User Manual
Table Of Contents
- English
- Français
- TABLE DES MATIÈRES
- Mesures de sécurité
- Précautions d'usage
- Introduction
- Utilisations possibles avec le produit
- Commandes et fonctions
- Installation du produit
- Connexion à l'équipement de communication
- Établir une connexion en série avec deux de ces appareils
- Utiliser des fonctions pratiques
- Ajuster le volume du haut- parleur
- Couper le microphone
- Couper le haut-parleur
- Accepter une demande de connexion Bluetooth entrante / terminer un appel
- Sélectionner un dispositif connecté sur les prises EXT IN/OUT
- Activer ou désactiver la fonction Bluetooth
- Rétablissement des réglages d'usine
- Utilisation de SoundCap
- Résolution des pannes
- Caractéristiques
- Service client
- Deutsch
- Inhalt
- Sicherheitsvorkehrungen
- Vorkehrungen für die Nutzung
- Einleitung
- Wofür Sie das Produkt einsetzen können
- Bedienelemente und Funktionen
- Installieren des Produkts
- Anschluss an die Kommunikationsausrüstung
- Herstellen einer Daisy-Chain-Verbindung mit zwei Geräten
- Nutzung der Komfortfunktionen
- Einstellung der Lautsprecherlautstärke
- Stummschalten des Mikrofons
- Stummschalten des Lautsprechers
- Annehmen einer eingehenden Bluetooth-Verbindungsanfrage/ einen Anruf beenden
- Ein angeschlossenes Gerät an den EXT IN/OUT-Anschlüssen auswählen
- Bluetooth-Funktion aktivieren oder deaktivieren
- Werkseinstellungen wiederherstellen
- SoundCap verwenden
- Fehlerbehebung
- Technische Daten
- Kundenbetreuung
- Italiano
- Sommario
- Precauzioni di sicurezza
- Precauzioni d'uso
- Introduzione
- Possibili utilizzi del prodotto
- Comandi e funzioni
- Installazione del prodotto
- Collegamento all'apparecchiatura di comunicazione
- Effettuazione di un collegamento a margherita con due di questi prodotti
- Utilizzo delle funzioni pratiche
- Regolazione del volume dell'altoparlante
- Disattivazione del microfono
- Disattivazione dell'altoparlante
- Accettazione di una richiesta di connessione Bluetooth in ingresso/Fine di una chiamata
- Selezione di un dispositivo collegato ai terminali EXT IN/ OUT
- Attivazione o disattivazione della funzione Bluetooth
- Ripristino delle impostazioni di fabbrica
- Utilizzo di SoundCap
- Risoluzione dei problemi
- Specifiche tecniche
- Assistenza clienti
- Español
- Contenido
- Precauciones de seguridad
- Precauciones de uso
- Introducción
- Qué se puede hacer con el producto
- Controles y funciones
- Instalación del producto
- Conexión a equipos de comunicación
- Haciendo una conexión en cadena con dos unidades de este producto
- Usar las funciones adecuadas
- Solucionador de problemas
- Especificaciones
- Atención al cliente
- Português
- Índice
- Precauções de segurança
- Precauções de utilização
- Introdução
- O que você pode fazer com o produto
- Controles e funções
- Instalação do produto
- Conexão ao equipamento de comunicação
- Fazer uma conexão em cadeia margarida com dois produtos destes
- Utilização das funções convenientes
- Ajuste do volume do alto-falante
- Desativação do som do microfone
- Desativação do som do alto-falante
- Aceitação de um pedido de conexão Bluetooth recebido/ terminar uma chamada
- Seleção de um dispositivo conectado aos terminais EXT IN/OUT
- Ativação ou desativação da função de Bluetooth
- Reposição das configurações de fábrica
- Utilização do SoundCap
- Solução de problemas
- Especificações
- Suporte ao cliente
- Русский
- Содержание
- Меры безопасности
- Меры предосторожности при эксплуатации устройства
- Введение
- Как можно использовать данное устройство
- Элементы управления и функции
- Установка устройства
- Подключение к оборудованию связи
- Последовательное подключение двух устройств
- Использование удобных функций
- Регулировка громкости динамика
- Временное отключение микрофона
- Временное отключение динамика
- Прием входящего вызова по Bluetooth-соединению/ завершение разговора
- Выбор подключенного устройства на разъемах EXT IN/OUT
- Включение или выключение функции Bluetooth
- Возвращение к заводским настройкам
- Использование SoundCap
- Устранение неполадок в работе
- Техническая спецификация
- Служба поддержки
YVC-330 Manuel de l'utilisateur
6
Yamaha vous remercie d'avoir acheté le YVC-330. Ce produit est un terminal vocal pour réaliser des
téléconférences de façon commode et maintenir des conversations à distance, quand il est connecté
à un équipement de communication, tel qu'un PC ou Mac, smartphone ou tablette, et un système de
vidéoconférence.
Veuillez lire ce manuel avec attention avant d'utiliser le produit pour l'installer et le connecter
correctement.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour ne pas le perdre.
• Unité principale (YVC-330) : 1
•Câble USB 3 m : 1
•Manuel de l'utilisateur (ce manuel) : 1
■ Abréviations
Ce manuel utilise les abréviations suivantes pour les produits suivants :
• Yamaha YVC-330 : Le produit, ce produit.
•Microsoft
®
Windows
®
: Windows
•macOS
®
: macOS
■ Marques déposées
•SoundCap est une marque ou une marque déposée de Yamaha Corporation.
• Microsoft et Windows sont les marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans
d'autres pays.
• Mac et macOS sont des marques déposées de Apple Inc.
• Android
TM
est une marque déposée de Google Inc.
•Bluetooth
®
est une marque déposée de Bluetooth SIG et est utilisée par Yamaha selon le contrat
de licence.
• Le logo NFC (N-Mark) est une marque ou marque déposée de NFC Forum, Inc.
• Les noms de société et les noms de produit mentionnés dans ce manuel sont des marques
commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
Yamaha améliore en permanence les caractéristiques du produit.
Pour utiliser les caractéristiques les plus récentes du produit, vous pouvez télécharger le
microprogramme (firmware) sur le site Internet suivant : https://uc.yamaha.com/resources/support/
Introduction
• Le contenu de ce mode d'emploi s'applique aux dernières caractéristiques techniques connues
à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez
au site ci-dessous puis téléchargez le fichier du manuel concerné.
https://uc.yamaha.com/resources/support/
•Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou utilisée sous quelque forme que ce soit
sans la permission de Yamaha.
• Yamaha ne pourra pas être tenue responsable en cas de perte ou de dommages des données
résultant de l'utilisation de ce produit. Veuillez aussi noter que la garantie ne couvre que les
dommages ph
y
siques de l'appareil.
Contenu de la boîte
Conventions utilisées dans ce manuel
Utilisation des caractéristiques les plus récentes