RX-V4600_GB-cv.fm Page 1 Wednesday, August 31, 2005 6:58 PM G YSP-1000 © 2005 YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.
LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken.
INHOUD SOPGAVE BASISBEDIENING OVERZICHT ......................................................... 2 KENMERKEN ...................................................... 3 GEBRUIKEN VAN DEZE HANDLEIDING ..... 4 MEEGELEVERDE ACCESSOIRES .................. 5 BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES ........ 6 WEERGAVE ........................................................39 Voorpaneel ................................................................ 6 Display voorpaneel ...................................................
OVERZICHT OVERZICHT Om thuis te kunnen genieten van surroundweergave, zult u in het algemeen eerst allerlei luidsprekers, compleet met alle bijbehorende draden moeten opstellen en aansluiten en dan maar hopen dat uw kamer een beetje zal klinken zoals u dat gewend bent in de bioscoop.
KENMERKEN KENMERKEN ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ 5 geluidsbundels ST(STEREO)+3 geluidsbundels 3 geluidsbundels Stereoweergave Gerichte weergave Cinema DSP Digital Dit toestel maakt gebruik van de Cinema DSP Digital technologie van YAMAHA Electronics Corp. zodat u thuis van films kunt genieten met alle dramatische geluidseffecten zoals de regisseur die bedoeld heeft.
GEBRUIKEN VAN DEZE HANDLEIDING GEBRUIKEN VAN DEZE HANDLEIDING Opmerkingen • In deze handleiding wordt beschreven hoe u dit toestel dient aan te sluiten en te bedienen. Voor details omtrent de bediening van externe componenten verwijzen we u naar de handleiding van de component in kwestie. • Sommige handelingen kunnen zowel worden uitgevoerd met de toetsen op het toestel zelf als met de afstandsbediening.
MEEGELEVERDE ACCESSOIRES MEEGELEVERDE ACCESSOIRES Controleer of u alle volgende onderdelen inderdaad ontvangen hebt.
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES Voorpaneel 1 2 INPUT VOLUME 4 5 1 OPTIMIZER MIC aansluiting Hierop dient u de optimalisatiemicrofoon aan te sluiten die gebruikt wordt bij de AUTO SETUP (zie bladzijde 28). 2 Display voorpaneel Hierop wordt informatie getoond over de bediening en de toestand waarin het toestel zich bevindt. 3 Sensor voor de afstandsbediening Deze ontvangt de signalen van de afstandsbediening.
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES Display voorpaneel 2 NIGHT SLEEP 3 PCM 4 DIGITAL PL INLEIDING 1 VOL m ft mS dB 5 1 NIGHT indicator Licht op wanneer u een volumefunctie selecteert (zie bladzijde 56). 4 Volumeniveau indicator Hiermee wordt het huidige volumeniveau aangegeven (zie bladzijde 40). 2 SLEEP indicator Licht op wanneer de slaaptimer is ingeschakeld (zie bladzijde 60). 5 Multifunctioneel display Hierop wordt informatie getoond wanneer u de parameters van het toestel instelt.
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES Achterpaneel E 1 2 DVD COAXIAL RS-232C REMOTE IN 3 4 AUX TV/STB OPTICAL DIGITAL IN 5 TV/STB 6 7 VCR AUDIO IN 1 RS-232C/REMOTE IN aansluitingen Deze bedieningsaansluitingen zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik tijdens de fabricage (zie bladzijde 23). 2 DVD COAXIAL DIGITAL IN aansluiting Hierop kunt u een DVD-speler/recorder met een eigen coaxiaal digitale aansluiting aansluiten (zie bladzijde 17).
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES Afstandsbediening In dit hoofdstuk worden de functies van de toetsen op de bij dit systeem behorende afstandsbediening beschreven. U kunt ook andere apparatuur aansturen met de afstandsbediening wanneer u de juiste afstandsbedieningscodes geprogrammeerd heeft. Zie “Bedienen van andere componenten” op bladzijde 88 voor details. 5 TruBass Hiermee kunt u de lage tonen extra laten versterken (zie bladzijde 58).
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES I MACRO Hiermee kunt u de macro-functie voor de tv instellen (zie bladzijde 90). J INPUTMODE Schakelt tussen de ingangsfuncties (AUTO, DTS of ANALOG). Zie bladzijde 39 voor details. K SLEEP Hiermee kunt u de slaaptimer instellen (zie bladzijde 60). L Geluidsbundel functietoetsen Hiermee kunt u de gebruiksfunctie voor de geluidsbundels wijzigen (zie bladzijde 42). M VOL MODE Hiermee kunt u de volumefuncties aan of uit zetten (zie bladzijde 56).
INSTALLATIE INSTALLATIE In dit hoofdstuk wordt beschreven wat een geschikte plek is om het toestel op te stellen, met behulp van een metalen wandbeugel, een rek of een standaard. Voor u dit toestel gaat installeren Installeer het toestel zo dat de geluidsbundels niet gehinderd worden door obstakels, zoals meubilair. Anders is het mogelijk dat het surroundeffect tegenvalt. U kunt dit toestel parallel aan de wand of in een hoek installeren.
INSTALLATIE ■ Installatievoorbeelden Voorbeeld 1 Installeer dit toestel zo dicht mogelijk bij het exacte midden van de wand. Voorbeeld 2 Installeer dit toestel zo, dat de geluidsbundels via de wanden weerkaatst kunnen worden. Voorbeeld 3 Installeer dit toestel zo precies mogelijk recht voor uw normale luisterplek.
INSTALLATIE ■ Bij gebruik van een metalen wandbeugel ■ Bij gebruik van een tv-standaard U kunt de los verkrijgbare metalen wandbeugel gebruiken om dit systeem aan de wand van uw luisterruimte te bevestigen. U kunt de los verkrijgbare tv-standaard gebruiken om dit toestel te installeren. Voor gedetailleerde informatie omtrent het installeren van dit toestel met een tv-standaard verwijzen we u naar de handleiding van de los verkrijgbare tv-standaard in kwestie.
INSTALLATIE ■ Bevestigen van dit toestel Haal de beschermlaag van elk van de vier meegeleverde stukken bevestigingsmateriaal (klittenband) en bevestig ze met de ene kant onderaan de vier hoeken van dit toestel en met de andere kant aan de bovenzijde van de plank, het rek enz. Dit toestel Haal het bevestiginsma teriaal aan de onderkant los Haal de bescherm 2 laag los Bevestigingsmateriaal 1 Opmerkingen • Installeer dit toestel niet bovenop een hellend oppervlak.
AANSLUITINGEN AANSLUITINGEN Dit toestel is uitgerust met de volgende soorten audio/video in-/uitgangsaansluitingen: Voor binnenkomende audiosignalen • 2 optisch digitale ingangsaansluitingen • 1 coaxiaal digitale ingangsaansluiting • 2 sets analoge ingangsaansluitingen Voor binnenkomende videosignalen • 3 analoge composiet video ingangsaansluitingen • 2 sets analoge component video ingangsaansluitingen Voor productie van videosignalen • 1 analoge composiet video uitgangsaansluiting • 1 set analoge compone
AANSLUITINGEN Aansluiten van een tv U kunt een tv aansluiten op dit toestel zodat u het in-beeld display (OSD) kunt bekijken wanneer u via het SET MENU de systeeminstellingen verandert. ■ Audio-aansluitingen ■ Video-aansluitingen Verbind de analoge audio uitgangsaansluitingen van uw tv met de TV/STB AUDIO IN aansluitingen van dit toestel.
AANSLUITINGEN Aansluiten van een DVD-speler/recorder Sluit een DVD-speler/recorder aan en geniet van uw DVD’s. ■ Video-aansluitingen Verbind de optisch digitale uitgangsaansluiting van uw DVD-speler/recorder met de DVD COAXIAL DIGITAL IN aansluiting van dit toestel.
AANSLUITINGEN Aansluiten van een videorecorder Sluit een videorecorder aan zodat u kunt genieten van al uw oude videobanden. ■ Audio-aansluitingen ■ Video-aansluitingen Verbind de analoge audio uitgangsaansluitingen van uw videorecorder met de VCR AUDIO IN aansluitingen van dit toestel. Verbind de video-uitgangsaansluiting van uw videorecorder met de VCR VIDEO IN aansluiting van dit toestel.
AANSLUITINGEN Aansluiten van een digitale satellietontvanger of kabel-tv ontvanger Sluit een digitale satellietontvanger of kabel tv ontvanger aan zodat u kunt genieten van tv-uitzendingen via de satelliet of de kabel. ■ Video-aansluitingen Verbind de optisch digitale uitgangsaansluiting van uw digitale satellietontvanger of kabel tv ontvanger met de TV/STB OPTICAL DIGITAL IN aansluiting van dit toestel.
AANSLUITINGEN Aansluiten van een digitale antenne en ontvanger (‘Digitenne’) Als uw digitale antenne en ontvanger geen ondersteuning biedt voor analoge uitzendingen, kunt u de hieronder getoonde audio/video verbindingen maken. ■ Audio-aansluitingen ■ Video-aansluitingen Verbind de optisch digitale uitgangsaansluiting van uw digitale antenne en ontvanger met de TV/STB OPTICAL DIGITAL IN aansluiting van dit toestel.
AANSLUITINGEN Aansluiten van andere externe apparatuur Voor verbindingen met andere externe componenten dient u de optisch digitale uitgangsaansluiting van de externe apparatuur te verbinden met de AUX OPTICAL DIGITAL IN aansluiting van dit toestel. Gebruik deze aansluitmethode om een externe component aan te sluiten die ondersteuning biedt voor geen optisch digitale verbinding, of om een DVDspeler/recorder aan te sluiten via geen optisch digitale verbinding.
AANSLUITINGEN Aansluiten van een subwoofer Om een subwoofer aan te sluiten dient u de mono ingangsaansluiting van uw subwoofer te verbinden met de SUBWOOFER aansluiting van dit toestel. Als er een subwoofer is aangesloten op dit toestel, zet deze dan aan en open vervolgens de AUTO SETUP (zie bladzijde 28), of selecteer SWFR bij BASS OUT onder SUBWOOFER SET (zie bladzijde 75).
AANSLUITINGEN Bevestigen van de optische kabel Om te voorkomen dat de optische kabel losraakt, kunt u de meegeleverde kabelklem op een geschikte plek aan het achterpaneel van dit toestel bevestigen met de open zijde van de klem naar boven om zo de optische kabel op zijn plek te houden.
VAN START VAN START Inzetten van batterijen in de afstandsbediening Bereik van de afstandsbediening De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraal uit. Gebruik de afstandsbediening op een afstand van minder dan 6 m van dit toestel en richt deze daarbij op de sensor op dit toestel. Druk op Ongeveer 6m 1 Houd het teken op de batterijklep ingedrukt en schuif de klep open. 2 Doe de twee meegeleverde batterijen (AA, R06, UM-3) in het batterijvak.
VAN START Gebruiken van de afstandsbediening Inschakelen Afhankelijk van de geselecteerde signaalbron zullen de functies van bepaalde toetsen op de afstandsbediening ook veranderen. Gebruik de ingangskeuzetoetsen (TV, STB, VCR, DVD of AUX) om een signaalbron te selecteren en over te schakelen naar de bedieningsfunctie voor de signaalbron in kwestie. Druk op YSP om de bedieningsfunctie van dit toestel om te schakelen.
GEBRUIKEN VAN HET SET MENU GEBRUIKEN VAN HET SET MENU Weergeven van het in-beeld display (OSD) In dit hoofdstuk wordt heel eenvoudig uit de doeken gedaan hoe u het in-beeld display (OSD) van dit toestel kunt bekijken op uw tv en hoe u de nodige instellingen voor uw kamer kunt maken. Wanneer u hiermee klaar bent kunt u vanuit uw eigen luie stoel naar de tv kijken terwijl u geniet van echte surroundweergave.
GEBRUIKEN VAN HET SET MENU Schema van het SET MENU Het volgende diagram geeft een overzicht van de instelprocedure. Schakel de AUTO SETUP in. Zie “AUTO SETUP” op bladzijde 28. Als er iets fout gaat Zoek een oplossing. Zie “Foutmeldingen voor de AUTO SETUP” op bladzijde 35 voor een complete lijst met foutmeldingen en mogelijke oplossingen. Als het probleem zich blijft voordoen SETUP Schakel de BASIC SETUP in. Zie “BASIC SETUP” op bladzijde 62.
AUTO SETUP AUTO SETUP Dit toestel produceert geluidsvelden door de geluidsbundels te weerkaatsen via de wanden van uw kamer en de samenhang tussen de luidsprekerkanalen te vergroten. Op dezelfde manier als u bij andere audiosystemen de opstelling van de luidsprekers zou veranderen, zo moet u bij dit systeem de hoek van een bepaalde geluidsbundel veranderen om een betere weergave te verkrijgen.
AUTO SETUP Installeren van de optimalisatiemicrofoon De meegeleverde optimalisatiemicrofoon beluistert en analyseert het geluid zoals dat door dit toestel in uw eigen kamer wordt weergegeven. Volg de onderstaande procedure om de optimalisatiemicrofoon aan te sluiten op dit toestel en zorg ervoor dat de optimalisatiemicrofoon op de juiste plek wordt opgesteld en dat er zich geen grote obstakels bevinden tussen de microfoon en de wanden van uw kamer.
AUTO SETUP Voorbeeld met gebruik van een statief ■ In elkaar zetten van de meegeleverde kartonnen microfoonstandaard De kartonnen microfoonstandaard bestaat uit drie verschillende onderdelen (één rond en twee langwerpig) die samen de standaard vormen.
AUTO SETUP Gebruiken van het AUTO SETUP Wanneer de optimalisatiemicrofoon correct is aangesloten op het toestel en correct geplaatst is in uw kamer, kunt u via onderstaande aanwijzingen de AUTO SETUP procedure laten beginnen. INPUT + VOLUME STANDBY/ON POWER AV TV DVD VCR STB TV INPUT1 INPUT2 MACRO INPUTMODE SLEEP AUX ( ) • Als uw kamer gordijnen heeft, open deze dan voor u begint met de BEAM OPT+SOUND OPTIMZ of BEAM OPTIMZ only procedure.
AUTO SETUP 3 Druk op MENU op de afstandsbediening. Het SET MENU scherm zal nu op uw tv verschijnen. SET MENU 5 Druk op / , selecteer BEAM OPT+SOUND OPTIMZ, BEAM OPTIMZ only of SOUND OPTIMZ only en druk vervolgens op ENTER. Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen. MENU . ;MEMORY ;AUTO SETUP ;BASIC SETUP ;MANUAL SETUP p p [ ]/[ ]:Up/Down [ENTER]:Enter ENTER ENTER y Druk op / op de afstandsbediening, selecteer AUTO SETUP en druk vervolgens op ENTER.
AUTO SETUP 6 Druk op / / / om de diverse parameters te selecteren en in te stellen en druk vervolgens op ENTER. MOUNTING (Montage) Hiermee kunt u de manier waarop het toestel in uw kamer bevestigd is selecteren. Keuzes: SHELF (Op een plank), WALL (Aan de wand) ENTER SHELF INSTALLING (Installeren) Hiermee kunt u de positie waarin het toestel in uw kamer geïnstalleerd is selecteren.
AUTO SETUP 8 Druk op ENTER om de AUTO SETUP procedure te laten beginnen. Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen. ENVIRONMENT CHECK (Omgevingsruis controle), SUB WOOFER CHECK (Subwoofer controle) en WILL START in 10 SEC (Zal beginnen over 10 seconden) worden achtereenvolgens weergegeven terwijl de VOORBEREIDINGEN procedure bezig is. 9 Controleer of het volgende scherm op uw tv verschijnt. De resultaten van de AUTO SETUP procedure worden weergegeven op uw tv.
AUTO SETUP ■ Foutmeldingen voor de AUTO SETUP Voor de AUTO SETUP procedure begint Foutmelding ERROR E-2 No MIC Detected. Please check MIC connection and re-try. Oorzaak De optimalisatiemicrofoon is niet aangesloten op het toestel. Oplossing Sluit de optimalisatiemicrofoon correct aan op het toestel. Zie bladzijde 29 Terwijl de AUTO SETUP procedure bezig isFoutmelding Oorzaak Oplossing Zie bladzijde Er is te veel ongewenste ruis of ander storend geluid in uw luisterruimte.
GEBRUIKEN VAN HET SYSTEEMGEHEUGEN GEBRUIKEN VAN HET SYSTEEMGEHEUGEN Instellingen opslaan 3 U kunt de instellingen zoals op dit moment aangepast via het SET MENU opslaan in het systeemgeheugen van dit toestel. Het kan heel handig zijn om verschillende instellingen op te slaan voor verschillende omstandigheden in uw luisterruimte. Als er bijvoorbeeld gordijnen hangen in het pad van een geluidsbundel, hangt de geluidsweergave mede af van het feit of de gordijnen open of dicht zijn.
GEBRUIKEN VAN HET SYSTEEMGEHEUGEN 5 Druk op / , selecteer USER1, USER2 of USER3 en druk vervolgens op ENTER. Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen. Instellingen laden U kunt de via “Instellingen opslaan” op bladzijde 36 opgeslagen instellingen voor bepaalde omstandigheden in uw luisterruimte ook weer oproepen wanneer dat nodig is. 1 ENTER ENTER Druk op YSP op de afstandsbediening om over te schakelen naar de bedieningsfunctie voor dit toestel.
GEBRUIKEN VAN HET SYSTEEMGEHEUGEN 3 Druk op / , selecteer MEMORY en druk vervolgens op ENTER. Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen. ENTER 5 Druk op / , selecteer USER1, USER2 of USER3 en druk vervolgens op ENTER. Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen. ENTER ENTER ENTER ;MEMORY 1)MEMORY LOAD 1)LOAD 2)SAVE USER1 Load Now? 4 p p [ ]/[ ]:Up/Down [ENTER]:Enter [ENTER]:Enter Druk op / , selecteer LOAD en druk vervolgens op ENTER.
WEERGAVE WEERGAVE Selecteren van een signaalbron U kunt het geluid van de diverse op dit toestel aangesloten componenten laten weergeven door herhaaldelijk op INPUT op het voorpaneel van het toestel of op één van de ingangskeuzetoetsen op de afstandsbediening te drukken (TV, STB, VCR, DVD of AUX). De naam van de geselecteerde signaalbron en de daarmee corresponderende ingangsfunctie worden aangegeven op het display op het voorpaneel.
WEERGAVE Weergeven van signaalbronnen Instellen van het volume Wan de signaalbron eenmaal is geselecteerd (zie bladzijde 39), kunt u deze laten weergeven via dit toestel. Opmerking In dit hoofdstuk wordt een DVD-speler gebruikt als weer te geven component (signaalbron). y Voor details omtrent de tv en DVD-speler die u gebruikt verwijzen we u naar de bij de tv en DVD-speler behorende handleidingen. 1 2 3 4 INPUT VOLUME + STANDBY/ON Zet uw DVD-speler aan met de daarbij behorende afstandsbediening.
WEERGAVE y Tijdelijk uitschakelen van de geluidsweergave 1 VOLUME CH TV VOL MUTE TV INPUT TV MUTE U kunt instellen of het volume helemaal zal worden uitgeschakeld, of alleen met 20 dB zal worden verlaagd wanneer u op MUTE drukt (zie bladzijde 76). Druk op MUTE op de afstandsbediening om de geluidsweergave tijdelijk uit te schakelen. AUDIO MUTE ON zal verschijnen op het display op het voorpaneel en de volume-indicator zal gaan knipperen.
GELUIDSBUNDELS GELUIDSBUNDELS Met de toetsen voor de geluidsbundels op de afstandsbediening (STEREO, 3BEAM, 5BEAM, ST+3BEAM of TARGET) kunt u gemakkelijk de geprojecteerde geluidsbundels aanpassen aan de gebruikte signaalbron. U heeft de keuze uit stereoweergave voor 2-kanaals bronnen, 3 geluidsbundels, 5 geluidsbundels en stereo plus 3 geluidsbundels voor 5.1kanaals weergave.
GELUIDSBUNDELS INPUTMODE SLEEP YSP 5BEAM ST+3BEAM 3BEAM 1 2 3 STEREO TARGET 4 5 6 MUSIC MOVIE VOL MODE 7 8 9 SPORTS OFF SURROUND 0 CH LEVEL +10 CINEMA DSP MENU 5 geluidsbundels Produceert geluidsbundels voor de linker, rechter en midden voor-luidsprekers en de linker en rechter surround-luidsprekers.
GELUIDSBUNDELS 3 geluidsbundels Er wordt alleen geluid geproduceerd door de linker, rechter en midden voor-luidsprekers. Deze stand is ideaal wanneer u bijvoorbeeld met het hele gezin naar een film wilt kijken. Omdat de luisterplek verbreed wordt, kunt u met meer mensen genieten van een uitstekende surroundweergave. Druk op 3BEAM op de afstandsbediening om de stand voor 3 geluidsbundels te selecteren.
GELUIDSBUNDELS Gerichte weergave In deze stand worden geluidsbundels voor één enkel kanaal geproduceerd. Deze stand is ideaal als u niet wilt dat de geluidsbundels worden weerkaatst via de wanden van uw kamer, of als u bijvoorbeeld anderen die al liggen te slapen niet wilt storen terwijl u ’s nachts naar een film gaat kijken. Druk op TARGET op de afstandsbediening om de gerichte weergave te selecteren gebruik vervolgens / om de hoek aan te passen.
GENIETEN VAN SURROUNDWEERGAVE GENIETEN VAN SURROUNDWEERGAVE ■ Decoder indicators Afhankelijk van de signaalbron en de geselecteerde surroundfunctie zullen de indicators op het voorpaneel als volgt oplichten.
GENIETEN VAN SURROUNDWEERGAVE Profiteren van surroundweergave van 2-kanaals bronnen Dit toestel is in staat 2-kanaals materiaal op te waarderen zodat het via 5.1 kanalen kan worden weergegeven en u van het surroundeffect kunt profiteren. 2 Druk herhaaldelijk op SURROUND op de afstandsbediening (of op SURROUND en vervolgens op / ) om te schakelen tussen de diverse surroundfuncties.
GENIETEN VAN SURROUNDWEERGAVE Profiteren van surroundweergave bij tv programma’s 4 Druk op VOLUME +/– op de afstandsbediening om het volume te regelen. U kunt de analoge audiosignalen van uw tv ook als surroundweergave laten reproduceren. VOLUME y Voor u de stappen hieronder gaat uitvoeren, moet u het volume van dit toestel op –40 dB zetten. Indien nodig kunt u het volume bij stap 4 hieronder bijregelen.
GENIETEN VAN SURROUNDWEERGAVE Instellen van surroundfunctie parameters SURROUND U kunt de parameters voor Dolby Pro Logic II Music en DTS Neo:6 Music instellen om het surroundeffect bij te regelen.
GENIETEN VAN SURROUNDWEERGAVE ■ Wanneer u Dolby Pro Logic II Music heeft geselecteerd PANORAMA Geeft de linker en rechter voorkanalen een omhullend effect, hetgeen wordt doorgezet in het hele surround geluidsveld voor een verhoogd gevoel van ruimte. Keuzes: ON/OFF Standaardinstelling: OFF DIMENSION Regelt het volumeverschil tussen de voor- en surroundkanalen tot u een geschikte balans heeft gevonden.
GEBRUIKEN VAN GELUIDSVELDPROGRAMMA’S GEBRUIKEN VAN GELUIDSVELDPROGRAMMA’S Dit toestel is uitgerust met verschillende zeer precieze digitale decoders die multikanaals weergave van zowel stereo- als origineel multikanaals materiaal mogelijk maken. Dit toestel is eveneens uitgerust met een YAMAHA CINEMA DSP (Digitale geluidsvelden verwerking) chip en verschillende geluidsveldprogramma’s die de weergave een extra dimensie geven.
GEBRUIKEN VAN GELUIDSVELDPROGRAMMA’S Geluidsveldprogramma beschrijvingen U kunt kiezen uit de volgende geluidsveldprogramma’s op basis van uw persoonlijke voorkeuren wanneer u muziek, films of sportprogramma’s beluistert of bekijkt. Opmerkingen • Er is slechts één geluidsveldprogramma speciaal voor sport. • Voor details omtrent het schakelen tussen de beschikbare geluidsveldprogramma’s, zie bladzijde 53.
GEBRUIKEN VAN GELUIDSVELDPROGRAMMA’S Inschakelen van CINEMA DSP programma’s U kunt kiezen uit drie verschillende geluidsveldprogramma’s (MUSIC, MOVIE en SPORTS), afhankelijk van het soort materiaal ’waarnaar u wilt luisteren. ■ Muziek geluidsveldprogramma’s Kies voor dit geluidsveldprogramma wanneer u muziek laat weergeven. Dit programma geeft een levendige atmosfeer en geeft u het gevoel alsof u daadwerkelijk aanwezig bent bij een rock of jazz concert.
GEBRUIKEN VAN GELUIDSVELDPROGRAMMA’S ■ Film geluidsveldprogramma’s ■ Sport geluidsveldprogramma Selecteer dit geluidsveldprogramma wanneer u een film laat weergeven, in het bijzonder materiaal in Dolby Digital, DTS of Dolby Surround. Dit programma zorgt voor een duidelijke weergave van zowel gesproken tekst als geluidseffecten voor een weidse en ruimtelijke gewaarwording. Kies voor dit geluidsveldprogramma wanneer u sport laat weergeven.
GEBRUIKEN VAN GELUIDSVELDPROGRAMMA’S Uitschakelen van CINEMA DSP programma’s U kunt de CINEMA DSP programma’s uitschakelen als u wilt luisteren naar de originele weergave zonder toegevoegde effecten. 1 Druk op YSP op de afstandsbediening om over te schakelen naar de bedieningsfunctie voor dit toestel. Instellen van de CINEMA DSP niveaus Met de fabrieksinstellingen kunt u al een goede geluidskwaliteit verkrijgen.
GEBRUIKEN VAN DE VOLUMEFUNCTIE GEBRUIKEN VAN DE VOLUMEFUNCTIE De nacht luisterfuncties zijn ontworpen om bij lage volumes, bijvoorbeeld wanneer u’s nachts wilt luisteren, toch alles te kunnen verstaan. Bovendien kunt u het volume van de tv begrenzen zodat het niet ineens al te veel kan veranderen wanneer het weergegeven materiaal verandert (bijv. vanwege reclame).
GEBRUIKEN VAN DE VOLUMEFUNCTIE 4 Druk op / op de afstandsbediening om het niveau van de comprimering te regelen wanneer NIGHT:CINEMA, NIGHT:MUSIC of TV EQUAL VOL wordt getoond. ENTER Effect.Lvl:MIN Effect.Lvl:MID Effect.Lvl:MAX • Selecteer Effect.Lvl:MIN voor minimale compressie. • Selecteer Effect.Lvl:MID voor standaard compressie. • Selecteer Effect.Lvl:MAX voor maximale compressie.
GEBRUIKEN VAN HET TRUBASS GEBRUIKEN VAN HET TruBass Dit toestel kan de lage tonen verbeterd weergeven met behulp van SRS TruBass technologie, waarmee de weergave van lage tonen ook zonder subwoofer verbeterd wordt en waarmee de lage tonen nog dieper en rijker zullen klinken indien wel gebruik gemaakt wordt van een subwoofer. Opmerking De TruBass functie is niet beschikbaar wanneer u de gerichte weergave heeft geselecteerd (zie bladzijde 45).
GEBRUIKEN VAN HET TRUBASS 3 Druk herhaaldelijk op op de afstandsbediening om de SRS TruBass functie uit te schakelen. TruBass OFF zal op het display op het voorpaneel verschijnen.
GEBRUIKEN VAN DE SLAAPTIMER GEBRUIKEN VAN DE SLAAPTIMER Met deze functie kunt het toestel zichzelf uit (standby) laten schakelen na een door u bepaalde tijd. Deze slaaptimer is bijvoorbeeld handig wanneer u gaat slapen terwijl dit toestel nog aan het spelen is. Met elke druk op SLEEP op de afstandsbediening zal het display op het voorpaneel als volgt veranderen.
GEBRUIKEN VAN DE SLAAPTIMER Annuleren van de slaaptimer 1 Druk net zo vaak op SLEEP tot SLEEP OFF op het display op het voorpaneel verschijnt. SLEEP VOL SLEEP 2 OFF Wacht een paar tellen zonder het toestel te bedienen om de instelling van de slaaptimer te bevestigen. De SLEEP indicator zal verdwijnen van het display op het voorpaneel, ten teken dat de slaaptimer uitgeschakeld is.
BASIC SETUP BASIC SETUP Als de AUTO SETUP niet met succes kan worden afgerond, of als er zich een fout voordoet tijdens de AUTO SETUP procedure, kunt u de BASIC SETUP gebruiken om als volgt de individuele parameters van dit toestel in te stellen: 1) ROOM TYPE (Kamertype) 2) INSTALLED POSITION(Installatiepositie van het toestel) 3) ROOM SIZE (Kamergrootte) y • U kunt de via de AUTO SETUP procedure geoptimaliseerde instellingen opslaan (zie bladzijde 36).
BASIC SETUP ■ ROOM TYPE (Kamertype) 4 y Als uw kamer of luisterruimte een onregelmatige vorm heeft, kies dan de vorm die er het meest op lijkt. In Voorbeeld 1 is de vorm die het meest overeenkomt met de getekende luisterruimte een RECTANGLE (rechthoek). In Voorbeeld 2, is SQUARE de beste keuze. Controleer of het volgende scherm op uw tv verschijnt. Als dit scherm niet verschijnt, dient u de stappen 1 t/ m 3 te herhalen.
BASIC SETUP ■ INSTALLED POSITION (Installatiepositie van het toestel) 8 Controleer of het volgende scherm op uw tv verschijnt. Als dit scherm niet verschijnt, dient u de instellingen te verrichten via ROOM TYPE.
BASIC SETUP 10 ■ ROOM SIZE (Kamergrootte) Druk op / om de opstelling te selecteren die het meest overeenkomt met de plek waar dit toestel geïnstalleerd is en druk vervolgens op ENTER. De volgende melding zal op het display op het voorpaneel verschijnen. 11 Controleer of het volgende scherm op uw tv verschijnt. Als dit scherm niet verschijnt, dient u de instellingen te verrichten via INSTALLED POSITION. ;BASIC SETUP LE.E* SQUARE EQ.>* CENTER LE.E3 ROOM SIZE ? LE.
BASIC SETUP Wanneer RECTANGLE is geselecteerd als ROOM TYPE ■ SETUP OK (Instellingen bevestigen) 14 3 ROOM SIZE ? . . --- + -- - 6.2m . MID - ENTER ENTER 4.6m Controleer of het volgende scherm op uw tv verschijnt. Als dit scherm niet verschijnt, dient u de instellingen te verrichten via ROOM SIZE. . [p]/[p]:Select [ENTER]:Enter ;BASIC SETUP LE.E* EQ..* LE.E* . 4 3,4 m SQUARE CENTER MID SETUP OK ? PUSH [ENTER] Key. SMALL (Klein) 4,2 m 15 4.
BASIC SETUP 16 Druk op / , selecteer YES of NO en druk vervolgens op ENTER. ENTER ENTER • Kies YES om de instellingen op te slaan indien u er tevreden mee bent. Het volgende scherm zal verschijnen en uw BASIC SETUP instellingen worden opgeslagen. 4 SETUP OK? Data Setting ! Please wait. • Kies NO om de instellingen te annuleren en terug te keren naar het SET MENU beginscherm. SET MENU ;MEMORY ;AUTO SETUP .
MANUAL SETUP MANUAL SETUP Om de beste kwaliteit surroundweergave te bereiken kunt u met de MANUAL SETUP de parameters voor de luisteromgeving in detail instellen en nadere instellingen verrichten voor de luidsprekerpositie, geluidsbundels, digitale ingangssignalen en het in-beeld display. Verander de begininstellingen (onder elke parameter vet gedrukt aangeduid) op basis van uw specifieke luisteromgeving. y • U kunt de via de AUTO SETUP procedure geoptimaliseerde instellingen opslaan (zie bladzijde 36).
MANUAL SETUP Gebruiken van het MANUAL SETUP 3 Gebruik de afstandsbediening om de menu’s te openen en de instellingen te verrichten. INPUTMODE Druk op / , selecteer MANUAL SETUP en druk vervolgens op ENTER. Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen. SLEEP YSP 5BEAM ST+3BEAM 3BEAM 1 2 3 STEREO TARGET ENTER 4 5 6 MUSIC MOVIE VOL MODE 7 8 9 SPORTS OFF SURROUND 0 CH LEVEL ENTER +10 CINEMA DSP MENU ENTER RETURN TEST ;MANUAL SETUP .
MANUAL SETUP BEAM MENU Hiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met de geluidsbundels instellen. SET MENU → MANUAL SETUP → BEAM MENU • Selecteer FLAT TO WALL als het toestel parallel aan een wand is geïnstalleerd. Stel de breedte en de lengte van uw luisterruimte in en ook de afstand van dit toestel tot de luisterplek, en de afstand van het midden van dit toestel tot de linker wand. Luisterplek tot linkerwand 2 BEAM MENU Luisterplek tot toestel p p .
MANUAL SETUP • Selecteer ANGLE TO WALL OR CORNER als het toestel in een hoek van uw kamer is geïnstalleerd. Stel de breedte en de lengte van uw luisterruimte in en ook de afstand van dit toestel tot de luisterplek, en de afstand van het midden van dit toestel tot de linker wand. INSTALLED HEIGHT (Installatiehoogte van dit toestel) Hiermee kunt u de installatiehoogte van dit toestel instellen.
MANUAL SETUP ( ) (+) (+) ( ) Keuzes: L90° t/m R90° Kies een hogere L (links) instelling om de geluidsbundel meer naar links te richten, een hogere R (rechts) instelling om de bundel naar rechts te richten. a)HORIZONTAL ANGLE 1/5 5 BEAM Front L L60deg. L90 R90 * 0(deg) p p p p [ ]/[ ]:Up/Down[ ]/[ ]:Sel [ENTER]:Return VERTICAL ANGLE (Verticale hoek) Hiermee kunt u de verticale hoek van de geluidsbundels voor elk van de luidsprekers instellen.
MANUAL SETUP FOCAL LENGTH (Brandpuntsafstand) Hiermee kunt u de afstand van de voorkant van dit toestel tot het brandpunt van de weergave voor elk van de luidsprekers instellen. Linker voor-luidspreker Midden-luidspreker ( ) TREBLE GAIN (Versterking hoge tonen) Regelt de weergave van de hoge tonen via de diverse luidsprekers.
MANUAL SETUP ■ IMAGE LOCATION (Locatie geluidsbeeld) SOUND MENU Hiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met de geluidsweergave instellen. SET MENU → MANUAL SETUP → SOUND MENU 1 SOUND MENU .
MANUAL SETUP p p p C)SUBWOOFER SET . BASS OUT;;;;;FRONT CROSS OVER;;;120Hz LFE LEVEL;;;;-20dB DISTANCE;;;;;15.0m p [ ]/[ ]:Up/Down[ ]/[ ]:Select [ENTER]:Return BASS OUT (Weergave lage tonen) De lage tonen (bass) kunnen naar de subwoofer of de linker en rechter voor-luidsprekers worden gestuurd. Deze instelling bepaalt ook waar het LFE (Lage Frequentie Effecten) kanaal in Dolby Digital en DTS signalen naartoe wordt gestuurd.
MANUAL SETUP ■ MUTE LEVEL (Volumeverlaging bij geluid uit) U kunt zelf bepalen hoeveel het volume verlaagd moet worden wanneer u de geluidsweergave tijdelijk uitschakelt. Keuzes: MUTE, –20 dB • Selecteer MUTE om de geluidsweergave helemaal te stoppen. • Selecteer –20 dB om het huidige volume met 20 dB te verlagen. D)MUTE LEVEL )MUTE p -20dB Via deze instelling kunt u instellen hoeveel het dynamisch bereik moet worden gecomprimeerd voor uw luidsprekers.
MANUAL SETUP 3 INPUT MENU ASSIGNMENT MODE TRIM RENAME A)INPUT ASSIGNMENT 3/4 p p [ ]/[ ]:Up/Down [ENTER]:Enter (. (. (. (. • Selecteer COMPOSITE (3) om een component toe te wijzen aan de DVD/AUX VIDEO IN aansluiting van dit toestel. Keuzes: AUX, DVD A)INPUT ASSIGNMENT 4/4 COMPOSITE (. (3);;;;; AUX (. (1);;;;( AUX (.
MANUAL SETUP ■ INPUT TRIM (Niveau ingangssignalen aanpassen) 1 Hiermee kunt u het ingangsniveau van de signaalbron regelen. Druk op TEST op de afstandsbediening. TEST C)INPUT TRIM TV ANALOG;;;;;-3.0dB OPTICAL;;;;-3.0dB VCR ANALOG;;;;;-3.0dB AUX OPTICAL;;;;-3.0dB DVD COAXIAL;;;;-3.0dB p 2 p (. (. (. (. (.
MANUAL SETUP ■ OSD SET (In-beeld display instellingen) DISPLAY MENU Hiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met het display instellen. SET MENU → MANUAL SETUP → OPTION MENU Hiermee kunt u de displaypositie en de achtergrondkleur van het in-beeld display instellen. B)OSD SET . OSD SHIFT;;;;;;;;0 p p p [ ]/[ ]:Up/Down[ ]/[ ]:Sel [ENTER]:Return p p .
INSTELLEN SYSTEEMPARAMETERS INSTELLEN SYSTEEMPARAMETERS Instellen van het maximum volumeniveau 1 U kunt een maximum volumeniveau instellen zodat het toestel geen geluid harder dan deze instelling zal kunnen produceren. Druk op STANDBY/ON op het voorpaneel of op de afstandsbediening om het toestel uit te zetten. STANDBY/ON of Voorpaneel 2 INPUT + VOLUME Afstandsbediening Houd INPUT op het voorpaneel ingedrukt en druk vervolgens op STANDBY/ON op het voorpaneel om het toestel aan te zetten.
INSTELLEN SYSTEEMPARAMETERS 5 Gebruik / om het gewenste maximum volumeniveau in te stellen. Beveiligen van de huidige instellingen U kunt de huidige instellingen zoals opgeslagen in het systeemgeheugen beveiligen tegen per ongeluk wissen of wijzigen. ENTER 1 Herhaal de stappen 1 t/m 3 onder “Instellen van het maximum volumeniveau” op bladzijde 80. 2 Druk net zo vaak op / op de afstandsbediening tot MEMORY PROTECT op het display op het voorpaneel verschijnt.
INSTELLEN SYSTEEMPARAMETERS 4 Druk op / om heen en weer te schakelen tussen PROTECT: ON en PROTECT: OFF. Initialiseren van de huidige instellingen U kunt alle parameters van dit toestel terugzetten op de fabrieksinstellingen. Deze procedure zet ALLE instellingen in het SET MENU volledig terug. ENTER Opmerking Na de volgende procedure moet u de ROOM TYPE, SP POSITION en ROOM SIZE parameters weer opnieuw aanpassen aan uw luisteromgeving.
INSTELLEN SYSTEEMPARAMETERS 4 Druk op / om heen en weer te schakelen tussen PRESET: RESET en PRESET: CANCEL. Instellen van de audiobalans U kunt het uitgangsniveau van de diverse geluidsbundels instellen via de testtoon of aan de hand van de weergegeven audio in elk van de standen voor de geluidsbundels om de surroundweergave zo realistisch mogelijk te maken. y ENTER Als het niveau van een bepaald kanaal niet kan worden ingesteld, zal “– –dB” verschijnen op het display op het voorpaneel.
INSTELLEN SYSTEEMPARAMETERS 2 ■ Met behulp van de weergegeven audio Druk net zo vaak op / tot u de luidspreker geselecteerd heeft die u wilt instellen. Het display op het voorpaneel verandert als volgt. TEST LEFT TEST CENTER ENTER TEST RIGHT U kunt ook met de hand de luidsprekerniveaus regelen terwijl er een signaalbron, zoals een DVD, wordt weergegeven. Opmerkingen • Geen van de luidsprekerniveaus kan worden ingesteld wanneer de stereoweergave is geselecteerd (zie bladzijde 44).
INSTELLEN SYSTEEMPARAMETERS 2 Gebruik / om het volume van de luidsprekers in te stellen. ENTER Instelbereik: –10 dB t/m +10 dB 3 Druk op CH LEVEL (of wacht een paar seconden zonder verdere handelingen op het toestel uit te voeren) wanneer u klaar bent met uw instellingen.
SELECTEREN VAN EEN INGANGSFUNCTIE SELECTEREN VAN EEN INGANGSFUNCTIE U kunt kiezen welke soort audiosignalen weergegeven moeten worden voor een bepaalde signaalbron op basis van uw voorkeur of de mogelijkheden van de signaalbron zelf. y We raden u aan de ingangsfunctie in de meeste gevallen op AUTO te laten staan.
KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING Naast dit toestel kan de afstandsbediening ook andere A/V componenten van YAMAHA en van andere fabrikanten aansturen. Om andere componenten te kunnen bedienen, moet u de juiste codes instellen op de afstandsbediening.
KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING Bedienen van andere componenten ■ Bedienen van uw tv ■ Bedienen van uw DVD-speler Druk op TV om de tv als signaalbron in te stellen. Druk op DVD om de DVD als signaalbron in te stellen.
KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING ■ Bedienen van uw videorecorder y Druk op YSP op de afstandsbediening om terug te keren naar de bedieningsfunctie voor dit toestel. Druk op VCR om de videorecorder als signaalbron in te stellen.
KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING Gebruiken van de tv-macrofunctie De tv-macrofunctie maakt het mogelijk een reeks handelingen uit te laten voeren met één druk op een knop. Wanneer u bijvoorbeeld een DVD wilt afspelen, moet u normaal gesproken de bewuste apparatuur aan zetten, DVD als signaalbron selecteren en dan op de weergavetoets drukken om de weergave te laten beginnen. Met de tv-macrofunctie kunt u al deze handelingen laten uitvoeren door alleen maar op de DVD macrotoets te drukken.
KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING ■ Instellen van macro’s voor een tv zonder afstemmogelijkheid ■ Werken met macro’s 1 1 2 Houd CODE SET op de afstandsbediening ingedrukt en druk op één van de ingangskeuzetoetsen om de signaalbron waarvoor u een macro wilt programmeren te selecteren. Ga door naar stap 2 terwijl u CODE SET ingedrukt houdt.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Raadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet hieronder vermeld staat, of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen, zet het toestel dan uit (standby), haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde YAMAHA dealer of servicecentrum.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Probleem Vervormde of te zachte lage tonen Oorzaak Oplossing Zie bladzijde Stel CROSS OVER correct in. 75 Eén van de nacht-luisterfuncties is ingeschakeld. Zet de nacht-luisterfuncties uit. 56 De TruBass functie is ingeschakeld. Zet de TruBass functie uit. 58 Het volume van de subwoofer staat te hoog. Zet het volume van de subwoofer lager. — De luisterruimte heeft een onregelmatige vorm. Installeer dit toestel in een vierkante of rechthoekige kamer.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN ■ Afstandsbediening Probleem De afstandsbediening werkt niet of niet naar behoren. U kunt geen externe apparatuur bedienen met de afstandsbediening van dit toestel. De cursortoetsen werken niet wanneer u met het SET MENU bezig bent. 94 Oorzaak Oplossing Zie bladzijde Te ver weg of onder te scherpe hoek gebruikt. De afstandsbediening werkt binnen een maximaal bereik van 6 m en binnen een hoek van 30 graden ten opzichte van loodrecht op het voorpaneel.
WOORDENLIJST WOORDENLIJST Audioformaten ■ Dolby Digital Dolby Digital is een digitaal surroundsysteem met volledig van elkaar gescheiden multikanaals audio. Met 3 voorkanalen (links, midden en rechts), en 2 surroundstereokanalen biedt Dolby Digital in totaal 5 audiokanalen met het volle frequentiebereik. Met een extra kanaal speciaal voor de lage tonen, het zogenaamde LFE (Lage Frequentie Effect) kanaal, biedt dit systeem in totaal 5.1 kanalen (het LFE kanaal wordt als 0.1 kanaal geteld).
INDEX INDEX A Afstandsbediening ...................................................... 9, 24 Afstandsbedieningscode ................................................. 87 Audio penstekkerkabel ........................................ 16 t/m 19 AUTO SETUP ................................................................ 28 B BASIC SETUP ............................................................... 62 Bevestigingsmateriaal.....................................................
TECHNISCHE GEGEVENS TECHNISCHE GEGEVENS VERSTERKER GEDEELTE ALGEMEEN • Maximum uitgangsvermogen (EIAJ) .................................................. 2 W (1 kHz, 10% THV, 4 Ω) × 40 20 W (100 Hz, 10% THV, 3 Ω) × 2 • Stroomvoorziening [Modellen voor de VS en Canada] ..... 120 V, 60 Hz wisselstroom [Modellen voor Australië] .................. 240 V, 50 Hz wisselstroom [Modellen voor het V.K. en Europa] .... 230 V, 50 Hz wisselstroom [Modellen voor China] .......................
LIST OF REMOTE CONTROL CODES LISTE DES CODES DE COMMANDE LISTE DER FERNBEDIENUNGSCODES LISTA ÖVER FJÄRRSTYRNINGSKODER LISTA DEI CODICI DI TELECOMANDO LISTA DE CÓDIGOS DE MANDO A DISTANCIA LIJST MET AFSTANDSBEDIENINGSCODES TV ADMIRAL 292, 293, 216 AIWA 294, 276, 283, 284 AKAI 295, 296 ALBA 296 AOC 297 BELL & HOWELL 292 BESTAR 298 BLAUPUNKT 229, 222 BLUE SKY 298 BRANDT 223 BROC SONIC 297 BUSH 296 BYD:SIGN 201, 202 CLATRONIC 298 CRAIG 224 CROSLEX 225 CURTIS MATHIS 297, 226 DAEWOO 297, 298, 224, 227, 228 DAYTR
THORN TOSHIBA TOTEVISION UNITECH UNIVERSUM VIDEOSONIC W.
RX-V4600_GB-cv.fm Page 1 Wednesday, August 31, 2005 6:58 PM G YSP-1000 © 2005 YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.