YM-5104A/5100A/4900A/4600A 取扱説明書 Owner’s Manual Руководство пользователя 日本語 English MARIMBAS Русский CONCERT 사용설명서 中文 使用手册 『安全上のご注意』および『ガススプリング取り扱いに関する注意事項』を必ずお読みください。 Обязательно прочтите разделы “ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С ПНЕВМАТИЧЕСКОЙ ПРУЖИНОЙ” и “МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ”. 务请阅读“气弹簧操作注意事项”和“注意事项”。 “가스 스프링 취급상의 주의사항” 및 “주의사항” 을 반드시 읽어 주십시오 . YM-5100A 한국어 Make sure to read “Precautions for Handling Gas Spring” and “Precautions”.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Правильное использование концертной маримбы Концертная маримба представляет собой большой и тяжелый инструмент, который используется для игры в различных местах исполнителями любого возраста, поэтому выполняйте приведенные ниже инструкции, касающиеся регулярного ухода за инструментом и его размещения. Для детей перед началом использования инструмента следует провести надлежащий инструктаж по использованию и уходу за маримбой.
Внимание Несоблюдение предупреждающих указаний с данным знаком или неправильное использование инструмента могут привести к материальному ущербу и увечью людей. Заменяйте треснувшие пластины как можно скорее. Треснувшие пластины имеют острые края, которые могут поранить руки. Если инструмент часто перемещается, винты, детали и т.п. могут ослабнуть. После перемещения инструмента проверьте его и убедитесь, что винты, детали и т.п. надежно затянуты. Надежно затяните все ослабленные элементы.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Перед использованием маримб, пожалуйста, внимательно прочтите следующие инструкции. ◆ Место установки инструмента Использование или хранение инструмента в следующих местах, указанных ниже, может причинить ущерб, даже если инструмент находится в упаковке. • В местах воздействия прямого солнечного света, например возле окна или днем в закрытом автомобиле. • Возле нагревательных приборов или в других местах, подверженных воздействию высоких температур. • В чрезмерно холодном месте.
Благодарим Вас за приобретение концертных маримб YAMAHA. Мы, сотрудники компании YAMAHA, в своем стремлении к прекрасному звучанию и простоте в использовании, приложив немало усилий к созданию выдающихся инструментов и выбору высококачественных материалов, успешно создали эти маримбы. Мы убеждены, что Вы будете наслаждаться игрой на этом инструменте, который выдает проникновенный и глубокий звук, придавая Вашему исполнению насыщенность и объем.
ПРОВЕРКА СОДЕРЖИМОГО КОМПЛЕКТА В картонной коробке, в которой поставляется Ваша маримба, должны быть в наличии компоненты, показанные ниже. Перед сборкой инструмента убедитесь в наличии всех перечисленных компонентов. * В случае если какой-либо компонент отсутствует, пожалуйста, обратитесь в магазин, где был приобретен инструмент. q Пластины натуральных звуков y Перекладина (1) Маркировка на торце (A). A u Перекладина (2) Маркировка на торце (B).
СБОРКА В целях безопасности инструмент должны собирать, по меньшей мере, два человека в помещении с достаточным свободным пространством. Рекомендуется собирать инструмент на мягком ковре или ковровом покрытии. z Соедините ножки большого и малого концов с помощью скрепляющих балок. * Перед переходом к следующему шагу убедитесь, что фиксирующие винты сдвижных направляющих большого и малого концов надежно затянуты. ВНИМАНИЕ На данном этапе не ослабляйте фиксирующие винты сдвижной направляющей.
СБОРКА 1-2. Соедините скрепляющие балки по центру. Совместите конец фиксирующего винта с отверстиями в скрепляющих балках и надежно затяните фиксирующий винт. Отверстие для винта Скрепляющая балка (большой конец) Скрепляющая балка (малый конец) 1-3. Установите скрепляющую балку на ножку с большого конца. Вставьте конец скрепляющей балки с отметкой “E” (наклонной опорой вниз) в шарнир (с отметкой “E”) на ножке с большого конца до упора и надежно затяните фиксирующий винт.
СБОРКА x Вставьте перекладины (2) и (3) в пазы на рамах ножек. 2-1. Сначала вставьте перекладину (2). Знак “B” нанесен на торце перекладины (2) с большого конца и на пазе рамы ножки с большого конца. * Не вставляйте один конец перекладины сразу до конца, а вставляйте его в пазы понемногу, пока обе стороны не будут вставлены полностью. Далее таким же образом вставьте надежно перекладину (3). Знак “C” нанесен на торце перекладины (3) с большого конца и на пазе рамы ножки с большого конца.
СБОРКА c Прикрепите резонаторы. 3-1. Разверните резонаторы, наденьте крючок и надежно затяните барашковую гайку. При сборке резонаторных трубок убедитесь в том, что шайба расположена с внешней стороны крючка, как показано на приведенном ниже рисунке. * Расположение шайбы с внутренней стороны крючка может привести к появлению шума во время воспроизведения. * Все резонаторы натуральных звуков закрыты с нижней стороны. * При сборке резонаторов будьте аккуратны, чтобы не повредить их.
СБОРКА v Вставьте перекладины (1) и (4) в пазы на рамах ножек. 4-1. Вставьте внешние перекладины (1) и (4) таким же образом, как и внутренние перекладины (2) и (3). Знак “A” нанесен на торце перекладины (1) с большого конца и на пазе рамы ножки с большого конца, а знак “D” относится к перекладине (4). Знак “D” на перекладине и на торце рамы. Перекладина (4) Перекладина (1) Знак “A” на перекладине и на торце рамы. Большой конец Малый конец 4-2.
СБОРКА b Установите тоновые пластины. 5-1. Сначала установите пластины натуральных звуков. Пока один человек обеими руками надежно удерживает подвесные шнуры со стороны низких нот, а другой человек удерживает подвесные шнуры со стороны высоких нот, осторожно поместите пластины на перекладины. Выровняйте каждую тоновую пластину по отдельности и зацепите ее за соответствующий штырь.
СБОРКА Только для моделей YM-4600A 5-2. Поскольку модели YM-4600A не оснащены регулятором резонанса, вставляйте резонаторы в держатели для резонаторов, как показано ниже. * Резонаторы настроены на заводе на достижение оптимального уровня резонанса при температуре 23°C. Если нужный резонанс не достигается из-за того, что температура ниже или выше 23°C, отрегулируйте установку резонаторов. Перемещайте резонаторы к более коротким пазам, если температура выше, и к более длинным пазам, если температура ниже.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ/ДИАПАЗОН ЗВУЧАНИЯ ■ YM-5104A ■ YM-4900A ● Диапазон: C16 – G83 (5-1/2 октавы) ● Диапазон: F21 – C76 (4-1/2 октавы) ● Пластины: Палисандр ● Пластины: Палисандр ● Размеры пластин: ● Размеры пластин: 72 – 41 мм по ширине 24 – 20 мм по толщине 65 – 41 мм по ширине 24 – 20 мм по толщине ● Резонатор: Акустический, эллиптический резонатор низкого звука ● Резонатор: Акустический, эллиптический резонатор низкого звука ● Регулировка высоты: ● Регулировка высоты: Систе
사양 / 피아노 건반과의 비교 ■ YM-5104A ■ YM-4900A ● 음역 : C16 – G83 (5-1/2 옥타브 ) ● 음역 : F21 – C76 (4-1/2 옥타브 ) ● 음조 바 : 로즈우드 (Rosewood) ● 음조 바 : 로즈우드 (Rosewood) ● 음조 바 크기 : ● 음조 바 크기 : 72 – 41 mm 폭 24 – 20 mm 두께 65 – 41 mm 폭 24 – 20 mm 두께 ● 공명파이프 : 헬름홀츠 (Helmholtz), 타원 저음 공명기 ● 공명파이프 : 헬름홀츠 (Helmholtz), 타원 저음 공명기 ● 높이 조정 : ● 높이 조정 : 가스 스프링 시스템 15 cm (86 – 101 cm) 가스 스프링 시스템 15 cm (86 – 101 cm) ● 치수 (W x D): 281 x 103 cm ● 치수 (W x D): 235 x 96 cm ● 중량 : 99 kg ● 중량 : 78 kg ■ YM-5100A ■