日本語 VIBRAPHONE Русский / English YV-600E / YV-500E METALLOPHONE 한국어 / 中文 YT-300D / YT-280D 取扱説明書 Owner’s Manual Руководство пользователя 使用手册 사용설명서 (YV-600E) 『安全上のご注意』(2ページ)を必ずお読みください。 Make sure to read the “PRECAUTIONS” on page 12. Обязательно прочтите разделы «МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ» на стр. 14. 务请阅读第 26 页“注意事项”。 28 페이지의 “예방 조치” 을 반드시 읽어 주십시오 .
安全上のご注意 ご使用の前に、必ずこの「 安全上のご注意」をよくお読みください。 ここに示した注意事項は、製品を安全に正しくご使用いただき、 お客様やほかの方々への危害や財産への損害を未然に防止するためのものです。必ずお守りください。 お子様がご使用になる場合は、保護者の方が以下の内容をお子様にご徹底くださいますようお願いいたします。 お読みになったあとは、使用される方がいつでも見られる所に必ず保管してください。 ■ 記号表示について この製品や取扱説明書に表示されている記号には、 右表のような意味があります。 「 ご注意ください」という注意喚起を示します。 ~しないでくださいという「 禁止」を示します。 「 必ず実行」してくださいという強制を示します。 警告 分解禁止 コントローラーやドライバーを分解したり、改造し たりしないでください。 火災、感電の原因となります。 修理 / 部品の交換などで、取扱説明書に書かれてい る以外のことは、絶対にしないでください。 必ずお買い上げの販売店に相談してください。 取り扱い 楽器にがたつきや異音、振動があるときはすみやかに 使用を中止し、各部のねじを締めなお
楽器をぐらついた台の上や傾いた所など、不安定な 場所に置かないでください。 落ちたり倒れたりして、けがの原因となります。 キャスターを利用しての移動は、滑らかな平坦面で のみ行なってください。 傾いた所や凹凸のある道、じゃり道などでは楽器が 倒れたり暴走してけがをするおそれがあります。 注意 取り扱い キャスターを利用して移動するときには走らないで ください。 楽器が止まらなくなって、壁にぶつかるなどしてけ がをするおそれがあります。 持ち上げて運ぶ際は、必ず 2 人以上で、側枠を両手 で持って運んでください。 1 人や側枠以外の場所を持つと楽器が分解したり転 倒してけがをするおそれがあります。 この表示の欄は、「 傷害を負う可能性または物的 損害が発生する可能性が想定される」内容です。 電源 / 電源アダプター 楽器の上に物をのせないでください。 音板や枠を傷める原因となります。 電源アダプターの電源コードをコンセントに抜き差 しするときは、必ず電源プラグを持ってください。 マレットは演奏目的以外には使用しないでください。 けがや事故の原因となります。お子様が人の身体を たたくなど、危険な行為
各部の名称 音板つづりひも 派生音板 吊金 幹音板 ダンパー マレットさし ファンベルト コントローラー 横枠 長枠 共鳴パイプ (幹音側) 脚ステー ドライバー 蝶ナット ペダルロッド 脚(小) 脚(大) 蝶ナット ペダルステー ペダル 電源アダプター 共鳴パイプ (派生音側) ※ イラストは YV-600E です。 キャスター(ストッパー付) ■ ビブラフォン・ドライブユニット q 電源スイッチ(POWER) ● コントローラー(右側面) 電源のオン / オフを切り替えます。 w スライドボリューム(MOTOR SPEED) ファンの回転スピードを調節します。 e LED ランプ 電源オンで点灯します。ファン回転中は点滅します。 r スタート / ストップボタン(START/STOP) ファンの回転をオン / オフします。 t 電源端子(DC 12-15V IN) y モーター出力端子(MOTOR OUT) u モーター入力端子(MOTOR IN) i 8p-DIN ケーブル o 電源アダプター ● コントローラー(奏者面) 4 ●ドライバー(奏者面)
部品の確認 YV-600E/500E, YT-300D/280D の梱包箱の中には、以下の部品が入っています。 組み立ての前に、すべての部品がそろっていることを確認してください。 ※ 部品が不足している場合は、お買い求めになったお店へご連絡ください。 q 本体 ×1 音板 / 枠 / 脚 / ステー / ダンパー / ドライバー(YV-600E/500E のみ) r 共鳴パイプ(派生音側)×1 ※ イラストは YV-600E です。 w ペダルステー ×1 t マレット ×1 y 音板カバー ×1 ※YV-600E/500E のみ u 電源アダプター ×1 e 共鳴パイプ(幹音側)×1 i 丸ベルト(ファンベルト)×2 o コントローラー ×1 !0 8p-DIN ケーブル ×1 5
組み立て方 ※ 組み立ては 2 人以上で行なってください。 1. 低音側は、最初にペダルステーを A の方向に差 し込み、その下に脚ステーを B の方向に差し込 んで固定します。このときばね座金と平座金は、 低音側は蝶ナットと脚ステーの間、高音側は蝶 ナットとペダルステーの間にくるようにし、しっ かりと蝶ナットを締めてください。 充分なスペースをとり、床にじゅうたん、または 柔らかい布を敷いた上に本体を裏返します。 ばね座金と平座金は、脚ステーとペダルステーの 間やペダルステーと脚の間に入れないでくださ い。固定がゆるんで楽器が倒れたり、けがをする おそれがあります。 2. 左右の脚を開き、蝶ナットを充分にゆるめておき ます。 脚 (低音側) ペダルステー B A 蝶ナット 脚ステー 脚 (低音側) ペダルステー ペダルステー 脚ステー 3. 平座金 ペダルステーを取り出し、まず高音側から固定し ます。ペダルステーを差し込んだ後、蝶ナットを 締めてください。 ばね座金 蝶ナット ペダルステー 6 脚ステー 蝶ナット 4.
組み立て方 5. ペダルロッドとペダルを蝶ネジで仮止めしてくだ さい。 8. コントローラーを取り付けます。 長枠の高音側上面にコントローラー取付用ピン (2 本)があります。 このピンに、コントローラーの 2 つの穴を合わ せて片側ずつはめ込みます。 コントローラー取付用ピン 高音側 6. 本体を起こします。 7. 共鳴パイプを横枠の溝に高音側から差し込みます。 共鳴パイプの低音側をかける場合は、パイプ受 けの真ん中の溝を通して持ち上げます。室温が 22℃以上の場合は浅い方(A)へ、22℃以下の 場合は深い方(B)へかけてください。 コントローラー 9.
組み立て方 10. 丸ベルト(ファンベルト)※ を取り付けます。 まずファン側プーリーに丸ベルト(ファンベルト) をかけ、次にドライバー側プーリーにねじるよう にしてかけます。 サービスを実施される方へ プーリーの間隔が広すぎてベルトがかけられない場合 や、逆に間隔がせまくてベルトが空回りする場合は、 ドライバー位置調節ネジ(下図)2 本をゆるめてベルト の張り具合を調節してください。調節後は、しっかり とネジを締めておいてください。 12. すべて組み上げたら、各部のネジがしっかりと締 まっていることを確認してください。 13. 以上で本体の組立は完了です。 続いて、付属の電源アダプターをコントローラー の電源端子(DC 12-15V IN)に接続します。 14.
仕様 ■ YV-600E ■ YT-300D 音域= C40 〜 C76(3 オクターブ) ● 音板材=高力アルミニウム合金 ● 音板幅・厚さ= 36 mm・13 mm ● 寸法(間口 × 奥行 × 高さ)= 115×67×78 cm ● 質量= 35 kg ● ドライブユニット= YVM-100 ● 定格回転数= 25 〜 145 RPM ● 電源アダプター= YAMAHA AC アダプター PA-3C (D.C. 12 V、 700 mA ) ● 消費電力= 4.7 W ● 付属品=音板カバー、マレット(ME-303) ● ■ YV-500E 音域= C40 〜 C76(3 オクターブ) 音板材=高力アルミニウム合金 ● 音板幅・厚さ= 32 mm・10 mm ● 寸法(間口 × 奥行 × 高さ)= 106×62×78 cm ● 質量= 28 kg ● ドライブユニット= YVM-100 ● 定格回転数= 25 〜 145 RPM ● 電源アダプター= YAMAHA AC アダプター PA-3C (D.C. 12 V、 700 mA ) ● 消費電力= 4.
VAU4020 版次 :1805 R4 Printed in Japan 〒430-8650 静岡県浜松市中区中沢町10-1