User Manual
Table Of Contents
- English
- Français
- TABLE DES MATIÈRES
- Mesures de sécurité
- Précautions d'usage
- Introduction
- Utilisations possibles avec le produit
- Commandes et fonctions
- Installation du produit
- Connexion à l'équipement de communication
- Établir une connexion en série avec deux de ces appareils
- Utiliser des fonctions pratiques
- Ajuster le volume du haut- parleur
- Couper le microphone
- Couper le haut-parleur
- Accepter une demande de connexion Bluetooth entrante / terminer un appel
- Sélectionner un dispositif connecté sur les prises EXT IN/OUT
- Activer ou désactiver la fonction Bluetooth
- Rétablissement des réglages d'usine
- Utilisation de SoundCap
- Résolution des pannes
- Caractéristiques
- Service client
- Deutsch
- Inhalt
- Sicherheitsvorkehrungen
- Vorkehrungen für die Nutzung
- Einleitung
- Wofür Sie das Produkt einsetzen können
- Bedienelemente und Funktionen
- Installieren des Produkts
- Anschluss an die Kommunikationsausrüstung
- Herstellen einer Daisy-Chain-Verbindung mit zwei Geräten
- Nutzung der Komfortfunktionen
- Einstellung der Lautsprecherlautstärke
- Stummschalten des Mikrofons
- Stummschalten des Lautsprechers
- Annehmen einer eingehenden Bluetooth-Verbindungsanfrage/ einen Anruf beenden
- Ein angeschlossenes Gerät an den EXT IN/OUT-Anschlüssen auswählen
- Bluetooth-Funktion aktivieren oder deaktivieren
- Werkseinstellungen wiederherstellen
- SoundCap verwenden
- Fehlerbehebung
- Technische Daten
- Kundenbetreuung
- Italiano
- Sommario
- Precauzioni di sicurezza
- Precauzioni d'uso
- Introduzione
- Possibili utilizzi del prodotto
- Comandi e funzioni
- Installazione del prodotto
- Collegamento all'apparecchiatura di comunicazione
- Effettuazione di un collegamento a margherita con due di questi prodotti
- Utilizzo delle funzioni pratiche
- Regolazione del volume dell'altoparlante
- Disattivazione del microfono
- Disattivazione dell'altoparlante
- Accettazione di una richiesta di connessione Bluetooth in ingresso/Fine di una chiamata
- Selezione di un dispositivo collegato ai terminali EXT IN/ OUT
- Attivazione o disattivazione della funzione Bluetooth
- Ripristino delle impostazioni di fabbrica
- Utilizzo di SoundCap
- Risoluzione dei problemi
- Specifiche tecniche
- Assistenza clienti
- Español
- Contenido
- Precauciones de seguridad
- Precauciones de uso
- Introducción
- Qué se puede hacer con el producto
- Controles y funciones
- Instalación del producto
- Conexión a equipos de comunicación
- Haciendo una conexión en cadena con dos unidades de este producto
- Usar las funciones adecuadas
- Solucionador de problemas
- Especificaciones
- Atención al cliente
- Português
- Índice
- Precauções de segurança
- Precauções de utilização
- Introdução
- O que você pode fazer com o produto
- Controles e funções
- Instalação do produto
- Conexão ao equipamento de comunicação
- Fazer uma conexão em cadeia margarida com dois produtos destes
- Utilização das funções convenientes
- Ajuste do volume do alto-falante
- Desativação do som do microfone
- Desativação do som do alto-falante
- Aceitação de um pedido de conexão Bluetooth recebido/ terminar uma chamada
- Seleção de um dispositivo conectado aos terminais EXT IN/OUT
- Ativação ou desativação da função de Bluetooth
- Reposição das configurações de fábrica
- Utilização do SoundCap
- Solução de problemas
- Especificações
- Suporte ao cliente
- Русский
- Содержание
- Меры безопасности
- Меры предосторожности при эксплуатации устройства
- Введение
- Как можно использовать данное устройство
- Элементы управления и функции
- Установка устройства
- Подключение к оборудованию связи
- Последовательное подключение двух устройств
- Использование удобных функций
- Регулировка громкости динамика
- Временное отключение микрофона
- Временное отключение динамика
- Прием входящего вызова по Bluetooth-соединению/ завершение разговора
- Выбор подключенного устройства на разъемах EXT IN/OUT
- Включение или выключение функции Bluetooth
- Возвращение к заводским настройкам
- Использование SoundCap
- Устранение неполадок в работе
- Техническая спецификация
- Служба поддержки
YVC-330 Manuel de l'utilisateur
32
Lisez ce manuel pour vérifier si le problème peut être résolu.
Si le problème persiste, veuillez contacter le revendeur ou le détaillant où vous avez acheté le produit.
Résolution des pannes
Avant de contacter Yamaha
Q1 Un voyant est éteint ou clignote
Signe Cause Action
Le produit a l'air éteint. Le câble USB est déconnecté (si tous
les voyants sont éteints).
Assurez-vous que le câble
USB est bien connecté au
PC ou au Mac.
(→Page 13, Page 17)
Vous ne pouvez pas
écouter les personnes
à distance.
Le produit n'a toujours pas démarré (si
les lumières se déplacent sur le voyant
du niveau du volume).
Attendez que le produit
démarre. (→Page 9)
Le produit est en mode configuration
(si le voyant du microphone clignote en
blanc).
Sortez du mode de
configuration. (→Page 30)
Une erreur s'est
produite (si le voyant
du micr
ophone
clignot
e en rouge très
vite).
Deux périphériques principaux sont
connectés à l'aide d'une connexion en
série (uniquement si le voyant de niveau
du volume situé tout à gauche s'allume en
vert).
Choisissez le périphérique
qui fera office de périphérique
principal. (→Page 27)
Échec de la mise à jour du
microprogramme (uniquement si le
deuxième voyant du niveau de volume du
côté gauche s'allume en vert).
Réessayez la mise à jour du
logiciel.
Échec d'un logiciel ou du matériel (si le
voyant du niveau de volume s'allume
f
i
xement en vert dans tout autre motif).
Demandez la réparation du
produit.
Q2 Problèmes de qualité audio
Signe Cause Action
Vous ne pouvez pas
écouter les personnes
à distance.
Le haut-parleur est coupé Remettez le haut-parleur.
(→Page 29)
Le volume du haut-parleur est réglé au
minimum.
Allumez le haut-parleur.
(→Page 29)
Sur le PC ou le Mac connecté par USB,
un haut-parleur autre que YVC-330 est
sélectionné pour l'application appel.
Sélectionnez YVC-330 dans
la configuration du haut-
parleur de l'application appel.
Vous ne pouvez pas
écouter les personnes
à distance.
Le microphone des personnes à
distance est coupé.
Demandez aux personnes à
distance qu'elles rétablissent
leur microphone.
La se
nsibilité du microphone des
personnes à distance est réglée au
minimum.
Demandez aux personnes à
distance d'augmenter la
sensibilité du microphone.