UCA YST-SW45 Active Servo Processing Subwoofer System Caisson de grave avec asservissement actif OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI
SAFETY INSTRUCTIONS 9 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Heat – The unit should be situated away from heat sources such as radiators, stoves, or other appliances that produce heat. 10 Power Sources – The unit should be connected to a CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the unit.
English FCC INFORMATION 1. IMPORTANT NOTICE : DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT : When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
Thank you for selecting this YAMAHA subwoofer system. CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. 1. To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2. Install this unit in a cool, dry, clean place, away from windows, heat sources, sources of excessive vibration, dust, moisture and cold. Avoid sources of humming (transformers, motors). To prevent fire or electrical shock, do not expose the unit to rain or water. 3.
Caution ....................................................................... 4 Features ..................................................................... 5 Placement .................................................................. 5 Connections ............................................................... 6 Controls and their functions ....................................... 9 English CONTENTS Adjusting volume ......................................................
CONNECTIONS Never plug in the subwoofer and other audio/video components until all connections are completed. • When making connections between this unit and other components, be sure all connections are made firmly and correctly; L (left) to L, R (right) to R, + to + and – to –. • This unit can be connected to either the speaker terminals or the line output (pin jack) terminals of the amplifier. Choose one of the connections shown below according to your audio system.
English Using two units Disconnect your main speakers from the amplifier if connected, and connect them to the speaker terminals of this unit.
CONNECTING TO LINE OUTPUT (PIN JACK) TERMINALS OF THE AMPLIFIER • Connect the main speakers to the speaker output terminals of the amplifier. • Amplifier line output terminals are generally labeled PRE OUT or SUBWOOFER OUT. • To connect with a YAMAHA DSP amplifier, connect the SUBWOOFER (or LOW PASS etc.) terminal on the rear of the DSP amplifier to either the left (L) or right (R) INPUT 2 terminal.
English CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS Front panel STANDBY/ON HIGH CUT 40 Hz 140 Hz VOLUME 0 10 STANDBY/ON HIGH CUT 50 Hz ~ Ÿ 150 Hz ! VOLUME 0 10 ⁄ Rear panel OUTPUT TO SPEAKERS POWER OUTPUT TO SPEAKERS INPUT2 ON INPUT2 AUTO STANDBY AUTO STANDBY LOW HIGH OFF FROM AMPLIFIER INPUT1 OFF LOW HIGH @ POWER ON OFF OFF FROM AMPLIFIER INPUT1 ¤ ~ Power indicator Lights up while this unit is ON.
ADJUSTING VOLUME Adjustment of the HIGH CUT control and the VOLUME control needs to be changed according to the main speakers, listening condition, source, etc. Front panel STANDBY/ON HIGH CUT 50 Hz 3 1 2 3 4 5 VOLUME 150 Hz 5 0 10 1,6 Set the VOLUME control to minimum (0). Turn on the other components. Press the STANDBY/ON button to turn on this unit. Play any source and adjust the amplifier’s volume control to the desired listening level.
English The figures below show the optimum adjustment of each control and the frequency characteristics when this unit is combined with a typical main speaker system. EX.1 When combined with a 3” or 4” (8cm or 10cm) acoustic suspension, 2 way system main speakers dB HIGH CUT Combined frequency response VOLUME 90 80 50 Hz 150 Hz 0 10 70 YST-SW45 * One graduation of this control represents 10 Hz. 60 Main speaker’s response 50 40 20 50 100 200 500Hz EX.
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY The theory of Yamaha Active Servo Technology has been based upon two major factors, the Helmholtz resonator and negative-impedance drive. Active Servo Processing speakers reproduce the bass frequencies through an “air woofer”, which is a port or opening in the speaker’s cabinet. This opening is used instead of, and performs the functions of, a woofer in a conventionally designed speaker system.
If the unit fails to operate normally, check the following points to determine whether the fault can be corrected by the simple measures suggested. If it cannot be corrected, or if the fault is not listed in the SYMPTOM column, disconnect the power cord and contact your authorized YAMAHA dealer or service center for help. SYMPTOM CAUSE REMEDY The power cannot be turned on. The power cord is not plugged in, or the Main POWER switch is set to the OFF position.
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce caisson de graves YAMAHA. PRECAUTIONS D’USAGE: TENIR COMPTE DES PRECAUTIONS CI-DESSOUS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL. 13. Si une distorsion peut être perçue (par exemple des petits manuel avec attention. Le garder dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure. coups secs intermittents ou un “martèlement”) sur cet appareil, diminuer le niveau sonore.
TABLE DES MATIèrES Precautions d’usage ................................................. 14 Caractéristiques ....................................................... 15 Positionnement ........................................................ 15 Raccordements ........................................................ 16 Les commandes et leurs fonctions ........................... 19 Réglage du volume .................................................. 20 Advanced YAMAHA Active Servo Technolgoy .........
RACCORDEMENTS Avant de faire les liaisons, couper l’alimentation du caisson et de tout autre appareil audio/vidéo devant être relié. Français • Lors de la liaison de cet appareil aux autres composants, s’assurer que tous les branchements requis sont effectués correctement, c’est-à-dire entre L (gauche) et L, R (droite) et R, + et +, – et –. • Cet appareil peut être raccordé soit aux bornes d’enceintes soit aux bornes de sortie de ligne (fiche Cinch) de l’amplificateur.
Raccordement de deux appareils Débrancher les enceintes principales de l’amplificateur si elles sont branchées et les raccorder aux bornes d’enceintes de cet appareil.
RACCORDEMENT AUX BORNES DE SORTIE DE LIGNE (FICHE CINCH) DE L’AMPLIFICATEUR • Laisser les enceintes principales raccordées aux bornes de sortie de l’amplificateur. • Les bornes de sortie de ligne de l’amplificateur s’appellent généralement PRE OUT ou SUBWOOFER OUT. • Pour relier le caisson de graves à un amplificateur YAMAHA DSP, raccorder la borne SUBWOOFER (ou LOW PASS, etc.) située à l’arrière de l’amplificateur DSP à la borne INPUT 2 gauche (L) ou droite (R).
LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS Panneau avant STANDBY/ON HIGH CUT 40 Hz 140 Hz VOLUME 0 10 STANDBY/ON HIGH CUT 50 Hz ~ Ÿ VOLUME 150 Hz ! 0 10 ⁄ OUTPUT TO SPEAKERS POWER OUTPUT TO SPEAKERS INPUT2 ON INPUT2 AUTO STANDBY AUTO STANDBY LOW HIGH OFF FROM AMPLIFIER INPUT1 OFF LOW @ HIGH POWER ON OFF OFF FROM AMPLIFIER INPUT1 ¤ ~ Voyant d’alimentation Il s’allume lorsque le caisson de graves est en marche.
REGLAGE DU VOLUME Le réglage de la commande HIGH CUT et de la commande VOLUME devra éventuellement être changé en fonction des enceintes principales, des conditions d’écoute, de la source, etc. Panneau avant HIGH CUT 50 Hz 3 1 2 3 4 5 VOLUME 150 Hz 5 0 Français STANDBY/ON 10 1,6 Mettre la commande VOLUME au minimum (0). Mettre les autres appareils en marche. Appuyer sur la touche STANDBY/ON pour mettre l’appareil en marche.
Les chiffres ci-dessous montrent le réglage optimal de chaque commande et les caractéristiques des fréquences lorsque l’appareil est associé à des enceintes principales classiques. EX.1 En combinaison avec des enceintes principales à deux voies, à suspension acoustique de 3'’ ou 4'’ (8 cm ou 10 cm) HIGH CUT VOLUME dB Combineden frequency response Réponse fréquence combinée 90 80 50 Hz 150 Hz 0 10 70 * Une graduation de cette commande correspond à 60 10 Hz.
ADVANCECD YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY Ce problème est résolu électroniquement grâce à un amplificateur spécial qui fournit le signal satisfaisant à toutes les conditions.
EN CAS DE DIFFICULTE Avant de conclure que l’appareil est en panne, s’il ne fonctionne pas, vérifier les points suivants pour voir où se situe le problème. S’il n’est pas possible de le corriger ou si la cause n’est pas indiquée dans la colonne SYMPTOME, débrancher le cordon d’alimentation secteur et contacter un revendeur YAMAHA ou un service après-vente.
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A.B.