Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page, English Only) http://www.yamahaPKclub.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/english/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2005 Yamaha Corporation N77008687 BGA0 ***XX*.
psre203_e.book Page 2 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. This product may also use “household” type batteries. Some of these may be rechargeable.
psre203_e.book Page 3 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables.
psre203_e.book Page 4 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE * Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni. AVVERTENZA Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli.
psre203_e.book Page 5 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM • Prima di spostare lo strumento, scollegare l'adattatore e tutti gli altri cavi. • Utilizzare esclusivamente il supporto specificato per lo strumento. Fissare il supporto o il rack utilizzando esclusivamente le viti fornite per evitare di danneggiare i componenti interni o la caduta dello strumento. Collegamenti • Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti interessati.
psre203_e.book Page 6 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Congratulazioni, e grazie per avere acquistato lo strumento Yamaha PSR-E203/YPT-200 PORTATONE. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare lo strumento, per sfruttarne appieno le varie funzioni. Conservare il presente manuale in un luogo sicuro e a portata di mano anche dopo averlo letto, e farvi riferimento nei casi in cui occorre comprendere meglio un'operazione o una funzione.
psre203_e.book Page 7 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Sommario Logo presenti sul pannello ...............................................6 Accessori in dotazione .....................................................6 Configurazione 8 Requisiti di alimentazione ................................................8 Collegamento delle cuffie (jack PHONES/OUTPUT) .......9 Collegamento di un foot switch (jack SUSTAIN)..............9 Uso dei terminali MIDI......................................................
psre203_e.book Page 8 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Configurazione Accertarsi di effettuare le seguenti operazioni PRIMA di accendere lo strumento. Requisiti di alimentazione Benché lo strumento possa essere alimentato con le batterie o tramite l'adattatore c.a. opzionale, Yamaha consiglia di utilizzare quest'ultimo ogni qualvolta ciò sia possibile. L'adattatore c.a. è più ecologico delle batterie, e non causa l'esaurimento delle risorse. ■ Uso di un adattatore di alimentazione c.a.
psre203_e.book Page 9 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Configurazione Eseguire tutti i collegamenti necessari PRIMA di accendere lo strumento. Uso dei terminali MIDI Collegamento delle cuffie (jack PHONES/OUTPUT) Quando si inserisce un spinotto in questo jack, gli altoparlanti dell'unità PSR-E203/YPT-200 vengono automaticamente disattivati. Il jack PHONES/ OUTPUT (CUFFIE/USCITA) funge inoltre da uscita esterna.
psre203_e.book Page 10 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Controlli del pannello e terminali ■ Pannello frontale q Interruttore [STANDBY/ON] (ATTESA/ACCENSIONE) .............................. pagine 9, 24 w MASTER VOLUME Pulsante [+] .................................................. pagine 9, 24 Pulsante [-] ................................................... pagine 9, 24 e LESSON PART (PARTE DI LEZIONE) Pulsante [L] (S)................................................. pagina 28 Pulsante [R] (D) ............
psre203_e.
psre203_e.book Page 12 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Passo 1 — Guida rapida — Cambio delle voci Accensione dello strumento e regolazione del volume Accensione Per accendere lo strumento, premere l'interruttore [STANDBY/ON] (ATTESA/ACCENSIONE). Per spegnere lo strumento, premere nuovamente l'interruttore [STANDBY/ON]. Regolazione del volume Quando si accende lo strumento, nella parte sinistra del display compaiono delle barre indicanti il valore del volume master.
psre203_e.book Page 13 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse Premere il pulsante [VOICE] (VOCE). Vengono visualizzati il numero e il nome della voce. Numero della voce 001 Nome della voce GrandPno 001 2 Questa indicazione appare nella modalità Voice (Voce). Selezionare una voce. Selezionare la voce desiderata utilizzando i pulsanti numerici [0]-[9], [+] e [-]. Fare riferimento all'elenco delle voci riportato a pagina 53.
psre203_e.book Page 14 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Esecuzione della voce Grand Piano (Pianoforte a coda) Quando si desidera semplicemente suonare utilizzando una voce di pianoforte, non occorre fare altro che premere un pratico pulsante. Premere il pulsante [PORTABLE GRAND] (PIANO A CODA). La voce "Grand Piano1 001" (Pianoforte a coda 1 001) viene automaticamente selezionata come voce principale. Kit di batteria I kit di batteria sono raccolte di batterie e strumenti a percussione.
psre203_e.book Page 15 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Guida Rapida Provare tutti i tasti uno ad uno. Vengono emessi suoni di bongo, conga, maraca e altri ancora, una serie completa di suoni di batteria e percussioni. I dettagli relativi all'assegnazione degli strumenti e dei tasti sono riportati nell'elenco dei kit di batteria a pagina 55.
psre203_e.book Page 16 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Passo 2 — Guida rapida — Suoni divertenti Lo strumento dispone inoltre di un'ampia gamma di effetti sonori originali. Provare tutti i tasti godendosi i suoni. A mano a mano che si provano i tasti, vengono emessi i suoni di un cane che abbaia, dell'acqua che scorre, di una porta che cigola e molti altri effetti originali. Premere il pulsante [SOUND EFFECT KIT] (KIT EFFETTI SONORI). Provare tutti i tasti godendosi i suoni.
psre203_e.book Page 17 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Passo — Guida rapida — 3 Guida Rapida Esecuzioni con il metronomo Avvio del metronomo Lo strumento dispone di un metronomo incorporato con tempo e indicazione regolabili. Suonare impostando il tempo che risulta più confortevole. Avvio del metronomo Passo 3 Esecuzioni con il metronomo Attivare il metronomo premendo il pulsante [METRONOME ON/OFF] (ATT./DISATT. METRONOMO).
psre203_e.book Page 18 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Impostazione dell'indicazione del tempo del metronomo In corrispondenza del primo tempo di ciascuna misura viene emesso un suono di campanello, mentre in corrispondenza di tutti gli altri un ticchettio da metronomo. È inoltre possibile impostare l'indicazione del tempo su "00": in tal caso non viene prodotto il suono di campanello e si sente il ticchettio su tutti i tempi. 1 Tenere premuto per più di un secondo il pulsante [METRONOME ON/OFF].
psre203_e.book Page 19 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Passo — Guida rapida — 4 Guida Rapida Esecuzione delle song Scelta e ascolto di una song specifica Lo strumento dispone di 102 song incorporate. Ascolto di una song Premere il pulsante [SONG]. Vengono visualizzati il numero e il nome della song. Numero della song 001 Nome della song Castaway 001 2 Passo 4 Esecuzione delle song 1 Questa indicazione compare quando è attiva la modalità Song.
psre203_e.book Page 20 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM ● Altre operazioni Pulsante [REW]........ Premendo questo pulsante durante il playback, la song viene fatta arretrare rapidamente (durante l'operazione di fast reverse non viene emesso alcun suono). Se il pulsante viene premuto mentre non è in corso il playback, il numero della misura si riduce. Pulsante [FF] ............ Premendo questo pulsante durante il playback, la song viene fatta avanzare rapidamente.
psre203_e.book Page 21 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Passo — Guida rapida — 5 Guida Rapida Esecuzione con uno stile Selezione del ritmo di uno stile La funzione Style (Stile) fornisce parti di accompagnamento e ritmiche per un'ampia serie di generi musicali, fra cui rock, blues, techno e molti altri. Di seguito viene indicato come eseguire il ritmo di uno stile. Il suono dei ritmi proviene da strumenti a percussione.
psre203_e.book Page 22 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Esecuzione con uno stile Nella pagina precedente è stato indicato come selezionare il ritmo preferito di uno stile. Viene ora illustrato come elaborare tale ritmo con un accompagnamento di bassi e accordi e come utilizzare tutto questo per accompagnarsi mentre si suona. 1 2 Premere il pulsante [STYLE] e selezionare uno stile. Attivare la funzione Auto Accompaniment (Accompagnamento automatico). Premere il pulsante [ACMP ON/OFF].
psre203_e.book Page 23 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM 4 L'esecuzione dello stile inizia non appena si suona un accordo nell'intervallo di accompagnamento della tastiera. Guida Rapida Che cosa fare se non si sa come suonare gli accordi? Non è un problema. Lo strumento è in grado di eseguire gli accordi anche se viene premuto un solo tasto. Provare a premere uno, due o tre tasti (corrispondenti a qualunque nota) dell'intervallo di accompagnamento automatico della tastiera.
psre203_e.book Page 24 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Funzionamento di base e display Funzionamento di base Accensione Per accendere lo strumento, premere l'interruttore [STANDBY/ON] (ATTESA/ ACCENSIONE). Per spegnere lo strumento, premere nuovamente l'interruttore [STANDBY/ON]. Regolazione del volume Uso dei pulsanti MASTER VOLUME [+] e [-] Premere il pulsante [+] per aumentare il volume. Premere il pulsante [-] per ridurre il volume.
psre203_e.book Page 25 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Funzionamento di base e display Uso di un pulsante per selezionare una funzione di base Premere il pulsante [SONG] per selezionare una song. Premere il pulsante [STYLE] per selezionare uno stile. Quando si seleziona una funzione di base, vengono mostrati il nome e il numero della song, dello stile e della voce selezionati al momento. Tale display permette di selezionare la song, lo stile o la voce desiderati.
psre203_e.book Page 26 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Funzionamento di base e display Display Il display Main (Principale) mostra tutte le impostazioni di base selezionate al momento per le funzioni Song, Style e Voice. Esso contiene inoltre una serie di indicatori che mostrano lo stato di attivazione/ disattivazione delle varie funzioni.
psre203_e.book Page 27 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Song Lesson (Lezione song) Yamaha Education Suite 5 È possibile selezionare qualunque song e utilizzarla per una lezione per la mano sinistra, quella destra o entrambe. La funzione Song Lesson permette di imparare a suonare le song in tre semplici passi. ■ Flusso della lezione Selezionare una song per la lezione. Selezionare la parte sulla quale si desidera esercitarsi. Selezionare il metodo di esercitazione. Dare inizio alla lezione.
psre203_e.book Page 28 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Song Lesson (Lezione song) 2 Selezionare la parte sulla quale si desidera esercitarsi. Premere il pulsante [R] (D) per una lezione per la mano destra, il pulsante [L] (S) per una lezione per la mano sinistra e entrambi i pulsanti [R] e [L] contemporaneamente per una lezione per entrambe le mani. Viene visualizzata la parte selezionata.
psre203_e.book Page 29 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Song Lesson (Lezione song) Lezione 2 (Timing) In questa lezione occorre cercare di eseguire le note con il tempo corretto. Concentrarsi soltanto sull'esecuzione di ciascuna nota a tempo con l'accompagnamento ritmico. Anche se si premono i tasti sbagliati, fintantoché si rimane a tempo con il ritmo vengono eseguite le note giuste. 1 Selezionare una song per la lezione.
psre203_e.book Page 30 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Song Lesson (Lezione song) Lezione 3 (Waiting (In attesa)) In questa modalità occorre provare a suonare le note giuste. Le note da suonare appaiono sulla partitura e sulla tastiera visualizzate sul display. La song viene sospesa fino a quando non si suona la nota corretta. 1 Selezionare una song per la lezione. 2 Selezionare la parte sulla quale si desidera esercitarsi. 3 Dare inizio alla lezione 3.
psre203_e.book Page 31 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Impostazioni delle song Cambio della voce della melodia Come voce della melodia di una song è possibile qualunque altra voce si desideri. 1 Selezionare la song desiderata e suonarla. Fare riferimento alla sezione "Esecuzione delle song" a pagina 19. 2 Selezionare una voce. Selezionare la voce desiderata utilizzando i pulsanti numerici [0]-[9], [+] e [-]. 004 HnkyTonk 001 Quando si suona la tastiera, viene utilizzata la voce selezionata.
psre203_e.book Page 32 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Impostazioni delle song 2 Premere un certo numero di volte il pulsante [FUNCTION] (FUNZIONE), fino a quando compare l'indicazione "SongVol" (Volume song). Volume song selezionato al momento 100 3 Volume song SongVol Impostare il volume delle song premendo i pulsanti numerici [0]-[9], [+] e [-]. NOTA • Per ripristinare immediatamente l'impostazione di default (100), premere contemporaneamente i pulsanti [+] e [-].
psre203_e.book Page 33 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Impostazioni delle song Perfezionamento tramite l'esercizio È possibile esercitarsi ripetutamente su una sezione che pone delle difficoltà. Questa funzione permette di specificare una sezione di una song sulla quale si desidera esercitarsi: "A" è il punto iniziale e "B" quello finale della ripetizione del playback.
psre203_e.book Page 34 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Esecuzioni con una serie di effetti Aggiunta del riverbero La funzione Reverb (Riverbero) aggiunge ai suoni eseguiti sulla tastiera l'atmosfera di una sala o di una concert hall. Aggiunta del riverbero Premere il pulsante [REVERB ON/OFF] (ATT./DISATT. RIVERBERO) per attivare il riverbero. Di solito il riverbero è attivo. Per verificare il suono del tipo di riverbero selezionato, suonare la tastiera.
psre203_e.book Page 35 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Esecuzioni con una serie di effetti Aggiunta del sustain da pannello Questa funzione aggiunge un sustain fisso alle voci della tastiera. 1 Premere un certo numero di volte il pulsante [FUNCTION], fino a quando compare l'indicazione "Sustain". oFF Sustain Impostazione selezionata al momento 2 Premere il pulsante [+] per attivare la funzione Panel Sustain (Sustain da pannello).
psre203_e.book Page 36 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Funzioni utili per l'esecuzione Impostazione del punto di splittaggio L'impostazione del punto di splittaggio può essere variata a piacere. Punto di splittaggio, impostazione di default: 54 (Fa#2) 36 48 60 72 84 96 Il punto di splittaggio iniziale di default si trova in corrispondenza del tasto numero 54 (Fa#2), ma è possibile spostarlo in corrispondenza di un altro tasto.
psre203_e.book Page 37 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Funzioni utili per l'esecuzione Accordatura È possibile eseguire l'accordatura fine del pitch dell'intero strumento. L'accordatura complessiva dello strumento può venire spostata verso l'alto o verso il basso di un massimo di 100 centesimi ad incrementi di un centesimo (100 centesimi = 1 semitono). 1 Premere un certo numero di volte il pulsante [FUNCTION], fino a quando compare l'indicazione "Tuning" (Accordatura).
psre203_e.book Page 38 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Funzioni utili per l'esecuzione Cambio del tempo di una song / di uno stile Le song e gli stili possono essere eseguiti al tempo desiderato, lento o veloce. 1 Dopo avere selezionato uno stile / una song, premere il pulsante [TEMPO/TAP] (TEMPO/BATTITO) per richiamare sul display l'impostazione Tempo. Valore impostato al momento per il Tempo 116 2 Tempo Impostare il tempo utilizzando i pulsanti numerici [0]-[9], [+] e [-].
psre203_e.book Page 39 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Funzioni di stile (accompagnamento automatico) Varie modalità di avvio e arresto del playback degli stili Avvio del playback di uno stile Per avviare il playback di uno stile sono disponibili i tre metodi indicati di seguito. In tutti i casi, prima di avviare effettivamente il playback dello stile occorre premere il pulsante [ACMP ON/OFF] per attivare l'accompagnamento automatico.
psre203_e.book Page 40 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Funzioni di stile (accompagnamento automatico) Arresto del playback di uno stile Per arrestare il playback di uno stile sono disponibili i tre metodi indicati di seguito. ■ Arresto immediato Il playback si arresta non appena si preme il pulsante [START/STOP].
psre203_e.book Page 41 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Funzioni di stile (accompagnamento automatico) Variazione dei pattern (sezioni) Lo strumento dispone di un'ampia serie di "sezioni" (pattern) di stile che consentono di variare l'arrangiamento dell'accompagnamento e di adattarlo alla song che si sta suonando. Intro Principale A/B Finale Fill principale ● Sezione INTRO (INTRODUZIONE) Questa sezione viene utilizzata per l'inizio delle song.
psre203_e.book Page 42 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Funzioni di stile (accompagnamento automatico) 4 Premere il pulsante [MAIN/AUTO FILL] (FILL PRINC./AUTOM.). MAIN A Viene visualizzato il nome della sezione selezionata, vale a dire MAIN A (PRINCIPALE A) o MAIN B. 5 Premere il pulsante [INTRO/ENDING/rit.]. INTRO≥A 6 L'introduzione dello stile selezionato inizia non appena si suona un accordo con la mano sinistra. Per questo esempio, suonare un accordo di Do maggiore (come mostrato sotto).
psre203_e.book Page 43 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Funzioni di stile (accompagnamento automatico) Regolazione del volume dello stile Questa procedura permette di regolare, impostando il volume del playback, il bilanciamento tra il playback dello stile e le note eseguite sulla tastiera. 1 2 Premere il pulsante [STYLE] (STILE). Premere un certo numero di volte il pulsante [FUNCTION], fino a quando compare l'indicazione "StyleVol" (Volume stile).
psre203_e.book Page 44 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Esecuzione degli accordi con l'accompagnamento automatico Nella sezione "Esecuzione con uno stile (accompagnamento)" a pagina 21, è stato spiegato il fatto che la "sensazione" trasmessa da uno stile cambia ogni volta che si suona un accordo sul lato sinistro della tastiera. Vengono ora illustrati in maggiore dettaglio i tipi di accordi e le relative modalità di esecuzione. Gli esempi di accordi forniti in questo punto sono in chiave di Do.
psre203_e.
psre203_e.book Page 46 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Esecuzione degli accordi con l'accompagnamento automatico Ricerca degli accordi mediante il relativo dizionario La funzione Dictionary (Dizionario) è sostanzialmente un "dizionario degli accordi" incorporato che mostra le singole note degli accordi. Essa è ideale quando si conosce il nome di un accordo e si desidera imparare rapidamente a suonarlo. 1 Tenere premuto il pulsante [WAITING] (IN ATTESA) per più di un secondo.
psre203_e.book Page 47 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Esecuzione degli accordi con l'accompagnamento automatico ■ Informazioni sugli accordi L'esecuzione simultanea di due o più note crea un "accordo". Suonando una nota unitamente ad altre due distanti tre note (passi), ad esempio Do, Mi e Sol, crea un suono armonioso. Gli accordi simili a quello indicato sono detti "triadi", e svolgono un ruolo importante nella maggior parte della musica.
psre203_e.book Page 48 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Impostazioni delle funzioni Il pulsante [FUNCTION] (FUNZIONE) permette di accedere a una serie di operazioni associate alla regolazione o al miglioramento del suono, nonché all'effettuazione di impostazioni per il collegamento ad apparecchi esterni. Selezione della voce e modifica del valore È possibile impostare 16 voci. 1 2 48 Premere un certo numero di volte il pulsante [FUNCTION], fino a quando compare la voce desiderata.
psre203_e.book Page 49 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Impostazioni delle funzioni ● Elenco delle impostazioni delle funzioni Voce Display Intervallo/ impostazioni Descrizione Volume degli stili StyleVol 000-127 Definizione del volume dello stile. Volume song SongVol 000-127 Definizione del volume della song. Trasposizione TransPos -12–00–12 Definizione del pitch dello strumento in incrementi di un semitono.
psre203_e.book Page 50 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Informazioni sull'interfaccia MIDI Lo strumento è dotato di terminali MIDI che possono venire collegati ad altri strumenti e apparecchiature MIDI per un'espansione delle funzioni musicali. Che cosa indica la sigla MIDI? La sigla MIDI (Musical Instrument Digital Interface, Interfaccia digitale per strumenti musicali) indica un'interfaccia standard a livello mondiale per le comunicazioni fra strumenti e apparecchiature musicali.
psre203_e.book Page 51 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Informazioni sull'interfaccia MIDI Trasferimento dei dati di esecuzione da e verso un altro strumento Collegando lo strumento PSR-E203/YPT-200 ad altre apparecchiature MIDI o a un computer, è possibile utilizzare i dati di esecuzione dello strumento su tali altre apparecchiature MIDI o computer, nonché ricevere ed eseguire con lo strumento PSR-E203/YPT-200 i dati di esecuzione presenti su tali altre apparecchiature MIDI o computer.
psre203_e.book Page 52 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Informazioni sull'interfaccia MIDI ■ Impostazioni MIDI Effettuare queste impostazioni quando si trasmettono/ricevono dati di esecuzione verso/da un'apparecchiatura MIDI o un computer.
psre203_e.book Page 53 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Elenco delle voci ■ Polifonia massima • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • NOTA Lo strumento dispone di una polifonia massima di 32 note. Ciò significa che esso è in grado di suonare fino a 32 note contemporaneamente, a prescindere dalle funzioni utilizzate.
psre203_e.book Page 54 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Elenco delle voci MIDI Program MSB LSB Change# (0 - 127) (0 - 127) (1 - 128) Bank Select Voice No. MIDI Program MSB LSB Change# (0 - 127) (0 - 127) (1 - 128) Bank Select Voice Name Voice No.
psre203_e.book Page 55 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Elenco dei kit di batteria • " " indica che il suono della batteria è uguale a quello dello "Standard Kit". • Ciascuna voce di percussione utilizza una nota. • La nota e il n. di nota MIDI si trovano in realtà un'ottava sotto la nota e il n. di nota della tastiera. Ad esempio, in "Standard Kit", "Seq Click H" (Nota n. 36 / Nota Do1) corrisponde a (Nota n. 24 / Nota Do0).
psre203_e.book Page 56 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Elenco degli stili Style No. Style Name Style No. Style No.
psre203_e.book Page 57 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Elenco dei tipi di effetto ● Tipi di riverbero N.
PSR-E203/YPT-200 Manuale di istruzioni Change Control 0,32 1 6 38 7,10 11 64 71,73,74 Key's Ch's After Touch Pitch Bend Note ON Note OFF Velocity o x x x o x o x x x x *1 *1 *1 *1 *1 o 9nH,v=1-127 *2 x 0 - 127 : True voice ************** 3 x ************** Default Messages Altered Mode Note Number 1 - 16 x Default Changed Transmitted o o o x o o o o o x x o 9nH,v=1-127 x 0 - 127 0 - 127 3 x x 1 - 16 x Recognized [ PORTATONE ] MIDI Implementation Chart Basic Channel Func
: True # x x x x o x Mode 1 : OMNI ON , POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY *1 Refer to #2 on page 60. *2 Refer to #6 on page 60. :All Sound OFF :Reset All Cntrls :Local ON/OFF :All Notes OFF Mes- :Active Sense sages:Reset Aux x x x o o o : Song Pos. : Song Sel.
psre203_e.book Page 60 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Formato dati MIDI NOTA: 1 Di default (impostazioni di fabbrica), lo strumento funziona normalmente come un generatore di suoni multi-timbrico a 16 canali, e i dati in ingresso non influiscono sulle voci o sulle impostazioni del pannello. I messaggi MIDI elencati di seguito influiscono tuttavia sulle voci del pannello, sull'accompagnamento automatico e sulle song.
psre203_e.book Page 61 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Inconvenienti e possibili rimedi Problema Possibile causa e soluzione Quando viene acceso o spento, lo strumento produce un breve schiocco. Si tratta di un fatto normale, che indica che lo strumento è alimentato. Quando si utilizza un telefono cellulare si producono dei disturbi. L'uso di un telefono cellulare nelle immediate vicinanze dello strumento può provocare interferenze.
psre203_e.book Page 62 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Specifiche tecniche Tastiere • 61 tasti di dimensioni standard (da Do1 a Do6) Display • Display LCD Configurazione • STANDBY/ON • MASTER VOLUME: pulsanti [+] e [-] Controlli del pannello • [L], [R], [LISTEN & LEARN], [TIMING], [WAITING], [A-B REPEAT]/[ACMP ON/OFF], [REW]/[INTRO/ENDING/rit.
psre203_e.book Page 63 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Indice Controlli del pannello e terminali Interruttore STANDBY/ON (ATTESA/ACCENSIONE) .............................. 9, 12, 24 Pulsante A-B REPEAT (RIPETIZIONE da A a B) ........ 33 Pulsante ACMP ON/OFF (ATT./DISATT. ACCOMP. AUTOM.) ..................... 22 Pulsante DEMO .............................................................. 20 Pulsante FF ...................................................................... 20 Pulsante FUNCTION (FUNZIONE) ...
psre203_e.book Page 64 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM Indice L Leggio ............................................................................... 6 Lezione ....................................................................... 27-30 Livello di riverbero ......................................................... 49 Locale ........................................................................ 49, 52 M Metronomo ................................................................. 17-18 MIDI ............
psre203_e.
psre203_e.
psre203_e.book Page 67 Wednesday, June 1, 2005 3:41 PM For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al più vicino rappresentante Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati elencati di seguito. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave.
Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page, English Only) http://www.yamahaPKclub.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/english/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2005 Yamaha Corporation N77008687 BGA0 ***XX*.