venova_started_de_toc.fm Page 22 Monday, May 7, 2018 10:11 AM Lass uns Venova™ spielen! Diese Anleitung enthält wichtige Tipps zum Halten und Spielen des Yamaha Venova™ sowie ausführliche Informationen zur Kontrolle von Tonhöhe und Klangfarbe. Lernen Sie die Grundlagen und haben Sie viel Freude am Spielen! * Informationen zur Pflege und Handhabung des Instruments finden Sie in der Bedienungsanleitung (separate Broschüre). Inhalt Bevor Sie spielen ........................................................
venova_started_de_01.fm Page 23 Monday, May 7, 2018 10:11 AM Bevor Sie spielen Einsetzen von Rohrblatt und Blattschraube Schieben Sie das Mundstück auf das Verbindungsstück am Hals; drehen Sie es dabei leicht hin und her. Nachdem Sie das Mundstück aufgesetzt haben, bringen Sie das Rohrblatt und die Blattschraube am Mundstück an. * Die Spitze des Rohrblatts ist sehr empfindlich. Achten Sie darauf, sie nicht mit der Blattschraube zu beschädigen.
venova_started_de_01.fm Page 24 Monday, May 7, 2018 10:11 AM Lassen Sie uns spielen! 1 Halten Sie das Instrument wie in der Abbildung gezeigt, halten Sie Ihren Rücken gerade, das Kinn leicht zurückgezogen, und lassen Sie die Schultern locker. Halten Sie das Instrument zuerst fest, ohne die Tonlöcher abzudecken. 2 Nehmen Sie das Mundstück so in den Mund, dass die oberen Schneidezähne etwa 1 cm von der Spitze des Mundstücks entfernt sind.
venova_started_de_01.fm Page 25 Monday, May 7, 2018 10:11 AM Lassen Sie uns spielen! Tipps zur Klangerzeugung 1 Halten des Instruments Wenn Sie das Instrument falsch halten (im falschen Winkel oder mit schlechter Haltung), erzeugen Sie unsaubere Töne und haben Schwierigkeiten beim Fingersatz. Achten Sie beim Spielen des Instruments stets auf die richtige Spielhaltung. * Den richtigen Haltewinkel für das Instrument sehen Sie in der Abbildung auf Seite 24 1 .
venova_started_de_01.fm Page 26 Monday, May 7, 2018 10:11 AM Lassen Sie uns spielen! Tonlöcher schließen und einige Noten spielen • Verwenden Sie die Fingerkuppen (nicht die Fingerspitzen), um die Tonlöcher abzudecken. • Benutzen Sie Ihre Finger auf entspannte Weise. Fingerposition * In der Abbildung unten sehen Sie, dass alle Tonlöcher abgedeckt sind. Oktavklappe Die Oktavklappe wird für das Spielen von Noten oberhalb des hohen „D“ verwendet.
venova_started_de_01.fm Page 27 Monday, May 7, 2018 10:11 AM Lassen Sie uns spielen! Einen ausgewogenen Klang erzeugen Wenn Sie Schwierigkeiten haben, mit dem Instrument einen Klang zu erzeugen, sollten Sie Ihren Ansatz prüfen. Die Lippenform und die Stellung der Zähne sind bei jedem Menschen unterschiedlich, nehmen Sie sich daher Zeit herauszufinden, welcher Ansatz bei Ihnen am besten funktioniert.
venova_started_de_01.fm Page 28 Monday, May 7, 2018 10:11 AM Klangkontrolle Mundhöhle Wenn Sie in das Instrument blasen, sollte die Mundhöhle so geformt sein, als ob Sie „Ohh“ sagen. Zungenschlag Der Zungenschlag ist eine Technik zur Tonunterbrechung, indem der Luftstrom mit der Zunge unterbrochen wird. Dazu berühren Sie das Ende des Rohrblatts mit der Zungenspitze und lassen es wieder los.
venova_started_de_01.fm Page 29 Monday, May 7, 2018 10:11 AM Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Kein Ton. Das Rohrblatt ist nicht richtig in das Mundstück eingesetzt. Auf Seite 23 2 finden Sie Informationen zum richtigen Einsetzen des Rohrblatts. Nicht genügend Luft, um das Rohrblatt zum Schwingen zu bringen. Blasen Sie mit mehr Luft in das Instrument. Zu starker Biss auf das Mundstück (zu viel Druck der Unterlippe auf das Rohrblatt).
venova_started_de_01.fm Page 30 Monday, May 7, 2018 10:11 AM Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Gurgelndes Wassergeräusch beim Spielen hörbar. Im Korpus, im Mundstück oder im Rohrblatt hat sich Feuchtigkeit angesammelt. Entfernen Sie die Feuchtigkeit mit dem mitgelieferten Reinigungstuch aus dem Korpus und wischen Sie außerdem die Feuchtigkeit von Mundstück und Rohrblatt mit einem weichen Tuch ab. Die Tonhöhe ist insgesamt zu hoch.* Sie beißen zu hart auf das Mundstück.
venova_started_de_01.fm Page 31 Monday, May 7, 2018 10:11 AM Fehlerbehebung Am Ende dieser Anleitung finden Sie eine Grifftabelle (ab Seite 92) und einige Beispiel-Songs (ab Seite 96). Weitere Informationen zur Venova, z. B. Tipps zum Spielen und Anleitungsvideos, finden Sie auf der unten angegebenen Webseite. Spezial-Webseite zum Venova von Yamaha: https://www.yamaha.
venova_started_02.fm Page 92 Monday, May 7, 2018 10:11 AM 運指表 Fingering Chart Grifftabelle Tableau des doigtés Gráfico de digitado 運指表 / Fingering Chart / Grifftabelle / Tableau des doigtés / Gráfico de ■ ジャーマン式運指 トーンホールアダプター Aを装着(工場出荷時)す るとジャーマン式運指となります。 * F#、G#、Bbなどの半音は音程が高く出やすく、音 色も響きにくくなります。替え指や息の量、アン ブシュアをコントロールして、より良い音程で演 奏しましょう。 German System Place the tone hole adaptor A (installed at the factory) to set to German System fingering.
venova_started_02.fm Page 93 Monday, May 7, 2018 10:11 AM Tabela de digitação Таблица аппликатуры 指法? ??? Tabela de digitação Таблица аппликатуры ??? ??? digitado / Tabela de digitação / Таблица аппликатуры / 指法图 / 운지법 * Los semitonos como F#, G# y Bb suelen tocarse sostenidos y difícilmente tienen resonancia. Ponga los dedos en su posición, sople aire y utilice el control de la embocadura para ajustar la entonación.
venova_started_02.fm Page 94 Monday, May 7, 2018 10:11 AM 運指表 / Fingering Chart / Grifftabelle / Tableau des doigtés / Gráfico de digitado / ■ バロック式運指 トーンホールアダプター A を外すとバロック式 運指となります。 * F#、G#、Bbなどの半音は音程が高く出やすく、 音色も響きにくくなります。替え指や息の量、 アンブシュアをコントロールして、より良い音 程で演奏しましょう。 Baroque System Remove the tone hole adaptor A to change to Baroque System fingering. * Semitones such as F#, G#, Bb tend to easily play sharp, and are hard to resonate. Use fingering, airflow, and embouchure control to adjust intonation.
venova_started_02.fm Page 95 Monday, May 7, 2018 10:11 AM Tabela de digitação / Таблица аппликатуры / 指法图 / 운지법 * Los semitonos como F#, G# y Bb suelen tocarse sostenidos y difícilmente tienen resonancia. Ponga los dedos en su posición, sople aire y utilice el control de la embocadura para ajustar la entonación. 巴洛克指法 Sistema barroco * F#、 G#、 Bb等半音很容易演奏得更为尖 锐,且不易形成共鸣。 * 请利用指法、气流和口型进行控制来调整 声调。 Remova o adaptador do orifício de tom A para mudar para o dedilhado do sistema barroco.
venova_started_02.fm Page 96 Monday, May 7, 2018 10:11 AM サンプル曲集 Sample Songs Beispiel-Songs Morceaux échantillons Canciones de ejemplo Músicas de amostra Образцы композиций 示例曲目 ?? ? サンプル曲集 / Sample Songs / Beispiel-Songs / Morceaux échantillons / Canciones Venova はソプラノリコーダーやフルート など C 調の楽器用の楽譜をそのまま演奏 することができます。 お気に入りの曲の楽譜を探して Venova で 吹いてみましょう。 * 音域によって演奏できない場合もありま すのでご注意ください。 Grâce au Venova, vous pouvez utiliser des partitions en do majeur pour flûte soprano, flûte, etc.
venova_started_02.fm Page 97 Monday, May 7, 2018 10:11 AM サンプル曲集 Músicas de amostra Образцы композиций ???? ?? ? de ejemplo / Músicas de amostra / Образцы композиций / 示例曲目 / 샘플 곡 С помощью инструмента Venova можно исполнять музыку для инструментов в тональности до мажор, включая флейты, блокфлейты сопрано и т. д. Найдите любимые композиции и сыграйте их на Venova. * Обратите внимание: композиция может не соответствовать диапазону инструмента.
venova_started_02.fm Page 98 Monday, May 7, 2018 10:11 AM サンプル曲集 / Sample Songs / Beispiel-Songs / Morceaux échantillons / Canciones ■ 聖者の行進 When The Saints Go Marching In 難易度:低 左手だけの運指で演奏できますが右手の 親指もしっかり支えて楽器がぐらぐらし ないように気をつけましょう。 Dificuldade: Baixa Esta canção exige dedilhado apenas com a mão esquerda, portanto, dê uma sustentação firme com o polegar direito para impedir que o instrumento se mova.
venova_started_02.
venova_started_02.fm Page 100 Monday, May 7, 2018 10:11 AM サンプル曲集 / Sample Songs / Beispiel-Songs / Morceaux échantillons / Canciones ■ 聖者の行進 When The Saints Go Marching In 難易度:高 低いドは難易度の高い音ですが「指の フォーム」「アンブシュア」「息の入れ方」 のバランスを整えしっかりと鳴らしま しょう。 Dificuldade: Alta O “C” (dó) grave é difícil de produzir. Equilibre bem o dedilhado, a embocadura e o fluxo de ar. When The Saints Go Marching In Difficulty: High The low “C” is difficult to sound.
venova_started_02.
venova_started_02.fm Page 102 Monday, May 7, 2018 10:11 AM サンプル曲集 / Sample Songs / Beispiel-Songs / Morceaux échantillons / Canciones ■ アメージング・グレース Amazing Grace 難易度:低 オクターブキー (またはサミング)を使っ た「ミ」がしっかり鳴るように運指を気 をつけましょう。 Dificuldade: Baixa O “E” (mi) requer o uso da chave de oitava (“thumbing”), então preste atenção ao seu dedilhado para obter um tom sólido.
venova_started_02.
venova_started_02.fm Page 104 Monday, May 7, 2018 10:11 AM サンプル曲集 / Sample Songs / Beispiel-Songs / Morceaux échantillons / Canciones ■ アメージング・グレース Amazing Grace 難易度:高 低い音をしっかりと鳴らすにはすべての 音孔がきちんと塞がれている事が重要で す。指の腹の部分で確実に音孔をふさぎ ましょう。 Dificuldade: Alta É importante que todos os orifícios de tom sejam tapados adequadamente a fim de obter um tom ressonante nas notas graves. Certifique-se de que os orifícios de tom estejam completamente tapados com a polpa do seu dedo (não a ponta).
venova_started_02.
Manual Development Group © 2017 Yamaha Corporation Published 10/2018 POZC-D0 Printed in Indonesia ZX60170