Digital Sound ProjectorTM Mode d’emploi Français pour l’Europe, l’Ásie, l’Afrique, l’Océanie, et l’Amérique latine
Le logo “ ” et “IntelliBeam” sont des marques commerciales de Yamaha Corporation. Fabriqué sous licence de Cambridge Mechatronics Ltd. Brevet demandé dans le monde entier. Le logo “ ” et “Digital Sound Projector™” sont des marques commerciales de Cambridge Mechatronics Ltd. Le logo “ ” et “Cinema DSP” sont des marques déposées de Yamaha Corporation. “HDMI”, le logo “HDMI” et “High-Definition Multimedia Interface” sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
INTRODUCTION TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION Description ...................................................................... 4 Schéma des opérations principales ............................... 5 Commandes et fonctions................................................ 6 PRÉPARATIONS Installation .................................................................... 10 Raccordements ............................................................. 12 Avant de raccorder les appareils .............................
INTRODUCTION Description Digital Sound Projector La technologie du Digital Sound Projector permet de contrôler et d’orienter plusieurs voies sonores depuis un appareil ultra-mince et d’obtenir une ambiance sonore parfaite sur plusieurs voies, tout en rendant superflus les enceintes secondaires et le câblage indispensables dans les systèmes acoustiques classiques. Les différents modes de faisceaux vous permettent de bénéficier d’un son d’ambiance (5 Beam, stéréo+3 Beam, 3 Beam pour son multivoies 5.
INTRODUCTION Schéma des opérations principales 2 Exécutez Installation auto pour optimiser les réglages de faisceaux et de réglages sonores. “Installation auto (IntelliBeam) (page 15) 3 Écoutez une source. “Lecture” (page 21). 4 Changez le mode de lecture (ambiance/stéréo), CINEMA DSP ou les réglages de mode de faisceaux. “Mode de lecture” (page 22). 5 Configurez les réglages de l’appareil et/ou réglez les codes de télécommande. “Personnalisation des réglages (Menu instal.
Commandes et fonctions Face avant 12 4 5 INPUT VOLUME 6 7 INTELLIBEAM MIC 1 Capteur de télécommande Il reçoit les signaux infrarouges émis par le boîtier de télécommande (page 14). 6 Touche d’alimentation (p) Utilisez cette touche pour mettre l’appareil en service ou en veille (page 21). 2 Diode d’alimentation S’allume lorsque l’appareil est mis en service (page 21). Remarque 3 Afficheur de la face avant Fournit des informations relatives à l’état de l’appareil (page 7).
INTRODUCTION Afficheur de la face avant 12 3 4 5 TRNS RECV 7 q DIGITAL PLUS q EX PCM q TRUE HD q PL x A 96 24 HD MSTR HI RES Neo:6 ES DSCRT MTRX SLEEP O UNIVOLUME ENHANCER BASS EXT 0 89 m ft dB B C 1 Témoin UNIVOLUME S’allume lorsque la fonction UniVolume est active (page 28). VOL L C R SL SB SR EX1 LFE EX2 D 8 Témoin SLEEP Ce témoin s’allume lorsque la minuterie de mise hors service est activée (page 28). 9 Indicateur du niveau de sortie Le niveau sonore actuel s’affiche ici.
Panneau arrière A B 1 OUT HDMI IN 1 FRONT SURROUND IR-OUT SUR. BACK PRE OUT IN 2 IN 3 OUT HDMI 0 IN 1 IN 4 IN 2 COMPONENT PR PB VIDEO Y IN VIDEO IN 3 SUB WOOFER VIDEO OUT L L R R AUX 1 TV AUDIO IN SYSTEM CONNECTOR AUX 2 AUX 1 DIGITAL IN IN 4 TV IR IN RS-232C L CENTER R R R SUB WOOFER FRONT L SURROUND L SUR.
INTRODUCTION Télécommande AUX 1 AUX 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 iPod FM ENTER TAINMENT F SURROUND/STEREO Permet de sélectionner soit la lecture d’ambiance soit la lecture stéréo (page 22). D H TOP MENU Permet d’afficher la première page du menu d’un disque Blu-ray ou d’un DVD (page 39). F H MENU Permet d’afficher le menu d’un disque Blu-ray ou d’un DVD (page 39). G I OPTION Affiche le menu d’options (page 28). La télécommande passe en mode de réglage (ISETUP s’allume).
PRÉPARATIONS Installation Vous trouverez ici une description de l’emplacement le plus approprié pour l’installation de cet appareil à l’aide d’un support mural, d’un bâti, d’un pied pour table ou d’un pied de sol. Afin d’obtenir les effets d’ambiance souhaités, installez cet appareil de sorte qu’aucun objet, tel un meuble, ne fasse obstacle aux faisceaux sonores émis (page 11).
INTRODUCTION ■ Installation idéale : Objet tel un meuble Installation parallèle (avec 5 Beam) Installation en angle (avec Stereo+3Beam) 40° à 50° PRÉPARATIONS ■ Pour un meilleur environnement d’écoute Exemple 1 Installez cet appareil le plus près possible du centre du mur. FONCTIONS DE LECTURE Exemple 2 Installez cet appareil de sorte que les faisceaux sonores puissent se réfléchir sur les murs.
Raccordements Câble vidéo composantes à fiches cinch Avant de raccorder les appareils ■ Câbles utilisés pour les raccordements Les symboles à la gauche des noms de câble (tels , , et ) correspondent aux symboles repris sous “Raccordement d’un téléviseur et d’un lecteur de disques Blu-ray” (page 12) et “Raccordement d’appareils audio et vidéo” (page 13). ■ Informations sur le HDMI Un câble HDMI peut transmettre en même temps des signaux audio et vidéo.
INTRODUCTION ■ Raccordement d’appareils audio et vidéo Déterminez le type de raccordement à effectuer en fonction des prises disponibles sur l’appareil et sur vos appareils périphériques. Les symboles dans le tableau suivant correspondent aux symboles donnés sous “Câbles utilisés pour les raccordements” (page 12).
Raccordement d’une antenne FM Raccordez l’antenne FM fournie à la prise FM ANTENNA de l’appareil. Antenne TV AV TV AUX 1 AUX 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 iPod FM MOVIE ENTER TAINMENT MUSIC OFF CINEMA DSP SURROUND STEREO TOP MENU MENU OPTION SETUP RETURN TV VOL CH VOLUME TV TV MUTE UNIVOLUME FM ANTENNA G ENTER INPUT MUTE SUR.
INTRODUCTION Changement de la langue des menus affichés sur l’écran de télévision Vous avez le choix de régler l’affichage en anglais, allemand, français, espagnol, italien, néerlandais et russe. Avant d’effectuer les étapes suivantes, il convient de sélectionner cet appareil comme source d’entrée vidéo de votre téléviseur. 1 3)Choix de langues .
■ Assemblage du pied de microphone en carton fourni 1 TV (Optimisation des faisceaux seulement) Cette fonction permet d’optimiser l’angle des faisceaux seulement en fonction de votre environnement. Ce menu dure environ une minute.
y Appuyez sur G / pour sélectionner “Installation auto”, puis appuyez sur GENTER. B)Installation auto p p [ ]/[ ]:Haut/Bas [ENTER]:Entrer Appuyez sur G / pour sélectionner “Optimisation son+faisceaux”, “Optimisation faisceaux” ou “Optimisation son”, puis appuyez sur GENTER. 6 Appuyez sur GENTER pour confirmer les résultats. L’écran de menu s’éteint après deux secondes.
■ Messages d’erreur pour Installation auto TV AV TV AUX 1 AUX 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 iPod FM HDMI 4 MOVIE ENTER TAINMENT MUSIC Si un message d’erreur s’affiche à l’écran de votre téléviseur, consultez la liste des messages d’erreur afin de résoudre le problème, puis suivez la procédure ci-après. [Erreur E-1]: Appuyez sur GENTER pour relancer la procédure Installation auto ou sur IRETURN pour annuler l’opération.
INTRODUCTION Utilisation de la mémoire système Vous pouvez sauvegarder les réglages de faisceaux et de sons effectués dans la mémoire système de l’appareil. Par exemple, certains réglages pourront être enregistrés pour différents environnements. À titre d’exemple, si un faisceau sonore rencontre un rideau avant d’atteindre la position d’écoute, l’intensité de ce faisceau sonore sera plus ou moins grande selon que le rideau est ouvert ou fermé.
4 C TV AV TV AUX 1 AUX 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 iPod FM MOVIE ENTER TAINMENT MUSIC Appuyez sur G / pour sélectionner le numéro de mémoire à charger, puis appuyez sur GENTER. 1)Charger memoire D Memoire1 charger? OFF CINEMA DSP SURROUND STEREO G ENTER TOP MENU OPTION SETUP RETURN TV VOL CH VOLUME 5 K TV TV MUTE INPUT UNIVOLUME SUR.
INTRODUCTION FONCTIONS DE LECTURE Lecture Écoute d’une source 1 Appuyez sur la Ctouche d’alimentation (p) pour allumer l’appareil. 2 Mettez sous tension les appareils périphériques (téléviseur, lecteur de disques Blu-ray, etc.) raccordés à cet appareil. 3 Nom de la source d’entrée HDMI1 y • Vous pouvez changer le nom de la source d’entrée indiqué sur l’afficheur de la face avant (page 35).
État Lorsque des signaux PCM sont transmis TV AV TV AUX 1 AUX 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 iPod MOVIE OFF E CINEMA DSP SURROUND STEREO ENTER TOP MENU F SETUP RETURN TV VOL CH VOLUME TV TV MUTE INPUT MUTE SUR. DECODE INTELLIBEAM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENT CODE SET y • Vous pouvez choisir une lecture d’un signal audio (Auto ou DTS) sous “Decoder Mode” (page 29).
2 Game Cette correction a été mise au point pour les jeux de rôle et d’aventure. Les effets des champs sonores cinématographiques ajoutent de la profondeur et une sensation 3D pendant le jeu, tout en produisant des effets d’ambiance cinématographiques dans les scènes vidéo du jeu. Alors qu’un nom de catégorie est affiché, appuyez plusieurs fois de suite sur la touche ECINEMA DSP. Une autre correction est sélectionnée à chaque pression sur la touche.
3 Beam TV AV TV AUX 1 AUX 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 iPod FM MOVIE ENTER TAINMENT MUSIC SURROUND OFF STEREO G ENTER TOP MENU MENU OPTION SETUP RETURN TV VOL CH VOLUME TV TV MUTE INPUT UNIVOLUME En changeant simplement le décodeur, des sources à 2 voies peuvent être décodées et reproduites sur 5.1 ou 7.1 voies avec des effets d’ambiances sonores après avoir été décodées. D CINEMA DSP I Les signaux sonores sont émis par les voies avant gauche et droite, et centrale.
INTRODUCTION Syntonisation FM Le syntoniseur FM de cet appareil propose les deux modes suivants pour la syntonisation. Remarque • Mode de syntonisation de fréquences Il est possible d’accorder une station FM en recherchant ou en spécifiant sa fréquence. • Mode de syntonisation de présélections Vous pouvez prérégler les fréquences des stations FM/ AM en les mémorisant sous des numéros spécifiques et les rappeler ensuite en sélectionnant simplement ces numéros.
“Manual Preset” apparaît sur l’afficheur de la face avant, suivi peu après par le numéro de présélection sous lequel la station sera mémorisée. 4 Appuyez sur G / pour sélectionner une station présélectionnée à dégager, puis appuyez sur GENTER. La station présélectionnée en question est dégagée. Une fois l’opération effectuée, “Cleared” s’affiche. Pour dégager plusieurs présélections, répétez l’étape 4. 5 Pour quitter le menu, appuyez sur IOPTION.
INTRODUCTION Type d’émission Descriptions Current Affairs Émissions à thème Information Information Sport Sport Education Éducation Drama Drama Cultures Émissions culturelles Science Émissions scientifiques Varied Speech Émissions parlées variées Pop Music Musique Pop Rock Music Musique Rock Easy Listening Musique légère Light Classics Musique classique d’abord aisé Serious Classic Musique classique Other Music Autres musiques Lecture Mode de lecture Syntonisation FM Lectur
Fonctions utiles TV AV TV AUX 1 AUX 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 iPod FM MOVIE ENTER TAINMENT MUSIC D OFF CINEMA DSP SURROUND STEREO G ENTER TOP MENU MENU OPTION SETUP RETURN TV VOL CH VOLUME TV I INPUT MUTE SUR. DECODE INTELLIBEAM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENT M PRESET INFO MEMORY SLEEP Mettez sous tension l’appareil de commande HDMI (lecteur de disques Blu-ray ou lecteur DVD) et raccordé à cet appareil.
Appuyez sur G / pour sélectionner l’élément du menu désiré, puis appuyez sur GENTER. 4 Appuyez sur G / pour sélectionner le réglage désiré, puis appuyez sur GENTER. Permet d’afficher à la face avant les informations de fréquence d’échantillonnage, de type de signal vidéo, et de résolution pour chaque source d’entrée. 5 Pour quitter le menu, appuyez sur IOPTION. 1 Affichage des informations de signaux d’entrée Les éléments de menu suivants sont disponibles pour chaque source d’entrée.
RÉGLAGES TV AV TV AUX 1 AUX 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 iPod FM MOVIE ENTER TAINMENT MUSIC Personnalisation des réglages (Menu instal.) D Éléments du MENU D’INSTALLATION CINEMA DSP SURROUND STEREO G ENTER TOP MENU MENU I OPTION SETUP RETURN TV VOL CH VOLUME TV La fonction “Menu instal.” vous permet d’effectuer manuellement divers réglages. OFF Menu Mémoire Sous-menu Description Page Charger Charge les réglages de faisceaux et de son mis en mémoire.
1 1 INTRODUCTION Opérations de base du MENU D’INSTALLATION Sous “Instal. paramètres 1/3”, réglez “Position d’instal.”. Sélectionnez l’emplacement de l’appareil. Choix: Parallèle au mur*, Angle du mur ou coin Appuyez sur ISETUP Parallèle au mur Angle du mur ou coin Menu instal. PRÉPARATIONS .
Plage de réglage (depuis le mur de gauche): 0.6 m à 11.4 m Remarque • Effectuez ce réglage uniquement après avoir réglé “Angle horizontal”. FLAT TO WALL TV Plage de réglage: 0.3 m à 24.0 m AV TV AUX 1 AUX 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 iPod FM HDMI 4 MOVIE MUSIC ENTER TAINMENT 0.6 à 11.4 m 1.8 à 9.0 m OFF Chaque flèche indique la distance parcourue par un faisceau.
y • Pour régler le niveau sonore de chaque voie, voyez “Niveau de sortie” (page 34) Choix: Off*, On • Sélectionnez “On” pour régler la direction du son. Réglez la position d’image de la voie avant gauche (LEFT). Plus le pourcentage est élevé, plus les sons de la voie centrale sont puissants En l’absence de réglage Réglez la position d’image de la voie avant droite (RIGHT).
■ DRC:Contrôle dynamique (Commande de dynamique) TV AV TV AUX 1 AUX 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 iPod FM HDMI 4 MOVIE MUSIC ENTER TAINMENT Menu instal. → Menu paramètre son → DRC:Contrôle dynamique Permet de régler la compression de la plage dynamique. La dynamique est la différence entre le son le plus faible perceptible au-dessus du bruit de l’appareil et le son le plus fort que l’appareil peut reproduire sans distorsion.
• Les paramètres de “Sortie graves” à “Niveau LFE” sont les réglages pour les prises PRE OUT lorsqu’elles sont sélectionnées comme sortie. Sortie graves (Réacheminement des graves) Permet de réacheminer les graves. Les réglages sous “Sortie graves” sont destinés aux prises PRE OUT. Choix: Caisson basse, Avant* • Sélectionnez Caisson basse pour produire les graves depuis le caisson de graves. • Sélectionnez Avant pour produire les graves depuis les enceintes avant gauche et droite.
AV TV AUX 1 AUX 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 iPod FM HDMI 4 ENTER TAINMENT MUSIC G ENTER Pour quitter le menu, appuyez sur IRETURN. ■ Instal. sans fil (Configuration sans fil) 1 Appuyez sur G / pour sélectionner la source d’entrée à renommer. 2 Appuyez sur GENTER. “ ” apparaît au-dessus de l’affichage du nouveau nom pour indiquer la position de saisie. 3 Appuyez sur G / pour placer le “_” (curseur trait) sous l’espace ou le caractère à modifier. 4 Appuyez sur G / caractère à utiliser.
Menu instal. → Menu affichage → Instal. OSD Utilisez ce paramètre pour spécifier la position de l’affichage et la couleur de fond de l’affichage à l’écran. Menu instal. → Menu affichage → Choix de langues Permet de changer la langue de l’affichage à l’écran. Placement OSD (Position d’affichage à l’écran) Utilisez ce menu pour positionner verticalement l’affichage des menus sur l’écran de télévision.
A B TV AV TV AUX 1 AUX 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 iPod FM MOVIE ENTER TAINMENT MUSIC D OFF E CINEMA DSP SURROUND F STEREO G ENTER TOP MENU H I J MENU OPTION SETUP RETURN TV VOL CH VOLUME TV TV MUTE INPUT UNIVOLUME L MUTE SUR. DECODE INTELLIBEAM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENT R.
INTRODUCTION Commande d’appareils périphériques Remarque Il se peut que vous soyez dans l’incapacité d’agir sur l’appareil AV externe bien que vous ayez convenablement enregistré le code de commande qui lui correspond. Dans ce cas, employez la télécommande qui vous a été fournie avec l’appareil. B TV p Permet de mettre le téléviseur en service ou en veille. B AV p Permet de mettre l’appareil sélectionné en service ou en veille.
APPENDICE Guide de dépannage Si vous avez le sentiment que l’appareil ne fonctionne pas convenablement, consultez le tableau ci-dessous. Si le problème que vous avez n’est pas mentionné dans la liste, ou si la solution proposée ne résout pas le problème, mettez l’appareil en mode d’attente, débranchez le câble d’alimentation secteur et contactez le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche.
Les signaux audionumériques ne sont pas reproduits. (Le témoin q DIGITAL ne s’allume pas à l’afficheur de la face avant.) Actions correctives Voir page L’appareil de reproduction est raccordé à cet appareil par une prise analogue. Raccordez à une prise HDMI ou numérique. 12 L’appareil périphérique n’est pas réglé de sorte à produire les signaux audionumériques. Reportez-vous au mode d’emploi de votre appareil périphérique et vérifiez le réglage.
■ iPod Anomalies Absence de son. Actions correctives Voir page Le PDX-50TX est raccordé à un autre appareil. Sélectionnez la même identité de groupe que celle sélectionnée sur cet appareil-ci. — Le PDX-50TX et cet appareil ne sont pas raccordés puisqu’ils sont réglés sur des groupes differents. Réglez le même groupe à la fois pour le PDX-50TX et pour l’appareil. 36 “Fonction sans fil” est sur “Non”. Réglez “Fonction sans fil” sur “Oui”. 36 La distance est trop grande.
■ Dolby TrueHD Dolby Digital est un système numérique de correction d’ambiance acoustique qui produit des voies totalement indépendantes. Avec 3 voies avant (gauche, centre et droite) et 2 voies arrière stéréophoniques, Dolby Digital est un système à 5 voies audio. Une voie supplémentaire, sur laquelle ne circulent que les LFE (effets basse fréquence), complète l’ensemble à 5.1 voies (la voie est comptée pour 0,1).
conçu pour les lecteurs de disques optiques et les récepteurs/ amplificateurs audiovisuels du futur, le DTS-HD Master Audio est entièrement compatible avec les chaînes audio multivoies actuelles qui intègrent le DTS Digital Surround. ■ HDMI HDMI (Interface Multimédia Haute Définition) est la première interface entièrement audio et vidéo numérique, pour signaux non compressés, prise en charge par l’industrie électronique.
INTRODUCTION Liste des codes de boîtier de télécommande TV DUMONT DURABRAND DUX D-VISION DWIN DYNAMIC DYNATECH DYNATRON DYNEX ECE ELBE 00201, 15401, 16301 16801, 17601, 18201 15701, 16201 15701, 16201 09201, 10101 14801 15401 15701, 16201 15701 00401 03501, 15001, 15701, 16201 ELBIT 14701 ELECS 14701 ELECTRATUNE 15401 ELECTRO TECH 14801 ELECTROBAND 00001 ELECTROHOME 15401, 16301, 17901, 19001 ELECTRONIKA 14701 ELEKTA 14801, 15701, 16201 ELEKTRA 18601 ELEKTRONIKA 14701 ELG 15701, 16201 ELIN 00401, 06901,
FORTRESS FRABA FRIAC FRONTECH 01301, 15401 15701, 16201 15701, 16201 02201, 03301, 03701, 14801, 16101 FUJITSU 08701, 10401, 15401, 15701, 16201 FUJITSU GENERAL 15001 FUNAI 02501, 02701, 03701, 14801, 15401, 17201, 17701, 18201 FUTURE 15701, 16201 FUTURETECH 02701 GALAXI 15701, 16201 GALAXIS 15701, 16201 GALERIA 14801 GATEWAY 13301, 13401 GBC 14801, 15901 GE 00301, 00501, 00601, 01201, 02601, 02701, 05601, 07101, 11801, 12201, 12601, 15801, 16301, 16401, 16601, 17301, 17401, 17901, 18401, 18701, 19001, 191
PYMI QUASAR SAMSUX SAMTRON SANKY SANSEI SANSUI 15401, 17901 16701 15401 05601 05801, 14701, 14801, 15401, 15701, 16201, 16801 SANYO 01401, 02001, 02701, 02901, 04301, 10201, 14801, 15301, 15701, 16201, 16301, 18901 SAVE 15701, 16201 SBR 00401, 14701, 15701, 16201 SCEPTRE 20201 SCHAUB LORENZ 04601, 15901, 16101 SCHNEIDER 00401, 03301, 04801, 08501, 14701, 14801, 15001, 15301, 15501, 15601, 15701, 15801, 16101, 16201 SCOTCH 02601, 16301, 17901 SCOTT 02601, 02701, 03101, 15401, 16301, 17901 SEARS 00501, 0080
15701, 15901, 16201 SOUNDESIGN 02601, 02701, 15401, 16301, 17801, 17901 SOUNDMASTER 14801 SOUNDWAVE 00401, 05201, 15701, 16201 SOWA 00601, 00901, 01201, 02101, 02601 SPECTRICIAN 14701, 15401 SQUAREVIEW 02501, 18201 SSS 02701, 16301 STANDARD 00101, 14801, 15701, 15901, 16201 STARLITE 02701, 14801, 15701, 16201 STARLUX 14801 STERN 02201, 03501, 15001, 15301 STRATO 15701, 16201 SUNIC LINE 15701, 16201 SUNKAI 15701, 16201 SUNSTAR 14801, 15701, 16201 SUNWOOD 14701, 14801, 15701, 16201 SUPERSCAN 17201 SUPERTEC 14
01307 00907 00307 00707 00207 00807 00607 01007, 01107 00507 01207 00407 00007, 00107 DVD RECORDER PHILIPS VICTOR YAMAHA 00806 01406 00706 VCR ADMIRAL ADVENTURA AIKO AIWA APPENDICE 01102 00002 02102 00002, 00402, 02202, 02602, 02702 AKAI 00602, 02302, 04902, 05902, 06602 AKIBA 01402 ALBA 01402, 02102, 02302, 02702 AMERICA ACTION LOEWE OPTA 04602 LOGIK 01402, 02002 LUXOR 00802, 01102, 01602, 04902 LXI 00402, 05702, 05902 M ELECTRONIC 00002, 04702 MAGNASONIC 04302 MAGNAVOX 00002, 00302, 00502, 01502, 05
PENTAX 00702, 05402, 06202, 06502 PERDIO 00002, 04702 PHILCO 00302, 05602, 06402 PHILIPS 00302, 01502, 03202, 03902, 04002, 04602, 06402 PHONOLA 01502 PILOT 00402, 05702 PIONEER 00702, 01302, 01502, 05802, 06002, 06202, 06702 POLK AUDIO 01502 PROFITRONIC 02002 PROLINE 00002, 04702 PROSCAN 01202, 03802, 05602 PROTEC 01402 PULSAR 00502 PYE 01502 QUARTER 06102 QUARTZ 06102 QUASAR 00302, 03702, 05602, 06402 QUELLE 01502, 04602, 04802, 05002 RADIO SHACK 05502, 05602, 05702, 05902, 06102, 06302, 06402 RADIOLA 01
WISI XSAT ZEHNDER ZENITH 00604, 01304, 01404 00104 04004 03304 INTRODUCTION PRÉPARATIONS FONCTIONS DE LECTURE OPÉRATIONS DÉTAILLÉES APPENDICE 02304, 05104, 06904 03404, 05304 03604 02604 00104, 00604, 00704, 01004, 01804, 05604 KREISELMEYER 00604 LABGEAR 06304 LOGIX 03804 LORENZEN 01104 MAGNAVOX 02004, 02204 MANHATTAN 01404, 03804, 04204 MARANTZ 00704 MEDIASAT 03104 MEMOREX 02204 METRONIC 00004 MITSUBISHI 02304 MOTOROLA 03504 MYRYAD 00704 NEXT LEVEL 03504 NOKIA 01404, 02104, 02404, 04904, 05704, 06804 OC
Index ■ Numerics 3 Beam, mode de faisceau ............................................ 24 5 Beam, mode de faisceau ............................................ 23 5.1ch, mode de faisceau ............................................... 23 5Beam Plus2, mode de faisceau ................................... 24 7.1ch, mode de faisceau ............................................... 24 ■ A AC ON STANDBY, ADVANCED SETUP ................ 38 Adaptive DRC, Commande de dynamique ..................
R S 19 23 36 36 33 23 23 24 23 36 10 36 10 33 25 25 41 26 ■ X x.v.Color, glossaire ....................................................... 44 APPENDICE Sauvegarde des réglages .............................................. Sci-Fi. Corrections CINEMA DSP ............................. Sélection audio, Réglages HDMI ................................ Sélection de prise d’entrée audio, Réglages HDMI .... Sortie graves, Paramètres du caisson de graves .......... Spectacle. Corrections CINEMA DSP ............
© 2009 Yamaha Corporation All rights reserved.