag hjälp av “Anslutningsdiagram” på sidan 3. När samtliga högtalar- och subwooferanslutningar är slutförda, koppla in förstärkaren och andra AVkomponenter i lämpliga vägguttag.
Precauzioni Leggere le seguenti precauzioni operative prima dell’uso. Yamaha non sarà ritenuta responsabile per alcun danno e/o lesione causati dal mancato rispetto delle precauzioni riportate di seguito. 1. Per assicurarvi le migliori prestazioni di quest’unità, leggere con attenzione l’intero manuale. Tenerlo poi in un luogo sicuro per poterlo consultare ancora. 2.
Precauzioni Gli altoparlanti dell’unità utilizzano magneti. Non collocare oggetti sensibili al magnetismo, quali televisori CRT, orologi, carte di credito, floppy disk, ecc, sopra o accanto all’ unità. Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura Italiano Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano, indicano che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere mischiati con i rifiuti generici.
Sommario Contenuto dell’imballo......................................1 Installazione.........................................................1 Installazione degli altoparlanti anteriori, centro, e surround ..........................................2 Montaggio degli altoparlanti a muro..................2 Installare il subwoofer ..........................................2 Metodo di collegamento .................................. 3 Diagramma dei collegamenti ..............................
Installazione Installazione degli altoparlanti anteriori, centro, e surround Altoparlanti anteriori: Posizionate i due altoparlanti anteriori a sinistra e a destra del televisore, in modo che siano diretti verso il centro della stanza. Altoparlanti surround: Posizionate gli altoparlanti surround sinistro e destro dietro alla vostra posizione di ascolto, diretti leggermente verso l’interno. Gli altoparlanti anteriori e surround possono essere posizionati su una superficie piana oppure a muro.
Metodo di collegamento Attenzione: Scollegate tutti i componenti dalle prese CA prima di procedere. Diagramma dei collegamenti Altoparlanti anteriori Altoparlante centro Destro Sinistro Amplificatore Subwoofer Altoparlanti surround Destro ■ Preparare i cavi degli altoparlanti 1 2 3 Tagliate il cavo degli altoparlanti fornito in dotazione in parti adatte per gli altoparlanti anteriori, centro e surround e per un subwoofer. Sono necessari sei cavi.
Risoluzione dei problemi ■ Collegare gli altoparlanti e il subwoofer Collegate ogni altoparlante e subwoofer all’apposito terminale dell’amplificatore utilizzando i cavi che avete preparato in precedenza. Vedere “Diagramma dei collegamenti” a pagina 3 come riferimento. Accertatevi di collegare gli altoparlanti e il subwoofer con la corretta polarità: terminali positivi (+) a terminali positivi (+) e terminali negativi (–) a terminali negativi (–).
Lea las siguientes precauciones de funcionamiento antes de iniciar el uso del aparato. Yamaha no se responsabilizará de cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuación. 3. El sonido superbajos reproducidos por esta unidad 1. Para asegurar el mejor rendimiento posible, lea con pueden hacer que el giradiscos genere realimentación atención este manual. Guárdelo en un lugar seguro para de audio. En este caso, separe la unidad del giradiscos. consultarlo en el futuro.
Contenido Contenido del paquete......................................1 Instalación............................................................1 Instalar los altavoces frontales, central, y surround ..........................................................2 Instalar los altavoces en la pared.........................2 Instalar el subwoofer.............................................2 Método de conexión.......................................... 3 Diagrama de conexión ........................................
Instalación Instalar los altavoces frontales, central, y surround Altavoces frontales: Sitúe los dos altavoces frontales en los lados derecho e izquierdo del televisor totalmente hacia delante. Altavoces Surround: Sitúe los altavoces surround derecho e izquierdo por detrás de la posición de audición, ligeramente hacia dentro. Los altavoces frontales y surround pueden colocarse sobre una superficie plana o fijarlos a una pared. Para más información, consulte “Instalar los altavoces en la pared”.
Método de conexión Precaución: Desconecte todos los componentes de las tomas de CA antes de continuar. Diagrama de conexión Altavoces frontales Altavoz central Derecho Izquierdo Amplificador Subwoofer Altavoces Surround Derecho ■ Preparar los cables del altavoz 1 2 3 ■ Utilizar los terminales del altavoz Negativo (–) Corte el cable de altavoz incluido en longitudes adecuadas para los altavoces delanteros, central y envolventes y un subwoofer. Necesitará seis cables.
Solucionar problemas ■ Conexión de los altavoces y el subwoofer Conecte cada altavoz y el subwoofer a los terminales de altavoz del amplificador adecuados a través de los cables que ha preparado anteriormente. Para referencia, consulte “Diagrama de conexión” de la página 3. Es muy importante conectar los altavoces y el subwoofer con la polaridad correcta (terminales positivos (+) a terminales positivos (+) y terminales negativos (–) a terminales negativos (–)).
Voorzorgsmaatregelen Gelieve de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen alvorens het toestel te gebruiken. Yamaha is niet aansprakelijk voor schade en/of letsels die zijn veroorzaakt doordat onderstaande voorzorgsmaatregelen niet in acht zijn genomen. 1. Om verzekerd te kunnen zijn van optimale prestaties, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de hphandleiding een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken. 2.
Voorzorgsmaatregelen De luidsprekers van dit toestel bevatten magneten. Plaats daarom geen voorwerpen die gevoelig zijn voor magnetische velden (tv's met beeldbuis, horloges, creditkaarten, diskettes e.d.) op of naast dit toestel. Informatie over ophalen en weggooien van oude apparatuur. Nederlands Dit symbool op de apparaten, verpakking en/of meegeleverde documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische apparaten niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden gemengd.
Inhoud Geleverde onderdelen .......................................1 Installatie..............................................................1 Plaatsing van de front-, midden- en surroundspeakers ...........................................2 Wandmontage van de speakers ...........................2 Installeren van de subwoofer...............................2 Aansluitmethode................................................ 3 Aansluitschema .....................................................
Installatie Plaatsing van de front-, middenen surroundspeakers Frontspeakers: Zet de twee frontspeakers links en rechts van de TV. Draai de speakers recht naar de luisterpositie. Surroundspeakers: Plaats de linker- en rechtersurroundspeaker achter uw luisterpositie, iets naar binnen gedraaid. De front- en surroundspeakers kunnen op een vlak oppervlak worden geplaatst. U kunt ze ook aan de muur hangen. Zie “Wandmontage van de speakers” voor meer informatie.
Aansluitmethode Voorzichtig: Koppel het netsnoer van alle componenten los van het stopcontact voor u verder gaat. Aansluitschema Frontspeakers Middenspeaker Rechts Links Versterker Subwoofer Surroundspeakers Links Rechts ■ Voorbereiden van de speakerkabels 1 2 3 ■ Gebruik van de aansluitklemmen Negatief (–) Bereid kabels met een voldoende lengte voor de front-, midden-, surroundspeakers en subwoofer voor. U hebt zes kabels nodig.
Problemen oplossen ■ Aansluiten van de speakers en subwoofer Aansluiten van de netsnoeren Verbind elke speaker en de subwoofer met de geschikte klemmen op uw versterker. Gebruik hiervoor de eerder voorbereide kabels. Raadpleeg “Aansluitschema” op pagina 3 als referentie. Houd bij het aansluiten van de speakers en subwoofer rekening met de polariteit: positief (+) met positief (+) en negatief (–) met negatief (–). Een foute polariteit leidt tot een onnatuurlijk geluid met veel te weinig bas.
AVEEA71102A English Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country.