Mode d’emploi Saxofón Manual de instrucciones Saxofone Manual de instruções 萨克斯管 使用说明书 Саксофон Руководство пользователя 색소폰 사용설명서 薩克斯風 JA EN DE FR ES PT ZH-CH RU KO ZH-TW 01_saxophone_om_cover1_vdz0080_c0.
このたびは、ヤマハ管楽器をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。 楽器を正しく組み立て性能をフルに発揮させるため、また永く良い状態で楽器を お使いいただくために、この取扱説明書をよくお読みください。 Thank you for purchasing this Yamaha Brass Instrument. For instructions on the proper assembly of the instrument, and how to keep the instrument in optimum condition for as long as possible, we urge you to read this Owner’s Manual thoroughly. P.3 P.3 Wir danken Ihnen, daß Sie sich für ein Blechblasinstrument von Yamaha entschieden haben.
Саксофон Руководство пользователя Меры предосторожности (прочитайте перед началом использования) Меры предосторожности, приведенные ниже, относятся к правильному и безопасному использованию данного инструмента и предназначены для того, чтобы защитить Вас и окружающих от материального ущерба и травм. Пожалуйста, всегда соблюдайте эти меры предосторожности.
Номенклатура Сопрано-саксофон Альт-саксофон Тенор-саксофон Баритон-саксофон * На фото показан альтсаксофон. w w e u w t q q q r e e t !0 r y o y i !1 o y i Обратная сторона !2 q w e r t y Лигатура Мундштук Шейка (эс) Винт шейки Октавный клапан Раструб u i o !0 !1 !2 !3 Верхний изгиб Изгиб Защита клапанов Сливной клапан Шпиль Кольцо для шейного ремня Подпорка для большого пальца !3 * Характеристики и/или конструкция могут быть изменены без предварительного уведомления.
Сборка Перед началом сборки инструмента обратите внимание на следующее. Так как стенки саксофона тонкие, важно помнить, что к инструменту нельзя прикладывать излишние усилия в любом положении. Собирая или очищая инструмент, также не прикладывайте к нему чрезмерные усилия. n Сборка инструмента 1. Прикрепите мундштук к шейке. Возьмите мундштук и наденьте его примерно на 3/4 пробки шейки, слегка поворачивая его. 2. Прикрепите шейку к основанию.
Сборка 5. Прикрепите трость к мундштуку. Вначале поместите трость так, чтобы кончик мундштука был виден над концом трости, затем затяните винты лигатуры (два винта), чтобы закрепить трость. Трость l Настройка инструмента Настройка выполняется регулировкой положения мундштука на шейке. Так как изменение температуры может повлиять на строй инструмента, перед настройкой продувайте через него теплый воздух, чтобы прогреть его.
Уход за инструментом n Уход за инструментом после окончания игры После окончания игры на саксофоне выполните следующие процедуры для удаления влаги и загрязнений из инструмента. l Снимите трость и используйте тряпочку (для чистки, продается отдельно) для очистки внутренней поверхности мундштука. Также очистите шейку и основание инструмента. l У баритон-саксофона удаляйте влагу через сливные вентили. * Во избежание повреждения кончика мундштука не протягивайте ткань через него полностью.
Уход за инструментом n Уход, требующийся один или два раза в месяц l Нанесите небольшое количество масла для клапанов (продается отдельно) на механизм и понажимайте клапаны, чтобы равномерно распределить масло. n Очистка шейки (один раз в шесть месяцев) Шейку нужно очищать каждые шесть месяцев. 1. * Не наносите слишком много масла. * Полностью удалите масло с поверхности клавиш, если оно на них попадет.
Устранение неисправностей Звук грязный или инструмент звучит фальшиво. Отдайте инструмент Вашему дилеру на ремонт. Эта проблема может быть вызвана следующим: • Подушки не докрывают тональные отверстия. g Не прикладывайте усилия на клавиши. Помещая саксофон в футляр, следите, чтобы в футляре не было посторонних предметов. • Поверхность подушек повреждена. g Во время игры на улице на подушках легко может накапливаться песок или пыль. Тщательно очищайте их после игры. • Подушки открываются недостаточно.
フィンガリングチャート / Fingering Chart / Grifftabelle / Tableau des doigtés / 押さえる Close Geschlossen Fermé Cerrado Fechado 关闭 Закрытый 닫힘 關閉 放す Open Offen Ouvert Abierto Aberto 开启 Открытый 열림 開啟 Gr Та ロー A キーはバリトンのみ The low “A” key is available on the baritone saxophone only. Die Klappe für das tiefe “A” gibt es nur beim Baritonsaxophon. La clef “A” n’existe que sur le saxophone baryton. La llave “A” baja sólo está disponible en el saxofón barítono.
Gráfico de digitado / Grafico de digitação / 指法表 / Таблица аппликатуры / 운지법 / 指法表 ハイ G キーはソプラノ(YSS-875EXHG)のみ The high “G” key is available on the soprano saxophone (YSS-875EXHG) only. Die Klappe für das hohe “G” gibt es nur beim Sopransaxophon (YSS-875EXHG). La clef “G” n’existe pas sur le saxophone soprano (YSS-875EXHG). La llave “G” alta sólo está disponible en el saxofón soprano (YSS-875EXHG). A chave de “G” agúdo está disponível somente no modelo de saxofone soprano (YSS-875EXHG).
_saxophone_om_fingering_vdz0080_c0.