RTL YST-FSW100 SUBWOOFER SYSTEM
YST-FSW100_RTL_❄❂❑❏❊on_✲.❇m ✷❂❈❆ ✻❑❆s❅❂❖, ✮❑❈❑s❏ ✥✥, ✥✣✣✩ ✤:✧5 ✷M Precautions: Read this before operating this unit • To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. • Install this unit in a cool, dry, clean place - away from windows, heat sources, sources of excessive vibration, dust, moisture and cold. Avoid sources of humming (transformers, motors). To prevent fire or electrical shock, do not expose this unit to rain or water.
English SPECIAL INSTRUCTIONS FOR U.K. MODEL If the socket outlets in the home are not suitable for the plug supplied with this appliance, it should be cut off and an appropriate 3 pin plug fitted. For details, refer to the following instructions. Note: The plug severed from the mains lead must be destroyed, as a plug with bared flexible cord is hazardous if engaged in a live socket outlet.
Introduction Features Supplied accessories • This subwoofer system employs Advanced Yamaha Active Servo Technology II which Yamaha has developed for reproducing higher quality super-bass sound. (Refer to page 5 for details on Advanced Yamaha Active Servo Technology II.) This super-bass sound adds a more realistic, theater-in-the-home effect to your stereo system. • The slim design matches the interior of your home. Please confirm that the following item is included in the package.
English Connections Caution: Plug the power cables for the subwoofer and other audio/video components into an AC outlet only after you complete all other connections. Flat TV (The rear panel of various Flat TV may differ in appearance.) Basic connection example Connect the subwoofer cable to the output jack of your AV amplifier, receiver or TV and to the INPUT jack of the subwoofer. SUBWOOFER Amplifier (The rear panel of various amplifiers may differ in appearance.
Using the subwoofer 3 2 VOLUME POWER Before you use the subwoofer, first adjust the volume balance between the subwoofer and the front speakers by following the procedure below. Subwoofer top panel 1 SUBWOOFER SYSTEM YST-FSW100 VOLUME Pre-adjusting the subwoofer volume POWER Subwoofer rear panel ( For Asia and General models) 1. Set the VOLUME control to minimum (0). 2. Turn on the power to all other components. 3. Press the POWER switch to the ON position.
In 1998, Yamaha brought to the marketplace speaker systems utilizing YST ( Yamaha Active Servo Technology ) to give powerful, high quality bass reproduction. This technique uses a direct connection between the amplifier and speaker, allowing accurate signal transmission and precise speaker control. from much smaller cabinets than was previously possible.
Troubleshooting Refer to the chart below if the unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed, or if the instructions fail to help you resolve the problem, disconnect the power cord and contact your authorized Yamaha dealer or service center. Problem Cause Remedy Power is not supplied even though the POWER switch is set to the ON position. The power plug is not securely connected. Turn the power switch OFF, then connect the power plug securely. No sound.
Type ...........Advanced Yamaha Active Servo TechnologyII English Specifications Frequency characteristics Driver .............................. 16 cm (6.5”) cone woofer Magnetically shield type Output Power ...............................75W (5 Ω 10 %) 100 dB Dynamic Power ..................................... 130W, 5 Ω 90 Input Impedance ...............................................12 kΩ 80 Frequency Response ................... 30 Hz – 200 Hz 70 Input Sensitivity .............
YST-FSW100_RTL_❄❂❑❏❊on_✲s ✷❂❈❆ ✳❍❊❅❂❖, ✮❑❈❑s❏ ✥5, ✥✣✣✩ ✬:✧✩ ✮M Precauciones: Lea las indicaciones siguientes antes de utilizar este aparato • Lea cuidadosamente este manual para obtener el mejor rendimiento posible. Manténgalo en un lugar seguro para utilizarlo como referencia en el futuro. • Instale esta unidad en un lugar fresco, seco y limpio, alejado de las ventanas, aparatos que produzcan calor, lugares con muchas vibraciones, polvo, humedad y frío.
VOLTAGE SELECTOR Español (Para los modelos de Asia y General) El interruptor de selección de tensión situado en el panel trasero de esta unidad debe ajustarse a la tensión principal de su emplazamiento ANTES de enchufar esta unidad a la corriente eléctrica. La selección de voltajes es para CA de 110-120/220-240 V, 50/60 Hz. Tabla de contenido Precauciones: Lea las indicaciones siguientes antes de utilizar este aparato . . . . . . . . . . i Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducción Funciones Accesorios incluidos • Este sistema de altavoces de ultragraves emplea la Advanced Yamaha Active Servo Technology II que ha sido desarrollada para reproducir sonidos supergraves de excelente calidad. (Consulte la página 5 para más detalles sobre la Advanced Yamaha Active Servo Technology II.) Este sonido de supergraves añade un efecto más realista de cine en el hogar a su sistema estéreo. • El diseño delgado hace juego con el interior de su hogar.
Conexiones TV de pantalla plana (La apariencia del panel posterior de diversos TV de pantalla plana puede ser distinta.) Español Precaución: Conecte los cables de alimentación del subwoofer y de otros componentes de audio/ vídeo a una toma de CA sólo después de completar todas las otras conexiones. Ejemplo básico de conexión Conecte el cable de altavoz de subgraves al jack de salida de su amplificador AV, receptor o TV y al jack INPUT del altavoz de subgraves.
Utilizar el subwoofer 3 2 VOLUME Pre-ajustar el volumen del subwoofer POWER Panel superior del altavoz de subgraves Antes de utilizar el subwoofer, primero ajuste el balance de volumen entre el subwoofer y los altavoces frontales siguiendo el procedimiento a continuación. 1 SUBWOOFER SYSTEM YST-FSW100 VOLUME POWER Panel trasero del altavoz de subgraves (Para los modelos de Asia y General) 1. Ajuste el control VOLUME al mínimo (0). 2. Active el resto de componentes. 3.
Advanced Yamaha Active Servo Technology II Dado que esta tecnología utiliza unidades de altavoces controlados por el impulso de impedancia negativa del amplificador y por la resonancia generada entre el volumen y el puerto de la carcasa del altavoz, crea una energía resonante (el concepto de “altavoz de aire para graves”) superior a la del método estándar de Mueble Sonido de bajos de amplitud alta Air woofer (Resonador Helmholtz) Puerto Convertidor de impedancia avanzado Procesamien to Active Servo Amp
Solucionar problemas Consulte la tabla a continuación si la unidad no funciona correctamente. Si el problema que ocurre no aparece en la lista o si las instrucciones no sirven para resolver el problema, desconecte el cable de alimentación y contacte con un distribuidor autorizado o con un centro de servicio Yamaha. Problema Causa No se suministra alimentación aunque el conmutador POWER está en la posición ON. El conector de la alimentación no está conectado con firmeza.
Especificaciones Tipo ........ Advanced Yamaha Active Servo Technology II Características de frecuencia Potencia de salida ...................... 75 W ( 5Ω,10% ) 100 dB Potencia dinámica ............................... 130 W, 5 Ω 90 Impedancia de entrada ....................................12 kΩ Español Controlador .......... Cono de woofer de 16cm Tipo blindado magnéticamente 80 Respuesta de frecuencia ............. 30 Hz – 200 Hz 70 Sensibilidad de entrada ....
YST-FSW100_TRL_caution_C Page i Friday,August 25, 2006 9:54 AM 注意事項:在操作本机之前請閱讀此部分 • 為了確保獲得最佳性能,請仔細閱讀本使用說明 書,並妥善保管,以備將來參考。 • 請在涼爽、干燥、清潔的地方安裝本裝置。應遠 離窗口、熱源,避免在振動過大、灰塵過多、濕 氣過重和溫度過低的地方使用,以及應遠離嗡聲 聲源 (變壓器及馬達)。為了避免火災或電擊的 危險,請勿將本裝置暴露于雨水或濕氣中。 • 切勿打開箱體,如果有異物落入本裝置內,請與 經銷商聯系。 • 使用的電壓必須與后面板上標明的電壓一致。使 用的電壓高於指定電壓時,很危險,可能引起火 災和 / 或電擊。 • 為了減少火災或電擊的危險,切勿將本裝置暴露 於雨水或濕氣中。 • 請勿在開關、控制器或連接線上強行施力。移動 本裝置時,應首先拔掉電源插頭及連接其他設備 的接線,請勿拉拽接線。 • 如果長期不使用本裝置 (如度假等),請從牆壁 插座中拔出交流電源插頭。 • 為防止雷電造成損壞,遇到閃電時請拔出交流電 源插頭。 • 因為本機具有內裝的功率放大器﹐後面板會散 熱。請將本裝置遠離牆
• VOLTAGE SELECTOR (電壓選擇器)開關 ( 適于亞洲和一般機型 ) 本机在背面板上設有電壓選擇開關。如果現在的開關設定錯誤、將開關設定全本地的合适電壓 (220V-240V 或 110V-120V)范圍內。 如悠對正确設定不确設定時、清与經銷商聯系 中 文 目錄 注意事項:在操作本机之前請閱讀此部分 . . . . . . . . . . . . . . . . . . i 介紹 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 重低音揚聲器的定位 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 連接 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 使用重低音揚聲器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
介紹 特性 隨機提供的附件 • 此超低音揚聲系統使用 Advanced Yamaha Active Servo Technology II,可以用于复制較高 質量的超低音。(有關 Advanced Yamaha Active Servo Technology II 的詳情,請參閱第 5 請確認包裝盒內有以下物品: 重低音連線 (5 m) 頁。)能為您的音響系統添加更逼真的家庭影院 效果。 • 纖細的設計易與室內環境匹配。 重低音揚聲器的定位 建議將重低音揚聲器擺放在前方左或右揚聲器的外 側 ( 參見圖 A )。圖 B 所示的放置方式也可以﹐但 是﹐如果重低音揚聲器系統直接面嚮牆壁﹐低音效 果就會消失﹐這是因為重低音揚聲器的聲音會與牆 壁的反射聲音相抵消。為了避免這樣的事情發生﹐ A 請按照圖 2 : 重低音揚聲器, 所示的角度放置重低音揚聲器。 注意 : 在房子中間位置收聽時,也許會無法從重低音揚聲 器中獲得足夠的低音。這是因為兩個平行牆壁之間 形成的 “駐波”抵消了低音。 在這种情況下,將重低音揚聲器斜對牆壁放置即 可,也許有必要靠牆壁放置書架等以便隔開平行表 面。 B ( A
連接 注意:只有在完成其他所有連接后,才能將重低音 揚聲器和其他音頻 / 視頻設備的電源線插入 AC 插座 中。 平板電視 ( 對於不同的平板電視﹐其背 部外觀可能不同 ) 基本連接示例 中 將重低音揚聲器連線連接到 AV 放大器、接收機或電 視機的輸出接口和重低音揚聲器的輸入接口。 放大器 (放大器后面板的外觀會因放大 器的不同而不同。) 文 SUBWOOFER SUBWOOFER 重低音揚聲器背部 VOLTAGE SELECTOR 220V-240V INPUT 110V-120V INPUT ( 適于亞洲和一般機型 ) 連接到 AC 插座 重低音揚聲器背部 將視聽設備和重低音揚聲器連接 到 AC 電源 連接了重低音揚聲器之後﹐將放大器﹐電視機或其 他音頻 / 視頻設備﹐以及重低音揚聲器連接到具有 相應電壓的 AC 插座。 VOLTAGE SELECTOR 220V-240V INPUT 110V-120V INPUT ( 適于亞洲和一般機型 ) 連接到 AC 插座 VOLTAGE SELECTOR (電壓選擇器)開關 ( 適于亞洲和一般機型 ) 本机在背面板上
使用重低音揚聲器 3 2 VOLUME POWER 重低音揚聲器頂 1 SUBWOOFER SYSTEM YST-FSW100 VOLUME POWER 預調節重低音揚聲器音量 在使用重低音揚聲器前,首先按照以下步驟調節重 低音揚聲器和前置揚聲器之間的音量平衡。 1. 將 VOLUME 音量控制設置為最小 (0)。 2. 打開其他所有視聽設備的電源。 3. 將 POWER 轉至 ON,頂面板的電源指示器燈亮為綠 色。 4. 播放包含低頻聲效的源材料。調整放大器的音量 重低音揚聲器背部 控制直到最理想的聆聽水平。 5. 逐漸調高音量,用以調整重低音揚聲器和前置揚 聲器的平衡度。要欣賞自然的低音時,將重低音 揚聲器的音量控制在一定水平,使其不會被從其 他揚聲器的聲音中識別出來。 6.
Advanced Yamaha Active Servo Technology II 1988 年,Yamaha 開始在市場上銷售使用 YST(Yamaha Active Servo Technology ) 實現強勁、高 品質低音再現的揚聲器系統。本技術在放大器和揚 聲器之間采用了直接連接方式,可實現精密的信號 傳輸和精確的揚聲器控制。 (〞氣動低揚聲器〞概念)。與以往產品相比,能夠 以前所未有的小箱體獲得良好的低音再現。 Yamaha 新開發的 Advanced YST II 技術在 Yamaha Active Servo Technology 的基礎上追加了眾多改進, 可以更好地控制驅動放大器和揚聲器的驅動力。從 高振幅低音 電流驅動相結合,可實現更安定的性能和鮮明清晰 的低音再現。 气動低音揚聲器 (Helmholtz 共嗚器) 開門 先進的阻抗轉化器 Active Servo Processung 信號 放大器 低振幅信號 5 文 揚聲器箱 放大器的角度來看,揚聲器阻抗隨 聲音頻率而變 化。 Yamaha 開發了新型電路設計,將負阻抗和持續 中 由于本技術使用的揚聲器
常見問題 如果設備工作不正常,請參考下表中的信息。如果您遇到的問題不在下表範圍內,或指示說明不能幫您解決 問題,請斷開設備的電源,並與 Yamaha 授權經銷商或服務中心聯繫。 問題 原因 對策 即使 POWER 電源開關設置為 ON, 也沒有電源供應。 電源插頭沒有插好。 先關閉開關為 OFF ,然后插緊插 頭。 沒有聲音。 VOLUME 音量控制設置為 0。 向右旋轉 VOLUME 控制鈕 (順時 針)。 重低音揚聲器連線連接不牢固。 將連線緊密連接。 您在播放包含不完全低音頻率的聲 源材料。 播放包含更多低音頻率的聲源材 料。 音量被駐波削弱。 重新放置重低音揚聲器,或靠牆邊 放置書架或大的物品破壞平行的牆 面。 輸入信號太小。 調高音量。 沒有信號從設備的輸出端子到重低 音揚聲器。 檢查該設備上的揚聲器模式設定。 音量太低。 6
規格 類型...........Advanced Yamaha Active Servo TechnologyII 頻率特點 驅動器 ...................... 16cm 圓錐形揚聲器 磁性屏蔽類型 100 dB 輸出功率 ...................... 75W ( 5Ω, 10% ) 90 動態功率 ............................ 130W,5Ω 中 80 輸入阻抗 ................................ 12kΩ 文 70 頻率響應 .......................... 30Hz-200Hz 60 輸入敏感度 .............. 70mV (50Hz,75W/5Ω) 供給電源 美國和加拿大產品類型 ........... AC 120V,60Hz 澳大利亞產品類型 ............... AC 240V,50Hz 中國產品類型 ................... AC 220V,50Hz 韓國產品類型 ...................
YST-FSW100_RTL_CV4_✰ ✷❂❈❆ ✤✣ ✳❍❊❅❂❖, ✮❑❈❑s❏ ✥5, ✥✣✣✩ ✬:✧✫ ✮M © 2005 YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE ELECTRONICS (UK) LTD.