Operation Manual
Table Of Contents
- English
- INTRODUCTION
- PREPARATION
- Installation
- Connections
- Before connecting components
- Connections using HDMI cables
- Connecting a TV
- Connecting a DVD player/recorder
- Connecting a digital satellite tuner or a cable TV tuner
- Connecting a digital airwave tuner
- Connecting a portable audio player
- Connecting other external components
- Connecting a subwoofer
- Connecting the FM antenna
- About the RS-232C/IR-OUT/IR IN terminals
- Connecting the AC power supply cable
- SETUP
- BASIC OPERATION
- Playback
- FM tuning
- Enjoying surround sound
- Enjoying stereo sound
- Playing back sound clearly (My Beam)
- Using sound field programs
- Using the music enhancer
- Using the volume mode (Night listening enhancer/TV volume equal mode)
- Using the sleep timer
- Displaying the input source information
- Using the HDMI control feature
- ADVANCED OPERATION
- ADDITIONAL INFORMATION
- Français
- INTRODUCTION
- PRÉPARATIONS
- Installation
- Raccordements
- Avant de raccorder les appareils
- Raccordement avec des câbles HDMI
- Raccordement à un téléviseur
- Raccordement à lecteur/enregistreur de DVD
- Raccordement à un tuner satellite numérique ou à un tuner de télévision câblée
- Raccordement d’un tuner hertzien numérique
- Raccordement d’un lecteur audio portable
- Raccordement à des appareils externes
- Raccordement à un caisson de graves
- Raccordement d’une antenne FM
- À propos des prises RS-232C/IR-OUT/IR IN
- Raccordement du câble d’alimentation secteur
- SETUP
- OPÉRATIONS DE BASE
- Lecture
- Syntonisation FM
- Utilisation du son d’ambiance
- Utilisation du son stéréo
- Reproduction d’un son clair (My Beam)
- Utilisation des corrections de champs sonores
- Amélioration de la qualité musicale
- Utilisation du mode d’écoute tardive (Mode d’écoute tardive/Mode Égal au volume TV)
- Utilisation de la minuterie de mise hors service
- Affichage des informations relatives à la source d’entrée
- Utilisation de la fonction de commande HDMI
- OPÉRATIONS DÉTAILLÉES
- INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIES
- Italiano
- INTRODUZIONE
- PREPARAZIONE
- Installazione
- Collegamenti
- Prima di collegare i componenti
- Collegamenti con cavi HDMI
- Collegamento di un televisore
- Collegamento ad un lettore/masterizzatore DVD
- Collegamento di un sintonizzatore digitale satellitare o sintonizzatore per televisione via cavo
- Collegamento con un sintonizzatore digitale airwave
- Collegamento di un lettore portatile audio
- Collegamenti di altri componenti esterni
- Collegamento ad un subwoofer
- Collegamento dell’antenna FM
- I terminali RS-232C/IR-OUT/IR IN
- Collegamento del cavo di alimentazione a corrente alternata
- INSTALLAZIONE
- FUNZIONAMENTO DI BASE
- Riproduzione
- Sintonizzazione in FM
- Riproduzione surround
- Riproduzione stereo
- Riproduzione chiara di suoni (My Beam)
- Uso di programmi di campo sonoro
- Uso di Music Enhancer
- Uso delle modalita’ del volume (Modalità di ascolto notturno/modalità di volume invariante del te...
- Uso del timer di spegnimento
- Visualizzazione di informazioni sul segnale in ingresso
- Uso della caratteristica di controllo HDMI
- FUNZIONAMENTO AVANZATO
- INFORMAZIONI ADDIZIONALI
- Español
- INTRODUCCIÓN
- PREPARACIÓN
- Instalación
- Conexiones
- Antes de conectar componentes
- Conexiones usando cables HDMI
- Conexión de un TV
- Conexión de un reproductor/grabadora DVD
- Conexión de un sintonizador de satélite digital o un sintonizador de TV por cable
- Conexión de un sintonizador digital de ondas del aire
- Conexión de un reproductor de audio portátil
- Conexión de otros componentes externos
- Conexión de un altavoz de subgraves
- Conexión de la antena de FM
- Acerca de los terminales RS-232C/IR-OUT/IR IN
- Conexión del cable de alimentación de CA
- INSTALACIÓN
- FUNCIONAMIENTO BÁSICO
- Reproducción
- Sintonización de FM
- Disfrute del sonido surround
- Disfrute del sonido estéreo
- Reproducción clara del sonido (My Beam)
- Uso de programas de campos sonoros
- Uso del realzador de música
- Utilización del modo de volumen (Modo de escucha nocturna/Modo de igualación del volumen del TV)
- Utilización del temporizador para dormir
- Visualización de información de la fuente de entrada
- Utilización de la función de control HDMI
- FUNCIONAMIENTO AVANZADO
- INFORMACIÓN ADICIONAL
- List of remote control codes
- QUICK REFERENCE GUIDE
![](/manual/yamaha/ysp-4000/operation-manual-english-spanish-french-italian/images/img-363.png)
Controles y funciones
10 Es
C Jack de antena XM
(Modelos de EE.UU. y Canadá solamente)
Conecte su XM Mini-Tuner Dock (vendido
separadamente) (vea la página 5 en la Guía de referencia).
D Terminal IR IN
Éste es un terminal de expansión de control para uso
comercial solamente (vea la página 30).
E Terminal RS-232C
Éste es un terminal de expansión de control para uso
comercial solamente (vea la página 30).
F Terminal SYSTEM CONNECTOR
(Modelos de EE.UU. y Canadá solamente)
Úselo para conectar un altavoz de subgraves Yamaha
equipado con un terminal SYSTEM CONNECTOR a esta
unidad.
G Jack VIDEO OUT
Conecte al jack de entrada de vídeo de su TV mediante
una conexión de vídeo analógico compuesto para
visualizar la OSD de esta unidad (vea la página 23).
H Jacks COMPONENT VIDEO OUT
Conecte los jacks de entrada de vídeo de su TV mediante
una conexión de vídeo analógico componente para
visualizar la OSD de esta unidad (vea la página 23).
I Jacks STB VIDEO IN
Conecte un sintonizador de satélite digital o sintonizador
de TV por cable a través de una conexión de vídeo
analógico compuesto (vea las páginas 25 a 26).
J Jacks STB COMPONENT VIDEO IN
Conecte un sintonizador de satélite digital o sintonizador
de TV por cable a través de una conexión de vídeo
analógico componente (vea las páginas 25 a 26).
K Jacks DVD/AUX 2 VIDEO IN
Conecte un reproductor/grabadora DVD o un componente
externo a través de una conexión de vídeo analógico
compuesto (vea las páginas 24 y 28).
L Jacks DVD/AUX 2 COMPONENT VIDEO IN
Conecte un reproductor/grabadora DVD o un componente
externo a través de una conexión de vídeo analógico
componente (vea las páginas 24 y 28).
M Jacks AUX 1 VIDEO IN
Conecte un componente externo a través de una conexión
de vídeo analógico compuesto (vea la página 28).
N Jack TV/STB OPTICAL DIGITAL IN
Conecte su TV, sintonizador de satélite digital o
sintonizador de TV por cable a través de una conexión
digital óptica (vea las páginas 23 y 25).
O Jack AUX 1 OPTICAL DIGITAL IN
Conecte un componente externo a través de una conexión
digital óptica (vea la página 28).