2013 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen.
YZ125 (D) FAHRER- UND WARTUNGSHANDBUCH ©2012 Yamaha Motor Co., Ltd. 1. Auflage, September 2012 Alle Rechte vorbehalten.Nachdruck, Vervielfältigung und Verbreitung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung der Yamaha Motor Co., Ltd. nicht gestattet.
VORWORT VORWORT Herzlich willkommen im Kreis der Yamaha-Fahrer. Sie besitzen nun eine YZ, die mit jahrzehntelanger Erfahrung sowie neuester YamahaTechnologie entwickelt und gebaut wurde. Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und die sprichwörtliche Yamaha-Zuverlässigkeit. In dieser Anleitung erfahren Sie, wie Sie Ihr Motorrad am besten bedienen, inspizieren, warten und abstimmen. Sollten Sie darüber hinaus noch weitere Fragen haben, wenden Sie sich an den nächsten Yamaha- Händler Ihres Vertrauens.
• Das Motorrad vor jedem Transport fest verankern. Die Maschine stets aufrecht im Transportwagen aufstellen und den Kraftstoffhahn schließen (auf "OFF" stellen). Anderenfalls kann Benzin aus dem Vergaser oder dem Kraftstofftank austreten. BENUTZERHINWEISE INFORMATION AUFFINDEN 1. Diese Anleitung umfasst sieben Kapitel: 1. Allgemeine Angaben – 2. Technische Daten – 3. Regelmässige Wartungs- und Einstellarbeiten – 4. Motor – 5. Fahrwerk – 6. Elektrische Anlage – 7. Abstimmung 2.
2. Die Nummern "2" in dem Explosionsdiagramm sind in der Reihenfolge der Arbeiten aufgeführt. Eine in einen Kreis eingeschriebene Nummer bezeichnet einen Demontageschritt. 3. Eine Erläuterung der Arbeiten und Hinweise ist durch ablesefreundliche Symbolmarkierungen "3" gegeben. Die Bedeutungen der Symbolmarkierungen sind auf der nächsten Seite aufgeführt.
INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE ANGABEN 1 TECHNISCHE DATEN 2 REGELMÄSSIGE WARTUNGS- UND EINSTELLARBEITEN 3 MOTOR 4 FAHRWERK 5 ELEKTRISCHE ANLAGE 6 ABSTIMMUNG 7
INHALT KAPITEL 1 ALLGEMEINE ANGABEN LAGE DER WICHTIGEN AUFKLEBER.................... 1-1 FAHRZEUGBESCHREIBUN G ....................................... 1-5 KUNDENINFORMATION . 1-6 MITGELIEFERTE TEILE .. 1-6 WICHTIGE INFORMATIONEN............ 1-6 KABELANSCHLÜSSE KONTROLLIEREN ........... 1-7 SPEZIALWERKZEUGE ... 1-8 BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION ..................... 1-11 STARTEN UND EINFAHREN ................... 1-11 ANZUGSDREHMOMENTE KONTROLLIEREN ......... 1-13 PFLEGE UND LAGERUNG .................
LAGE DER WICHTIGEN AUFKLEBER ALLGEMEINE ANGABEN LAGE DER WICHTIGEN AUFKLEBER Lesen Sie die folgenden wichtigen Aufkleber vor Inbetriebnahme des Fahrzeugs aufmerksam durch.
LAGE DER WICHTIGEN AUFKLEBER 1-2
LAGE DER WICHTIGEN AUFKLEBER EUROPE AUS, NZ, ZA 1-3
LAGE DER WICHTIGEN AUFKLEBER Machen Sie sich mit den folgenden Piktogrammen und den dazu gehörenden erklärenden Texten vertraut. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Diese Einheit enthält Stickstoff unter hohem Druck. Falsche Handhabung kann zu einer Explosion führen. Nicht verbrennen, anbohren oder öffnen. Schalten Sie den Hauptschalter nach der Fahrt aus, um Entladung der Batterie zu vermeiden. Ausschließlich bleifreies Benzin tanken. Reifenluftdruck bei kalten Reifen messen.
FAHRZEUGBESCHREIBUNG FAHRZEUGBESCHREIBUNG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Kupplungshebel Motorstoppschalter Handbremshebel Gasdrehgriff Kühlerverschlussdeckel Tankverschluss Kickstarterhebel Kraftstofftank Kühler Kühlmittelablassschraube Prüfschraube (Getriebeölstand) Fußbremshebel Ventilverbindung 14. 15. 16. 17. 18. 19.
KUNDENINFORMATION KUNDENINFORMATION Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer ist in folgenden Fällen erforderlich: 1. Bei der Bestellung von Ersatzteilen benötigt der Yamaha-Händler diese Nummer zur exakten Identifizierung des Modells. 2. Bei Diebstahl benötigt die Polizei diese Nummer zur exakten Identifizierung des Modells. FAHRZEUGIDENTIFIZIERUNGSNU MMER Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer "1" ist auf der rechten Seite des Lenkkopfrohres eingeschlagen. • Den Seitenständer niemals zusätzlich belasten.
KABELANSCHLÜSSE KONTROLLIEREN 4. Alle ausgebauten Teile reinigen und in der Reihenfolge des Ausbaus auf einer sauberen Unterlage ablegen. Dies gewährleistet einen zügigen und korrekten Zusammenbau. 5. Feuer fern halten. ERSATZTEILE 1. Es wird empfohlen, nur OriginalErsatzteile von zu verwenden. Nur von Yamaha empfohlene Schmiermittel verwenden. DICHTUNGEN, DICHTRINGE UND O-RINGE 1. Beim Überholen des Motors sind sämtliche Dichtungen, Dichtringe und O-Ringe zu erneuern.
SPEZIALWERKZEUGE SPEZIALWERKZEUGE Die folgenden Spezialwerkzeuge sind für korrekte und vollständige Einstell- und Montagearbeiten unerlässlich. Durch die Verwendung dieser Werkzeuge werden Beschädigungen vermieden, die beim Gebrauch ungeeigneter Hilfsmittel oder improvisierter Techniken entstehen können. Die Ausführung und Teilenummer der Spezialwerkzeuge weicht je nach Bestimmungsland ab.
SPEZIALWERKZEUGE Werkzeug/Teilenummer Anwendung Kolbenbolzen-Abzieher YU-1304, 90890-01304 Zum Ausbau des Kolbenbolzens Kraftstoffstandmesser "1" YM-1312-A, 90890-01312 Kraftstoffstandmesser-Adapter "2" YM-01470, 90890-01470 Zur Messung des Kraftstoffstandes in der Vergaser-Schwimmerkammer Kühlerverschlussdeckel-Prüfgerät YU-24460-01, 90890-01325 Kühlerverschlussdeckel-Adapter YU-33984, 90890-01352 Zur Prüfung des Kühlsystems Polrad-Abzieher YU-33270-B, 90890-01362 Dieses Werkzeug dient zum Trennen
SPEZIALWERKZEUGE Werkzeug/Teilenummer Anwendung Gabeldichtring-Treiber YM-A0948, 90890-01502 Zum Einbau des Gabeldichtrings Taschen-Multimeter YU-3112-C, 90890-03112 Zur Prüfung von Widerständen, Spannungen und Stromstärken Kupplungshalter YM-91042, 90890-04086 Zum Festhalten der Kupplung beim Lösen und Festziehen der Kupplungsnaben-Mutter Zündfunkenstrecken-Tester YM-34487 Zündungstester 90890-06754 Zur Prüfung des Zündsystems Yamaha Bond Nr.1215 (Three Bond® No.
BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION ON: In dieser Stellung wird der laufende Motor mit Kraftstoff versorgt. Diese Stellung ist für den Normalbetrieb. MOTORSTOPPSCHALTER Der Motorstoppschalter "1" befindet sich links am Lenker. Den Motorstoppschalter gedrückt halten, bis der Motor stoppt. GASDREHGRIFF Der Gasdrehgriff "1" befindet sich rechts am Lenker. Er gibt Gas und nimmt es weg. Zum Gasgeben den Drehgriff öffnen; zum Gaswegnehmen den Drehgriff schließen.
STARTEN UND EINFAHREN Niemals zwei verschiedene Ölsorten zusammenmischen. Es kann zu Ölklumpenbildung führen. Falls Sie die Ölsorten wechseln möchten, unbedingt zuvor den Kraftstoffbehälter und die Vergaserschwimmerkammer entleeren, bevor die neue Ölsorte eingefüllt wird. Kraftstofftank-Fassungsvermögen: 8.0 L (1.76 Imp gal, 2.11 US gal) Mischöl: Empfohlenes Öl: YAMALUBE "2-R" (YAMALUBE Zweitakt-Rennöl) Mischungsverhältnis: 30:1 Falls nicht verfügbar, gleichwertigen Öltyp wählen.
ANZUGSDREHMOMENTE KONTROLLIEREN ANZUGSDREHMOMENTE KONTROLLIEREN Fahrgestell Rahmen und Rahmenhinterteil Sitzbank-Krafstofftank-Baugruppe Kraftstofftank und Rahmen Auspuffsystem Schalldämpfer und Rahmenhinterteil Motorlager Rahmen und Motor Motorhalterung und Motor Motorhalterung und Rahmen Lenkung Lenkkopf und Lenker Lenkrohr und Rahmen Lenkschaft und obere Gabelbrücke Obere Gabelbrücke und Lenker Radaufhängung Vorn Lenkkopf und Gabelholme Gabelholme und obere Gabelbrücke Teleskopgabel und unte
PFLEGE UND LAGERUNG PFLEGE UND LAGERUNG FAHRZEUGWÄSCHE Regelmäßige Wäsche optimiert das Aussehen, die Leistung und die Lebensdauer des Motorrads und seiner Bestandteile. 1. Vor der Fahrzeugwäsche den Schalldämpfer zudekken, damit kein Wasser eindringen kann. Hierzu einen Plastikbeutel überstülpen und mit Gummiband befestigen. 2. Falls der Motor stark verölt ist, einen Kaltreiniger mit dem Pinsel auftragen. Kaltreiniger von Kette, Kettenrädern und Radachsen fern halten. 3.
ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN Modellbezeichnung: YZ125D (USA, CDN, AUS, NZ) YZ125 (EUROPE, ZA) Modell-Code-Nummer: 1SR5 (USA, CDN) 1SR6 (EUROPE) 1SR8 (AUS, NZ, ZA) Abmessungen: USA, AUS, NZ, ZA EUROPE, CDN Gesamtlänge 2,135 mm (84.1 in) 2,139 mm (84.2 in) Gesamtbreite 827 mm (32.6 in) ← Gesamthöhe 1,315 mm (51.8 in) 1,318 mm (51.9 in) Sitzhöhe 997 mm (39.3in) 998 mm (39.3 in) Radstand 1,443 mm (56.8 in) ← Bodenfreiheit 386 mm (15.
ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN Getriebe: Primärantrieb Zahnrad Primärübersetzung 3.368 (64/19) Achsantrieb Kette Sekundärübersetzung 3.692 (48/13) Ausführung Sequenzielles 6-Gang-Klauengetriebe Betätigung Fußschalthebel (links) Getriebeabstufung: 1. Gang 2.385 (31/13) 2. Gang 1.933 (29/15) 3. Gang 1.588 (27/17) 4. Gang 1.353 (23/17) 5. Gang 1.200 (24/20) 6. Gang 1.
WARTUNGSDATEN WARTUNGSDATEN MOTOR Bezeichnung Standard Grenzwert Zylinderkopf: Brennraumvolumen 8.4 cm3 (0.296 Imp oz, 0.284 US oz) ---- Max. Verzug ---- 0.03 mm (0.0012 in) Bohrungsdurchmesser 54.000–54.014 mm (2.1260–2.1265 in) 54.1 mm (2.130 in) Konizitäts-Verschleißgrenze ---- 0.05 mm (0.0020 in) Max. Ovalität ---- 0.01 mm (0.0004 in) 53.957–53.972 mm (2.1243–2.1249 in) ---- 17.5 mm (0.69 in) ---- Kolbenspiel 0.040–0.045 mmm (0.0016–0.0018 in) 0.1 mm (0.
WARTUNGSDATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Kupplung: Reibscheiben-Stärke Anzahl Stahlscheiben-Stärke 2.9–3.1 mm (0.114–0.122 in) 2.8 mm (0.110 in) 8 ---- 1.5–1.7 mm (0.059–0.067 in) ---- Anzahl 7 ---- Max. Verzug ---- 0.2 mm (0.008 in) 40.1 mm (1.579 in) 38.1 mm (1.500 in) Länge der ungespannten Kupplungsfeder 5 ---- Kupplungskorb-Axialspiel Anzahl 0.15–0.26 mm (0.006–0.010 in) ---- Kupplungskorb-Radialspiel 0.01–0.04 mm (0.0006–0.
WARTUNGSDATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Kuhlsystem: Kühlergröße: Breite 107.8 mm (4.24 in) ---- Höhe (links) 240 mm (9.45 in) ---- Höhe (rechts) 220 mm (8.66 in) ---- 32 mm (1.26 in) ---- Öffnungsdruck des Kühlerverschlussdeckels Tiefe 95–125 kPa (0.95–1.25 kg/cm2, 13.5–17.8 psi) ---- Kühler-Fassungsvermögen (Gesamtmenge) 0.56 L (0.49 Imp qt, 0.
WARTUNGSDATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Schwinge: Max. Schwingenspiel Seitenspiel ---- 1.0 mm (0.04 in) Ringnutspiel ---- 0.2–0.9 mm (0.008–0.035 in) Vorderrad-Bauart Speichenrad ---- Hinterrad-Bauart Speichenrad ---- Vorderrad-Felgendimension/-material 21 × 1.60/Aluminum ---- Hinterrad-Felgendimension/-material 19 × 1.85/Aluminum ---- Höhenschlag ---- 2.0 mm (0.08 in) Seitenschlag ---- 2.0 mm (0.08 in) DID520DMA2 SDH G&B/DAIDO ---- Räder: Max.
ANZUGSMOMENT ELEKTRISCHE ANLAGE Bezeichnung Standard Grenzwert Zündsystem: Zündzeitpunkt (Vor dem oberen Totpunkt) 0.48 mm (0.
ANZUGSMOMENT Gewindegröße Anz. Anzugsmoment Kühler-Schlauchschelle M6 8 2 Nm (0.2 m•kg, 1.4 ft•lb) Luftfiltereinsatz M6 1 2 Nm (0.2 m•kg, 1.4 ft•lb) Bezeichnung Bemerkungen Vergaserverbindung M6 4 10 Nm (1.0 m•kg, 7.2 ft•lb) Vergaser-Auslassanschluss M4 1 2 Nm (0.2 m•kg, 1.4 ft•lb) Luftfilter-Verbindungsklammer M4 1 2 Nm (0.2 m•kg, 1.4 ft•lb) Luftfiltergehäuse M6 4 8 Nm (0.8 m•kg, 5.8 ft•lb) Luftfilter-Führungsschelle M5 1 4 Nm (0.4 m•kg, 2.
ANZUGSMOMENT FAHRWERK △ : Anzugsmoment nach dem Einfahren und vor jedem Rennen kontrollieren. Bezeichnung Gewindegröße Anz. Anzugsmoment Bemerkungen △ Obere Gabelbrücke und Standrohr M8 4 21 Nm (2.1 m•kg, 15 ft•lb) △ Untere Gabelbrücke und Standrohr M8 4 21 Nm (2.1 m•kg, 15 ft•lb) △ Obere Gabelbrücke und Lenkkopf M24 1 145 Nm (14.5 m•kg, 105 ft•lb) △ Obere Lenker-Halterung M8 4 28 Nm (2.8 m•kg, 20 ft•lb) △ Untere Lenker-Halterung M12 2 40 Nm (4.
ANZUGSMOMENT Bezeichnung Gewindegröße Anz. Anzugsmoment Bemerkungen △ Vorderrad-Bremsscheibe und Radnabe M6 6 12 Nm (1.2 m•kg, 8.7 ft•lb) △ Hinterrad-Bremsscheibe und Radnabe M6 6 14 Nm (1.4 m•kg, 10 ft•lb) Fußrastenhalterung und Rahmen M10 4 55 Nm (5.5 m•kg, 40 ft•lb) △ Fußbremshebel-Befestigung M8 1 26 Nm (2.6 m•kg, 19 ft•lb) △ Hinterrad-Hauptbremszylinder und Rahmen M6 2 10 Nm (1.0 m•kg, 7.2 ft•lb) Bremsflüssigkeits-Vorratsbehälterdeckel hinten M4 2 2 Nm (0.2 m•kg, 1.
ANZUGSMOMENT Bezeichnung Kraftstofftank und Hakenschraube (Befestigungsband) Gewindegröße Anz. Anzugsmoment M6 1 7 Nm (0.7 m•kg, 5.1 ft•lb) Kraftstofftank und -Halterung M6 4 7 Nm (0.7 m•kg, 5.1 ft•lb) △ Lufthutze und Kraftstofftank M6 4 7 Nm (0.7 m•kg, 5.1 ft•lb) △ Lufthutze und Kühlerschutz (unten) M6 2 6 Nm (0.6 m•kg, 4.3 ft•lb) △ Vorderradabdeckung M6 4 7 Nm (0.7 m•kg, 5.1 ft•lb) △ Hinterradabdeckung (vorn) M6 2 7 Nm (0.7 m•kg, 5.
ANZUGSMOMENT ALLGEMEINE ANZUGSMOMENTE Aus der folgenden Tabelle sind die Anzugsmomente für normale Schraubverbindungen mit ISO-Normgewinde ersichtlich. Anzugsmomente für spezielle Verschraubungen und Bauteile werden in jedem Abschnitt dieser Anleitung gesondert aufgeführt. Um ein Verziehen der Bauteile zu vermeiden, sollten die Schraubverbindungen über Kreuz angezogen werden, bis die vorgeschriebenen Anzugsmomente erreicht sind.
KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME 2-13
KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME 1. Motorstoppschalter-Kabel 2. Gaszug 3. Kupplungszug 4. Massekabel 5. Hochspannungskabel 6. Klemme 7. Belüftungsschlauch 8. Kühler-Entlüftungsschlauch 9. CDI-Magnetkabel 10. YPVS-Entlüftungsschlauch 11. Motorhalterung (rechts) 12. Motorhalterung (links) 13. Kurbelgehäuse-Entlüftungsschlauch 14. Überlaufschlauch 15. Anschlussabdeckung A. Den Kupplungszug außen am Gaszug und am Motorstoppschalter-Kabel entlangführen. B. Das Gaszug-Lokalisierungsband an der Kabelführung ausrichten. C.
KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME 2-15
KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. A. B. C. D. E. F. G. H. I. Hochspannungskabel Motorstoppschalter-Kabel Zündspulenkabel Klemme Zündbox CDI-Einheitsband Kühler-Entlüftungsschlauch CDI-Magnetkabel Anschlussabdeckung Gaszug Kupplungszug CDI-Einheitshalterung Das Hochspannungskabel links am Kühlerschlauch vorbeiführen.
KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME 1. 2. 3. A. B. Hauptbremszylinder Bremsschlauch-Halterung Bremsschlauch Den Bremsschlauch so montieren, dass der Metallstutzen am Schlauchende, wie abgebildet, an der Nase des Bremssattels anliegt. Den Bremsschlauch durch die entsprechenden Schlauchhalterungen führen. C. D. Falls der Bremsschlauch die Feder des Federbeins beruhrt, den Schlauch entsprechend umbiegen.
KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME n) 5i 5 (0. n) 7i 4 (0. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Bremsschlauch Hauptbremszylinder Motorstoppschalter-Kabel Motorstoppschalter Gaszug Kupplungszug Klemme Kabelführung A. B. C. Den Bremsschlauch so montieren, dass der Metallstutzen am Schlauchende, wie abgebildet, an der Nase des Bremssattels anliegt. Das Motorstoppschalter-Kabel durch die Mitte des Kupplungshalters führen. Das Motorstoppschalter-Kabel am Lenker festklemmen. 2-18 D. E.
WARTUNGSINTERVALLE REGELMÄSSIGE WARTUNGS- UND EINSTELLARBEITEN WARTUNGSINTERVALLE • Die hier empfohlenen Zeitabstände für Wartung und Schmierung sollten lediglich als Richtwerte für den Normalbetrieb angesehen werden. Je nach Wetterbedingungen, Belastung und Einsatzgebiet können in Abweichung des regelmäßigen Wartungsplans kürzere Intervalle notwendig werden. Wenden Sie sich im Zweifelsfalle an Ihren Yamaha-Händler. • Regelmäßige Inspektionen sind unerlässlich, um die volle Leistung der Maschine zu nutzen.
WARTUNGSINTERVALLE Bezeichnung Nach dem Einfahren Nach Nach Nach jedem jedem jedem Ren- 3. Ren- 5. Rennen nen nen Nach Bedarf (ca. (ca. (ca. 12.5 7.5 2.5 Stun- StunStunden) den) den) Bemerkungen ROTORMUTTER Festziehen ● ● SCHALLDÄMPFER Kontrollieren ● ● Reinigen Festziehen ● ● ● Den Gabelschutz erneuern ●* * Wenn das Auspuffgeräusch lauter wird oder die Motorleistung abfällt.
WARTUNGSINTERVALLE Bezeichnung Nach dem Einfahren Nach Nach Nach jedem jedem jedem Ren- 3. Ren- 5. Rennen nen nen Nach Bedarf (ca. (ca. (ca. 2.5 7.5 12.
WARTUNGSINTERVALLE Bezeichnung Nach dem Einfahren Nach Nach Nach jedem jedem jedem Ren- 3. Ren- 5. Rennen nen nen Nach Bedarf (ca. (ca. (ca. 2.5 7.5 12.
ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN Ob zum Einfahren, Training oder Rennen, vor dem Starten stets die "Routinekontrolle vor Fahrtbeginn" ausführen. Vor dem ersten Einsatz folgende Punkte kontrollieren. ALLGEMEINE KONTROLL- UND WARTUNGSARBEITEN Bezeichnung Ausführung Seite Kühlflüssigkeit Sicherstellen, dass die Kühlflüssigkeit bis zum Kühlerdeckel reicht. Das Kühlsystem auf Undichtigkeit prüfen.
MOTOR MOTOR KÜHLFLÜSSIGKEITSSTAND KONTROLLIEREN Keine Kühlflüssigkeit an lackierte Flächen lassen. Spritzer sofort mit Wasser abwaschen. Der Kühlerverschlussdeckel "1", die Ablassschraube und die Schläuche dürfen niemals bei heißem Motor abgenommen werden. Austretender Dampf und heiße Kühlflüssigkeit können ernsthafte Verbrühungen verursachen. Den Kühlerverschlussdeckel erst nach Abkühlen des Motors öffnen.
MOTOR KühlerverschlussdeckelPrüfgerät: YU-24460-01/9089001325 KühlerverschlussdeckelAdapter: YU-33984/90890-01352 Wasser auf die Dichtung des Kühlerverschlussdeckels auftragen. • Den vorgeschriebenen Druck nicht überschreiten. • Den Kühler bis zum Rand befüllen. 4. Kontrollieren: • Druck Druck hält nicht mindestens 10 Sekunden lang an → Instand setzen. • Kühler "1" • Kühler-Schlauchkupplung "2" Undicht → Instand setzen, ggf. erneuern. • Kühler-Schlauch "3" Aufgequollen → Erneuern.
MOTOR LUFTFILTEREINSATZ REINIGEN Vor dem Einstellen das Spiel des Gasdrehgriff sollte sichergestellt werden, dass die Leerlaufdrehzahl richtig eingestellt ist. Nach der Einstellung das Spiel des Gasdrehgriff sollte der Lenker bei laufendem Motor beidseitig bis zum Anschlag gedreht und dabei sichergestellt werden, dass die Leerlaufdrehzahl sich nicht verändert. Sachgemäße Luftfilter-Wartung ist ausschlaggebend im Schutz vor frühzeitigen Motorschäden und -verschleiß.
MOTOR 2. Das Motorrad auf einem ebenen Untergrund abstellen, am Motor aufbocken und in gerader Stellung halten. 3. Kontrollieren: • Getriebeölstand Prüfschritte des Getriebeölstandes: a. Die Ölprüfschraube "1" ausbauen. b. Den Ölstand prüfen. Das Motorrad auf eine gerade Unterlage aufstellen, wenn der Ölstand überprüft wird. Eine leichte Neigung des Motorrads kann zu falschen Ablesewerten führen. GETRIEBEÖL WECHSELN 1. Den Motor anlassen und für einige Minuten warmlaufen lasen und fünf Minuten warten. 2.
FAHRWERK AUSPUFFKRÜMMER KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: • O-Ring "1" Beschädigt → Erneuern. VORDERRADBREMSE EINSTELLEN 1. Kontrollieren: • Handbremshebel-Position "a" Handbremshebel-Position "a": O-Ringe mit der eingedrückten "a" Seite nach außen einbauen. d. e. f. FAHRWERK HYDRAULISCHE BREMSANLAGE ENTLÜFTEN Die Bremshydraulik in folgenden Fällen entlüften: • Die Anlage wurde zerlegt. • Ein Bremsschlauch wurde gelöst oder erneuert. • Der Flüssigkeitsstand ist sehr niedrig.
FAHRWERK ScheibenbremsbelagStärke "a": 4.4 mm (0.17 in) : 1.0 mm (0.04 in) 2. Einstellung: • Fußbremshebel-Position f. Fusbremshebel-Position einstellen: a. Die Sicherungsmutter "1" lockern. b. Die Einstellmutter "2" verdrehen, bis die Hebelposition "a" im Sollbereich ist. c. Die Sicherungsmutter festziehen. Die abgelassene Bremsflüssigkeit nicht wieder verwenden. • Die Fußbremshebel-Position, wie abgebildet, zwischen dem Maximum "A" und dem Minimum "B" einstellen.
FAHRWERK j. Die Bremsbelag-Haltestift-Abdeckung "10" montieren. • Die Bremsbelage so montieren, dass deren Haltenasen "a" in den entsprechenden Aufnahmen "b" des Bremssattels sitzen. • Den Bremsbelag-Haltestift provisorisch anziehen. Bremsbelag-HaltestiftAbdekkung: 3 Nm (0.3 m•kg, 2.2 ft•lb) b. Den Bremsbelag-Haltestift "3" lockern. c. Das Hinterrad "4" und den Bremssattel "5" demontieren. Siehe unter "VORDER- UND HINTERRAD" in KAPITEL 5. 3.
FAHRWERK 4. Kontrollieren: • Funktion des Fußbremshebels Weich/schwammig → Bremshydraulik entlüften. Siehe unter "HYDRAULISCHE BREMSANLAGE ENTLÜFTEN". SCHEIBENBREMSBELAGISOLIERUNG DER HINTERRADBREMSE KONTROLLIEREN 1. Demontieren: • Scheibenbremsbelag Siehe unter "HINTERRADSCHEIBENBREMSBELÄGE KONTROLLIEREN UND WECHSELN". 2. Kontrollieren: • Hinterrad-ScheibenbremsbelagIsolierung "1" Beschädigt → Erneuern. BREMSFLÜSSIGKEITSSTAND KONTROLLIEREN 1.
FAHRWERK 6. Schmieren: • Antriebskette Antriebsketten-Schmiermittel: SAE 10W-40 Motoröl oder O-RingKettenspray ANTRIEBSKETTEN-DURCHHANG EINSTELLEN 1. Das Motorrad aufbocken, um das Hinterrad vom Boden abzuheben. 2. Kontrollieren: • Antriebsketten-Durchhang "a" oberhalb der KettenschienenSchraube Nicht nach Vorgabe→Korrigieren. Antriebsketten-Durchhang "a": 48–58 mm (1.9–2.
FAHRWERK ZUGSTUFEN-DÄMPFUNGSKRAFT DER TELESKOPGABEL EINSTELLEN 1. Einstellung: • Zugstufen-Dämpfungskraft (durch Verdrehen der Einstellschraube "1") Härter "a" → Zugstufen-Dämpfungskraft erhöhen. (Einstellschraube "1" hineindrehen.) Weicher "b" → Zugstufen-Dämpfungskraft reduzieren. (Einstellschraube "1" herausdrehen.) Einstellbereich: Maximal Härter "a" → Druckstufen-Dämpfungskraft erhöhen. (Einstellschraube "1" hineindrehen.) Weicher "b" → DruckstufenDämpfungskraft reduzieren.
FAHRWERK 4. Einstellung: • Federvorspannung • Rahmenheck (unten) Arbeitsvorgang: a. Die Sicherungsmutter "1" lockern. b. Die Einstellmutter "2" so weit lösen, bis zwischen Feder und Einsteller etwas Spiel entsteht. c. Länge "a" der ungespannten Feder messen. d. Die Einstellmutter "2" verdrehen. Härter → Federvorspannung erhöhen. (Einstellmutter "2" hineindrehen.) Weicher → Federvorspannung reduzieren. (Einstellmutter "2" herausdrehen.) Rahmenheck (unten): 29 Nm (2.
FAHRWERK Eine ausreichend gespannte Speiche klingt laut und deutlich; eine lockere Speiche klingt dumpf. 2. Festziehen: • Speiche (mit Nippelspanner "1") OBERE DRUCKSTUFENDÄMPFUNGSKRAFT DER HINTERRAD-STOSSDÄMPFER EINSTELLEN 1. Einstellung: • Obere Druckstufen-Dämpfungskraft (durch Verdrehen der Einstellschraube "1") Härter "a" → Obere DruckstufenDämpfungskraft erhöhen. (Einstellschraube "1" hineindrehen.) Weicher "b" → Obere Druckstufen-Dämpfungskraft reduzieren. (Einstellschraube "1" herausdrehen.
FAHRWERK 2. Kontrollieren: • Lenkachse Die Gabelholme am unteren Ende umfassen und die Teleskopgabel hin und her bewegen. Spiel vorhanden→Lenkkopflager einstellen. 3. Kontrollieren: • Leichtgängigkeit der Lenkung Lenker von Anschlag zu Anschlag schwenken. Stockend→Ringmutter einstellen. Ringmutter (provisorisches Anzugsmoment): 38 Nm (3.8 m•kg, 27 ft•lb) e. Die Ringmutter um eine Umdrehung lokkern. f. Die Ringmutter mit dem Hakenschlüssel festziehen. Überziehen vermeiden.
FAHRWERK SCHMIERUNG Um einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten, sollte das Motorrad bei der Instandsetzung, nach dem Einfahren sowie nach jedem Rennen sachgemäß geschmiert werden. 1. Sämtliche Seilzüge 2. Kupplungshebel-Drehpunkt 3. Fußschalthebel-Drehpunkt 4. Fußrasten-Drehpunkt 5. Gasdrehgriff-Kontaktfläche zum Lenker 6. Antriebskette 7. Gasseilrollen-Seilzugführung 8. Gasseilrollengleitfläche 9. Seilzug-Führung 10. Gaszug-Ende 11. Kupplungszug-Ende A. Yamaha-Seilzugschmiermittel o. Ä verwenden.
ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ZÜNDKERZEN KONTROLLIEREN 1. Demontieren: • Zündkerze 2. Kontrollieren: • Elektrode "1" Verschlissen/beschädigt → Erneuern. • Isolator-Färbung "2" Die normale Färbung ist Rehbraun. Färbung anormal → Zustand des Motors kontrollieren. Nach zahlreichen Betriebsstunden im unteren Lastbereich verrußt der Porzellanisolator, auch wenn Motor und Vergaser in gutem Zustand sind. ZÜNDZEITPUNKT KONTROLLIEREN 1.
SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN MOTOR Dieser Abschnitt ist für Personen, die über grundlegende Kenntnisse und Fähigkeiten in der Wartung von Yamaha-Motorrädern verfügen (z.B.: Yamaha-Händler, Wartungspersonal etc.). Personen mit geringen Kenntnissen und Fähigkeiten über Wartungsarbeiten wird empfohlen, keine Inspektionen, Einstellungen, Demontagen durchzuführen und Montagen nur mit Hilfe dieses Handbuchs vorzunehmen. Es könnten sonst Wartungsprobleme und mechanische Schäden auftreten.
SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN SEITENABDECKUNG DEMONTIEREN 1. Demontieren: • Seitenabdeckungs-Schraube • Seitendeckel (links und rechts) "1" Die Seitenabdeckung nach unten schieben, um deren Haltenasen "a" aus dem Luftfiltergehäuse zu lösen. NUMMERNSCHILD DEMONTIEREN 1. Demontieren: • Schraube (Nummernschild) • Nummernschild "1" 4 • Der Vorsprung "a" wird in das Band des Nummernschilds eingepasst. Vor der Demontage das Band vom Vorsprung abziehen.
AUSPUFFKRÜMMER UND SCHALLDÄMPFER AUSPUFFKRÜMMER UND SCHALLDÄMPFER AUSPUFFKRÜMMER UND SCHALLDÄMPFER DEMONTIEREN 12 Nm (1.2 m kg, 8.7 ft lb) 12 Nm (1.2 m kg, 8.7 ft lb) 10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb) 12 Nm (1.2 m kg, 8.7 ft lb) 12 Nm (1.2 m kg, 8.7 ft lb) Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen Siehe unter "SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN". Seitenverkleidung rechts 1 Schraube (Schalldämpfer) 2 2 Unterlegscheibe [ø=26 mm (1.02 in)] 1 3 Unterlegscheibe [ø=22 mm (0.
AUSPUFFKRÜMMER UND SCHALLDÄMPFER SCHALLDÄMPFERMEMBRAN WECHSELN 1. Demontieren: • Seitendeckel (rechts) • Schalldämpfer-Schraube "1" • Schalldämpfer "2" • Schraube (Fasereinsatz) "3" 2. • 3. • • Seitendeckel (rechts) Seitendeckel (rechts): 7 Nm (0.7 m•kg, 5.1 ft•lb) Demontieren: Inneres Rohr "1" Erneuern: Faserstoff "2" 4. Montieren: • Innenrohr Quick Gasket® (Yamaha bond Nr. 1215) oder gleichwertiges Produkt voll auftragen, wie dargestellt. Yamaha Bond Nr.1215 (ThreeBond® No.1215): 90890-85505 5.
KÜHLER KÜHLER KÜHLER DEMONTIEREN 2 Nm (0.2 m kg, 1.4 ft lb) 10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb) 10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb) 10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb) 2 Nm (0.2 m kg, 1.4 ft lb) Reihenfolge 1 Bauteil Anz. Bemerkungen Die Kühlflüssigkeit ablassen. Siehe unter "KÜHLFLÜSSIGKEIT WECHSELN" in KAPITEL 3. Sitzbank und Kraftstofftank Siehe unter "SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN".
KÜHLER HANDHABUNGSHINWEISE Der Kühlerverschlussdeckel darf niemals bei heißem Motor abgenommen werden. Austretender Dampf und heiße Kühlflüssigkeit können ernsthafte Verbrühungen verursachen. Den Kühlerverschlussdeckel immer erst nach Abkühlen des Motors, wie nachfolgend beschrieben, öffnen: Einen dicken Lappen über den Kühlerverschlussdeckel legen und dann den Deckel langsam im Gegenuhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. Dadurch kann der restliche Druck entweichen.
VERGASER UND ZUNGENVENTIL VERGASER UND ZUNGENVENTIL VERGASER UND MEMBRANVENTIL DEMONTIEREN 2 Nm (0.2 m kg, 1.4 ft lb) 2 Nm (0.2 m kg, 1.4 ft lb) 10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb) 1 Nm (0.1 m kg, 0.7 ft lb) Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen Siehe unter "SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN".
VERGASER UND ZUNGENVENTIL VERGASER ZERLEGEN 4 Nm (0.4 m kg, 2.9 ft lb) Reihenfolge Bauteil Anz. 1 Mischkammer-Oberteil 1 2 Drosselklappe 1 3 Nadelsitz 1 4 Düsennadel 1 5 Schwimmerkammer 1 6 Nadeldüsendeckel 1 7 Schwimmerachse 1 8 Schwimmer 1 9 Ventilsitz 1 10 Hauptdüse 1 11 Hauptdüsenhalter 1 12 Leerlaufdüse 1 13 Chokeschieber 1 14 Drosselanschlagschraube 1 15 Leerlauf-Luftregulierschraube 1 4-8 Bemerkungen Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
VERGASER UND ZUNGENVENTIL HANDHABUNGSHINWEISE DROSSELKLAPPE KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: • Leichtgangigkeit Fest → Instand setzen, ggf. erneuern. Venturiblock "1" und Hauptdüse "2" nicht ausbauen, weil dadurch ein Leistungsabfall beim Vergaser bewirkt wird. Die Drosselklappe "1" in das Vergasergehäuse einsetzen und deren Leichtgängigkeit kontrollieren. DROSSELKLAPPE DEMONTIEREN 1.
VERGASER UND ZUNGENVENTIL KRAFTSTOFFSTAND MESSEN UND KORRIGIEREN 1. Messen: • Kraftstoffstand "a" Nicht nach Vorgabe→Korrigieren. Kraftstoffstand "a": 9.5–10.5 mm (0.37–0.41 in) Über der Trennfläche der Schwimmerkammer Mess- und Einstellschritte: a. Die Ablassschraube entfernen. b. Den KraftstoffstandmesserAdapter "2" und den Kraftstoffstandmesser "1" an die Schwimmerkammer anschließen. KraftstoffstandmesserAdapter: YM-01470/90890-01470 Kraftstoffstandmesser: YM-1312-A/9089001312 c.
VERGASER UND ZUNGENVENTIL VERGASER ZUSAMMENBAUEN 1. Montieren: • Leerlaufeinstellschraube "1" • Sicherungsmutter "2" • Leerlauf-Luftregulierschraube "3" Die folgeden Einbaupunkte beachten: a. Die Leerlauf-Luftregulierschraube einschrauben, bis diese leicht aufsitzt. b. Danach die Schraube um die vorgeschriebene Anzahl von Umdrehungen lösen. Leerlauf-Luftregulierschraube: 2 1/4 Umdrehungen heraus • Nachdem das Nadelventil am Schwimmer angebracht wurde, diese Einheit in den Vergaser einbauen.
VERGASER UND ZUNGENVENTIL VERGASER MONTIEREN 1. Montieren: • Vergaser "1" Die Nase zwischen den Vergaserverbindungsschlitzen anordnen. 2. Festziehen: • Schraube (Vergasereinlass-Anschluss) "1" Schraube (Vergasereinlass-Anschluss): 2 Nm (0.2 m•kg, 1.4 ft•lb) • Schraube (Vergaserauslass-Anschluss) "2" Schraube (Vergaserauslass-Anschluss): 2 Nm (0.2 m•kg, 1.4 ft•lb) 3. Schlauchschelle: • Belüftungsschlauch "1" • Überlaufschlauch "2" Siehe unter "KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME" in KAPITEL 2. 4.
ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN ZYLINDERKOPF UND ZYLINDER DEMONTIEREN 20 Nm (2.0 m kg, 14 ft lb) 28 Nm (2.8 m kg, 20 ft lb) 34 Nm (3.4 m kg, 24 ft lb) 13 Nm (1.3 m kg, 9.4 ft lb) 30 Nm (3.0 m kg, 22 ft lb) 4 Nm (0.4 m kg, 2.9 ft lb) 5 Nm (0.5 m kg, 3.6 ft lb) Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen Sitzbank und Kraftstofftank Siehe unter "SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN".
ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN KOLBEN UND YPVS-VENTIL DEMONTIEREN 4 Nm (0.4 m kg, 2.9 ft lb) 8 Nm (0.8 m kg, 5.8 ft lb) 4 Nm (0.4 m kg, 2.9 ft lb) 5 Nm (0.5 m kg, 3.6 ft lb) Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen 1 Kolbenbolzen-Sicherungsring 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 2 Kolbenbolzen 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 3 Kolben 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 4 Pleuelfußlager 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 5 Kolbenring 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN DRUCKSTANGE DEMONTIEREN 1. Demontieren: • Schraube (Schubstange) "1" • Druckstange "2" Die im Werkzeugsatz enthaltene Hülse "3" einsetzen, um die Schraube (Schubstange) zu entfernen. 3. Demontieren: • Kolbenring "1" Darauf achten, den Kolben nicht zu zerkratzen oder den Kolbenring nicht dadurch zu beschädigen, dass man ihn mehr als erforderlich dehnt. KOLBEN UND KOLBENRING DEMONTIEREN 1.
ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN 2. Kontrollieren: • Innenfläche des Zylinders Riefig → Instand setzen, ggf. erneuern. Das feuchte Sandpapier der Körnung 400-600 verwenden. KOLBEN KONTROLLIEREN 1. Entfernen: • Rußablagerungen Vom Kolbenboden "a" und aus den Kolbenringnuten "b". Den Zylinder nicht aufbohren. 3. Messen: • Zylinderbohrung "C" Die Zylinder-Messlehre "1" verwenden. Nicht nach Vorgabe → Erneuern. Die Zylinderbohrung "C" parallel (A, B, C) und im rechten Winkel zur Kurbelwelle (a, b) messen.
ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN KOLBENRING KONTROLLIEREN 1. Montieren: • Kolbenring In Zylinder. Den Kolbenring mit dem Kolbenboden hineindrücken. 2. Messen: • Kolbenring-Einspalt Eine Füherlehre "1" verwenden. Nicht nach Vorgabe → Erneuern. Kolbenring-Endspalt (Eingebaut): Standard 0.5–0.7 mm (0.020–0.028 in) 1.2 mm (0.047 in) KOLBENSPIEL KONTROLLIEREN 1. Berechnen: • Kolbenspiel Nicht nach Vorgabe → Kolben, Kolbenringe und/oder Zylinder erneuern. Siehe unter "Zylinder" und "Kolben".
ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN YPSV-VENTIL-LOCH AM ZYLINDER KONTROLLIEREN 1. Demontieren: • Rußablagerungen Aus der Leistungsventil-Bohrung "a". Kein scharfkantiges Instrument verwenden. Kratzer auf dem Aluminium vermeiden. • Die Feder am Verbindungshebel und danach am Zylinder anbringen. • Die Feder so einbauen, dass das Anschlagteil "a" nach innen gerichtet ist. • Lithiumseifenfett an Öldichtungslippe und Rillen in den Riemenscheiben anbringen. 3.
ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN 2. Montieren: • Zylinder "1" 3. • • • Montieren: Kolben "1" Kolbenbolzen "2" Kolbenbolzen-Sicherungsring "3" • Die Pfeilmarkierung "a" am Kolben muss gegen die Auslassseite gerichtet sein. • Vor dem Einbau der Klemme des Kolbenbolzens ist das Kurbelgehäuse mit einem sauberen Lappen abzudecken, so dass der Sicherungsring nicht versehentlich in das Kurbelgehäuse fällt. Darauf achten, dass der Kolbenring richtig positioniert ist.
ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN 7. • • • Montieren: Zylinderkopf "1" Kupferscheibe "2" Mutter (Zylinderkopf) "3" Mutter (Zylinderkopf): 28 Nm (2.8 m•kg, 20 ft•lb) Die Muttern (Zylinderkopf) über Kreuz in mehreren Schritten festziehen. 8. Montieren: • Motorhalterung "1" • Schraube (Motorhalterung) "2" Schraube (Motorhalterung): 34 Nm (3.4 m•kg, 24 ft•lb) • Motor-Lagerbolzen (oben) "3" Motor-Lagerbolzen (oben): 34 Nm (3.4 m•kg, 24 ft•lb) 9. Montieren: • Zundkerze "1" Zündkerze: 20 Nm (2.
KUPPLUNG KUPPLUNG KUPPLUNG DEMONTIEREN 10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb) 10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb) Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen Getriebeöl ablassen. Siehe unter "GETRIEBEÖL WECHSELN" in KAPITEL 3. Fußbremshebel-Schraube Das Bremspedal niederdrücken. Rotor und Stator Siehe unter "LICHTMASCHINE". Kupplungszug Motorseitig lösen.
KUPPLUNG KUPPLUNGSNABE DEMONTIEREN 80 Nm (8.0 m kg, 58 ft lb) Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen 1 Schubstange 1 1 2 Sicherungsring 1 3 Beilagscheibe 1 4 Lager 1 5 Kugel 1 6 Schubstange 2 1 7 Kupplungsnaben-Mutter 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 8 Sicherungsscheibe 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 9 Kupplungsnabe 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 10 Beilegescheibe [D=ø34 mm (1.34 in)] 1 11 Primärantriebsrad 1 12 Lager 1 13 Beilegescheibe [D=ø34 mm (1.
KUPPLUNG KUPPLUNGSNABE DEMONTIEREN 1. Demontieren: • Muttern "1" • Sicherungsscheibe "2" • Kupplungsnabe "3" Die Lasche der Sicherungsscheibe umbiegen und die Kupplungsnabe mit dem Kupplungshalter "4" fest halten. PRIMÄRANTRIEBSRAD KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: • Axialspiel Spiel vorhanden → Erneuern. • Verzahnung "a" Verschlissen/beschädigt → Erneuern. STAHLSCHEIBEN KONTROLLIEREN 1. Messen: • Stahlscheiben-Verzug Nicht nach Vorgabe → Stahlscheiben satzweise erneuern.
KUPPLUNG KUPPLUNGSAUSRÜCKWELLE MONTIEREN 1. Montieren: • Kupplungsausruckwelle "1" Lithiumseifenfett an Öldichtungslippe und Kupplungsausruckwelle anbringen. KUPPLUNG MONTIEREN 1. Montieren: • Beilegescheibe [D=ø34 mm (1.34 in)] "1" • Distanzstück "2" • Lager "3" • Primärantriebsrad "4" Getriebeöl auf dem Lager, der Distanzhülse und dem inneren Umfang des Primärabtriebszahnrades auftragen. Die Kupplungsnabe mit dem Kupplungshalter "3" fest halten. Kupplungshalter: YM-91042/90890-04086 6.
KUPPLUNG 10. Montieren: • Passhülse "1" • Kupplungsdeckel-Dichtung "2" 11. Montieren: • Kupplungsdeckel "1" • Kupplungsdeckel-Schraube "2" KupplungsdeckelSchraube: 10 Nm (1.0 m•kg, 7.2 ft•lb) Die Schrauben schrittweise über Kreuz festziehen. 12. Montieren: • O-Ring "1" • Kupplungszug "2" Den O-Ring mit Lithiumseifenfett bestreichen.
KICKHEBELWELLE UND SCHALTWELLE KICKHEBELWELLE UND SCHALTWELLE PRIMÄRANTRIEBSRIZTEL DEMONTIEREN Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen Getriebeöl ablassen. Siehe unter "GETRIEBEÖL WECHSELN" in KAPITEL 3. Kupplungszug Motorseitig lösen. Fußbremshebel-Schraube Das Bremspedal niederdrücken. Kühler-Schlauch 4 Wasserpumpenseitig lösen. Schraube (Schubstange) Siehe Abshnitt "ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN".
KICKHEBELWELLE UND SCHALTWELLE KICKSTARTERWELLE UND SCHALTWELLE DEMONTIEREN Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen 1 Kickstarter-Zwischenrad 1 2 Kickhebelwelle 1 3 Fußschalthebel 1 4 Schaltwelle 1 5 Rolle 1 6 Schaltführung 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 7 Schaltklinke komplett 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 8 Rastenhebel 1 4-27 Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
KICKHEBELWELLE UND SCHALTWELLE PRIMÄRANTRIEBSRIZTEL DEMONTIEREN 1. Lockern: • Schraube (Primarantriebsritzel) "1" Eine Aluminiumplatte "a" zwischen den Zähnen des Primärantriebsrades "2" und des Abtriebsrades "3" anbringen. KICKSTARTERWELLE DEMONTIEREN 1. Demontieren: • Kickhebelwelle "1" Die Torsionsfeder "2" aus der Bohrung "a" im Kurbelgehäuse lösen. SCHALTFÜHRUNG UND SCHALTKLINKE DEMONTIEREN 1.
KICKHEBELWELLE UND SCHALTWELLE PRIMÄRANTRIEBSRITZEL UND PRIMÄRANTRIEBSRAD KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: • Primärantriebsritzel "1" • Primärantriebsrad "2" Verschlissen/beschädigt → Erneuern. STIFTPLATTE MONTIEREN 1. Montieren: • Stiftplatte "1" • Stiftplatten-Schraube Stiftplatten-Schraube: 30 Nm (3.0 m•kg, 22 ft•lb) 4. Montieren: • Schaltführungs-Schraube "1" SchaltführungsSchraube: 10 Nm (1.0 m•kg, 7.2 ft•lb) SCHALTFÜHRUNG UND SCHALTKLINKE MONTIEREN 1.
KICKHEBELWELLE UND SCHALTWELLE PRIMÄRANTRIEBSRITZEL MONTIEREN 1. Montieren: • Distanzstück "1" • Primärantriebsritzel "2" • Schraube "3" 3. Montieren: • Kickhebelwelle "1" • Getriebeöl auf die Kickstarterwelle auftragen. • Die Kickstartewelle in das Kurbelgehäuse schieben, darauf achten, dass der Sicherungsring "2" und der Kickstarterwellenanschlag "a" in ihren Ausgangspositionen "b", "c", rasten. 4.
KICKHEBELWELLE UND SCHALTWELLE 8. Montieren: • Fußschalthebel "1" • Fußschalthebel-Schraube "2" FußschalthebelSchraube: 12 Nm (1.2 m•kg, 8.7 ft•lb) Die obere Linie "a" des Fußschalthebels an der Mitte "b" des Kurbelgehäuse- Vorsprungs ausrichten und den Fußschalthebel gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis er zum ersten Mal einrastet. Anschließend den Fußschalthebel einbauen.
YPVS-REGLER YPVS-REGLER YPVS-REGLER DEMONTIEREN Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen Siehe unter "KICKHEBELWELLE UND SCHALTWELLE". Kurbelgehäusedeckel rechts 1 Reglereinheit 1 2 Passhülse 1 3 Halter 1 4 Kugel 4 5 Haltergewicht 1 6 Unterlegscheibe 3 7 Drucklager 2 8 Hülse 1 9 Platte 1 10 Kompressionsfeder 1 11 Reglerzahnrad 1 12 Reglerachse 1 4-32 Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
YPVS-REGLER REGLER DEMONTIEREN 1. Demontieren: • Passhülse "1" Die Feder zusammendrüken, und den Passstift entfernen. NUT DES REGLERS KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: • Beilagscheibe "1" • Distanzhülse "2" Verschlissen/beschädigt → Erneuern. LAGER KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: • Drucklager "1" • Beilagscheibe "2" Verschlissen/beschädigt → Erneuern. REGLER MONTIEREN 1.
WASSERPUMPE WASSERPUMPE WASSERPUMPE ZERLEGEN Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen Siehe unter "KICKHEBELWELLE UND SCHALTWELLE". Kurbelgenhäusedeckel (rechts) 1 Wasserpumpen-Gehäusedeckel 1 2 Laufrad-Antriebsrad 1 3 Passhülse 1 4 Unterlegscheibe 1 5 Laufradwellen-Baugruppe 1 6 Lager 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 7 Dichtring 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
WASSERPUMPE DICHTRING DEMONTIEREN • Die Wellendichtung ersetzen, wenn Getriebeöl oder Kühlflüssigkeit aus der Wasserpumpen-Gehäuseöffnung an der Unterseite ausläuft. • Die ausgebauten Lager- und Wellendichtungen nicht noch einmal verwenden. LAGER KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: • Lager "1" Den Innenlaufring mit den Fingern drehen. Stockend/fest → Erneuern. 1. Demontieren: • Lager "1" LAUFRADWELLE MONTIEREN 1.
WASSERPUMPE • Kupferscheibe (Kühlmittelablassschraube) "3" • Kühlflüssigkeits-Ablassschraube "4" KühlflüssigkeitsAblassschraube: 10 Nm (1.0 m•kg, 7.
LICHTMASCHINE LICHTMASCHINE LICHTMASCHINE DEMONTIEREN Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen Sitzbank und Kraftstofftank Siehe unter "SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN". Schraube (Kühler) Siehe unter "KÜHLER". Das Lichtmaschinen-Kabel lösen. 1 Kurbelgehäusedeckel links 1 2 Rotor-Mutter 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 3 Rotor 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
LICHTMASCHINE ROTOR DEMONTIEREN 1. Demontieren: • Rotor-Mutter "1" • Beilagscheibe "2" Den Rotorhalter "3" verwenden. SCHEIBENFEDER KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: • Scheibenfeder "1" Beschädigt → Erneuern. Rotorhalter: YU-1235/90890-01235 3. Montieren: • Beilagscheibe "1" • Rotor-Mutter "2" Rotor-Mutter: 56 Nm (5.6 m•kg, 40 ft•lb) Den Rotorhalter "3" verwenden. Rotorhalter: YU-1235/90890-01235 2. Demontieren: • Rotor "1" Den Polrad-Abzieher "2" verwenden. LICHTMASCHINE MONTIEREN 1.
LICHTMASCHINE 8. Montieren: • Dichtung (Kurbelgehäusedeckel links) • Kurbelgehäusedeckel links "1" • Schraube (Kurbelgehäusedeckel links) "2" Schraube (Kurbelgehäusedekkel links): 5 Nm (0.5 m•kg, 3.6 ft•lb) Die Schrauben über Kreuz in mehreren Schritten festziehen.
MOTOR DEMONTIEREN MOTOR DEMONTIEREN MOTOR DEMONTIEREN 26 Nm (2.6 m kg, 19 ft lb) 34 Nm (3.4 m kg, 24 ft lb) 5 Nm (0.5 m kg, 3.6 ft lb) 64 Nm (6.4 m kg, 46 ft lb) 64 Nm (6.4 m kg, 46 ft lb) 85 Nm (8.5 m kg, 61 ft lb) 75 Nm (7.5 m kg, 54 ft lb) Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen Das Motorrad am Motor aufbokken und in gerader Stellung halten. Siehe unter "HANDHABUNGSHINWEISE". Sitzbank und Kraftstofftank Siehe unter "SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN".
MOTOR DEMONTIEREN 26 Nm (2.6 m kg, 19 ft lb) 34 Nm (3.4 m kg, 24 ft lb) 5 Nm (0.5 m kg, 3.6 ft lb) 64 Nm (6.4 m kg, 46 ft lb) 64 Nm (6.4 m kg, 46 ft lb) 85 Nm (8.5 m kg, 61 ft lb) 75 Nm (7.5 m kg, 54 ft lb) Reihenfolge Bauteil Anz. 7 Fußbremshebel 1 8 Motorhalterung 2 Bemerkungen 9 Motor-Lagerbolzen 3 10 Schwingenachse 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 11 Motor 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
MOTOR DEMONTIEREN HANDHABUNGSHINWEISE Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. ANTRIEBSRITZEL DEMONTIEREN 1. Demontieren: • Antriebsritzel-Mutter "1" • Sicherungsscheibe "2" • Die Lasche der Sicherungsscheibe umbiegen. • Beim Lockern der AntriebsritzelMutter die Hinterradbremse betatigen. 2. Demontieren: • Antriebsritzel "1" • Antriebskette "2" Antriebsritzel und -kette gemeinsam demontieren. 2.
MOTOR DEMONTIEREN 2. Montieren: • Sicherungsscheibe "1" • Antriebsritzel-Mutter "2" Antriebsritzel-Mutter: 75 Nm (7.5 m•kg, 54 ft•lb) Beim Festziehen der Mutter die Hinterradbremse betätigen. 3. Die Lasche der Sicherungsscheibe gegen die Mutter umbiegen. 4. Montieren: • Antriebsritzel "1" • Antriebsritzel-Abdeckung "2" • Schraube (Antriebsritzel-Abdeckung) "3" Schraube (AntriebsritzelAbdeckung): 5 Nm (0.5 m•kg, 3.
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE KURBELWELLE DEMONTIEREN 30 Nm (3.0 m kg, 22 ft lb) 10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb) 14 Nm (1.4 m kg, 10 ft lb) 20 Nm (2.0 m kg, 14 ft lb) Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen Motor Siehe unter "MOTOR DEMONTIEREN". Kolben Siehe Abshnitt "ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN". Primärantriebsritzel Siehe unter "KICKHEBELWELLE UND SCHALTWELLE". Kickstarter-Zwischenrad Siehe unter "KICKHEBELWELLE UND SCHALTWELLE".
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE 30 Nm (3.0 m kg, 22 ft lb) 10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb) 14 Nm (1.4 m kg, 10 ft lb) 20 Nm (2.0 m kg, 14 ft lb) Reihenfolge Bauteil Anz. 9 Kurbelwelle 1 10 Dichtring 2 11 Lager 2 4-45 Bemerkungen Siehe den Abschnitt zum Ausbau. Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE STIFTPLATTE DEMONTIEREN 1. Demontieren: • Stiftplatten-Schraube "1" • Stiftplatte "2" verbindungen u. Ä. überprüfen. Nicht forcieren. Die Stiftplatte bis zum Anschlag im Gegenuhrzeigersinn drehen und die Schraube lockern. Das Zahnsegment kann durch einen Stoß beschädigt werden. Beim Demontieren der Schraube darauf achten, das Zahnsegment vor Stößen zu schützen. KURBELWELLE DEMONTIEREN 1. Demontieren: • Kurbelwelle "1" Das Kurbelgehäuse-Trennwerkzeug "2" verwenden.
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE KURBELWELLE KONTROLLIEREN 1. Messen: • Schlag "a" • Pleuel-Radialspiel "b" • Pleuel-Axialspiel "c" • Kurbelbreite "d" Nicht nach Vorgabe → Erneuern. Eine Messuhr und eine Fühlerlehre verwenden. Messuhr und Ständer: YU-3097/90890-01252 Standard Max. Schlag: 0.03 mm (0.0012 in) 0.05 mm (0.002 in) PleuelRadialspiel: 0.8–1.0 mm (0.031– 0.039 in) 2.0 mm (0.08 in) PleuelAxialspiel: 0.06–0.64 mm (0.002– 0.025 in) — Kurbelbreite: 55.90–55.95 mm (2.201– 2.
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE 5. Montieren: • Kurbelgehäuseteil rechts "1" Das Kurbelwellen-Einbauwerkzeug "2", "3", "4" verwenden. Kurbelwellen-Einbaufassung "2": YU-90050/90890-01274 Kurbelwellen-Einbauschraube "3": YU-90050/90890-01275 Adapter "4": YM-01499/90890-01499 • Molybdändisulfidfett auf der Fläche "a" auftragen, an der die Kurbelwelle und das Lager in Berührung kommen.
GETRIEBE, SCHALTWALZE UND SCHALTGABELN GETRIEBE, SCHALTWALZE UND SCHALTGABELN GETRIEBE, SCHALTWALZE UND SCHALTGABEL DEMONTIEREN 10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb) 10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb) Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen Motor Siehe unter "MOTOR DEMONTIEREN". Das Kurbelgehäuse auftrennen. Siehe unter "KURBELGEHAUSE UND KURBELWELLE".
GETRIEBE, SCHALTWALZE UND SCHALTGABELN GETRIEBE DEMONTIEREN 1. Demontieren: • Eingangswelle "1" • Ausgangswelle "2" • Mit einem Plastikhammer leicht gegen die Vorgelegewelle (Antriebswelle) schlagen, um diese auszubauen. • Die Baugruppe vorsichtig demontieren. Die entsprechende Einbaulage sämtlicher Teile fest halten. Der Lage und Ausrichtung der Schaltgabeln besondere Achtung schenken. ZAHNRÄDER KONTROLLIEREN 1.
GETRIEBE, SCHALTWALZE UND SCHALTGABELN 5. Montieren: • Eingangswelle "1" • Ausgangswelle "2" Getriebeöl auf die Lager des Kurbelgehäuses auftragen. 3. Montieren: • Beilagscheibe "1" • Sicherungsring "2" • Die scharfe Kante "a" des Sicherungsrings muss sich auf der gegenuberliegenden Seite von Beilagscheibe und Zahnrad "b" befinden. • Sicherstellen, dass der Endspalt des Sprengringes "c" an der Nut "d" der Keilnutenwelle positioniert ist. SCHALTWALZE UND SCHALTGABEL MONTIEREN 1.
VORDER- UND HINTERRAD FAHRWERK Dieser Abschnitt ist für Personen, die über grundlegende Kenntnisse und Fähigkeiten in der Wartung von Yamaha-Motorrädern verfügen (z.B.: Yamaha-Händler, Wartungspersonal etc.). Personen mit geringen Kenntnissen und Fähigkeiten über Wartungsarbeiten wird empfohlen, keine Inspektionen, Einstellungen, Demontagen durchzuführen und Montagen nur mit Hilfe dieses Handbuchs vorzunehmen. Es könnten sonst Wartungsprobleme und mechanische Schäden auftreten.
VORDER- UND HINTERRAD HINTERRAD DEMONTIEREN Reihenfolge Bauteil Anz. Das Motorrad am Motor aufbokken und in gerader Stellung halten. Siehe unter "HANDHABUNGSHINWEISE". 1 Hinterachs-Mutter 1 2 Hinterachse 1 3 Kettenspanner 2 4 Hinterrad 1 5 Distanzhülse 2 6 Kettenrad 1 7 Dichtring 2 8 Sicherungsring 1 9 Lager 2 10 Bremsscheibe 1 5-2 Bemerkungen Siehe den Abschnitt zum Ausbau. Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
VORDER- UND HINTERRAD HANDHABUNGSHINWEISE 2. Messen: • Bremsscheiben-Starke "a" Nicht nach Vorgabe → Erneuern. Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. HINTERRAD DEMONTIEREN 1. Demontieren: • Rad "1" Das Hinterrad nach vorn drücken und die Antriebskette "2" abnehmen. RADACHSE KONTROLLIEREN 1. Messen: • Radachs-Verbiegung Nicht nach Vorgabe → Erneuern. Eine Messuhr "1" verwenden. Bremsscheiben-Starke: Vorn "a": 3.0 mm (0.12 in) : 2.5 mm (0.10 in) Hinten: 4.0 mm (0.
VORDER- UND HINTERRAD 5. Montieren: • Radachse "1" Die Radachse mit Lithiumseifenfett bestreichen. 2. Montieren: • Bremsscheibe "1" • Bremsscheiben-Schraube "2" BremsscheibenSchraube: 12 Nm (1.2 m•kg, 8.7 ft•lb) Die Schrauben schrittweise über Kreuz festziehen. 3. Montieren: • Distanzhülse "1" • Die Dichtringlippen mit Lithiumseifenfett bestreichen. • Die Distanzhülsen müssen so eingebaut werden, dass "a" zum Rad gerichtet ist. 6. Montieren: • Achsmutter "1" Achsmutter: 105 Nm (10.5 m•kg, 75 ft•lb) 7.
VORDER- UND HINTERRAD Die Schrauben schrittweise über Kreuz festziehen. 6. Montieren: • Antriebskette "1" Das Rad "2" nach vorn drücken und die Antriebskette aufspannen. 9. Einstellung: • Antriebsketten-Durchhang "a" Antriebsketten-Durchhang "a": 48–58 mm (1.9–2.3 in) Siehe unter "ANTRIEBSKETTEN-DURCHHANG EINSTELLEN" in KAPITEL 3. 3. • • • • Montieren: Kettenrad "1" Kettenrad-Schraube "2" Kettenrad-Beilagscheibe "3" Kettenrad-Mutter "4" Kettenrad-Mutter: 42 Nm (4.
VORDER- UND HINTERRADBREMSEN VORDER- UND HINTERRADBREMSEN VORDERRADBREMSE DEMONTIEREN Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen Das Motorrad am Motor aufbokken und in gerader Stellung halten. Siehe unter "HANDHABUNGSHINWEISE". Die Bremsflüssigkeit ablassen. Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 1 Bremsschlauch-Halterung (Protektor) 2 2 Hohlschraube 2 3 Bremsschlauch 1 4 Bremsbelag-Haltestift-Abdekkung 1 Zum Lockern des Bremsbelag-Haltestifts demontieren.
VORDER- UND HINTERRADBREMSEN HINTERRADBREMSE DEMONTIEREN Reihenfolge Bauteil Anz. Das Motorrad am Motor aufbokken und in gerader Stellung halten. Bemerkungen Siehe unter "HANDHABUNGSHINWEISE". Hinterrad Siehe unter "VORDER- UND HINTERRAD". Die Bremsflüssigkeit ablassen. Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
VORDER- UND HINTERRADBREMSEN BREMSSATTEL ZERLEGEN Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen A. B. Vorn Hinten A B 1 Bremsbelag-Haltestift 1 1 2 Scheibenbremsbelag 2 2 3 Scheibenbremsbelag-Träger 1 1 4 Bremskolben 2 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 5 Bremskolben-Staubschutzring 2 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 6 Bremskolben-Dichtring 2 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
VORDER- UND HINTERRADBREMSEN HAUPTBREMSZYLINDER ZERLEGEN Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen A. B. 1 Vorratsbehälter-Deckel 1 2 Membran 1 3 Schwimmer 1 4 Druckstange (Vorn) 1 5 Staubschutzkappe 1 6 Sicherungsring 1 7 Beilagscheibe 1 8 Druckstange (Hinten) 1 9 Hauptbremszylinder-Bauteile 1 5-9 Vorn Hinten Eine Sicherungsringzange verwenden.
VORDER- UND HINTERRADBREMSEN HANDHABUNGSHINWEISE Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. BREMSFLÜSSIGKEIT ABLASSEN 1. Demontieren: • Vorratsbehalter-Deckel "1" • Protektor (Hinterradbremse) Die Membran nicht entfernen. BREMSKOLBEN DEMONTIEREN 1. Demontieren: • Bremskolben Druckluft verwenden und vorsichtig vorgehen. • Den Bremskolben zum Austreiben mit einem Lappen abdecken und vorsichtig vorgehen. • Die Bremskolben durfen unter keinen Umstanden herausgehebelt werden.
VORDER- UND HINTERRADBREMSEN 3. Kontrollieren: (nur Vorderradbremse) • Schwimmer "1" Beschädigt → Erneuern. BREMSSCHLAUCH KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: • Bremsschlauch "1" Rissig/beschädigt → Erneuern. A. Vorn B. Hinten 3. Montieren: • Bremskolben "1" 4. Kontrollieren: • Bremskolben "1" • Hauptbremszylinder-Manschette "2" Beschädigt/verschlissen/riefig → Hauptbremszylinder-Bauteile erneuern. BREMSSATTEL KONTROLLIEREN 1.
VORDER- UND HINTERRADBREMSEN 2. Montieren: • Bremssattel "1" • Bremssattel-Schraube "2" Bremssattel-Schraube: 28 Nm (2.8 m•kg, 20 ft•lb) 3. Festziehen: • Bremsbelag-Haltestift "3" Bremsbelag-Haltestift: 18 Nm (1.8 m•kg, 13 ft•lb) 4. Montieren: • Bremsbelag-Haltestift-Abdekkung "4" Bremsbelag-HaltestiftAbdekkung: 3 Nm (0.3 m•kg, 2.2 ft•lb) 3. Montieren: • Bremssattel "1" • Hinterrad "2" Siehe unter "VORDER- UND HINTERRAD". 4. Festziehen: • Bremsbelag-Haltestift "3" Bremsbelag-Haltestift: 18 Nm (1.
VORDER- UND HINTERRADBREMSEN A. Vorn B. Hinten VORDERRADHAUPTBREMSZYLINDER EINBAUEN 1. Montieren: • Hauptbremszylinder "1" • Hauptbremszylinder-Halterung "2" • Schraube (HauptbremszylinderHalterung) "3" Schraube (Hauptbremszylinder- Halterung): 9 Nm (0.9 m•kg, 6.5 ft•lb) HINTERRADHAUPTBREMSZYLINDER EINBAUEN 1. Montieren: • Kupferscheibe "1" • Bremsschlauch "2" • Hohlschraube "3" Hohlschraube: 30 Nm (3.0 m•kg, 22 ft•lb) Immer neue Kupferscheiben verwenden.
VORDER- UND HINTERRADBREMSEN VORDERRAD-BREMSSCHLAUCH MONTIEREN 1. Montieren: • Kupferscheibe "1" • Bremsschlauch "2" • Hohlschraube "3" 3. Den Bremsschlauch durch die Führung "1" leiten. Hohlschraube: 30 Nm (3.0 m•kg, 22 ft•lb) Immer neue Kupferscheiben verwenden. 4. • • • Montieren: Kupferscheibe "1" Bremsschlauch "2" Hohlschraube "3" Hohlschraube: 30 Nm (3.
VORDER- UND HINTERRADBREMSEN BREMSFLÜSSIGKEIT EINFÜLLEN 1. Einfüllen: • Bremsflüssigkeit (bis die Flüssigkeit die Mindeststand- Markierung "LOWER" "a" erreicht) Empfohlene Bremsflüssigkeit: DOT Nr.4 • Nur die vorgeschriebene Bremsflüssigkeit verwenden: Andere Flüssigkeiten können die Gummidichtungen zersetzen, Undichtigkeit verursachen und dadurch die Bremsfunktion beeinträchtigen. • Ausschließlich Bremsflüssigkeit gleicher Marke und gleichen Typs nachfüllen.
TELESKOPGABEL TELESKOPGABEL TELESKOPGABEL DEMONTIEREN Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen Das Motorrad am Motor aufbokken und in gerader Stellung halten. Siehe unter "HANDHABUNGSHINWEISE". Vorderrad Siehe unter "VORDER- UND HINTERRAD". Bremssattel vorn Siehe unter "VORDER- UND HINTERRADBREMSEN". Nummernschild Siehe unter "SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN" in KAPITEL 4. 1 Protektor 1 2 Klemmschraube (obere Gabelbrücke) 2 Lediglich lockern.
TELESKOPGABEL TELESKOPGABEL ZERLEGEN 30 Nm (3.0 m kg, 22 ft lb) 29 Nm (2.9 m kg, 21 ft lb) 1 Nm (0.1 m kg, 0.7 ft lb) 29 Nm (2.9 m kg, 21 ft lb) 55 Nm (5.5 m kg, 40 ft lb) Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen 1 Das Gabelöl ablassen. Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 1 Federvorspannring 2 Gabelfeder 1 3 Staubschutzring 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 4 Sicherungsring 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 5 Gleitrohr 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
TELESKOPGABEL HANDHABUNGSHINWEISE 2. Lockern: • Federvorspannring "1" Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. Die Teleskopgabel muss mit großer Vorsicht gehandhabt werden. Eswird empfohlen, Arbeiten an der Gabel dem Händler zu überlassen. Folgende Masnahmen beachten, um einen durch entweichende Druckluft verursachten Unfall zu vermeiden: • Die Gabeldämpferrohre sowie der gesamte interne Teleskopgabel- Mechanismus sind sehr empfindlich gegen Fremdkörper.
TELESKOPGABEL Die Gabeldämpferrohre sowie der gesamte interne TeleskopgabelMechanismus sind sehr empfindlich gegen Fremdkörper. Beim Gabelölwechsel sowie Zerlegen und Zusammenbau der Teleskopgabel darauf achten, dass keinerlei Fremdkörper eindringen. GABELVENTIL KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: • Gabelventil "1" Verschlissen/beschädigt → Erneuern. Verunreinigt → Reinigen. • O-Ring "2" Verschlissen/beschädigt → Erneuern. • Kolben-Metallring "3" Verschlissen/beschädigt → Erneuern.
TELESKOPGABEL 4. Nach dem Befüllen, das Dämpferrohr "1" mehrmals langsam um ca. 200 mm (7.9 in) ein- und austauchen, um es zu entlüften. Darauf achten, dass der vorgeschriebene Abstand nicht überschritten wird. Eine Bewegung von über 200 mm (7.9 in) verursacht Eindringen von Luft. In diesem Fall müssen die Schritte 2–4 wiederholt werden. 5. Messen: • Olstand (links und rechts) "a" Nicht nach Vorgabe → Korrigieren. Standard-Ölstand "a": 145–148 mm (5.71–5.
TELESKOPGABEL 15. Montieren: • Staubschutzring "1" • Sicherungsring "2" • Dichtring "3" • Dichtring-Beilagscheibe "4" • Gleitbuchse "5" (am Gleitrohr "6") • Das Gleitrohr mit Gabelöl bestreichen. • Zum Einbau des Dichtrings ein mit Gabelöl bestrichenes Stück Vinyl "a" verwenden, um die Dichtringlippe nicht zu beschädigen. • Den Dichtring so einbauen, dass die Herstellerbeschriftung oder Teilenummer zur Achshalterung gerichtet ist. 18.
TELESKOPGABEL 25. Montieren: • Dämpferrohr "1" (am Gleitrohr "2") Zum Einschieben des Dämpferrohrs in das Gleitrohr das Gleitrohr schräg halten. Wird das Gleitrohr senkrecht gehalten, könnte das Dämpferrohr hinabfallen und dabei das Gabelventil beschädigen. 28. Kontrollieren: • Spalt "a" zwischen Einstellmechanismus "1" und Sicherungsmutter "2". Nicht nach Vorgabe → Nachziehen und Sicherungsmutter nachstellen. Spalt "a" zwischen Einstellmechanismus und Sicherungsmutter: 0.5–1.0 mm (0.02–0.
TELESKOPGABEL 3. Einstellung: • Gabelrohr-Überstand "a" Standard-GabelrohrÜberstand "a": 5 mm (0.20 in) 6. Einstellung: • Zugstufen-Dämpfungskraft Die Dämpfungs-Einstellschraube "1" handfest anziehen und dann in die ursprüngliche Stellung bringen. 33. Montieren: • Protektor-Führung "1" 4. Festziehen: • Klemmschraube (obere Gabelbrücke) "1" TELESKOPGABEL MONTIEREN 1. Montieren: • Gabelholm "1" • Die Klemmschrauben der unteren Gabelbrücke provisorisch anziehen.
LENKER LENKER LENKERSTUMMEL DEMONTIEREN 0.5 Nm (0.05 m kg, 0.36 ft lb) 9 Nm (0.9 m kg, 6.5 ft lb) 28 Nm (2.8 m kg, 20 ft lb) 4 Nm (0.4 m kg, 2.9 ft lb) 4 Nm (0.4 m kg, 2.9 ft lb) 0.5 Nm (0.05 m kg, 0.36 ft lb) 40 Nm (4.0 m kg, 29 ft lb) 4 Nm (0.4 m kg, 2.9 ft lb) Reihenfolge Bauteil Anz. Nummernschild Bemerkungen Nur das Band entfernen. 1 Kupplungszug 1 2 Kupplungshebel-Halterung 1 3 Motorstoppschalter 1 4 Hauptbremszylinder 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
LENKER GASDREHGRIFF ZERLEGEN Reihenfolge Bauteil Anz. 1 Griffkappe (unten) 1 2 Griffkappe (oben) 1 3 Griffeinheit 1 4 Griff (rechts) 1 5 Rohrführung 1 5-25 Bemerkungen Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
LENKER HAUPTBREMSZYLINDER DEMONTIEREN 1. Demontieren: • Hauptbremszylinder-Halterung "1" • Hauptbremszylinder "2" • Den Hauptbremszylinder nicht am Bremsschlauch hangen lassen. • Den Bremsflussigkeits-Vorratsbehalter waagerecht halten, damit keine Luft in das System eindringt. GASDREHGRIFF ZUSAMMENBAUEN 1. Demontieren: • Lenkergriff rechts "1" Klebstoff auf die Führung "2" auftragen. •Vor dem Auftragen von Klebstoff muss die Führungs-Oberfläche "a" mit Verdünner von Öl- und Fettspuren befreit werden.
LENKER 5. • • • Montieren: Distanzhülse "1" Gaszuggehäuse-Abdeckung "2" Gasdrehgriff "3" • Lithium-Fett an der Gleitfläche des Gasdrehgriffs auftragen. • Die Schrauben (Griffkappe) vorläufig festziehen, ohne den Gasdrehgriff an der Lenkstange anzubringen. 6. Montieren: • Gaszüge "1" (an der Führung "2") 3. Festziehen: • Mutter (Untere Lenker-Halterung) "1" Lithium-Fett am Gasseilende und Rohrführungs-Seilwindungsabschnitt auftragen. 8.
LENKER 12. Montieren: • Schraube (Griffkappe) "1" Schraube (Griffkappe): 4 Nm (0.4 m•kg, 2.9 ft•lb) 12 mm 14 mm (0.55 in) 14. Montieren: • Kupplungszug "1" Lithium-Fett am Kupplungskabelende auftragen. Nach dem Festziehen der Schrauben darauf achten, dass sich der Gasdrehgriff "2" glatt drehen lässt. Ist dies nicht der Fall, die Schrauben zur Einstellung nochmals festziehen. 15. Einstellung: • Kupplungshebel-Spiel Siehe unter "KUPPLUNGSHEBEL-SPIEL EINSTELLEN" in KAPITEL 3. 13.
LENKUNG LENKUNG LENKUNG DEMONTIEREN Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen ANZUGSSCHRITTFOLGE: • Ringmutter festziehen. 38 Nm (3.8 m•kg, 27 ft•lb) • Um eine Umdrehung lockern. • Erneut festziehen. 7 Nm (0.7 m•kg, 5.1 ft•lb) Das Motorrad am Motor aufbokken und in gerader Stellung halten. Siehe unter "HANDHABUNGSHINWEISE". Nummernschild Siehe unter "SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN" in KAPITEL 4. Lenker Siehe unter "LENKER".
LENKUNG Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen 8 Unteres Lager 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau. 9 Lagerlaufring 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
LENKUNG HANDHABUNGSHINWEISE Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. LENKACHSE KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: • Lenkachse "1" Verbogen/beschädigt → Erneuern. LENK-RINGMUTTER DEMONTIEREN 1. Demontieren: • Ringmutter "1" Den Hakenschlussel "2" verwenden. Hakenschlüssel: YU-33975/90890-01403 Die untere Gabelbrücke abstützen, damit sie nicht hinabfällt. UNTERES LAGER DEMONTIEREN 1. Demontieren: • unteres Lager "1" (mit einem Meißel "2") 3.
LENKUNG 6. Montieren: • Beilagscheibe "1" 11. Festziehen: • Klemmschraube (obere Gabelbrücke) "1" Klemmschraube (obere Gabelbrücke): 21 Nm (2.1 m•kg, 15 ft•lb) • Klemmschraube (untere Gabelbrücke) "2" 7. Montieren: • Gabelholm "1" • obere Gabelbrücke "2" • Die Klemmschrauben der unteren Gabelbrücke provisorisch anziehen. • Die Klemmschrauben der oberen Gabelbrücke noch nicht festziehen. Klemmschraube (untere Gabelbrücke): 21 Nm (2.1 m•kg, 15 ft•lb) Die untere Gabelbrücke vorschriftsmäßig festziehen.
SCHWINGE SCHWINGE SCHWINGE DEMONTIEREN Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen Das Motorrad am Motor aufbokken und in gerader Stellung halten. Siehe unter "HANDHABUNGSHINWEISE". Bremsschlauch-Halterung Siehe unter "VORDER- UND HINTERRADBREMSEN". Hinterrad-Bremssattel Siehe unter "VORDER- UND HINTERRADBREMSEN". Fußbremshebel-Schraube Den Fußbremshebel nach hinten ziehen.
SCHWINGE SCHWINGE ZERLEGEN 70 Nm (7.0 m kg, 50 ft lb) 2 Nm (0.2 m kg, 1.4 ft lb) 6 Nm (0.6 m kg, 4.3 ft lb) 80 Nm (8.0 m kg, 58 ft lb) Reihenfolge Bauteil Anz. 1 Abdecking 2 2 Umlenkhebel 1 3 Übertragungshebel 1 4 Hülse 2 5 Dichtring 2 6 Drucklager 2 7 Buchse 2 8 Dichtring 8 9 Lager 10 5-34 Bemerkungen Siehe den Abschnitt zum Ausbau. Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
SCHWINGE HANDHABUNGSHINWEISE Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. 2. Kontrollieren: • Dichtring "3" Beschädigt → Erneuern. DECKEL ABNEHMEN 1. Demontieren: • Abdeckung links "1" Zum Ausbau einen SchlitzSchraubendreher unter der Markierung "a" der Abdeckung (links) ansetzen. PLEUEL KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: • Lager "1" • Distanzhülse "2" Spiel vorhanden/stockend/ rostig → Lager und Distanzhülse satzweise erneuern. 2. Kontrollieren: • Dichtring "3" Beschädigt → Erneuern.
SCHWINGE 4. • • • • SCHWINGE MONTIEREN 1. Montieren: • Buchse "1" • Drucklager "2" • Dichtring "3" • Distanzhülse "4" (an der Schwinge "5") Montieren: Übertragungshebel "1" Übertragungshebel-Schraube "2" Beilagscheibe "3" Übertragungshebel-Mutter "4" Übertragungshebel-Mutter: 80 Nm (8.0 m•kg, 58 ft•lb) (am Umlenkhebel "5") Molybdändisulfidfett auf die Schraube auftragen. 8.
SCHWINGE 11. Festziehen: • Umlenkhebel-Mutter "1" Umlenkhebel-Mutter: 70 Nm (7.0 m•kg, 50 ft•lb) 14. Montieren: • Antriebskettenschiene "1" • Abdeckung (Antriebskettenschiene) "2" • AntriebskettenschienenSchraube (L = 50 mm [1.97 in]) "3" • Antriebskettenschienen-Mutter "4" AntriebskettenschienenMutter: 7 Nm (0.7 m•kg, 5.1 ft•lb) • Abdeckungs-Schraube (Antriebskettenschiene)(L = 10 mm [0.39 in]) "5" 12. Montieren: • Schutzkappe "1" AntriebskettenschienenSchraube (Antriebskettenschiene): 7 Nm (0.
FEDERBEIN FEDERBEIN HINTERRAD-STOSSDÄMPFER DEMONTIEREN 56 Nm (5.6 m kg, 40 ft lb) 2 Nm (0.2 m kg, 1.4 ft lb) 32 Nm (3.2 m kg, 23 ft lb) 29 Nm (2.9 m kg, 21 ft lb) 53 Nm (5.3 m kg, 38 ft lb) Reihenfolge Bauteil Anz. Bemerkungen Das Motorrad am Motor aufbokken und in gerader Stellung halten. Siehe unter "HANDHABUNGSHINWEISE". Sitzbank Siehe unter "SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN" in KAPITEL 4. Schalldämpfer Siehe unter "AUSPUFFKRUMMER UND SCHALLDAMPFER" in KAPITEL 4.
FEDERBEIN 56 Nm (5.6 m kg, 40 ft lb) 2 Nm (0.2 m kg, 1.4 ft lb) 32 Nm (3.2 m kg, 23 ft lb) 29 Nm (2.9 m kg, 21 ft lb) 53 Nm (5.3 m kg, 38 ft lb) Reihenfolge 12 Bauteil Anz. Lager 2 5-39 Bemerkungen Siehe den Abschnitt zum Ausbau.
FEDERBEIN HANDHABUNGSHINWEISE • Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. • Der Stoßdämpfer und Ausgleichsbehälter enthalten Stickstoff unter hohem Druck. Deshalb vor Arbeiten am Federbein die folgenden Hinweise sorgfältig lesen und die Sicherheitsratschläge befolgen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Verletzungen oder Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung des Stoßdämpfers zurückzuführen sind. • Den Stoßdämpfer unter keinen Umständen öffnen oder manipulieren.
FEDERBEIN 2. Montieren: • Sicherungsring (oberes Lager) "1" 3. Festziehen: • Federvorspannring "1" Nach dem Einbau des Sicherungsrings das Lager zurückdrücken, bis es den Sicherungsring berührt. 3. Montieren: • unteres Lager "1" 4. Einstellung: • Einbaulänge der Feder Siehe unter "FEDERVORSPANNUNG DER HINTERRADSTOSSDÄMPFER EINSTELLEN" in KAPITEL 3. 5. Festziehen: • Sicherungsmutter "1" Zum Einbau des Lagers auf der Seite mit der Herstellerbeschriftung oder Teilenummer drücken. 3. • 4.
FEDERBEIN 6. Montieren: • Rahmenheck "1" • Rahmenheck-Schraube (oben) "2" Rahmenheck-Schraube (oben): 32 Nm (3.2 m•kg, 23 ft•lb) • Rahmenheck-Schraube (unten) "3" Rahmenheck-Schraube (unten): 29 Nm (2.9 m•kg, 21 ft•lb) 7. Festziehen: • Schraube (Vergasereinlass-Anschluss) "1" Schraube (Vergasereinlass-Anschluss): 2 Nm (0.2 m•kg, 1.
ELEKTRISCHE ANLAGE Dieser Abschnitt ist für Personen, die über grundlegende Kenntnisse und Fähigkeiten in der Wartung von Yamaha-Motorrädern verfügen (z.B.: Yamaha-Händler, Wartungspersonal etc.). Personen mit geringen Kenntnissen und Fähigkeiten über Wartungsarbeiten wird empfohlen, keine Inspektionen, Einstellungen, Demontagen durchzuführen und Montagen nur mit Hilfe dieses Handbuchs vorzunehmen. Es könnten sonst Wartungsprobleme und mechanische Schäden auftreten.
ELEKTRISCHE BAUTEILE UND SCHALTPLAN ELEKTRISCHE BAUTEILE UND SCHALTPLAN ELEKTRISCHE BAUTEILE 1. 2. Motorstoppschalter Zündbox 3. 4. Zündspule Schwunglichtmagnetzünder SCHALTPLAN 1. 2. 3. 4. 5. Motorstoppschalter Zündbox Zündspule Schwunglichtmagnetzünder Zündkerze FARB-CODIERUNG B Schwarz O Orange Y Gelb B/R Schwarz/Rot B/W Schwarz/Weiß G/L Grün/Blau G/W Grün/Weiß W/L Weiß/Blau W/R Weiß/Rot 6-2 5.
ZÜNDSYSTEM ZÜNDSYSTEM KONTROLLE Folgende Prüfschritte dienen zur Diagnose von zündungsbedingten Motorstörungen und von Zündkerzenausfall. Zündfunkenstrecke kontrollieren. Funke vorhan*Zundkerze reinigen, ggf. erneuern. den → Kein Funke ↓ Kabelanschlüsse des gesamten Zündsystems kontrollieren. Nicht in Ordnung → Instand setzen, ggf. erneuern.
ZÜNDSYSTEM ZÜNDFUNKENSTRECKE KONTROLLIEREN 1. Den Zündkerzenstecker von der Zündkerze abtrennen. 2. Den Zundfunkenstrecken-Tester "1" (Zundungstester "2"), wie in der Abbildung gezeigt, anschliesen. • Zundspule "3" • Zundkerze "4" MOTORSTOPPSCHALTER KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: • Motorstoppschalter-Durchgang Messkabel (+) → Schwarz/Weiß "1" Messkabel (-) → Schwarz "2" Ergebnis Leitend (bei Betätigung des Motorstoppschalters) Kein Durchgang, wenn gedrückt → Erneuern.
ZÜNDSYSTEM LICHTMASCHINE KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: • Impulsgeber- Widerstand Nicht nach Vorgabe → Erneuern. Messkabel (+) → Weiß/Rotes "1" Messkabel (-) → Weiß/Blau "2" Impulsgeber- Widerstand MessgerätWahlschalter 248-372 Ω bei 20 °C (68 °F) Ω × 100 2. Kontrollieren: • Widerstand der Ladespule 1 Nicht nach Vorgabe → Erneuern. Messkabel (+) → Schwarz/Rotes "1" Messkabel (-) → Grün/Weiß "2" Widerstand der Ladespule 1 720-1,080 Ω bei 20 °C (68 °F) 3.
MOTOR ABSTIMMUNG MOTOR VERGASEREINSTELLUNG • Zusätzlich zu der Krafterzeugung dient der Kraftstoff auch zur Kühlung des Motors, und im Falle eines Zweitaktmotors, auch zur Schmierung des Motors. Wenn daher das Luft/Kraftstoffgemisch zu mager ist, kommt es zu abnormaler Verbrennung, und ein Festfressen des Motors kann auftreten. Bei einem zu fetten Gemisch werden die Zündkerzen mit Öl verschmutzt, so dass nicht die maximale Motorleistung erhalten werden kann, und im schlimmsten Falle der Motor abstirbt.
MOTOR 1. Zündkerze läuft zu heiß. • Eine Hauptdüse wählen, deren Kalibrierungs-Nr. höher als die Standard-Nr. ist (anreichern). 2. Zündkerze ist nass. • Eine Hauptdüse wählen, deren Kalibrierungs-Nr. niedriger als die Standard-Nr. ist. (abmagern) LEERLAUF-LUFTSCHRAUBE EINSTELLEN Der Kraftstoffgehalt des Luft/Kraftstoffgemisches bei vollständig geschlossener Drossel bis zu 1/4 Gas kann durch Drehen der Leerlauf-Luftregulierschraube "1" eingestellt werden.
MOTOR BEZIEHUNG MIT DROSSELKLAPPENÖFFNUNG Die durch das Vergaser-Hauptsystem strömende Kraftstoffmenge wird durch die Hauptdüse geregelt und danach weiter durch die Fläche zwischen dem Hauptzerstäuber und der Düsennadel kontrolliert. Beim Zusammenhang zwischen dem Kraftstofffluss und der Drosselklappenöffnung bezieht der Kraftstofffluss sich auf den geraden Teil der Düsennadel bei 1/8 Gas, vollständig geschlossen, auf den 1. konischen Teil bei 1/4 Gas, auf den 2. konischen Teil bei 1/2 Gas, auf den 3.
MOTOR STRASSENBEDINGUNGEN UND BEISPIELE FÜR DIE VERGASEREINSTELLUNG Normal Sandig Unter 10°C (50°F) 15–25°C (59–77°F) Über 30°C (86°F) Unter 10°C (50°F) 15–25°C (59– 77°F) Über 30°C (86°F) (Winter) (Frühling, Herbst) (Sommer) (Winter) (Frühling, Herbst) (Sommer) Hauptdüse #440 #430 #420 #460 #450 #440 Düsennadel 6BFY44-74-3 6BFY43-74-3 6BFY44-74-2 6BFY43-74-4 6BFY44-74-3 6BFY43-74-3 A #42.5 #40 #40 #42.5 #40 #40 B #47.5 #45 #42.5 #47.5 #45 #42.
MOTOR Symptom Mageres Gemisch Einstellung Düsennadel-Clipposition senken. (1 Nut nach unten) Kontrolle Nut 1 Nut 2 Nut 3 Nut 4 Nut 5 Clip .. Armer Fettes Gemisch Düsennadel-Clipposition anheben. (1 Nut nach oben) Bei 1/4-3/4 geöffneter Drosselklappe *Schweres Saugen Drehzahl niedrig Düsennadel-Clipposition senken. (1 Nut nach unten) Bei 1/4-1/2 geöffneter Drosselklappe Beschleunigung zögernd Weißer Rauch Beschleunigung unzureichend Düsennadel-Clipposition anheben.
FAHRWERK ÄNDERUNG DER WÄRMEWERTE DER ZÜNDKERZEN Falls anhand der Verfärbung der Zündkerzen eine falsche Einstellung beurteilt wird, dann kann diese mit Hilfe der beiden nachfolgenden Methoden berichtigt werden: die Vergasereinstellungen ändern und den Wärmebereich der Zündkerze ändern. Standard-Zündkerzen BR9EVX/NGK (entstört) • Grundsätzlich wird empfohlen, zuerst Zündkerzen des StandardWärmebereichs zu verwenden; danach anhand der Verfärbung der Zündkerzen die Vergasereinstellungen vornehmen.
FAHRWERK ÄNDERUNG VON GABELÖLMENGE UND -EIGENSCHAFTEN Die Dämpfungs-Charakteristik am Ende des Federwegs lässt sich durch Ändern der Ölmenge beeinflussen. Die Ölmenge in Schritten von 5 cm3 (0.2 Imp oz, 0.2 US oz) erhöhen oder verringern. Eine zu kleine Ölmenge führt bei vollem Rückstoß zu einem durch die Teleskopgabel produzierten Geräusch, oder dazu, dass der Fahrer an seinen Händen oder an seinem Körper einen Druck wahrnimmt.
FAHRWERK EINBAULÄNGE WÄHLEN 1. Das Motorrad so am Motor aufbocken, dass das Hinterrad frei in der Luft schwebt und dann den Abstand "a" zwischen der Mitte der Hinterachse und der Hinterradabdekkungs-Schraube messen. 2. Den Montageständer entfernen und mit aufsitzendem Fahrer erneut den Abstand "b" zwischen der Mitte der Hinterachse und der Hinterradabdeckungs- Schraube messen. 3. Kontrollieren, ob die Differenz zwischen den gemessenen Abstanden "a" und "b" dem Standardwert entspricht und ggf.
FAHRWERK Den Federsitz "2" an die Titanfeder montieren. • Die Feder mit ungleichmasiger Steigung ist am Anfang des Federwegs weicher als die Feder mit gleichmasiger Steigung und schlagt bei voller Kompression nicht leicht durch. • Die Kennmarkierung "a" ist am Federende angebracht. • Die unterschiedliche Federleistung ist durch Farbe und Anzahl der Kennmarkierungen gekennzeichnet.
FAHRWERK FEDERUNGSEINSTELLUNG (TELESKOPGABEL) • Treten bei der Standardeinstellung die in folgender Tabelle aufgefuhrten Symptome auf, die entsprechenden Einstellungen ausfuhren. • Vor der Einstellung sicherstellen, dass die Einbaulange der Federbein-Feder 90–100 mm (3.5–3.9 in) betragt. Abschnitt Symptom Hart im gesamten Bereich Raue Bewegung im gesamten Bereich Spru ng Groß Mit- Kleiner tlerer er AbAbAbstand stand stand Einstellen Druckstufen-Dämpfung- Den Einsteller (ca.
FAHRWERK Abschnitt Symptom Spru ng Groß Mit- Kleiner tlerer er AbAbAbstand stand stand Kontrollieren Einstellen Druckstufen-Dämpfung- Den Einsteller (ca. 2 Raststellungen) im Geskraft genuhrzeigersinn drehen, um die Dämpfungskraft zu verringern. Front hoch, neigt nach hinten ○ Ausgleich mit Heck Die Einbaulänge auf 90–95 mm (3.5–3.7 in) einstellen, um das Motorrad nach vorn zu neigen. Feder Weichere Feder einbauen. Ölmenge Die Ölmenge in 5–10 cm3(0.2–0.4 Imp oz, 0.2– 0.
FAHRWERK Abschnitt Symptom Schlägt durch Wippt Steif Spru ng ○ ○ ○ Groß Mit- Kleiner tlerer er AbAbAbstand stand stand ○ ○ ○ Kontrollieren Einstellen Obere DruckstufenDämpfungskraft Den Einsteller (ca. 1/6 Umdrehung) im Uhrzeigersinn drehen, um die Dämpfungskraft zu erhöhen. Feder-Einbaulänge Die Einbaulänge auf 90–100 mm (3.5–3.9 in) einstellen. Feder Härtere Feder einbauen. Zugstufen-Dämpfungskraft Den Einsteller (ca.
AUF RECYCLINGPAPIER GEDRUCKT PRINTED IN JAPAN (G)