Operation Manual
Table Of Contents
- English
- INTRODUCTION
- PREPARATION
- Installation
- Connections
- Before connecting components
- Connections using HDMI cables
- Connecting a TV
- Connecting a DVD player/recorder
- Connecting a digital satellite tuner or a cable TV tuner
- Connecting a digital airwave tuner
- Connecting a portable audio player
- Connecting other external components
- Connecting a subwoofer
- Connecting the FM antenna
- About the RS-232C/IR-OUT/IR IN terminals
- Connecting the AC power supply cable
- SETUP
- BASIC OPERATION
- Playback
- FM tuning
- Enjoying surround sound
- Enjoying stereo sound
- Playing back sound clearly (My Beam)
- Using sound field programs
- Using the music enhancer
- Using the volume mode (Night listening enhancer/TV volume equal mode)
- Using the sleep timer
- Displaying the input source information
- Using the HDMI control feature
- ADVANCED OPERATION
- ADDITIONAL INFORMATION
- Français
- INTRODUCTION
- PRÉPARATIONS
- Installation
- Raccordements
- Avant de raccorder les appareils
- Raccordement avec des câbles HDMI
- Raccordement à un téléviseur
- Raccordement à lecteur/enregistreur de DVD
- Raccordement à un tuner satellite numérique ou à un tuner de télévision câblée
- Raccordement d’un tuner hertzien numérique
- Raccordement d’un lecteur audio portable
- Raccordement à des appareils externes
- Raccordement à un caisson de graves
- Raccordement d’une antenne FM
- À propos des prises RS-232C/IR-OUT/IR IN
- Raccordement du câble d’alimentation secteur
- SETUP
- OPÉRATIONS DE BASE
- Lecture
- Syntonisation FM
- Utilisation du son d’ambiance
- Utilisation du son stéréo
- Reproduction d’un son clair (My Beam)
- Utilisation des corrections de champs sonores
- Amélioration de la qualité musicale
- Utilisation du mode d’écoute tardive (Mode d’écoute tardive/Mode Égal au volume TV)
- Utilisation de la minuterie de mise hors service
- Affichage des informations relatives à la source d’entrée
- Utilisation de la fonction de commande HDMI
- OPÉRATIONS DÉTAILLÉES
- INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIES
- Italiano
- INTRODUZIONE
- PREPARAZIONE
- Installazione
- Collegamenti
- Prima di collegare i componenti
- Collegamenti con cavi HDMI
- Collegamento di un televisore
- Collegamento ad un lettore/masterizzatore DVD
- Collegamento di un sintonizzatore digitale satellitare o sintonizzatore per televisione via cavo
- Collegamento con un sintonizzatore digitale airwave
- Collegamento di un lettore portatile audio
- Collegamenti di altri componenti esterni
- Collegamento ad un subwoofer
- Collegamento dell’antenna FM
- I terminali RS-232C/IR-OUT/IR IN
- Collegamento del cavo di alimentazione a corrente alternata
- INSTALLAZIONE
- FUNZIONAMENTO DI BASE
- Riproduzione
- Sintonizzazione in FM
- Riproduzione surround
- Riproduzione stereo
- Riproduzione chiara di suoni (My Beam)
- Uso di programmi di campo sonoro
- Uso di Music Enhancer
- Uso delle modalita’ del volume (Modalità di ascolto notturno/modalità di volume invariante del te...
- Uso del timer di spegnimento
- Visualizzazione di informazioni sul segnale in ingresso
- Uso della caratteristica di controllo HDMI
- FUNZIONAMENTO AVANZATO
- INFORMAZIONI ADDIZIONALI
- Español
- INTRODUCCIÓN
- PREPARACIÓN
- Instalación
- Conexiones
- Antes de conectar componentes
- Conexiones usando cables HDMI
- Conexión de un TV
- Conexión de un reproductor/grabadora DVD
- Conexión de un sintonizador de satélite digital o un sintonizador de TV por cable
- Conexión de un sintonizador digital de ondas del aire
- Conexión de un reproductor de audio portátil
- Conexión de otros componentes externos
- Conexión de un altavoz de subgraves
- Conexión de la antena de FM
- Acerca de los terminales RS-232C/IR-OUT/IR IN
- Conexión del cable de alimentación de CA
- INSTALACIÓN
- FUNCIONAMIENTO BÁSICO
- Reproducción
- Sintonización de FM
- Disfrute del sonido surround
- Disfrute del sonido estéreo
- Reproducción clara del sonido (My Beam)
- Uso de programas de campos sonoros
- Uso del realzador de música
- Utilización del modo de volumen (Modo de escucha nocturna/Modo de igualación del volumen del TV)
- Utilización del temporizador para dormir
- Visualización de información de la fuente de entrada
- Utilización de la función de control HDMI
- FUNCIONAMIENTO AVANZADO
- INFORMACIÓN ADICIONAL
- List of remote control codes
- QUICK REFERENCE GUIDE
![](/manual/yamaha/ysp-4000/operation-manual-english-spanish-french-italian/images/img-105.png)
Remote control features
103 En
ADVANCED
OPERATION
English
In addition to controlling this unit, the remote control can also operate other AV components made by Yamaha and other
manufacturers. To control other components, you must set up the remote control with the appropriate remote control
codes and set the operation mode selector to TV/AV to change the control area.
Depending on the external AV component you are using, you may not be able to operate the component with the remote control, even if
a remote control code is set. In this case, operate the component using the supplied remote control.
You can control other components by setting the
appropriate remote control codes. Codes can be set up for
each input area (DVD, AUX1, AUX2, STB, and TV).
For a complete list of available remote control codes, refer
to “List of remote control codes” at the end of this manual.
1 Press and hold CODE SET and press one of
the input selector buttons to select the input
source you want to set a remote control code
for.
The transmission indicator flashes twice and remains
lit.
Proceed to step 2 while holding down CODE SET.
2 Press the numeric buttons to enter the
remote control code while holding down
CODE SET.
3 Refer to “Controlling other components” on
page 104 to operate the external component
using the remote control.
If the external component functions correctly the
remote control code setup is successful.
If the external component does not function correctly,
the remote control code may be incorrect. Confirm
that the remote control code is correct. See “List of
remote control codes” at the end of this manual and
start over from step 1.
If the manufacturer of your component has more than one code,
try each of them until you find the correct one.
Remote control features
Note
Setting remote control codes
MUTE
CH LEVEL TEST
TV INPUT TV MUTE
CODE SET
STEREO
MY BEAM MY SUR.
PRESET/TUNE
MEMORYSEARCH
SLEEP
INPUTMODE
ENHANCER
SUR. DECODEOFF
SPORTS
5BEAM ST+3BEAM 3BEAM
MUSIC MOVIE
VOL MODE
AUTO
SETUP
CATFM/XM
MACRO
TV
INPUT1
4
6
321
AUX1 AUX2
STB
TV
DVD
AUX3
TV
DOCK
+10
0
789
5
AV
(U.S.A. and Canada models)
Transmission indicator
TV MUTE
CODE SET
While holding
down, press
AUX2AUX1DVD
STB
TV
Note
If the remote control is without batteries for more than
two minutes, or if exhausted batteries remain in the
remote control, the contents of the memory may be
cleared. When the memory is cleared, insert new
batteries and reset the remote control codes.
When changing the batteries, be careful not to press
any of the buttons on the remote control. Doing so will
clear the contents of the memory.
6
9
9
SPORTS
MY SUR.
SPORTS
Setting example: Yamaha DVD input area
TV MUTE
CODE SET
While holding
down, press