Operation Manual
Table Of Contents
- English
- INTRODUCTION
- PREPARATION
- Installation
- Connections
- Before connecting components
- Connections using HDMI cables
- Connecting a TV
- Connecting a DVD player/recorder
- Connecting a digital satellite tuner or a cable TV tuner
- Connecting a digital airwave tuner
- Connecting a portable audio player
- Connecting other external components
- Connecting a subwoofer
- Connecting the FM antenna
- About the RS-232C/IR-OUT/IR IN terminals
- Connecting the AC power supply cable
- SETUP
- BASIC OPERATION
- Playback
- FM tuning
- Enjoying surround sound
- Enjoying stereo sound
- Playing back sound clearly (My Beam)
- Using sound field programs
- Using the music enhancer
- Using the volume mode (Night listening enhancer/TV volume equal mode)
- Using the sleep timer
- Displaying the input source information
- Using the HDMI control feature
- ADVANCED OPERATION
- ADDITIONAL INFORMATION
- Français
- INTRODUCTION
- PRÉPARATIONS
- Installation
- Raccordements
- Avant de raccorder les appareils
- Raccordement avec des câbles HDMI
- Raccordement à un téléviseur
- Raccordement à lecteur/enregistreur de DVD
- Raccordement à un tuner satellite numérique ou à un tuner de télévision câblée
- Raccordement d’un tuner hertzien numérique
- Raccordement d’un lecteur audio portable
- Raccordement à des appareils externes
- Raccordement à un caisson de graves
- Raccordement d’une antenne FM
- À propos des prises RS-232C/IR-OUT/IR IN
- Raccordement du câble d’alimentation secteur
- SETUP
- OPÉRATIONS DE BASE
- Lecture
- Syntonisation FM
- Utilisation du son d’ambiance
- Utilisation du son stéréo
- Reproduction d’un son clair (My Beam)
- Utilisation des corrections de champs sonores
- Amélioration de la qualité musicale
- Utilisation du mode d’écoute tardive (Mode d’écoute tardive/Mode Égal au volume TV)
- Utilisation de la minuterie de mise hors service
- Affichage des informations relatives à la source d’entrée
- Utilisation de la fonction de commande HDMI
- OPÉRATIONS DÉTAILLÉES
- INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIES
- Italiano
- INTRODUZIONE
- PREPARAZIONE
- Installazione
- Collegamenti
- Prima di collegare i componenti
- Collegamenti con cavi HDMI
- Collegamento di un televisore
- Collegamento ad un lettore/masterizzatore DVD
- Collegamento di un sintonizzatore digitale satellitare o sintonizzatore per televisione via cavo
- Collegamento con un sintonizzatore digitale airwave
- Collegamento di un lettore portatile audio
- Collegamenti di altri componenti esterni
- Collegamento ad un subwoofer
- Collegamento dell’antenna FM
- I terminali RS-232C/IR-OUT/IR IN
- Collegamento del cavo di alimentazione a corrente alternata
- INSTALLAZIONE
- FUNZIONAMENTO DI BASE
- Riproduzione
- Sintonizzazione in FM
- Riproduzione surround
- Riproduzione stereo
- Riproduzione chiara di suoni (My Beam)
- Uso di programmi di campo sonoro
- Uso di Music Enhancer
- Uso delle modalita’ del volume (Modalità di ascolto notturno/modalità di volume invariante del te...
- Uso del timer di spegnimento
- Visualizzazione di informazioni sul segnale in ingresso
- Uso della caratteristica di controllo HDMI
- FUNZIONAMENTO AVANZATO
- INFORMAZIONI ADDIZIONALI
- Español
- INTRODUCCIÓN
- PREPARACIÓN
- Instalación
- Conexiones
- Antes de conectar componentes
- Conexiones usando cables HDMI
- Conexión de un TV
- Conexión de un reproductor/grabadora DVD
- Conexión de un sintonizador de satélite digital o un sintonizador de TV por cable
- Conexión de un sintonizador digital de ondas del aire
- Conexión de un reproductor de audio portátil
- Conexión de otros componentes externos
- Conexión de un altavoz de subgraves
- Conexión de la antena de FM
- Acerca de los terminales RS-232C/IR-OUT/IR IN
- Conexión del cable de alimentación de CA
- INSTALACIÓN
- FUNCIONAMIENTO BÁSICO
- Reproducción
- Sintonización de FM
- Disfrute del sonido surround
- Disfrute del sonido estéreo
- Reproducción clara del sonido (My Beam)
- Uso de programas de campos sonoros
- Uso del realzador de música
- Utilización del modo de volumen (Modo de escucha nocturna/Modo de igualación del volumen del TV)
- Utilización del temporizador para dormir
- Visualización de información de la fuente de entrada
- Utilización de la función de control HDMI
- FUNCIONAMIENTO AVANZADO
- INFORMACIÓN ADICIONAL
- List of remote control codes
- QUICK REFERENCE GUIDE
![](/manual/yamaha/ysp-4000/operation-manual-english-spanish-french-italian/images/img-294.png)
58 It
Riproduzione surround
■ Indicatori del decodificatore
A seconda della sorgente di segnale usata e della modalità
surround scelta, gli indicatori del pannello anteriore si
illuminano nei modi seguenti:
y
• Potete scegliere una modalità di ingresso (AUTO, DTS o
ANALOG) premendo INPUTMODE più volte (vedi
pagina 93).
• I dischi codificati con DTS-ES, Dolby Digital 5.1 EX, Dolby
Digital EX o Dolby Digital Surround EX vengono riprodotti in
modalità DTS o Dolby Digital.
■ Indicatori dei canali d’ingresso
A seconda della componente di canale del segnale digitale
in ingresso, gli indicatori di canale del pannello anteriore
si accendono nel modo seguente:
■ Modalità surround e loro uso
raccomandato
• Quando scegliete una sorgente di ingresso (vedi pagina 47),
viene automaticamente usata la modalità surround usata per la
sorgente di ingresso precedente.
• Se quest’unità viene spenta e riaccesa, la modalità surround
usata per la sorgente di segnale scelta prima dello spegnimento
viene scelta automaticamente.
•
Se le modalità surround non sono disponibili, “Prohibit” appare sul
display del pannello anteriore quando premere SUR. DECODE.
• Le modalità surround disponibili sono:
– se la modalità dei raggi viene impostata su posizioni che non
siano stereo a 2 o 5 canali (vedi pagina 62) e My Surround
(vedi pagina 57).
– quando i programmi CINEMA DSP sono disattivati (vedi
pagina 69).
– quando il programma per film viene scelto come programma
CINEMA DSP (vedi pagina 68). In questo caso sono
disponibili solo Dolby Pro Logic, Dolby Pro Logic II Movie, e
DTS Neo:6 Cinema.
– se vengono ricevuti 2 canali.
– se Music Enhancer è disattivato (vedi pagina 70).
Status Indicatore
Quando si ricevono segnali PCM
Quando si ricevono segnali digitali
DTS
Quando DTS Neo:6 vien scelto
come modalità surround
Quando si ricevono segnali Dolby
Digital
Quando Dolby Pro Logic vien
scelto come modalità surround
Quando Dolby Pro Logic II vien
scelto come modalità surround
Status Indicatore
Se vengono ricevuti 2 canali stereo
Se vengono ricevuti 5.1 canali
PCM
+
DIGITAL
PL
PL
Modalità Surround
Sorgente
raccomandata
Dolby Pro Logic – Tutte le sorgenti
Dolby Pro Logic II
Movie
Music
Game
Film
Musica
Giochi
DTS Neo:6
Cinema
Music
Film
Musica
Neural Surround
(Solo modelli per
USA e Canada)
–
XM Satellite Radio
(Solo modelli per
USA e Canada)
Note